DURKOPP ADLER 271 Manual Motor

Tipo
Manual Motor

Este manual también es adecuado para

AC MOTOR SERVO
MANUAL INSTRUCCIÓN PARA MÁQUINA DŰRKOPP ADLER-271 SOLO
Favor leer este manual totalmente antes de uso para asegurar seguridad y uso correcto.
Favor leer el manual de instrucción para el cabezal de máquina junto con este manual.
Guarde este manual para referencia en futuro.
HVP-70-4-ED PARA DŰRKOPP ADLER- 271
HSVP70U01 - 1 2006. 09
TIPO MINI-MOTOR
ESPAÑOL
1. Precaución de Seguridad
1.1 Ambiente de trabajo ……………………………………………………………………………………
1.2 Seguridad en instalación ………………………………………………………………………………
1.3 Seguridad en operación ……………………………………………………………………………
1.4 Seguridad en mantenimiento y reparación ………………………………………………………
1.5 Regulación en mantenimiento y reparación ……………………………………………………
1.6 Signos de riesgo y caución ……………………………………………………………………………
1.7 Información de garantía ………………………………………………………………………………
2. Instalación y Ajuste
(1). Instalación de motor ……………………………………………………………………………………
(2). Instalación de la caja control …………………………………………………………………………
(3). Instalación de la unidad control de velocidad ……………………………………………………
(4). Instalación del panel de pantalla …………………………………………………………………
(5). Ajuste de la presión presisada del pedal …………………………………………………………
3. Conexión de alimentación y Tierra
(1). Conexión de monofase y trifase ……………………………………………………………………
(2). Cómo conecta a alimentación de 1Φ / 220 V desde fuente de alimentaón de 3 Φ / 380 V
(3). La balanza de carga para un motor de 1Φ / 220 V usado en fuente de alimentación de
3 Φ / 220 V ……………………………………………………………………………………………
(4). Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide (DC 24 V or 30 V) ………………………
(5). Cómo suministra un fuente de alimentación AC extiende desde la caja control ……………
4. Diagramas de la caja Control
(1). Cara adelantera de la caja control ……………………………………………………………………
(2). Cara trasera de la caja control ………………………………………………………………………
5. Funciones tecla en placa panel y visualización 7-segmento
(1). Teclas funciones en elModo Normal …………………………………………………………
(2).
Teclas función enAtacado ContinuoyCostura de Puntada Continuamodo …………
(3). Teclas función en Modo Parámetro ABCDE ………………………………………
(4). Teclas función en zonaValor Parámetro ………………………………………………………
(5).
Teclas función especial en elModo Normal,cuando parámetro134.KLK= ON ……
6. Cómo entra en modo de parámetro
(1). Cómo entra en nivelModo Normal ………………………………………………………………
(2). Cómo entra en nivelParameter Mode ……………………………………………………………
(3). Cómo regula el Valor de Parámetro ……………………………………………………………
(4). Valor ajuste para ABCD tecla en el Valor Parámetro …………………………………
Modelo : HVP - 70 Series
Contenidos
Página
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
4
5
5
6
6
7
8
8
9
9
10
10
11
12
12
13
13
7. Cómo ajusta posición Aguja ……………………………………………………………
8. Cómo usaRecuperaciónpara volver al valor
preseleccionado de fábrica
……………………………………………………………
9. Mantenimiento Básico
(1). El Código equivocado y la medida ……………………………………………………………………
(2).
Instrucción de Sustitución Fusible ………………………………………………………………
(3). Otros ……………………………………………………………………………………………………
(4).
Lista de piezas ……………………………………………………………………………………………
10. Panel de Pantalla
…………………………………………………………………………………
11. HVP - 70 - 4 - ED Panel
………………………………………………………………………
12. Lista de Parámetro
(1). Nivel 1A Modo Parámetro …………………………………………………………………………
(2). Nivel 2B Modo Parámetro …………………………………………………………………………
(3). Nivel 3C Modo Parámetro …………………………………………………………………………
(4). Nivel 4D Modo Parámetro …………………………………………………………………………
(5). Nivel 5E Modo Parámetro …………………………………………………………………………
Appendix : Gráfica Comparación de Caracteres de 7-Segmento Visualización
Página
14
15
16
18
18
19
21
23
P. 1
P. 3
P. 6
P. 9
P. 11
- 1 -
1. Precaucion de Seguridad :
Cuando instala y opera HVP-70 motor servo mini, llame la atencion en lo siguiente. El producto es
programado para gama de la maquina de coser designada, no es usado por otro objetivo .
1.1 Ambiente de trabajo :
(1). Voltaje de la corriente:
Sólo usa Voltaje de la corriente indicada en la placa de nombre HVP-70 en gamas de 10 % .
(2). Interferencia de impulso electromagnético :
Para evitar operacion de impulso, favor mantener el producto una distancia de la maquina
electromagnética alta o generador de impulso eletro.
(3). Temperatura:
a. Favor no operar en temperature de habitacion es mas de 45 C o menos de 5 C
b..Favor no operar en la luz directa del sol o zona al aire libre.
c. Favor no operar cerca del calentador
d. Favor no operar en zona que humedad es 30% o menos y 95% o mas, tambien se quede a
distancia desde zona de rocío.
(4). Ambiente :
a. Evite que opera en zona polvoriento, y se quede a distancia desde material corrosivo.
b. Evite que opera en zona evaporacion o zona gas combustible.
1.2 Seguridad en Instalacion :
(1). Motor y caja control : Sigue la instruccion en este manual para instalacion correcta.
(2). Accesorios: Desconecta la corriente y desclavija el cable antes de instalar cualquier accesorios.
(3). Cable de la corriente :
a. Evide que el cable corriente es aplicado por objetos pesados o fuerza excesivo, o mas curva.
b. El cable corriente no se pone cerca de correa-V y polea, se quede en espacio de 3mm o mas.
c. Comprueben el voltaje de toma de corriente antes de clavijar el cable, y se asegure que puede
hacer fuego con voltaje mostrado en la placa nombre de HVP-70 en gamas de 10 %.
(4). Conecta al tierra :
a. Para evitar interferencia estatica y corriente de fuga, todo cable tierra debe de ser conectado.
Favor, leer este manual cuidadosamente, tambien con manual relativo para la maquina antes
de uso, Para operacion y seguridad perfecta, el motor tiene que ser instalado y puesto en
marcha solo por parte de personal especializado y especificamente preparado.
Cable Tierra (Verde/Amarrillo) debe
de ser conectado a tierra.
OFF ON
3 Φ 220 V
Corriente
TIERRA
Verde/Amarrillo
Inteferencia
Evita
r
- 2 -
b. Use the correct connector and extension wire when connecting ground wire to Earth and
secure it tightly.
1.3 Seguridad de Operacion :
(1). Cuando conecta corriente a la maquina primera vez, use velocidad baja para operar y comprobar
la direccion rotativa correcta.
(2). Durante de operacion de la maquina,no toque cualquieras piezas que estan moviendas.
(3). Todas piezas movibles tienen que usar dispositivo protectivo para evitar el contacto de cuerpo y
los objetos de insercion.
1.4 Seguridad en Mantenimiento y Reparaciones :
La corriente debe de ser desconectado primero, cuando :
(1). Desmonte el motor o la caja control, o enchufa y desenchufa cualquier conector.
(2). Desconecte la corriente y espere 10 minutos antes de abrir la tapa de caja.
(3). Levanta el brazo de la maquina o cambia la aguja, o enhebra la aguja. (mostrado en arriba)
(4). Reparaciones o ajustes mecanicos.
(5). Reposo de la maquina.
1.5 Regulacion de Mantenimiento y Reparaciones :
(1).Mantenimiento y reparaciones podran ser llevadas a cabo por parte de tecnicos debidamente
preparados ( instruidos ).
(2). No se tapa la ventilacion de motor, puede causar el motor mas acalorado.
(3). No use cualquieros objetos o fuerza a golpear y chocar con el producto.
(4). Todos repuestos para reparar deben de ser aprobados y suministrados por fabricante.
1.6 Signos de Peligro y Caucion :
Riesgos que quizas cause lesions fisicas o riesgo de la maquina son
marcados con este simbolo en la instuccion de manual.
Este simbolo indica riesgo electrico y advertencia.
1.7 Information de Garantia :
Fabricante proporciona una garantia limitada con respecto a productos incluidos un
periodo de 18 meses para cualquieros defectos causados debajo de uso normal.
Voltaje Alto Interior
P S
A
B
C
D
LOGO
Cabeza
Aguja
- 3 -
Caja
control
P
ABC
LOGO
80 mm
300 mm
300 mm
270 mm
DURKOPP ADLER
G
E
H
F
ABC
D
2. Instalación y Ajuste :
(1). Instalación del motor :
(2). Instalación de Caja Control :
(3). Instalación de la Unidad Control de Velocidad :
(4). Instalación de Panel de Pantalla :
a). Unidad control de velocidad b). Mantenga varrilla en vertical, cierra unidad debajo de tablero. c). Diseño de instalación
Unidad control
de velocidad
Tablero
Varrilla
Tornillos
Soporte apoyo
Use destonillador para cerrar tornillos bien
Unid. control
de velocidad
MOTOR
PEDAL
Sewing Machine
Ejemplo DURKOPP - 271
a). Monta el panel de pantalla b). Desatornilla A y B. c). Monta el soporte por tornillos
y soporte.
A
y B.
Operation Box
Bracket
Tornillo
a). Deja espacio de 100 mm a derecha b). Monta caja control debajo de tablero de trabajo c).Diseño de instalación
100 mm
Oil tank
Motor
Bracket
Cover
Aceite Depó.
B
A
- 4 -
(5). Ajuste de la presión presisada del pedal :
B
A
C
D
disminuir
aumentar
disminuir aumentar
Piezas de unidad de velocidad control:ve gráfico
A Muelle para ajuste de hacia adelante fuerza
B Perno para ajuste de hacia adrás fuerza
C Brazo de pedal
D Varrilla para pedal
Término de ajuste
Ajuste de presión
pedal a adelante
Ajuste de presión
tacón hacia atrás
Ajuste del reco-
rrido de pedal
Después de ajuste
Muella A mueve a derecha = fuerza más
Muella A mueve a izquierda=fuerza poco
Perno B gira = fuerza más
Perno B gira = fuerza poco
Var. D cierra a derec.= recorrido es largo
Var. D cierra a izquie.=recorrido es corto
1
2
3
- 5 -
3. Conexión de Alimentación y Tierra :
(1). Conexión de monofase y trifase :
Cable verde/amarrillo es de cable de tierra.
(2). Cómo conecta a alimentación de 1Φ / 220 V desde fuente de alimentación
3 Φ / 380 V :
1. Cuando el motor servo de trifase 220 V se usa en alimentación de monofase 200 ~ 240 V, conecta sólo al
cable gris y azul. Use cinta de aislante a envolver cable de negro para seguridad.
2. El cable de verde / amarrillo tiene que conectar bien con la tierra.
Advertencia Si el sistema no tiene punto Neutral, este motor servo no es adecuado
para este conección.
R
S
T
N
PE
Sistema de tierra G G G
1 220V
Motor
1 220V
Motor
1 220V
Motor
L1 L1 L1
L2
L2
L2
Neutral
Advertencia : Hay que tener un punto neutral
380V
380V
220V
220V
220V
380V
Monofase
PVC Cable
Cable marrón
Cable azul
Cable verde / amarrillo
Marrón
Negro
Azul
Verde
/ Amarrillo
OFF ON
Trifase
A caja control
Sif usa monofase (220 V),
favor no conectar a cable
negro.
- 6 -
(3). Cuando usa motores 1Φ / 220V en sistema de alimentación 3Φ / 220V, Favor hacer
conecxiones de alimentaón como siguiente para balance de carga.
