Premier ED-5253 Operating Instructions Manual

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Operating Instructions Manual
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EGG ROLLER
ED-5253
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected]
P-1
ÍNDICE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 2!
CARACTERÍSTICAS ................................................................................................................................. 3!
ANTES DE USAR POR VEZ PRIMERA .................................................................................................... 3!
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ......................................................................................................... 3!
CONSEJOS ............................................................................................................................................... 4!
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................................................................................ 4!
RECOMENDACIONES .............................................................................................................................. 5!
DIAGRAMA DE CIRCUITOS ..................................................................................................................... 5!
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO , NO ABRA
Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no
retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al
interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o
intervención técnica a personal técnico calificado.
Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al
interior de esta unidad, que constituye un riesgo de choque
eléctrico.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a
esta unidad.
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Panamá:
300-5185
Sitio Web:
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este
producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
P-2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Verifique que el voltaje de la unidad corresponde con el del área donde la va a conectar.
No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y los botones.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable de poder ni el enchufe en agua u otros
líquidos.
Se requiere estricta supervisión si se encuentran niños cerca. La unidad no debe ser utilizada por
niños.
Desconecte el cable de poder cuando no esté utilizando la unidad y antes de limpiarla. Permita que
la unidad se enfríe antes de limpiarla.
No utilice la unidad si observa que el cable de poder o el enchufe están dañados. Haga que el cable
sea reparado.
No utilice accesorios que no sean recomendados por el fabricante para evitar daños o lesiones.
La unidad no está diseñada para uso en exteriores.
No permita que el cable de poder cuelgue por el borde del mostrador o que entre en contacto con
superficies calientes.
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor.
Se requiere precaución al manipular contenedores con alimentos o líquidos calientes.
Desconecte el cable de poder del enchufe más no del cable.
No utilice la unidad para un propósito diferente al que fue diseñada.
Al utilizar la unidad proporcione un espacio libre suficiente alrededor de la misma para la circulación
del aire. En superficies donde el calor pueda causar un problema, se recomienda el uso de una
almohadilla aislante.
No deje la unidad desatendida al utilizarla.
Utilice siempre la unidad sobre una superficie limpia, plana y estable. No debe haber materiales de
plástico o tipo prenda entre la unidad y la superficie.
No cubra la unidad con ninguna prenda para evitar un incendio.
Es absolutamente necesario mantener la unidad limpia en todo momento ya que entra en contacto
directo con los alimentos.
Tenga precaución con no rayar la superficie anti-adherente de la cámara de cocción. Si se requiere
llevar a cabo un raspado, desconecte la unidad y utilice únicamente el cepillo de limpieza que se
proporciona con la unidad.
La unidad no debe ser operada con un temporizador separado o remoto.
La unidad tiene un cable de poder corto para evitar enredarse. No se recomienda el uso de cable de
extensión.
El enchufe de la unidad tiene está polarizado, es decir, una pata más ancha que la otra. El enchufe
sólo entra de una forma al tomacorriente. No haga ninguna modificación a las patas o el enchufe.
Por el contrario, si es necesario, reemplace al tomacorriente con uno más moderno que cuente con
un orificio más ancho que el otro.
No intente reparar la unidad usted mismo. Remita toda revisión, mantenimiento y reparación a
personal de servicio técnico calificado.
P-3
CARACTERÍSTICAS
El Egg Roller es una unidad sencilla y fácil de usar. Su diseño único cocina alimentos utilizando un
espacio mínimo en el mostrador y tiene la capacidad de ser utilizado casi en cualquier parte. El Egg
Roller puede cocinar huevos y otros alimentos en una variedad de formas, convirtiéndolo en un
compañero ideal para preparar desayunos o refrigerios saludables.
Cámara de Cocción: Permite cocinar hasta 2 huevos grandes a la vez, y tiene una superficie anti-
adherente para fácil operación y limpieza.
