Morningstar SHS-NL-6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

S O L A R C O N T R O L L E R
R É g u L A T E u R S O L A I R E
S O L A R L A d E R E g L E R
C O N T R O L A d O R S O L A R
C O N T R O L A d O R S O L A R
Userss ManUal
. . . 1
ManUel de lUtilisateUr
. . . 3
BenUtzerhandBUch
. . . 5
ManUal do UsU
´
ario
. . . 7
ManUal del UsUario
. . . 9
SHS-6
SHS-10
SHS-NL-6
SHS-NL-10
8 Pheasant Run
Newtown, PA 18940 USA
Tel: +1 215-321-4457Fax: +1 215-321-4458
info@morningstarcorp.com
www.morningstarcorp.com
SHS
TM
V Verde encendido, luego
A amarillo encendido y
R luego rojo encendido
10
CAPACIDADES NOMINALES (TODOS A 12 V)
SHS 6 • 100 Watts o 6 A para el sistema de carga solar y la carga
SHS 10 • 170 Watts o 10 A para el sistema de carga solar y la carga
NOTAS: Solamente para uso con paneles solares.
INFORMATIÓN CNICA
• PUNTO DE REGULAÇIÓN 14.3 V
• Desconexión por bajo voltaje 11.5 V
• Reconexión por bajo voltaje 12.6 V
• Tipo de carga PWM serie (modulación por ancho de
pulso)
4 etapas: En bruto, PWM, por incre
mento o ”Boost“ y flotante
Carga compensada en temperatura
• Protecciones electrónicas Cortocircuito y exceso de corriente:
en sistema solar y carga
Polaridad inversa: en sistema de carga
solar, en la carga y en la batería
Corriente inversa en la noche
Limita los altos voltajes para proteger
las cargas
Protección contra rayos
• Tropicalización Placa de circuito impreso con recu
brimiento según norma
Terminales resistentes a la corrosión
• Terminales Para cables de tamaños de hasta 4 mm
2
• Dimensiones 15.1 x 6.6 x 3.6 cm
• Peso 113 g
• Consumo propio 8 mA máximo
• Temperatura –25°C a +50°C
• Humedad 100% sin condensación
• Encapsulado IP 22
• Garantía 2 años
• Cumple con las normas de CE, Banco Mundial
EsPAnOl
SH S
TM
SOLAR CONTRO LLER
+
SOLAR
+
BATTERY
+
LOAD
4 3 2 1 6 5
4 3 2 1 6 5
SIGNIFICA
PUESTA EN
MARCHA NORMAL
encendidos indica
PROBLEMA
• los cables + y – se tocan o
demasiada corriente
9
INSTALACIÓN
• Conecte los cables en el
orden indicado 1 - 6
• Úselo solamente con baterías
de plomo-ácido
• Úselo solamente con sis- temas
de 12V
• No exceda el rango solar ni
el de carga (6A o 10A)
LUCES
V Se enciende el verde cuando el sistema de carga
solar está cargando la batería
V Verde encendido cuando el nivel de batería es alto
A Amarillo encendido si el nivel de la batería es medio
R Rojo intermitente cuando el nivel de la batería es bajo
R Rojo encendido cuando las cargas se cortan
V Verde encendido
A Amarillo encendido
R Rojo encendido
Para corregir el problema:
1. Revise los cables
2. Reduzca los amperes si es necesario
3. Reinicie el controlador
• Desconecte el + de la batería
• Reconecte el + de la batería
Modelos de luz nocturna
SHS
SHS-NL-6 / SHS-NL-10:
La carga se ACTIVA al caer
la noche y se DESACTIVA
al amanecer. La carga NO
se activa durante el día.

Transcripción de documentos

SHS TM SOLAR CONTROLLER r É g u late u r S O L A I R E solarla d ere g ler CONTROLADOR SOLAR CONTROLADOR SOLAR Users’s Manual . . . 1 Manuel de L’utilisateur . . . 3 Benutzerhandbuch . . . 5 Manual do Usuário . . . 7 Manual del Usuario . . . 9 SHS-6 SHS-10 SHS-NL-6 SHS-NL-10 8 Pheasant Run Newtown, PA 18940 USA Tel: +1 215-321-4457  Fax: +1 215-321-4458 [email protected] www.morningstarcorp.com INSTALACIÓN SH S • Conecte los cables en el orden indicado 1 - 6 • Úselo solamente con baterías de plomo-ácido • Úselo solamente con sis- temas de 12V • No exceda el rango solar ni el de carga (6A o 10A) TM SOLAR CONTROLLER 4 + SOLAR 4 –3 3 2 BATTERY + 2 –1 1 6 + 6 LOAD CAPACIDADES NOMINALES (todos a 12 V) –5 5 LUCES V Se enciende el verde cuando el sistema de carga solar está cargando la batería V A R R V A R Verde encendido cuando el nivel de batería es alto Amarillo encendido si el nivel de la batería es medio Rojo intermitente cuando el nivel de la batería es bajo Rojo encendido cuando las cargas se cortan Verde encendido, luego amarillo encendido y luego rojo encendido Verde encendido Amarillo encendido Rojo encendido Modelos de luz nocturna SHS SHS-NL-6 / SHS-NL-10: La carga se ACTIVA al caer la noche y se DESACTIVA al amanecer. La carga NO se activa durante el día. encendidos indica PROBLEMA • los cables + y – se tocan o demasiada corriente Para corregir el problema: 1. Revise los cables 2. Reduzca los amperes si es necesario 3. Reinicie el controlador • Desconecte el + de la batería • Reconecte el + de la batería 9 • 100 Watts o 6 A para el sistema de carga solar y la carga • 170 Watts o 10 A para el sistema de carga solar y la carga Solamente para uso con paneles solares. INFORMATIÓN TÉCNICA • PUNTO DE REGULAÇIÓN 14.3 V • Desconexión por bajo voltaje 11.5 V • Reconexión por bajo voltaje 12.6 V • Tipo de carga PWM serie (modulación por ancho de pulso) 4 etapas: En bruto, PWM, por incre mento o ”Boost“ y flotante Carga compensada en temperatura • Protecciones electrónicas Cortocircuito y exceso de corriente: en sistema solar y carga Polaridad inversa: en sistema de carga solar, en la carga y en la batería Corriente inversa en la noche Limita los altos voltajes para proteger las cargas Protección contra rayos • Tropicalización Placa de circuito impreso con recu brimiento según norma Terminales resistentes a la corrosión • Terminales Para cables de tamaños de hasta 4 mm2 • Dimensiones 15.1 x 6.6 x 3.6 cm • Peso 113 g • Consumo propio 8 mA máximo • Temperatura –25°C a +50°C • Humedad 100% sin condensación • Encapsulado IP 22 • Garantía 2 años • Cumple con las normas de CE, Banco Mundial 10 ESPANOL V A R significa puesta en marcha normal SHS 6 SHS 10 NOTAS:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Morningstar SHS-NL-6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para