(4). Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide : (DC: 24 V o 30 V)
El JP 4 es para 30 V y JP5 es para 24 V.
R
S
T
Advertencia: Antes de ajuste, se asegura de la especificación de solenoide de cabezal máquina.
Advertencia :
Cierre la corriente y espere 10 min.
Antes de abrir la cubierta.
Voltaje alto interior
P
A
B
C
D
LOGO
Paso 1
P S
A B C D
LOGO
Quítese 4 tornillos
Conexión JP 30 V
JP 4
30 V
JP 5
24 V
JP 4
30 V
JP 5
24 V
Conexión JP 24 V
Paso 2
Regulación fábrica
Diseño de tarjeta principal:
HSV-MC122012C
15 W 10
RELA
Y
S
15
A
15
A
F3
F4
JP 4
30 V
C 7
C 8
C 9
JP 5
24 V
- 7 -
P S
A B C D
LOGO
Quítese 4 tornillos
(5). Cómo suminista un fuente de corriente adicional desde la caja control :
Advertencia 1 :
Cierre la corriente y espere 10 min.
antes de abrir la cubierta.
Advertencia 2 : Cuando cierra interruptor corriente de caja
control, va a no cerrar la adicional, favor
añadir interruptor para la corriente.
Voltaje alto interior
P
A
B
C
D
LOGO
Advertencia Desconecta el cable de corriente antes de ejecutar trabajos siguientes.
Paso1
Cuando cable extiende fuera
desde la caja, proteje cable con
la manga protectora para evitar
el desgaste.
Paso 2
Advertencia : Use una cabeza redonda
CN 5
CON2-Mar
r
ón
CON1-AZUL
CON4- VERDE
Marrón
Azul
Verde/Amarrillo
Recomienda usar cable PVC
Paso 3
(
A )
)
Diseño de tarjeta principal:
CN 5A Conector de corriente adicional Agujero cable ( A )
HSV-MC122012C
S
C 7 C 8
C 9
Advertencia 1. Cierre el terminals redondas en CN5 para evitar ruido eléctrico y la chispa, que causado por
la conección mala.
2. Deja el cable pasar por y fijarlo en el agujero (A) .
- 8 -
4. Diagramas de la Caja Control :
(1). Cara adelantera :
(2). Cara trasera : Panel Conector (Modelo HVP-70-4-ED)
DC12V 50mA
Conector Lámpara
SIncronizador Externo
Panel de Pantalla
DC 12V lámpara Dispositivo disponible en P/N : 32ZLLT010
C Máquina de Coser
B Máquina de Coser
D Máquina de Coser
Corriente Motor
Codificador Motor
Unidad Control de
Velocidad
A Máquina de Coser
5
5
37
8
19
1
20
5
3
2
4
81
76
1
1
1
5
1
6
7
4
82
3
5
1
2
6
5
3
4
1
4
87
1
M
M
A
DC 12 V 20
33
C
B
D
Regula número de puntadas
para máquina Pespunte.
Regula function especial para
máquina Cadeneta
Grito Parámetro
Guarda Parámetro
Atacado Inicial ON/OFF
Atacado Final ON/OFF
P S
A B C D
LOGOTIPO
STOPS
.
Visualización 7-segmento
Interruptor corriente AC
Aguja Arriba / Abajo
Arranque Suave ON / OFF
Prénsatelas Arriba cuando
maquina para.
Prénsatelas Arriba después
de cortahilo
- 9 -
STOP
P S
A B C D
.
Atacado Final
ON / OFF
Ajuste de número de puntadas
( gama 0 ~ F )
A =10 puntada..F=15 puntada
Atacado Inicial
ON / OFF
Prénsatelas sube
ARRIBA/ABAJO
después de cortahilo
Costura libre/ Atacado continuo
/ Costura de puntada continua
Prénsatelas sube
ARRIBA/ABAJO
cuando la máquina para
Tecla parámetro
Arranque suave
ON / OFF
Aguja Arriba / Abajo
en parada de motor
Visualización de
número de puntadas
Rotativa de motor
Icono dirección
5. Funciones tecla en placa panel y visualización 7-segmento :
Nota Cómo entra en modo parámetros varios ? Ve la página 12.
(1). Teclas funciones en el Modo Normal :
(2). Teclas función en Atacado Continuo y Costura de Puntada Continua modo :
Bajo Modo Normal , aprieta el tecla para cambiar de acá para allá en Costura libre ,
Atacado Continuo y Costura de Puntada Continua funciones.
S
Costura de Atacado Continuo Costura de Puntada Continua
A 10……... F 15
Inicial/ Final
Atacado
No Función
Número de
puntadas ( 0 ~ 99 )
Número de veces
( 0 ~ 15 )
Número de
puntadas ( 0 ~ 250 )
Costura libre / Atacado Continuo
/ Costura de Puntada Continua
STOP
P
S
A
B C D
.
.
STOP
P
S
A B C D
.
.
Número de
sección ( 1 ~ F )
Visualización Sección &
Número de puntadas
- 10 -
Comentario
En Modo A Primer parámetro mostrado es 0 0 1. H . Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 46.
En Mode B Primer parámetro mostrado es 047. MAC . Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 122.
En Mode C Primer parámetro mostrado es 123. FAS . Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 249.
En Mode D Primer parámetro mostrado es 176. VDN . Todo parámetro disponible empieza de
1 ~ 249.
En Mode E Primer parámetro mostrado es 208. VER
. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 249.
Visualización
7-Se
g
mento
STOP
P
S
A B C D
.
Disminución parámetro
Increment parámetro
No Función
Igual a tecla
incremento parámetro
Guarda & Entra en
zona
Valor
Visualización 7-segmento
( Ve Comentario )
No Función
Disminución parámetro
Incremento parámetro
No función
Grito parámetro
Tecla guarda
Visualización Valor
Ajuste Valor
STOP
P
S
A B C D
.
(3). Teclas función en Modo Parámetro A B C D E :
(4). Teclas función en zona Valor Parámetro :
- 11 -
No función
LED para empezar Costura
de puntada continua
(ON LED luz)
Prénsatelas va
Arriba / abajo después de
cortahilo
Tecla parámetro
Tecla guarda
Prénsatelas va
Arriba / abajo
en parade máquina
Arranque Suave
ON / OFF
Aguja Arriba / Abajo
en parade máquina
Visualización función especial
Para A B C D
STOP
P
S
A
B C D
.
Cancela Cortahilo
No Función Cortahilo
Empieza Costura de
puntada continua
ON (LED iluninará)
Cancela Tacón Medio
No Función Tacón
Medio
Cancela Apartahilo
No Función Apartahilo
Rotativa Motor
Icono dirección
(5). Teclas función especial en el Modo Normal ,cuando parámetro 134.KLK = ON
- 12 -
6. Cómo entra en modo de parámetro :
(1). Cómo entra en nivelModo Normal:
(2). Cómo entra en nivelParameter Mode:
Modo Parámetro Operación
Primer
Visualización
Gama para Parámetro
Nivel 1
Parámetro
Modo A
Parámetro 1 ~ 46
Nivel 2
Parámetro
Modo B
Parámetro 1 ~ 122
Nivel 3
Parámetro
Modo C
Parámetro 1 ~ 249
Nivel 4
Parámetro
Modo D
Parámetro 1 ~ 249
Nivel 5
Parámetro
Modo E
Parámetro 1 ~ 249
REINICIALIZAR
Vuelve al valor de fábrica
Comentario
Nivel 4 & 5 solo para (ED) Versión software D1.7 (incluido) arriba
Sólo da la corriente para entrar enModo Normal
OFF ON
Da la corriente
Tipo trifase
o
P S
Tipo monofase
Demuestra para
Máquina cadeneta
P S
A B C D
LOGOTIPO
STOP
.
P S
A
B C D
LOGOTIPO
STOP
.
Demuestra para
Máquina pespunte
.
.
.
Da la corriente
S
.
EnModo Normal
aprieta tecla
P
P
Da la corriente
Da la corriente
Da la corriente
A
B
Da la corriente
.
- 13 -
(3). Cómo regula el Valor de Parámetro :
Nota 1 Confirma el código párametro que quierre ajustar. (Ve la tabla de parámetro para detalle)
Nota 2 Sigue pasos abajo para ajustar valor de parámetro.
(4). Valor ajuste para tecla en elValor Parámetro
A B C D
En términos de velocidad 1000 spm 100 spm 10 spm 1 spm
En términos de ángulo --------
100 ° 10 ° 1 °
En términos de tiempo 1000 ms 100 ms
10 ms 10 ms
En términos de función Función intercambio Función intercambio
1.De otra manera que selección de función, cada presión de tecla empezará a cambiar el valor desde 0
a 9 .
2.Cuando 134. KLK regula ON , el actua como function especial ON / OFF tecla. Ve el capítulo 5.5
(Página.11) para detalle
.
Escala
Términos
Tecl a
A B C D
Nota Después de cambiar valor, aprieta tecla para guardar el valor, sino, lo perderán después de
cordar la corriente.
S
Paso 1 Entra en uno del Parámetro Modo A a E .
Paso 2Aprieta o tecla para elegir el número de parámetro objetivo.
Paso 3Aprieta tecla para entrar en el valor de parámetro.
Paso 4Aprieta tecla para ajustar el valor.
Paso 5Aprieta tecla para guardar el valor y volver aModo Normalautomáticamente.
Advertencia
1.
Debe operar en elModo Normal, una zona de operación de costura puede empezar a motor .
2.Modo Parámetro,
una zona de regulación de parámetro,incapacita desde motor de correr.
S
S
A
B C D
- 14 -
7. Cómo ajusta posición Aguja :
Ilustración de ajuste de posición Aguja para DURKOPP ADLER - 271
PASO OPERACI
Ó
N
V
ISUALIZACI
Ó
N Y
Instalación
Conexión Corriente
Hasta demuestra 181. PDA
Aprieta ese o tecla 5 veces
P
S
Aprieta ese tecla, entra en valor
Demuestra PDA. XXX
Gira la polea para coincidar con
la marca y F (ve foto)
Adelan.
Trasero
END
S
Guarde los valores
Fin
A
Aprieta la tecla para entrar
Referencia Posición punto
LED demuestra el valor ángulo equivalente y flash
2 veces significa leyendo el valor regulado
Advertencia 133.DEG + 181.PDA 346°
Da la corriente
CPU auto elige código máquina y descarga
relacionados parámetros. Muestra
176.VDN
Aprieta pedal hacia adelante para que la polea
de máquina gira más de 2 vueltas.
D
U
R
K
O
P
P
A
D
L
E
R
D
F
E
A
- 15 -
b. Apriete y guarde teclas, después da la corriente.
LED va a mostrar RESET y parpadear dos veces.
A B
P S
STOP
P S
A B C D
STOP
P S
A B C D
8. Cómo usa Recuperación para volver al valor preseleccionado
de fábrica:
Apriete S ttecla para
guardar
P S
Lockstitch
c.Después de parpadear, la
recuperación empieza y después
vuelve a Modo normal .
a. Corte la corriente.
o
OFF ON
(Trifase )
(Monofase)
P
d.Debe apretar tecla para guardar la función.
LED va a mostar SAVE. OK y parpadear dos veces.
S
STOP
P S
A B C D
.
STOP
P S
A B C D
.
STOP
P S
A B C D
.
e. vuelva a Modo normal
Pespunte
Comentario
1. Operación arriba solo adecuado para el versión software D2..3 y arriba
(ve Parámetro 208. VER para versión software)
2. Si versión software es antes de versión D2.3, después
en paso d. LED no
mostrará SAVE. OK y no parpadeará 2 veces.Pero necesita apret.
tecla 3 veces para volver al Modo Normal (ve Nota).