Manija Fría al Tacto: Esta sección de caucho de silicona de la unidad es un aislante de calor para
un agarre seguro.
Luces Indicadoras: Cuando la unidad está encendida la luz roja se encenderá. Cuando la unidad
esté lista para funcionar, la luz verde se encenderá.
El envasador multipropósitos le permite utilizar la unidad con carne, pasta, etc., y así expandir la
versatilidad en la cocina de una forma única.
También puede utilizar la unidad con pinchos (se incluyen 5 pinchos).
Cepillo de limpieza incluido.
No se requiere ensamblaje.
ANTES DE USAR POR VEZ PRIMERA
Retire todos los empaques de protección.
Limpie completamente la unidad. No introduzca la unidad en agua.
En el primer uso, puede que la superficie anti-adherente emita un poco de humo y olor al calentarse.
Esto es normal y pasará rápidamente.
Antes de usar por vez primera, coloque la unidad sobre una superficie plana y estable. Conecte la
unidad al tomacorriente y permita que se caliente por 10 minutos. Aparecerá un poco de humo
como se indicó anteriormente, lo cual es normal. Desconecte y permita que la unidad se enfríe por
completo, luego realice la limpieza.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y estable.
2. Conecte el cable de poder al tomacorriente. La luz roja se encenderá indicando que la unidad está
encendida.
3. La luz verde permanecerá apagada mientras la unidad se calienta, y se encenderá cuando la unidad
esté lista para ser utilizada. (Mientras la unidad se calienta la luz verde puede encenderse y
apagarse rápidamente).
4. Durante la operación, la cámara de cocción se calienta bastante. La unidad también puede producir
algo de vapor. Utilice siempre guantes para protección al manipular la unidad y los alimentos. Evite
el contacto con las superficies calientes.
5. Cuando la luz verde esté encendida, aplique un poco de aceite de cocina. Sostenga la unidad de
forma horizontal y aplique este aceite en la cámara de cocción, luego coloque la unidad en posición
vertical.
P-4
EJEMPLO DE OPERACIÓN
1. Aplique un poco de aceite en la cámara de cocción.
2. Abra 1 o 2 huevos grandes y colóquelos directamente en la cámara de cocción.
3. Para obtener huevos totalmente cocinados, cocine de 6 a 8 minutos en cuyo momento los huevos
saldrán normalmente de la cámara de cocción. De no ser así, usted los puede retirar. Puede ser
necesario el uso de un batidor o de un pincho de madera.
4. Para obtener huevos más sueltos, cocínelos por 5 ½ minutos.
CONSEJOS
Antes de conectar la unidad al tomacorriente asegúrese de que esté totalmente limpia.
Utilice huevos regulares o grandes (para mejores resultados use huevos convencionales sin
aditivos).
No coloque más de 2 huevos grandes a la vez.
Antes de cada uso, aplique un poco de aceite en la cámara de cocción.
No mezcle la yema con la clara; no bata los huevos a menos que así se describa en la receta.
Es normal que la primera cocción sea diferente a las demás.
El tiempo de cocción depende del tipo y cantidad alimento y la temperatura inicial.
Los pinchos de madera son útiles de varias formas son útiles para insertar alimentos y retirarlos. No
utilice pinchos metálicos.
Usted puede cocinar los huevos de diferentes formas. No necesita esperar hasta que los huevos
estén totalmente cocinados. Usted puede retirarlos en el momento que desees según su gusto.
Los huevos batidos crecen en volumen cuando se cocina. Para reducir este efecto, recomendamos
que los huevos tengan galletas molidas, y asegúrese de no llenar la cámara de cocción más allá de
la mitad de su volumen.
Todos los alimentos, y especialmente la carne y el pollo, deben ser descongelados antes de
cocinarlos.
Recomendamos utilizar un termómetro para carne para asegurar que los alimentos queden bien
cocinados.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desconecte la unidad y permita que se enfríe antes de limpiarla.