S
Nota Instrucciones de operation para el software antes de versión D2.3
Después de guardar necesita apretar el tecla 3 veces para volver a la zona Modo normal .
Apriete primera vez,
LED va a mostrar Atacado continuo.
Apriete segunda vez,
LED va a mostrar Puntada continua
Apriete tercera vez, va a volver a la zona Modo normal .
S
b 4 4
P 1 15
- 16 -
9. Mantenimiento Básico :
(1). El Código equivocado y la medida :
Código
Equivocado
Causa del Problema Estado y Medida
ER0. 1
1.Modulo de energía detectó error.
2. Anormal más de corriente o voltaje ocurrido.
3. Resistor para el LV es dañado o fusible F2 abre.
Motor va a ser cerrado
Favor comprobar modulo de energía
Favor comprobar más de corriente de circuito de tarjeta principal. .
Favor comprobar el resistor (220 30W) para el voltaje limitado o fusible F2.
ER0. 2
Malfunción E²PROM (IC7) r/w.
Motor va a ser cerrado
Sustituye la unidad memoria IC7.
ER0. 4
1.Cuando da la corrient, sensor corriente detectado voltaje alto.
2. Conecta el voltaje equivocado, demasiado alto.
3. Parámetro 130. OVD regulado es equivocado, demasiado bajo.
Motor va a ser cerrado
Compruebe el corriente AC. (demasiado alto.)
Compruebe el valor regulado parámetro 130.OVD de tarjeta principal. (Use valor regulado fabrica)
Nota : 1.No ajusta este parámetro a menos que sea necesario de verdad. Ajuste equivocado quizás
cause problema.
2. Si ajusta error y ER0. 4 mostrado. La solución sola es para reinicializar.
Cuando reinicializar, Compruebe el código de la máquina que necesita hacer fuego con
cabezal de la máquina usada actualmente
ER0. 5
1. Cuando da la corrient, sensor corriente detectado voltaje bajo.
2. Conecta el voltaje equivocado, demasiado bajo
3. Parámetro 131. LVD regulado es equivocado, demasiado bajo.
Motor va a ser cerrado
Compruebe el corriente AC. (demasiado bajo.)
Compruebe el valor regulado parámetro 131. LVD de tarjeta principal. (Use valor regulado fabrica)
ER0. 7
1. Conexión mala en el conector de motor.
2. Error señal sincronizador (sensor).
3. Sincronizador es tipo de posición única, y pametro regulado tipo
equivocado.
4. Máquina bloqueada o objeto se atravesa en la polea de motor.
5. Material de costura es demasiado grueso.
6. Circuito de modulo de la corriente es defectuoso.
Motor va a ser cerrado
Compruebe el motor o conexión de conectores de motor.
Compruebe el sincronizador (sensor) y su señal.
Compruebe el parámetro regulado 177. SIN . (regula OFF para sincronizador de tipo posición 2.)
Compruebe el cabezal de la máquina para ver si objetos se atravesa en la polea de motor, o no gira
muy suave.
Compruebe el circuito de modulo de la corriente .
ER0. 8
Panel de pantalla conectado a interfaz CPU había comunicación
error.
Motor va a ser cerrado
Compruebe el panel de pantalla y su conecxión.
- 17 -
Código
Equivocado
Causa del Problema Estado y Medida
ER0. 9
1. Solenoide de la máquina pone en cortocircuito.
2. Transistor de energía de tarjeta principal es defectuoso.
Motor aún puede correr, pero la señal de salida y function de costura de patron de panel de pantalla van
a ser inválidos
Compruebe solenoides de la máquina, si el valor de cualquiera resistencia es 2 menos.
Compruebe todo transistors de energía, que relacionado con solenoides de la máquina,.
ER0. 11
1.Si parámetro 121.ANU es regulado ON, pero Aguja Arriba Auto
es funcionamiento defectuoso cuando la corriente enciende.
Motor aún puede correr, pero el empieza al modo de embraque automáticamente. Todo el patron de la
costura de puntadas continuas y function de cortahilo y apartahilo van a ser inválido.
Compruebe la señal de posición arriba de sincronizador.
Compruebe el circuito de sincronizador de la tarjeta principal.
ER0. 14
Use señal PSU sin material de costura cuando 106. PSN = OFF
Motor para.
Compruebe PSU sensor de circuito y su señal.
ER0. 15
Use señal PSD sin material de costura cuando 106. PSN = OFF
Motor para.
Compruebe PSD sensor de circuito y su señal.
ER0. 51
1. Motor sobrecarga para más de 20 segundos durante una costura.
2. Motor’s bobbina es defectuosa.
3. Cabezal de máquina es demasiado crudo para girar muy suave.
Motor para.
Compruebe para ver si el cabezal de máquina es demasiado pesado para coser.
Compruebe para ver si el material de costura es demasiado grueso para coser
Compruebe motor’s bobina para ver si defectuoso.
Compruebe el cabezal de máquina para ver si demasiado crudo para girar muy suave.
Icon de rotación de motor en visualización está parándose y no
conmovedor :
1. Interruptor de seguridad es o defectuoso o conexión mala.
2. Parámetro regulado 075. SFM no hace fuego con el modelo de
cabezal de la máquina de coser.
Motor para.
Compruebe el interruptor de seguridad.
Compruebe parámetro regulado 075. SFM , asegúrate de que puede hacer fuego con interruptor de
seguridad en cabezal de la máquina.
Alfabeto Digital Alfabeto Inglés Causa del Problema Estado y Medida
DA LA CORRIENTE
1. Corriente AC cierra o conección mala.
2. Tarjeta principal OI 1 detecta defecto de circuito.
Motor para
Compruebe corriente AC y conexión.
Compruebe circuito del tarjeta principal OI.
PARADA EM
1. Una señal parada de emergencia se activó cuando
parámetro 149. IND = ES.
Motor para emergentamente
Compruebe condición de señal IND .
Sólo empieza a la corriente de nuevo para poder correr
normalmente.
.
- 18 -
(2). Instrucción de Sustitución Fusible :
(3). Otros :
.
1. Durante la operación de máquina, si el sincronizador (sensor) se sentió fuera o correa se partió.
El motor va a girar pocos puntadas, después, para, y ER0. 7 va a ser mostrado en la
visualización. Corta la corriente y lo mantiene primero, después, empieza a la corriente de
nuevo.
2. Si otros cuestiónes técnicos ocurren, excepto sustitución de fusible, no trata de cambiar
cualquieras piezas en la caja control. Favor preguntar proveedor o técnico cualificado para
apoyo técnico.
Advertencia Corta la corriente y espera 10 minutos antes de abrir cubierta caja.
Tipo Fusible y Localización Cuando fusible fundió, encuentra causa y lo repara antes
de sustituir uno nuevo.
Advertencia Corta la corriente y espera 10 minutos antes de abrir cubierta caja.
F3 / F4 Fusible es 15 A / 250V
( Para Protección de corriente AC )
F1 Fusible es 2.5 A 250 V
(Para Protection DC 12 V )
Vista Cima Tarjeta Principal
HSV-MC122012C
0.6 A
15 W 10
RELA
Y
S
15
A
15
A
F2
F3
F4
C 7
C 8
C 9
F1 2.5A
F2 Fusible es 0.6 A/ 250V
(Para Protección de freno)
- 19 -
(4). LISTA DE PIEZAS : HVP-70-4-ED para DŰRKOPP ADLER -271 solo
Piezas de Motor
Piezas de Caja Control :
Unidad Control Velocidad : Panel de Pantalla :
3
3- 1
3-3
3-2
4
4 - 1
2- 1
2- 2
2- 4
2- 5 2- 6
2-7
2- 8
2-10
2- 9
2
2- 3
E
AB
F
D
C
HG
1
1-3 1-4 1-5 1-6- a 1-6- b 1-1
1-2
- 20 -
Lista de Piezas Principal de HVP-70-4-ED :
ĺTEM CÓDIGO PIEZA NOMBRE PIEZA ESPECIFICACIÓN
1 2VP3432209AX7 Motor Ass. (CE)
Ke 28 500W (VP-50AB104-CE)
1-1 2VPPBE010070 Codificador Motor (incluido cable)
1-2 2VPMPS01004 Montaje base Indice
ĺNDICE Abre 5
1-3 315SMV070 Cubierto protección de codificador Para regular 69 mm
1-4 315FA1070 Ventilador
12
1
1-5 315ECV040 Cubierto Para regular 69 mm
2 2VP70400ED205 Caja Control HVP-70
1 200-240 V (15A)
2-1 315MPB270 Cubierto izquierdo (No tornillos incluidos)
331SP1130
Tornillo Redondo Cubierto
izquierdo
M4 8
2-2 2VPPMPB205 Estuche Aluminio
2-3 2VPPCB240 Targeta de Fuente Energía de EMI For CE
2-4 2VP70304201 Resistor Cemento
220 / 30 W
2-5 2VP70302004 Tarjeta Principal
For HVP-70-4-ED (1 15 A)
2-6 2VP70408ED001 Panel trasero HVP- 4- ED
2-7 2VPPCB181 Tarjeta de Fuente Energía LED 7 mm tack sw
2-8 315MPB290 Panel delantero de operación
For 1
2-9 341V50103 Pegatina de Teclas Funciones For HVP-70
2- 10 315MPB280 Cubierto derecha Lado derecha
2
331SP1860 Tornillo Redondo Cubierto Derecho
M4 0.7 25
3 2VP70306002 Unidad Control de Velocidad Tiipo posición 2 incluido soporte
3- 1 313MPC060
Soporte de Unidad Control de
Velocidad
3- 2 2VPPCB201
Tarjeta de Unidad Control de
Velocidad
(incluido cables)
3
3- 3 33BMPC070 Bobina Muelle-Tensión
4 2VPOPBC30007 Panel de Pantalla (Durkopp solo) Para máquina Dürkopp solo
2VPOPBC30001 Panel de Pantalla (C-300) Longitud : 1.0 M
4
4 - 1 2VPOPBPT0J Soporte de Panel de Pantalla Para máquina DÜRKOPP ADLER -271
F1 32PFSR220 Micro Fusible 2.5 A / 250V (MBF 2.50)
F2 32PFSR200 Fusible 0.6 A / 250V
F3 32PFSR150 Fusible 15A / 250V
F4 32PFSR150 Fusible 15 A / 250V
OTHER
- 21 -
8. Panel de Pantalla :
(1). Diagrama de Panel de Pantalla
(2). Funciones de Tecla
FUNCIÓN TECLA OPERACIÓN DE LA MÁQUINA DE COSER
Atacado Inicial Singular
Selección de
Atacado Inicial
Atacado Inicial Doble
Atacado Final Singular
Selección de
Atacado Final
Atacado Final Doble
Costura Libre
1) Al presionarse el pedal hacia adelante, la máquina empieza a coser. En
cuanto el pedal regrese a su punto neutro,la máquina para inmediatamente.
2).Al presionarse el pedal hacia atrás, el ciclo de cortahilo será completado
automáticamente.
Costura de
Atacado
Continuo
En cuanto el pedal sea presionado hacia adelante, todas las puntadas de
Atacado Continuo, secciones A B C D van a ser completado con E
veces, y el cortahilo será completado aumáticamente.
Nota Cuando la costura de atacado continuo empieza, no va a parar hasta
que el cortahilo ha completado, excepto que el pedal se presione
hacia atrás para cancelar la acción.
Costura de
Puntada
Continua
or
or
or
1). Al presionarse el pedal hacia adelante, la costura de puntada continua de
E F G or H se ejecuta sección por sección.
2). En cuanto el pedal regrese a su punto neutro en alguna sección, la máquina
se para inmediatamente. Al presionarse el pedal hacia adelante de nuevo,
las puntadas equilibradas de E F G or H siguen.
3). Si el parámetro 010. ACD es regulado ON, la máquina no parará, y
empieza al ciclo de cortahilo automaticamente y atacado final en
terminación de la última sección E o H.
E
AB
F
D
C
HG
- 22 -
Selección de
Ajuste de la
Puntada
Ajuste de puntadas A B C D es en gama de 0
~ F (Nota)
Ajuste de puntadas E F G H es en gama de 0
~ 99.
Aprieta
para ajustar valor y cambiar yendo y viniendo entre la sección
superior, medio, y fondo en la visualización 7-segmento.
Superior A B C D
Medio E F
Fondo G H
Aguja Arriba /
Puntada de
Corrección
Delantera
1).En costura libre:
Cada toca de la tecla corregirá puntada. (midad de puntada hacia adelante)
2).En costura de puntada continua ( En costura de atacado continuo, el solo
actua como arriba aguja )
a. Si la máquina se para intermediamente en una sección, una toca de la
tecla subirá la aguja a la posición arriba.
b. Si la máquina se para en el final de una sección, una toca de la tecla
corregirá una puntada delantera.
Selección de
Costura
Automática
1). En Costura libre y Costura de atacado continuo
Una toca de la tecla hace sonido de pitido, pero no tiene función, también
LED no ilumina,.
2). En Costura de puntada continua
a. Al presionarse un tiro de pedal hacia adelante, ejecutará número de
puntadas de secciones E F G H automáticamente.
b. Al presionarse el pedal otra vez, va a terminar el resto de las secciones
hasta que termine el patrón.
Selección de Ciclo
Cortahilo
El ciclo de cortahilo facilitado o no facilitado.
Nota : Puntadas reguladas de secciones A B C D corresponde con alfabeto.
A=10 B=11 C=12 D=13 E=14 F=15 puntadas
---Significado A B C D = 4 puntadas
---Significado E F = 10 puntadas
---Significado G H = 15 puntadas
- 23 -
1
9
16- O7 ML6
+ 12V1
11O4 (16- O12) FSPR LED
NFD LED
+24V
HP LED
ZVR LED16- O9
16- O10
+24V
16- O6
13
14
15
12
2IN- 1 STK SW.
STK LED
NHT LED
HP / FSPR SW.
NFD / WALZ SW.
DB3000 / ZVR SW
FSPR / VRU SW.
O6 (16- O14)
16- O8
---
0V
9
10
7 ---
80V
IN- 3
IN- C
IN- F
IN- D
4
5
6
3
NHT SW.
SEWING MACHINE D
POS 2
IMPULSE
Compare Chart
IN- 2 1
8
7
0V 4 0V
16- O11
IN- B
IN- A
OD FSPL
PSU
6FF
LS8
7
5
HALF FRON
START
VC
BACK
FRONT
KNEE SW.
0V
TM
Compare Chart
+24V
----
IN- E
+24V
ZVR SW.
SEWING MACHINE C
2
----3
1
(SEWING MACHINE A)
(SEWING MACHINE D)
15
8
19
6
8
9
7
37
4
5
3
2
29 STK LEDO6 (16- O14)
SEWING MACHINE B
+24V
FSPL
LSP
HP SW.
0V
OD
IN- L
+24V
0V4
5
3
2
Compare Chart
IN- K 1
FSPL
HP
+24V
HP LED
STK
33+24V
OD
OA
OF
OC
36
37 FA
35 FL
34 VR
O5 (16- O13)
O3
O1
31
32
30
20 FSPR16- O2
NK / US
FAWU-L
FAWU-R
VRU LED
+24V
NFD
+12V
24O7 (16- O15)
O2
OB
+24V
16- O5
28
27 FW
26
25
+12V
16- O4
16- O3
22
23
21
VRU SW.
+24V
+24V
WALZ
FAWU
LSP
1516- O0
+24V
0V
16- O1
+24V
17
19 0V
FK18
16
IN- B
IN- J
IN- I
IN- L
13 LS
14
12
11
---5
T2 out
---
0 V
R2 in
+5V
0V
DOWN
---
UP
ENC
NO SYNC.
---
SYNCHRONIZER
3
(SEWING MACHINE B)
45
2
813
1
67
7
8
20
5
6
4
(PEDAL)
6
(OPERATION BOX)
1
1
5
9
5
6
2
1
9
7
9
8
6
PEDAL
ENCODER
DOWN
UP
B PHASE
A PHASE
+ 5V
S
0V
T
---
+12V
R
R1 in
T1 out
OPERATION BOX
7
(ENCODER)
28
(SYNCHRONIZER)
75
3
5
64
1
1
9
3
4
1
2
6
M
8
9
(MOTOR)
(SEWING MACHINE C)
4
54
2
631
(DC12V LAMP)
1
87
M
3
5
6
M
4
2
1
DB3000
NHT SW.
ZVR. SW.
HP SW.
STK SW.
DB2000
R-N-HP
+5V
6IN- 2
IN- 1
IN- 4
IN- 5
IN- K
8
10
9
7
0V
IN- E.
VHP
+5V
40V
5
3
2
SEWING MACHINE A
R-SELEKT
Compare Chart
VC1 1
W
GND
+12V2
DC12V 50 mA
M
2
4
3
1
DC +12V LAMP
0V1
MOTOR
V
U
11. HVP - 70 - 4 - ED PANEL
C
B
D
A
A
B
D
C
C Máquina de Coser
D Máquina de Coser
B Máquina de Coser
A Máquina de Coser
Comparación
Comparación
Comparación
Comparación
Panel de Pantalla
Pedal
SIncronizador
Codificador
DC 12V Lámpara
DC 12V Lámpara
B Máquina
D Máquina A Máquina
C Máquina
Codificador
Pedal
Panel de Pantalla
SIncronizado
r
Moto
r
Moto
r
- 24 -
NOMBRE DIRECCIONES NOMBRE DIRECCIONES
ZVR Atacado intermedio R-SELEKT Resistor para selección máquina
NHT Aguja arriba / abajo R-N-HP
Regula potentiometer punto para
Limitación velocidad depende de
levantamiento alto
HP Limitación levantamiento alto NFD Presión pie de costura
STK Longitud puntada ajuste FSPR Reducción de tension hilo
DB2000 Limitación velocidad 2000 rpm FAWU-L Monitor hilo en la izquierda fondo
DB3000 Limitación velocidad 3000 rpm FAWU-R Monitor hilo en la derecha fondo
LSP Obstrucción carrera máquina NK / US Aguja de refrigeración / opción
FK Abrazadera hilo ML Motor de carrera
LS Barrera ligera FW Apartahilo
VRU Represión atacado / memoria VR Atacado
WALZ Tubo rodillo POS2 2 posición
FA Cortahilo FF Pulsar
FSPL Liberación tensión
FL Prénsatelas costura
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
Usuario
1H
V
elocidad maximum de costur
a
50 - 9999 sp
m
4800 900 1700 3500 6600
A
justes de la velocidad
m
áximum
2 PSL Ajustes de la velocidad curv
a
1 - 100
%
85 45 55 85 85 Mas grande el valor, mas rapido para velocidad arrib
a
3 CNR Counter ratio selection 1 - 100 11111
Setting the multiple to the value of [042. CUD]
Connection :
[
042. CUD
]
,
[
159. O4
]
,
[
097. TK3
]
4N
V
elocidad de Atacado Inici
o
50 - 8000 sp
m
1700 400 800 1200 1700
A
juste de la velocidad para Inicio de Atacad
o
5V
V
elocidad de Atacado Fina
l
50 - 8000 sp
m
1700 400 800 1200 1700
A
juste de la velocidad para Final de Atacad
o
6B
V
elocidad de Atacado Continu
o
50 - 8000 sp
m
1700 400 800 1200 1700
A
juste de la velocidad para Atacado Continu
o
7S
V
elocidad de Arranque Suav
e
50 - 2000 sp
m
800 250 400 400 800
A
juste de la velocidad para Arranque Suav
e
8 SLS Numeros de puntada para Arranque Suav
e
0 - 99 stitche
s
22222Regulación de números de puntada para Arranque Suav
e
9A
Velocidad de costura de Puntada Continua
automatic
o
50 - 8000 spm 4800 900 1700 3500 6600 Valido sólo en el costura de Puntada Continua Automática o el signo (SH) activo de Costura Automática
Solo en la última puntada de Costura de Puntada Continu
a
ON : Válido.
OFF : Inválido
.
J = JUK modo , B = BROTHER modo.
J : Activo cuando el motor para o es
t
á ejecutando
.
B : Activo sólo cuando el motor está ejecutando
Selección de modo para Atacado Inici
o
A
: Costura de una sección. ( un tiro
)
M : Control via pedal, motor puede parar en mitad de camino
SU : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja arriba, el tiempo [027. CT] controla en fin de
cada costura
.
SD : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada
costura.
Selección de modo en final de Atacado Inici
o
CON : En final de Atacado Inicio, la máquina continua a coser la función de sección proxima.
STP : En final de Atacado Inicio, la máquina para y tiene que empezar de nuevo vía mandamiento de pedal.
TRM : Actua el ciclo del cortahilo, en cuanto el Atacado Inicio e
s
á completado. ( mini-Atacado
)
V
álido solo cuando el panel de pantalla es desconectad
o
ON : Ejecuta
r
OFF : No ejecuta
r
15 SBA Selección puntadas A de Atacado Inici
o
33333
16 SBB Selección puntadas B de Atacado Inici
o
33333
17 SBN Selección de vueltas de Atacado Inici
o
0 - 4 vuelta
s
22222Selección de veces costura del Atacado Inicio, [014. SBT] = ON
v
álido
18 BT1 Puntada equilibrada para Atacado Inicio 1 34443
BT1=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura
delantera.
19 BT2 Puntada equilibrada para Atacado Inicio 2 73337
BT2=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura
reversa.
Selección de modo para Atacado Fina
A
: Costura de una sección. ( un tiro
)
SU : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja arriba, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada
costura.
SD : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada
costura.
V
álido solo cuando el panel de pantalla es desconectad
o
ON : Ejecuta
r
OFF : No ejecuta
r
22 EBC Selección puntadas C de Atacado Fina 33333
23 EBD Selección puntadas D de Atacado Fina 33333
24 EBN Selección de vueltas de Atacado Fina 0 - 4 vuelta
s
22222Selección de veces costura del Atacado Final , [021. EBT] = ON válid
o
25 BT3 Puntada equilibrada para Atacado Final 3 72227
BT3=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura
delantera.
26 BT4 Puntada equilibrada para Atacado Final 4 11111
BT4=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura
reversa.
[012. SMS] , [020. SME] , [031. SMB] = SU,SD regulado en
v
álido.
Tiempo de parada de rincón,
v
álido solo en [012. SMS] , [020. SME] , [031. SMB] regulado SU/SD
.
15 puntadas adicionales son
a
ñadidos en las puntadas del Atacado Inicio / Fina
l
ON : Válido.
OFF : Inválido
.
29 SB9 Más 0~99 puntadas en Atacado Inicio / Fin
a
0 - 99 puntada
s
00000puntadas de selección adicional son añadidos en las puntadas del Atacado Inicio / Fin
a
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
ON10 ACD Costura automática de Atacado Final ON/OFF
A
J11 RVM Selección de modo para Atacado J/B
12 SMS Selección de modo para Atacado Inicio A/M/SU/SD
CON13 TYS Selección de modo en fin de Atacado Inicio CON/STP/TRM
ON14 SBT Selección de Atacado Inicio ON/OFF
0 - 15 puntadas Selección de puntadas del Atacado Inicio , [014. SBT] = ON válido
0 - F
20 SME Selección de modo para Atacado Final A/SU/SD A A A
ON ON ON ONON21 EBT Selección de Atacado Final ON/OFF
0 - 15 puntadas Selección de puntadas del Atacado Final , [021. EBT] = ON válido
0 - F
27 CT
Selección de tiempo de interrupción en cada
sección de Atacado Inicio
0 - 990 ms 50 270 150
OFF OFF OFF OFF28 SB5 Más 15 puntadas en Atacado Inicio / Final ON/OFF
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
CORRI
ENTE
..