Limpie la parte exterior de la unidad con una prenda ligeramente húmeda.
Utilice el cepillo adjunto con una pequeña cantidad de jabón de cocina y agua para limpiar la
cámara de cocción. Enjuague con agua normal. Coloque la unidad boca abajo sobre una toalla de
papel para secar. Evite que el cable de poder, el enchufe y las luces indicadores entren en contacto
con el agua.
El envasador se puede limpiar con agua jabonosa. Enjuague bien y seque de inmediato.
No utilice productos abrasivos u objetos de este tipo para limpiar el interior de la cámara de cocción,
la parte exterior o el envasador ya que pueden rayarlos.
Si hay algún alimento pegado difícil de retirar en la cámara de cocción, sugerimos utilizar aceite
vegetal para suavizarlo, y luego esperar 5 minutos para retirarlo con el cepillo. También puede
utilizar la punta de un pincho para retirar este alimento en la parte inferior de la cámara de cocción.
P-5
RECOMENDACIONES
La luz roja indica que la unidad está encendida y la luz verde indica que se puede utilizar.
Asegúrese de aplicar un poco de aceite antes de cada uso.
Se recomienda utilizar un pincho de madera para retirar alimentos pegados en el interior de la
cámara de cocción.
Utilice el envasador para empujar los alimentos mientras llena la cámara de cocción.
Si los alimentos comienzan a salirse de la cámara de cocción, viértalos en un plato para evitar que
se salgan mucho más cuando alcancen el máximo volumen.
Después de retirar los alimentos, usted puede voltearlos y volverlos a poner en la cámara de
cocción para lograr un acabado más crujiente.
Limpie la cámara de cocción entre cada uso para recetas diferentes.
DIAGRAMA DE CIRCUITOS
Voltaje AC110V/60Hz
Potencia 170 Vatios
Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en
este Manual con propósitos ilustrativos únicamente.
Voltaje
Resistencia 30K
Lámpara
indicadora
Control de Temperatura
80-190ºC

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES EGG ROLLER ED-5253 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected] ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 2   CARACTERÍSTICAS ................................................................................................................................. 3   ANTES DE USAR POR VEZ PRIMERA.................................................................................................... 3   INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ......................................................................................................... 3   CONSEJOS ............................................................................................................................................... 4   LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................................................................................ 4   RECOMENDACIONES .............................................................................................................................. 5   DIAGRAMA DE CIRCUITOS ..................................................................................................................... 5   PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO , NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica a personal técnico calificado. Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al interior de esta unidad, que constituye un riesgo de choque eléctrico. Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a esta unidad. LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: Panamá: Sitio Web: E-mail: 0800 – ELECTRIC (353-2874) 300-5185 www.premiermundo.com [email protected] NOTA Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de este producto sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo. P-1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Verifique que el voltaje de la unidad corresponde con el del área donde la va a conectar. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y los botones. Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable de poder ni el enchufe en agua u otros líquidos. Se requiere estricta supervisión si se encuentran niños cerca. La unidad no debe ser utilizada por niños. Desconecte el cable de poder cuando no esté utilizando la unidad y antes de limpiarla. Permita que la unidad se enfríe antes de limpiarla. No utilice la unidad si observa que el cable de poder o el enchufe están dañados. Haga que el cable sea reparado. No utilice accesorios que no sean recomendados por el fabricante para evitar daños o lesiones. La unidad no está diseñada para uso en exteriores. No permita que el cable de poder cuelgue por el borde del mostrador o que entre en contacto con superficies calientes. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor. Se requiere precaución al manipular contenedores con alimentos o líquidos calientes. Desconecte el cable de poder del enchufe más no del cable. No utilice la unidad para un propósito diferente al que fue diseñada. Al utilizar la unidad proporcione un espacio libre suficiente alrededor de la misma para la circulación del aire. En superficies donde el calor pueda causar un problema, se recomienda el uso de una almohadilla aislante. No deje la unidad desatendida al utilizarla. Utilice siempre la unidad sobre una superficie limpia, plana y estable. No debe haber materiales de plástico o tipo prenda entre la unidad y la superficie. No cubra la unidad con ninguna prenda para evitar un incendio. Es absolutamente necesario mantener la unidad limpia en todo momento ya que entra en contacto directo con los alimentos. Tenga precaución con no rayar la superficie anti-adherente de la cámara de cocción. Si se requiere llevar a cabo un raspado, desconecte la unidad y utilice únicamente el cepillo de limpieza que se proporciona con la unidad. La unidad no debe ser operada con un temporizador separado o remoto. La unidad tiene un cable de poder corto para evitar enredarse. No se recomienda el uso de cable de extensión. El enchufe de la unidad tiene está polarizado, es decir, una pata más ancha que la otra. El enchufe sólo entra de una forma al tomacorriente. No haga ninguna modificación a las patas o el enchufe. Por el contrario, si es necesario, reemplace al tomacorriente con uno más moderno que cuente con un orificio más ancho que el otro. No intente reparar la unidad usted mismo. Remita toda revisión, mantenimiento y reparación a personal de servicio técnico calificado. P-2 CARACTERÍSTICAS El Egg Roller es una unidad sencilla y fácil de usar. Su diseño único cocina alimentos utilizando un espacio mínimo en el mostrador y tiene la capacidad de ser utilizado casi en cualquier parte. El Egg Roller puede cocinar huevos y otros alimentos en una variedad de formas, convirtiéndolo en un compañero ideal para preparar desayunos o refrigerios saludables. • • • • • • • Cámara de Cocción: Permite cocinar hasta 2 huevos grandes a la vez, y tiene una superficie antiadherente para fácil operación y limpieza. Manija Fría al Tacto: Esta sección de caucho de silicona de la unidad es un aislante de calor para un agarre seguro. Luces Indicadoras: Cuando la unidad está encendida la luz roja se encenderá. Cuando la unidad esté lista para funcionar, la luz verde se encenderá. El envasador multipropósitos le permite utilizar la unidad con carne, pasta, etc., y así expandir la versatilidad en la cocina de una forma única. También puede utilizar la unidad con pinchos (se incluyen 5 pinchos). Cepillo de limpieza incluido. No se requiere ensamblaje. ANTES DE USAR POR VEZ PRIMERA • • • • Retire todos los empaques de protección. Limpie completamente la unidad. No introduzca la unidad en agua. En el primer uso, puede que la superficie anti-adherente emita un poco de humo y olor al calentarse. Esto es normal y pasará rápidamente. Antes de usar por vez primera, coloque la unidad sobre una superficie plana y estable. Conecte la unidad al tomacorriente y permita que se caliente por 10 minutos. Aparecerá un poco de humo como se indicó anteriormente, lo cual es normal. Desconecte y permita que la unidad se enfríe por completo, luego realice la limpieza. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y estable. 2. Conecte el cable de poder al tomacorriente. La luz roja se encenderá indicando que la unidad está encendida. 3. La luz verde permanecerá apagada mientras la unidad se calienta, y se encenderá cuando la unidad esté lista para ser utilizada. (Mientras la unidad se calienta la luz verde puede encenderse y apagarse rápidamente). 4. Durante la operación, la cámara de cocción se calienta bastante. La unidad también puede producir algo de vapor. Utilice siempre guantes para protección al manipular la unidad y los alimentos. Evite el contacto con las superficies calientes. 