ON
ONONON
50
A
ON
A
CONCONCON
AAAA
CON
JJJ
ONONON ON
J
100
OFF
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
Usuario
1 puntadas es
a
ñadido en el C segmento de Atacado Final
ON : Válido.
OFF : Inválido
.
Selección de modo para Atacado Continuo
A
: Costura de una sección. ( un tiro
)
M : Control
v
í
a pedal, motor puede parar en mitad del camino
SU : Después de costura de un tiro,motor para en aguja arriba por el tiempo [027. CT] en fin de cada costura.
SD : Después de costura de un tiro,motor para en aguja abajo por el tiempo [027. CT] en fin de cada costura.
V
álido solo cuando el panel de pantalla es desconectad
o
ON : Ejecuta
r
OFF : No ejecuta
r
33 BRC
Selección de puntadas de Atacado Continuo
0 - 99 puntada
s
44444Una selección para todas las costuras , [032. BAR] = ON Válido
34 BRN
Selección de vueldas de Atacado Continuo
0 - 15 vuelta
s
44444Selección de veces costuras de Atacado Continuo, [032. BAR] = ON Válid
o
35 BT5
Puntada equilibrada para Atacado Continuo 5
34443BT5=0 : Inválido, 1-8 : Aumenta puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta puntadas de costura delantera.
36 BT6
Puntada equilibrada para Atacado Continuo 6
73337BT6=0 : Inválido, 1-8 : Aumenta puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta puntadas de costura reversa.
Selección de modo para costura de puntada-continu
a
A
: Costura de una sección. (un tiro
)
M : Control
v
í
a pedal, motor puede parar en mitad del camino
V
álido solo cuando el panel de pantalla es desconectad
o
ON : Ejecuta
r
OFF : No ejecuta
r
Selección de puntadas para sección 14
de la costura de
p
untada continu
a
15 15 15 15 15 Selección de puntadas de costura P1-P4. [038. PM] = ON válido.
Selección de puntadas para sección 5F de
la costura de
p
untada continu
a
00000Selección de puntadas de costura P5-PF. [038. PM] = ON válido.
Selección de función de Apartahilo
ON : Permitir.
OFF : Incapacidar
.
Selección de función de Cortahilo
ON : Permitir.
OFF : Incapacidar
.
Selección de modo función de contador
NOP : El contador es in
v
álido.
U : Cuenta hacia arriba por puntadas. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término.
D : Cuenta hacia abajo por puntadas. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término.
US : Cuenta hacia arriba por puntadas. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser
reincializado
p
or el interru
p
tor exterior S4
[
152.INI
]
=CRS o la tecla A en el
p
anel delanter
o
DS : Cuenta hacia abajo por puntadas. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser
reincializado
p
or el interru
p
tor exterior S4
[
152.INI
]
=CRS o la tecla A en el
p
anel delanter
o
UT : Cuenta hacia arriba por cortahilo. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término.
DT : Cuenta hacia abajo por cortahilo. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término.
UTS : Cuenta hacia arriba por cortahilo. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser
reincializado
p
or el interru
p
tor exterior S4
[
152.INI
]
=CRS o la tecla A en el
p
anel delanter
o
DTS : Cuenta hacia abajo por cortahilo. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser
reincializado
p
or el interru
p
tor exterior S4
[
152.INI
]
=CRS o la tecla A en el
p
anel delanter
o
43 UD Selección de la cuenta 1 - 9999 99 99 99 99 99
Selección de la cuenta. (Nota : El número real = el valor de [003. CNR] X [043. UD] , cuando [042. CUD]
=U,D,US,UD
v
álido solo.
)
44 PN
V
isualización de Contado
r
0-9999 00000
V
isualización de cuenta corriente de [043. UD
]
45 SP
V
isualización de velocidad de la costur
a
0 - 8000 spm 00000Muestra de velocidad de la costura actua
Ajustes de dirección rotativa del motor. ( Visto desde lado de eje de motor )
Connection :
[
119. DD
]
CCW : El sentido opuesto al reloj
.
CW : El sentido de reloj
.
WON Selección de función de Apartahilo ON40
46
42
ON30 BCC
1 puntada es anadido en el C segmento de
Atacado Final
ON/OFF
A/M/SU/SD A31 SMB Selección de modo para Atacado
OFF OFF OFF OFF32 BAR Selección de Atacado Continuo ON/OFF
M
0 - F
37 SMP
Selección de modo para la costura de
puntada continua
A/M
OFF
39 PS 0 - 250 puntadas
PM Selección de la costura de puntada continua ON/OFF OFF38 OFF
ON ON
OFF OFF
ON
41 TM Selección de función de Cortahilo ON/OFF ON ON ON ON
ON/OFF
CUD
Selección de modo de Contador ( Para
Bobina de Hilo o Pieza de Costura )
NOP/U/D/US/DS/
UT/DT/UTS/DTS
NOP NOP NOP NOP
DIR Dirección rotativa del motor CW/CCW CW CW CW CW
CORRI
ENTE
..
ON
MMM
AAA
OFF
M
ONOFFOFF OFF
A
ON
ON
NOP
CW
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
T CN.
47 MAC Código de la máquin
a
0~92 73 85 86 83 92 Regula el código de la
m
áquin
a
Selección de modo posición
.
ON : Una posición ARRIBA solo
.
OFF : Dos posiciónes ARRIBA / ABAJO
49 SPD Dimensión de polea de la
m
áquina. 1 - 250 mm 75 75 75 75 75 Regula el tam
a
ño de polea de la
m
áquina cuando [051. PL] = ON
v
álido
50 MPD Dimensión de polea del motor
.
1 - 250 mm 75 75 75 75 75 Regula el tam
a
ño de polea del motor cuando [051. PL] = ON
v
álido
Selección de modo de proporción polea regulación
ON : Regula el tamaño de polea a mano por [049. SPD] , [050. MPD]
OFF : Regula el tamaño de polea auto
m
áticamente por el CPU
.
52 BT Tiempo de freno del motor 150 - 500 ms 200 200 200 200 200
Tiempo de freno del motor
Nota : Válido cuando
[
054. BK
]
re
g
ulado en ON
.
Selección funcion de arranque suave en primer ciclo de la corriente O
N
ON : Permitir y la velocidad es regulado por [007. S]
.
OFF : Incapacitar
.
Motor para con función de freno
.
ON : Permiti
r
OFF : Incapacitar
.
V
álido solo cuando aguja para en posición arriba
ON : Permitir . Cuando aguja para en posición arriba, el primer puntada va a hacerse con uno ángulo
inverso
q
ue es re
g
ulado
p
or el
[
056.SRA
]
OFF : Incapacitar
.
Excepción : Si [147. INA] = BCR, un interruptor externo puede que sea usado como una selección de ON /
OFF a este función
.
56 SRA Selección de los ángulos de [055. SRM
]
1 - 360 degree
s
60 60 60 60 60
V
álido solo cuando [055. SRM] = ON
.
El motor para con una selección de ángulo inverso después de cortahil
o
ON : Permiti
r
OFF : Incapacitar
.
58 TR8 Selección de los ángulos de [057. TRU
]
1 - 360 degree
s
14 28 20 63 14
V
álido solo [057. TRU] = ON
59 M
V
elocidad median
a
low - 8000 sp
m
800 800 800 800 800
A
juste de velocidad median
a
60 L
V
elocidad baj
a
50 - 500 sp
m
180 100 150 150 180
A
juste de velocidad baj
a
61 T
V
elocidad de cortahil
o
50 - 500 sp
m
180 100 150 150 180
A
juste de velocidad de cortahilo
.
Para máquinas tiene función HP Sólo
[ALT] modo : el recorrido de prénsatelas cambiado por cada vez del interruptor HP apretad
o
[MON] modo : el recorrido de prénsatelas hay que permanecerse por el interruptor HP continuad
o
M : Tipo Magnético.
A
: Tipo Aire
.
Note : Cuando regula en tipo A, la regulación [064. FO] y [065. FC] va a ser in
v
álido.
64 FO
Regula el tiempo completo para prénsatelas
0 - 990 m
s
180 350 350 350 180
V
álido sólo cuando
[
063. FTP
]
re
g
ulado en mod
o
M . Para a
j
uste de tirado tor
q
ue solenoide
.
65 FC
Regula el tiempo Deber-Ciclo ( Duty-Cicle )
p
ara
p
rénsatela
s
10 - 90 % 40 40 40 40 40
Válido sólo cuando [063. FTP] regulado en modo M . Para ajuste de energía cambiada de solenoide .
Note : A
j
uste e
q
uivocado causa
r
á el solenoide
q
ue no
p
uede alzar o
q
ue se recalient
a
66 FD
Regula el tiempo de arranque retrasado
des
p
ués de
p
rénsatela
s
0 - 990 ms 80 80 120 80 80 Si el prénsatelas es instalado, regule 100 ms min. para asegurar que el prénsatelas baja primeramente.
Selección de protección solenoide
.
ON : El activado tiempo de solenoide prénsatelas va a ser controlado por [068. FP]
OFF : El solenoide prénsatelas va a ser siempre activo si no presiona el pedal hacia a
t
ás.
68 FP
Regula el tiempo de trabajo limitado para
p
rénsatela
s
(0-9990) x 0.01s 3000 3000 3000 3000 3000 Regula el tiempo activado del solenoide prénsatelas. Válido sólo cuando el [067. FPM] = ON.
69 HD
Ajuste de sensibilidad para el pedal hacia
atrás a medias
0 - 990 100 100 100 100 100
Use este regulación como el tiempo retrasado PF en el pedal hacia atás a medias. Si el prénsatelas e
s
instalado, regule 100 ms min.
1. Si el tiempo empieza corto, causará PF empezado una vez antes de cortahilo en el pedal hacia atrás
completo.
2. Si el tiem
p
o em
p
ieza lar
g
o
,
causará PF em
p
ezado mu
y
lento en el
p
edal hacia atrás com
p
let
o
ON : No prénsatelas en el pedal hacia atrás a medias. (pero el pedal hacia atrás completo puede operar
p
rénsatelas
)
OFF : Opera prénsatelas en el pedal hacia atrás a medias
Nota : Cuando [134. KLK] = ON para la máquina cadeneta,la función puede ser controlado por tecla A en
p
anel de la ca
j
a
p
rinci
p
al
.
ON : No prénsatelas en el pedal hacia atrá
s
OFF : Hay prénsatelas en el pedal hacia atrás
ON : No función en el pedal hacia atrás. (la función de prénsatelas y aguja arriba es in
v
álido también)
OFF : Cortahilo es funcionado en el pedal hacia atrás
Cuando el pedal es regresado a posición neutral, el cortahilo trabaja auto
m
áticamente.
ON : Permitir.
V
álido sólo cuando [072. FHC] = OF
F
OFF : Incapacitar
.
NTC
Activa cortahilo cuando el pedal está en
neutral
73
67 FPM Protección para prénsatelas.
71 FL
57
55
54
48
53
N12
Selección de modo de posición.
ON=UP ONLY, OFF=UP/DOWN
ON/OFF OFF OFF OFF
BK Motor frena en parada normal
POL
Arranque suave en primer ciclo de la
corriente ON
ON/OFF ON
OFF OFFON/OFF OFF
OFF
51 PL
Ajuste de modo de proporción polea del
motor
ON/OFF OFF OFF
OFF
SRM
Motor vuelto en selección de función de
empiezo
ON/OFF OFF
OFFOFF
OFF
MON MON ALT
OFF OFF OFF
TRU
El motor para con una selección de ángulo
inverso después de cortahilo
ON/OFF OFF
62 HPM
Modo para el recorrido de p
r
énsatela
s
cambia en la máquina de alimentación
compuesta especial
.
ALT/MON
M
OFF OFF OFFON
ALT
M
ON/OFF ON
MON
63 FTP Selección tipo para prénsatelas M/A M M M
OFF
OFF70 HHC
Cancela prénsatelas cuando presiona el
pedal hacia atrás a medias
ON/OFF
ON/OFF
Cancela prénsatelas cuando presiona el
pedal hacia atrás completo
OFF72 FHC
Cancela cortahilo cuando presiona el pedal
hacia atrás completo
ON/OFF
OFFOFFOFFOFF OFFON/OFF
CORRI
ENTE
..
ON
OFFOFFOFF
OFFOFFOFF OFF
OFF
OFFOFFOFF
ONONON ON
OFF
ONON
OFFOFF OFF
ON ON
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
T CN.
Salida señal convertida de
p
rénsatelas
ON : El
pr
énsatelas va a arriba durante la costura
OFF : In
v
álido función
.
Protección de dis
p
ositivo cortahilo
p
ara la
m
á
q
uina cadeneta
.
NC : Cerrado normal. Cuando la señal en abierto, motor para imediatamente y simbolo de rotación parará.
NO : Abierto normal. Cuando la señal en cerrado, motor para imediatamente y simbolo de rotación parará.
Con entrada señal gatillo TCL,el cortahilo próximo va a ser cancelado cuando el pedal hacia atrás completo.
ON : Válido.
OFF : In
v
álido.
Cancela el temporizador cadeneta para recomienzo pronto. Para la máquina sin dispositivo cortahilo solo.
ON : Válido.
OFF : In
v
álido.
Modo de o
p
eración motor en selección de secuencia de cortahil
o
LK : Para la má
q
uina
p
es
p
unte. Cortahilo desde a
g
u
j
a aba
j
o a a
g
u
j
a arriba
RK : Para la máquina cadeneta retira ciclo fácil. Aguja para con un ángulo reverso regulado por [116. DRU] .
KA : Para la má
q
uina cadeneta
g
eneral con cortahilo inferior sol
o
KB : Para la má
q
uina cadeneta es
p
ecial con cortahilo su
p
erio
r
KC : Válido solo cuando
[
079. LTM
]
=TK
y
[
081. TS
]
0
,
o la función i
g
ual a modo LK
.
Referir el
gr
áfico de tiem
p
o de HVP-70
.
T1 : En posición abajo retrasada [081. TS ángulos "on", en posición arriba retrasada [083. T2] tiempo "off".
T2 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
081. TS
]
án
g
ulos "on"
,
extendido
[
084. TE
]
án
g
ulos "off
"
T3 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
081. TS
]
án
g
ulos "on"
,
extendido
[
084. TE
]
tiem
p
o "off
"
T4 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
082. T1
]
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
083. T2
]
tiem
p
o "off
"
TK : En
p
osición arriba retrasada
[
082. T1
]
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
083. T2
]
tiem
p
o "off
"
TS : En posición abajo siempre "on", en posición arriba retrasada [082. T1] tiempo "on", extendido [083. T
2
tiem
p
o "off".
T7 : En posición abajo retrasado [081. TS] ángulos "on", en posición arriba "off", y retrasado [082. T1
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
083. T2
]
tiem
p
o "off"
.
Referir el
gr
áfico de tiem
p
o de HVP-70
.
L1 : En posición abajo retrasada [085. LS] ángulos "on", en posición arriba retrasada [087. L2] tiempo "off".
L2 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
085. LS
]
án
g
ulos "on"
,
extendido
[
088. LE
]
án
g
ulos "off
"
L3 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
085. LS
]
án
g
ulos "on"
,
extendido
[
087. L2
]
tiem
p
o "off
"
L4 : En
p
osición aba
j
o retrasada
[
086. L1
]
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
087. L2
]
tiem
p
o "off
"
LK : En
p
osición arriba retrasada
[
086. L1
]
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
087. L2
]
tiem
p
o "off
"
LS : En posición abajo siempre "on", en posición arriba retrasada [086. L1] tiempo "on", extendido [087. L
2
tiem
p
o "off".
L7 : En posición abajo retrasado [085. LS] ángulos "on", en posición arriba "off", y retrasado [086. L1
tiem
p
o "on"
,
extendido
[
087. L2
]
tiem
p
o "off"
81 TS
Á
ngulos retrasados antes de dedicarse e
cortahil
o
0 - 360 grados 0 0 0 105 0 Válido para [079. LTM] = T1/T2/T3/T7 .
82 T1
Tiempo retrasado antes de dedicarse e
l
cortahil
o
0 - 990 ms 00000Válido para [079. LTM] = T4/TK/TS/T7.
83 T2
Tiem
p
o de cortahil
o
0 - 990 m
s
00000
V
álido
p
ara
[
079. LTM
]
= T1/T3/T4/TK/TS/T7.
84 TE
Re
g
ula los án
g
ulos de cortahil
o
0 - 360
g
rado
s
0 0 0 161 0
V
álido
p
ara
[
079. LTM
]
= T2 .
85 LS
Á
ngulos retrasados antes de dedicarse l
a
tensión aflo
j
amient
o
0 - 360 grados 0 0 147 231 0 Válido para [080. LLM] = L1/L2/L3/L7 .
86 L1
Tiempo retrasado antes de dedicarse l
a
tensión aflo
j
amient
o
0 - 990 ms 00000Válido para [080. LLM] = L4/LK/LS/L7.
87 L2
Tiempo extendido de tensión aflojamient
o
más allá de arriba-
p
arad
a
0 - 1500 ms 50 50 50 50 50 Válido para [080. LLM] = L1/L3/L4/LK/LS/L7.
88 LE
Re
g
ula los án
g
ulos de tensión aflo
j
amient
o
0 - 360
g
rado
s
00000
V
álido
p
ara
[
080. LLM
]
= L2 valid
.
89 D1
Tiempo retrasado antes de dedicarse e
l
cortahilo en aba
j
o-
p
arad
a
0 - 990 ms 0 30 30 0 0
90 D2
Re
g
ula el tiem
p
o cortahilo en aba
j
o-
p
arad
a
0 - 2500 m
s
090900 0
91 D3
Memoria tiem
p
o cortahilo en aba
j
o-
p
arad
a
0 - 990 m
s
0 120 120 0 0
92 W1
Tiempo retrasado antes de dedicarse e
l
a
p
artahil
o
0 - 980 ms 00000Regula el tiempo entre aguja arriba a apartahilo activo
93 W2
Re
g
ula el tiem
p
o del a
p
artahil
o
0 - 9990 m
s
100 100 100 100 100
Re
g
ula el tiem
p
o de a
p
artahilo activ
o
94 WF
Tiempo retrasado antes de dedicarse e
l
p
rénsatela
s
0 - 990 ms 50 50 30 30 50 Regula el tiempo entre apartahilo activo a prénsatelas activo
Función de
p
untada condensada
p
or el tiem
p
o
[
027. CT
]
p
ara a
g
u
j
a arriba &
p
arada del moto
r
ON : Permitir. Nota : [021. EBT] =ON, [022. EBC] =8, [023. EBD] =3 y [024. EBN] =2 y [027. CT] =100 ha
y
q
ue ser a
j
ustado
.
OFF : Inca
p
acitar
.
96 RFC Salida de atacado corta deber-ciclo 10 - 100 % 40 40 40 40 40
Solo válido cuando [063. FTP] regulado en mod
o
M . Para ajuste de energía cambiada de solenoide
Note : A
j
uste e
q
uivocado causará el solenoide
q
ue no
p
uede alzar o
q
ue se recalient
a
0 - 2500 m
s
Re
g
ula cortador de cinta en tem
p
orizador x10 = 100 ms
0 - 250
p
untada
s
Cuand
o
042.CUD = US
,
DS el valor es bobina counter alarm
p
reaction valu
e
CORRI
ENTE
..
ON
ON/OFF74 FRV Convertidor para salida señal de prénsatelas
78 TRM
NO
OFF OFF OFF OFFOFF
Cancela cortahilo
75 SFM Modo protección de interruptor seguridad NC/NO NO
76 TCL
Modo de operación motor en secuencia de
cortahilo
77 ILC
Cancela el tiempo de cadeneta cuando
presiona el pedal hacia atrás completo
KB
ON/OFF OFF OFF
ON/OFF
KB LK LKLK/RK/KA/KB/KC
OFF OFF OFF
OFF
LS
TS79 LTM
Selección modo para secuencia de cortahilo.
Para señal salida TM.
T1/T2/T3/T4/TK/T
S/T7
80 LLM
Selección modo para secuencia de tensión
aflojamiento.
Para señal salida ML
L1/L2/L3/L4/LK/L
S/L7
Solo válido cuando [078. TRM] regulado en modo KB .
Salida señal desde el apartahilo MW.
Ve el gráfico de tiempo KB.
95 CSF Selección función de puntada condensada ON/OFF OFF OFF OFF OFF
LSL1LS
NONO
TS
OFF
TS TS
OFF
NO
OFF
OFF
KB
T2
L1
OFF
10 1097 TK3 Cortador de cinta en temporizador 10 10 10
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
T CN.
Selección modo de contador de malla
.
C : Por cuenta puntad
a
T : Por temporizador.
Selección función de sensor para orill
a
ON : Permitir .
OFF : Incapacitar
.
100 SRS Inspección 1 de señal sensor para orilla 0 - 99 puntadas 11111
V
álido solo cuando [099. SEN] regulado en ON. Para evitar interferencia foto. Unidad controlado por [09
8
MST
]
101 CMS Inspección 2 de señal sensor para orilla 0 - 99 puntadas 33333
V
álido solo cuando [099. SEN] regulado en ON. Para evitar interferencia foto. Unidad controlado por [09
8
MST
]
102 SE
Regula puntadas desde sensor para orilla
a
p
arada
1 - 999 puntadas 66666Regula puntadas a parada, cuando senal orilla es detectado. Válido solo cuando [099. SEN] regulado en ON
Cuando senal orilla es detectado fuera. Motor va a ejecutar el ciclo de cortahilo auto
m
áticamente.
ON : Después de las puntadas de [102. SE] terminado, el cortahilo trabaja
OFF : Después de las puntadas de [102. SE] terminado, el cortahilo trabaj
a
104 PSU
Puntadas para arriba-parada de emergencia
1 - 99 puntadas 66666
Cuando s
e
ñal [PSU] detectado, ejecuta las puntadas, desp
u
és, para en posición ARRIBA
La velocidad de
p
untadas re
g
uladas es re
g
ulado
p
or
[
009. A
]
105 PSD
Puntadas para abajo-parada de emergencia
1 - 99 puntadas 66666
Cuando s
e
ñal [PSD] detectado, ejecuta las puntadas, desp
u
és, para en posición ABAJO
.
La velocidad de
p
untadas re
g
uladas es re
g
ulado
p
or
[
009. A
]
Cuando pedal hacia adelante y la s
e
ñal orilla detectado, el motor puede empezar a ejecutar
ON : Permitir .
OFF : Incapacitar
.
Cuando el motor ejecutando, empuja a mano el toque-Interruptor atrasado, solenoide reverso se dedicado e
a
g
u
j
a arriba.
ON : Válido.
OFF : In
v
álido.
Cuando el motor ejecutando, empuja a mano el toque-Interruptor atrasado, solenoide reverso se dedicado e
a
g
u
j
a aba
j
o.
ON : Válido.
OFF : In
v
álido.