5. Cuando la luz verde esté encendida, aplique un poco de aceite de cocina. Sostenga la unidad de forma horizontal y aplique este aceite en la cámara de cocción, luego coloque la unidad en posición vertical. P-3 EJEMPLO DE OPERACIÓN 1. Aplique un poco de aceite en la cámara de cocción. 2. Abra 1 o 2 huevos grandes y colóquelos directamente en la cámara de cocción. 3. Para obtener huevos totalmente cocinados, cocine de 6 a 8 minutos en cuyo momento los huevos saldrán normalmente de la cámara de cocción. De no ser así, usted los puede retirar. Puede ser necesario el uso de un batidor o de un pincho de madera. 4. Para obtener huevos más sueltos, cocínelos por 5 ½ minutos. CONSEJOS • • • • • • • • • • • • Antes de conectar la unidad al tomacorriente asegúrese de que esté totalmente limpia. Utilice huevos regulares o grandes (para mejores resultados use huevos convencionales sin aditivos). No coloque más de 2 huevos grandes a la vez. Antes de cada uso, aplique un poco de aceite en la cámara de cocción. No mezcle la yema con la clara; no bata los huevos a menos que así se describa en la receta. Es normal que la primera cocción sea diferente a las demás. El tiempo de cocción depende del tipo y cantidad alimento y la temperatura inicial. Los pinchos de madera son útiles de varias formas son útiles para insertar alimentos y retirarlos. No utilice pinchos metálicos. Usted puede cocinar los huevos de diferentes formas. No necesita esperar hasta que los huevos estén totalmente cocinados. Usted puede retirarlos en el momento que desees según su gusto. Los huevos batidos crecen en volumen cuando se cocina. Para reducir este efecto, recomendamos que los huevos tengan galletas molidas, y asegúrese de no llenar la cámara de cocción más allá de la mitad de su volumen. Todos los alimentos, y especialmente la carne y el pollo, deben ser descongelados antes de cocinarlos. Recomendamos utilizar un termómetro para carne para asegurar que los alimentos queden bien cocinados. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • • • • • • Desconecte la unidad y permita que se enfríe antes de limpiarla. Limpie la parte exterior de la unidad con una prenda ligeramente húmeda. Utilice el cepillo adjunto con una pequeña cantidad de jabón de cocina y agua para limpiar la cámara de cocción. Enjuague con agua normal. Coloque la unidad boca abajo sobre una toalla de papel para secar. Evite que el cable de poder, el enchufe y las luces indicadores entren en contacto con el agua. El envasador se puede limpiar con agua jabonosa. Enjuague bien y seque de inmediato. No utilice productos abrasivos u objetos de este tipo para limpiar el interior de la cámara de cocción, la parte exterior o el envasador ya que pueden rayarlos. Si hay algún alimento pegado difícil de retirar en la cámara de cocción, sugerimos utilizar aceite vegetal para suavizarlo, y luego esperar 5 minutos para retirarlo con el cepillo. También puede utilizar la punta de un pincho para retirar este alimento en la parte inferior de la cámara de cocción. P-4 RECOMENDACIONES • • • • • • • La luz roja indica que la unidad está encendida y la luz verde indica que se puede utilizar. Asegúrese de aplicar un poco de aceite antes de cada uso. Se recomienda utilizar un pincho de madera para retirar alimentos pegados en el interior de la cámara de cocción. Utilice el envasador para empujar los alimentos mientras llena la cámara de cocción. Si los alimentos comienzan a salirse de la cámara de cocción, viértalos en un plato para evitar que se salgan mucho más cuando alcancen el máximo volumen. Después de retirar los alimentos, usted puede voltearlos y volverlos a poner en la cámara de cocción para lograr un acabado más crujiente. Limpie la cámara de cocción entre cada uso para recetas diferentes. DIAGRAMA DE CIRCUITOS Voltaje Potencia AC110V/60Hz 170 Vatios Resistencia 30K Voltaje Lámpara indicadora Control de Temperatura 80-190ºC • Las personas y/o Marcas registradas en este manual de instrucciones no están afiliadas a Premier Electric Japan Corp. y aparecen en este Manual con propósitos ilustrativos únicamente. P-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Premier ED-5253 Operating Instructions Manual

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Operating Instructions Manual

En otros idiomas

Documentos relacionados