Durante la costura, salida reversa va a ser OFF en la posición aguja arriba o abaj
o
ON : En
p
osició
n
a
g
u
j
a ARRIBA .
ON : En
p
osició
n
a
g
u
j
a ABAJO .
El cortahilo y solenoide reverso activado en el mismo tiemp
o
ON : Válido.
OFF : In
v
álido.
Modo corrección de selección modo de toque-Interruptor atrasado. Nota: [010. ACD] = OFF y [011. RVM] = B
1 : Corrije con un toca el toque-Interruptor atrasado
1 : Corrije con doble toca el toque-Interruptor atrasado
W : Re
g
ula función de a
p
artahilo
(
activo una vez cuando
p
edal hacia a
t
ás com
p
leto des
pu
és de la costura
)
O : Apartahilo trabaja en cada pedal hacia atrás completo (unlimitad
o
A
: Apartahilo trabaja sólo el pedal es mantenido hacia atrás completo . Apartahilo apaga cuando el ped
a
vuelve a neutro
.
Nota : Apartahilo a tiempo controlado por el [093. W2]
113 DEG Posición de ángulo parada en Aguja ABAJO 5 - 180 grados 12 12 12 12 12 Ajusta posición de parada en la aguja abajo.
114 UEG Posición de ángulo parada en Aguja ARRIBA 5 - 180 grados 12 12 12 12 12 Ajusta posición de parada en la aguja arriba.
Selección condición de visualización cuando enciende la corrient
e
ON : Cuando interruptor de la corriente enciende, el panel demuestra condición previa. (mantiene condici
ó
p
revia
)
.
OFF : Cuando interruptor de la corriente enciende, el panel demuestra modo norma
l
116 DRU
Ángulos reversos a través de aguja abajo y
arriba
1 - 360 grados 180 180 180 180 180
Solo válido cuando [078. TRM] = modo RK
Motor da marcha at
r
ás desde a
g
u
j
a aba
j
o,
y
p
ara en
p
unto muerto su
p
erior de la a
g
u
ja
117 ER
V
isualización de código equivocad
o
10 SET/FIFO
-----
V
isualización historia de código equivocado , 10 eventos total pueden ser memorizad
o
ON : Sin el sincronizador , motor es corriendo como un motor embraque y para en posición fortuit
a
OFF : Con el sincronizador
.
ON : Energía directo
.
OFF : Energía correa
.
FU : Regula operación -- pedal hacia at
r
ás completo para cortahilo y p
r
énsatelas.
NU : Pedal hacia atrás completo para aguja arriba
.
NO : No función de prénsatelas
.
NUF : Pedal hacia atrás completo para prénsatelas y aguja arriba
EFF : Pedal hacia atrás completo para prénsatelas y corriendo en velocidad baj
a
ON : Aguja arriba auto
m
ático cuando da la corriente
.
OFF : In
v
álido función
.
CORRI
ENTE
..
ON
OFF115 PMD
Condición de visualización cuando enciende
la corriente
ON/OFF
C98 MST
Contador de malla por temporizador o por
cuenta puntada
C/T
OFF99 SEN Selección función de sensor para orilla ON/OFF
ON/OFF OFF103 SET Modo de cortahilo en parada sensorial
ON ON ON ON106 PSN
Función re-comienzo en parada de
emergencia
ON/OFF
OFF107 S7U
Atacado manual se dedicado a posición
aguja-arriba
ON/OFF
ON108 S7D
Atacado manual se dedicado a posición
aguja-abajo
ON/OFF
OFF109 ROF Modo para dedicarse a Atacado ON/OFF
OFF110 TB Modo para Atacado en ciclo de cortahilo ON/OFF
2111 COR
Modo corrección de Toque-Interruptor
atrasado
1/2
W112 WMD
Función de apartahilo relacionado a pedal
hacia atrás completo
W/O/A
OFF118 NOS Convierte en selección de motor embraque ON/OFF
OFF119 DD Energía directo o energía correa ON/OFF
OFF
FU120 FHM
Selección modo para pedal hacia atrás
completo después de encender la corriente o
cortahilo
FU/NU/NO/NUF/
EFF
121 ANU
La aguja va a ir a la posición arriba cuando
da la corriente
ON/OFF
5000122 HL Limite de la velocidad máxima 50 - 9999 spm Regula la velocidad máxima del motor.700020001000 4000
OFFOFFOFF
FUFUFU FU
OFF
OFFOFFOFF
OFFOFFOFF OFF
OFF
OFFOFFOFF
WWWW
OFF
222
OFFOFFOFF OFF
2
OFFOFFOFF
ONONON ON
OFF
OFFOFFOFF
OFFOFF OFFOFF
ON
OFF
OFFOFFOFF
CCCC
OFF
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
Selección de modo programa
.
NOP : No funció
n
Cargar : Programa carga por teleproceso de panel de pantalla C300.(
V
álido solo cuando [118. NOS] = OFF
)
Guardar : Guarda el programa a panel de pantalla C300. ( Válido solo cuando [118. NOS] = OFF
Función para el interruptor de aguja arriba. ( Conexión:[145. IN2] =U o [221. INJ] =U o interruptor de aguj
a
arriba de
p
anel de
p
antalla C300
)
A
: Cambio puntada + pulgad
a
B : Cambio puntada sol
o
C : Aguja arriba solo
.
D : Aguja arriba y p
r
énsatelas.
E : Avanza un puntada sólo
F : Avanza un puntada hacia at
r
ás sólo. ( Nota : Válido solo cuando [010. ACD] = OFF, [011. RVM] = B
)
G : E
j
ecuta hacia atrás
p
ara re
g
ular
p
untadas
[
133. CHS
]
ON : Permitir siempre.
OFF : Permitir sólo en parada intermedio
.
127 MAV Control voltaje
m
áximo ----- ----- ----- ----- ----- -----
V
isualización voltaje
m
áximo.
128 MIV Control voltaje
m
í
nim
o
----- ----- ----- ----- ----- -----
V
isualización voltaje
m
í
nimo.
129 PV
V
isualización voltaje actua
l
----- ----- ----- ----- ----- -----
V
isualización voltaje poder
.
130 OVD Regula más de voltaj
e
170V - 315
V
305 305 305 305 305 Regula más de voltaj
e
131 LVD Regula menos de voltaj
e
70V - 160
V
100 100 100 100 100 Regula menos de voltaj
e
Guarda parámetro regulado de usuario a bloques memorias para uso posterior. Regula procedimiento :
1.Aprieta tecla [S] + DA LA CORRIENTE LCD visualización [123. FA SET]
2.Aprieta tecla [P] 9 veces LCD visualización [132. UPG]
3.Aprieta tecla [S] LCD visualización [UPG. 0]
4.Aprieta tecla [D] para seleccinar un número bloque desde [UPG. 0] ~ [UPG. 4].
5.Aprieta tecla [S] para guardar el programa.
Nota : Para recordar el programa, va al bloque memoria en [UPG. 0] ~ [UPG. 4] , use tecla [C] par
a
hacerlo volver
y
des
pu
és
,
a
p
rieta tecla
[
S
]
p
ara confirmar
y
g
uardar
.
133 CHS
Función y puntadas regulando para el
dispositivo de Ángulo-Puntada ( Pegasus
W582)
1 - 99 puntadas 55555
Válido solo cuando [047. MAC] 10 ( Para puntada ángulo W582 ) y [011. RVM] = B .
Cuando pedal hacias atrás por la mitad, la aguja va arriba, apretando el pedal hacia adelante, la función
trabaja. La velocidad CHS es regulado por [004. N] .
Aprieta pedal hacia atrás pleno : lo mismo con salida función de la máquina cadeneta.
ON Las teclas de A.B.C.D va a ser bloqueado y definido a funciones específicas en lo siguiente :
[A] Tecla : cancela prénsatelas después de pedal hacias atrás por la mitad .
[B] Tecla : cancela función de cortahilo en pedal hacia atrás pleno.
[C] Tecla : cancela función de apartahilo en pedal hacia atrás pleno .
[D] Tecla : Regula puntada continua inicial.
OFF : Abierto.
135 TOT Regula auto-ejecutando de tiempo llen
o
1 - 168 Hrs 11111Regula candidad de temporizador auto-ejecutando (cuando [138. UTD] = ON
v
álido.)
136 TM1 Regula auto-ejecutando con tiempo cicl
o
1-250
)
x 0.1
S
20 20 20 20 20 Regula auto-ejecutando con temporizado
r
137 TM2 Regula auto-ejecutando sin tiempo cicl
o
1-250
)
x 0.1
S
20 20 20 20 20 Regula auto-ejecutando sin temporizado
r
ON : Función de prueba ejecutando es permitid
o
OFF : Función de prueba ejecutando no es permitid
o
139 CK
V
alor inicial de sensor actua
l
----- ----- ----- ----- ----- -----
V
isualización de valor inicial de sensor actua
Regula el pa
r
ámetro [102. SE] desde panel de la pantalla C-300
ON : Permitir.
OFF : Incapacitar
.
V
álido solo cuando el doble atacado final es ejecutado
ON : Permitir proporcionado el pa
r
ámetro [030. BCC] = ON .
OFF : Incapacitar
.
V
e el programa de conexión
.
ON : Permitir. S0,S1,S2,S3 mientras entrada de Actuator EB301/EB302 of EFK
A
OFF : Incapacitar
.
Operación de pie automático puede ser hecho
ON : Permitir.
OFF : Incapacitar
.
123 FASET Reinicializa el valor de preselección fábrica Reinicializa el valor de preselección fábrica
124 PG
Programa carga por teleproceso desde /
guarda a panel de pantalla (C300) /
ordenador
NOP/LOAD/SAVE NOP NOP NOP NOPNOP
OFF
125 USM Función para el interruptor de aguja arriba
126 USA Selección para [125. USM] ON/OFF
A/B/C/D/E/F/G B
0132 UPG Guarda el programa del usuario 0 - 4
OFF134 KLK Selección de cerratura llave SBT/EBT ON/OFF
OFF138 UTD Selección prueba de auto-ejecutando ON/OFF
OFF140 OSE Regulación exterior el parámetro [102. SE] ON/OFF
OFF141 BC3
Añadido una puntada al secundo segmento
C de doble atacado final
ON/OFF
OFF142 EFK Función unidad de pedal EFKA ON/OFF
OFF143 AT
Operación de pie automático (S0/S1 bajo-
velocidad SW)
ON/OFF
CORRI
ENTE
..
ON
OFFOFFOFF OFF
OFFOFFOFF
OFFOFFOFF OFF
OFF
OFFOFFOFF
OFFOFFOFF OFF
OFF
OFFOFFOFF
0000
OFF
OFFOFFOFF
BBBB
OFF
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
Define function de la entrada de IN1
IO1 : Control OT1 salida de [157.O1
]
NOP : No función
.
S4 : Motor es ejecutando con velocidad regulada [001. H]
CRL : Debe
r
í
a ser regulado cuando [225. CER] = ON
.
STK : Entrada (D/2) de longitud puntada de cambio, puede activar el LED(D/10 or A/29) y salida de solenoide (A/30)
. Parámetros conectados : [227. SLU] , [228. STN] , [229. STL] , debe ser regulado [247. SLE]=ON Válido.
FSR : Entrada (D/2) de 2nd liberación tensión , puede activar el LED(D/11) y salida de solenoide (A/20) .
Parámetros conectados :
[
218. STR
]
,
[
230. KFH
]
.
Define la función entrada de IN2
USR : ARRIBA la aguja por el ángulo de [058. TR8] cuando el interruptor apretado
U : Función de aguja arriba de [125. USM]
.
NOP : No función
.
Define la función entrada de IN3
WL : Interruptor de cancelación de salida apartahil
o
HT : Señal de Pedal acatado por la mitad
.
NOP : No función
.
NFD : Entrada (D/4) de cambio para reducción de presión pie, puede activar el LED(D/12) y salida de
solenoide
(
A/21
)
. Pa
r
ámetros conectados :
[
231. MFD
]
.
WAZ : Entrada (D/4) de cambio para función rodillo, puede activar el LED (D/12) y salida de solenoide (A/15).
Parámetros conectados:
[
231. MFD
]
,
[
217. FLK
]
,
[
232. CTW
]
,
[
233. PLC
]
FSR : Entrada (D/4) de cambio para 2nd liberación tensión, puede activar el LED (D/11) y salida de solenoide
(
A/20
)
. Parámetros conectados :
[
218. STR
]
,
[
230. KFH
]
Define la función entrada de INA
BCR : Una senal entrada cambio para seleccinar ON / OFF de motor empieza con un angulo reverso. Válido
solo cuando
[
125. USM
]
=OFF
.
PSU : Una señal entrada cambio para parada de emergencia en posición arrib
a
PSD : Una señal entrada cambio para parada de emergencia en posición abaj
o
SPL : Una s
e
ñal entrada cambio para velocidad limitada por velocidad baja de [060. L]
Define la función entrada de INC
IO1 : Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] = ON
IO2 : Hay que ser seleccionado cuando [194. A16] =ON o [197. WDA] = ON
S0 : Una señal entrada cambio para velocidad limitada por velocidad baja de [060. L]
SH : Una señal entrada cambio para velocidad limitada por [009. A]
NOP : No función
.
DB3 : Entrada (D/5) de cambio para DB3000 limitación de velocidad [191. B3] , puede activar el LED (D/13).
ZVR : Entrada (D/5) de cambio para función atacado manual, puede activar el LED (D/13) y salida de
solenoide
(
A/34
)
. Parámetros conectados :
[
234. DBA
]
Define la función entrada de IND
TL : Una señal entrada cambio para cancelar salida de cortahilo
ES : Una señal entrada cambio para parada de emergencia
NOP : No función
.
FSR : Entrada (D/3) de 2nd liberación tensión de cambio, puede activar el LED(D/11) y salida de solenoide
(
A/20
)
. Parámetros conectados :
[
218. STR
]
,
[
230. KFH
]
V
RU : Entrada (D/3) de cambio para represión/memoria atacado, puede activar el LED (D/11
Define la función entrada de INE
S7 : Una señal entrada cambio para costura inversa
IO1 : Hay que ser seleccionado cuando [193. AC2] = ON o [194. A16] = O
N
IO2 : Una señal entrada cambio para una puntada reversa cuando motor para y costura inversa.
NOTA : El
[
010. ACD
]
=off
y
[
011. RVM
]
=B ha
y
q
ue ser re
g
ulado
CW : Una señal entrada cambio para cambiar de dirección rotación de moto
r
IO3 Una señal entrada para avanzar una puntada solo cuando motor para y costura inversa.
NOTE The 010.AC
D
=off and 011.RVM =B must be set.
Define la función entrada de INF
HP : Una señal entrada cambio para levantamiento alto de pie de march
a
F : Una señal entrada cambio para interruptor rodilla
FSR : Entrada (D/6) de 2nd liberación tensión de cambio, puede activar el LED(D/14) y salida de solenoide
(
A/20
)
. Parámetros conectados :
[
218. STR
]
,
[
230. KFH
]
NOP : No función
.
Define la función entrada deINI
CRS : Una señal entrada cambio para reinicializar contador. Nota : Válido solo cuando [042. CU
D
FAW : Una señal para detector de hilo bobina
CORRI
ENTE
..
ON
145 IN2 Definición IN2=USR/U/NOP (A/6 or D/1)
STK144 IN1
Definición IN1=IO1/NOP/S4/CRL/STK/FSR
(A/8 or D/2)
IO1/NOP/S4/
CRL/STK/FSR
USR/U/NOP U
PSU147 INA Definición INA=BCR/PSU/NOP/SPL (C/7)
BCR/PSU/NOP/
SPL
NOP148 INC
Definición INC=IO1/IO2/S0/SH/NOP/DB3/ZVR
(D/5)
IO1/IO2/S0/SH/
NOP/DB3/ZVR
FSR149 IND Definición IND=TL/ES/NOP/FSR/VRU (D/3)
TL/ES/NOP/FSR/
VRU
S7150 INE
Definición INE=S7/IO1/IO2/CW/IO3 (A/5 or
C/1)
S7/IO1/IO2/CW/
IO3
F151 INF Definición INF=HP/F/FSR/NOP (D/6) HP/F/FSR/NOP
CRS152 INI Definición INI=CRS/FAW (A/12) CRS/FAW
UU
WL/HT/NOP/NFD/
WAZ/FSR
WAZ146 IN3
Definición IN3=WL/HT/NOP/NFD/WAZ/FSR
(D/4)
U
CRSCRSCRS CRS
FFF
S7S7S7 S7
F
FSRFSRFSR
NOPNOPNOP
FSR
NOP
PSUPSUPSU
WAZWAZ
PSU
WAZ
STKSTKSTK STK
U
WAZ
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
Define la función entrada INK
.
HP : Un interruptor entra s
e
ñal para levantamiento alto de pie de marcha
F : Un interruptor entra señal para interruptor rodilla
CRR : Debe
r
í
a ser regulado cuando [225. CER] = ON
.
Define la función salida de OA
TM : Salida de cortahilo
.
KS1 : Salida de corta cinta
.
Define la función salida de OB
.
WP : Salida de apartahilo
.
ML : Salida de liberación tensión
.
KFA : Salida de cortahilo corto
.
Define la función salida de OD
.
ML : Salida de liberación tensión
.
KS1 : No función
.
KS2 : hay que ser seleccionado cuando [194. A16] = ON
KS3 : No función
.
KS4 : Valor regulado. Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] o [204. BL] = ON, o [205. BAF] = 1, 2 .
NCL : Salida de aguja enfriada
.
Define la función salida de O1
.
OT1 : Salida por control flip-flop, depende de cada especificaciones entrada cuando entradas IO1 son ON.
KS1 : Hay que ser seleccionado cuando [193. AC2] o [194. A16] o [197. WDA] = ON
PUL : Salida de Rodillo.
CSL : Hay que ser seleccionado cuando [225. CER] = ON
TM : Salida de cortahilo
.
Define la función salida de O3
.
HP : Salida para para levantamiento alto de pie de marcha
KS1 : Hay que ser seleccionado cuando [205. BAF] = 1, 2
KS2 : Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] = ON
CSR : Hay que ser seleccionado cuando [225. CER] = ON
Define la función salida de O4
.
OT4 : Salida reserva
.
BUZ : Salida timbre es encendido cuando el [042. CUD] =US,DS,UTS,DTS y la cuenta se hace fi
n
Reinicializar: Cuando el contador reinicializado por empujón el tecla "A" en panel de director por [152. INI]
=CRS entra s
e
ñal.
D11 : Si (D/3) es definido para interruptor FSPR, después (D/11) como FSPR LED salida, si (D/3) es definido
p
ara interru
p
tor VRU, des
p
ués
(
D/11
)
como VRU LED salida
Define la función salida de O5
.
OT5 : Hay que ser seleccionado cuando [197. WDA] = ON o [205. BAF] = 1,
2
HPL : Salida HP_LED .
Define la función salida de O6
.
STL : Salida STK_LED.
OT6 : Salida es encendido para cadeneta fondo/lámpara, cuando aprieta pedal hacia atrás pleno o máquina
de coser e
j
ecutando
.
Define la función salida de O7
.
BTL : Salida BTL_LED.
UC : Salida es encendido si en posición aguja arriba cuando la máquina de coser es parad
o
163 BD
Temporizador estable de operaión regreso
SRM
70 - 990 70 70 70 70 70 Temporizador estable para operaión regreso del motor.
164 MXI L
í
mite actual
m
áximo 5 - 22
A
10 19 19 19 10 Regula límite actual máximo. Nota : Para evitar d
a
ño, ajuste tiene que ser hecho por ingeniero solo
165 WKT Escala de torsión de freno
d
ébil 1 - 5 22222Regula escala de torsión de freno débil
166 ACT Tiempo de aceleración 60 - 990 ms 140 140 140 140 140
Tiempo para la máquina de aceleración a velocidad alta desde el pedal apretado hacia adelante o cuando la
señal carrera externa
(
S1
)
es encendido
167 DCT Tiempo de desaceleración 60 - 990 ms 160 160 160 160 160
Tiempo para la máquina de aceleración a parada desde el pedal regresado a neutro o cuando la señal carrera
externa
(
S1
)
es a
p
a
g
ado
.
168 HKP Mejora de torsión de mantenimiento motor 5 - 400 35 20 40 20 35 Para reducir ruido, la torsión de mantenimiento motor puede ser bajado.
169 LKP Mejora de velocidad baj
a
5 - 400 50 25 50 25 50
A
juste de Low mejora de velocidad baja
.
170 KP Mejora kp 10 - 150 40 20 40 20 40
A
justes de kp mejor
a
171 KI Mejora ki 100 - 300
0
1800 1800 1800 1800 1800
A
justes de ki mejor
a
172 KS Mejora ks 1 - 40 18 18 18 18 18
A
justes de ks mejor
a
173 QSK Contador de parada
r
ápida 30 - 999 100 100 100 100 100 Nota : No ajusta.
174 QSP
V
elocidad de parada
r
ápida 50 - 500 100 100 100 100 100 Nota : No ajusta.
Regula función para cargas pesada
s
ON : Permitir .
OFF : Incapacitar
.
CORRI
ENTE
..
ON
HP153 INK Definición INK=HP/F/CRR (A/7 or B/1) HP/F/CRR
TM154 OA Definición OA=TM/KS1 (A/37) TM/KS1 TM
155 OB Definición OB=WP/ML/KFA (A/27)
TM
ML ML
WP/ML/KFA WP WP WP
MLML
WPWP
OT1/KS1/PUL/CS
L/TM
Definición O1=OT1/KS1/PUL/CSL/TM (A/30)
156 OD
Definición OD=ML/KS1/KS2/KS3/KS4/NCL
(A/36 or B/5 or C/5)
ML/KS1/KS2/
KS3/KS4/NCL
O1157 OT1OT1 OT1 OT1
HP158 O3 Definición O3=HP/KS1/KS2/CSR (A/32) HP/KS1/KS2/CSR
D11159 O4 Definición O4=OT4/BUZ/D11 (D/11) OT4/BUZ/D11
HPL160 O5 Definición O5=OT5/HPL (A/31) OT5/HPL
STL161 O6 Definición O6=STL/OT6 (A/29 or D/10) STL/OT6
BTL162 O7 Definición O7=BTL/UC (A/24) BTL/UC
OFF175 HV Para cargas pesadas ON/OFF
TM TM
OFFOFFOFF
BTLBTLBTL BTL
OFF
STLSTLSTL
HPLHPLHPL HPL
STL
D11D11D11
HPHPHP
HPHPHP HP
ML
OT1
HP
D11
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
Selección modo de posición
.
OFF : Aguja arriba y abajo es ajustado por sincronizador externo, y punto muerto superior de barra aguja
es a
j
ustado
p
or
[
183. PUB
]
A
: A
g
u
j
a arriba es a
j
ustado
p
or
[
179. PUA
]
,
y
a
g
u
j
a aba
j
o es a
j
ustado
p
or
[
181. PDA
]
B : Aguja arriba es ajustado por [179. PUA] , aguja abajo es ajustado por [181. PDA]
y
p
unto muerto su
p
erior de barra a
g
u
j
a es a
j
ustado
p
or
[
183. PUB
]
C : Cuando pedal controla, aguja arriba es ajustado por [179.PUA], aguja abajo es ajustado por [184. PDB] ,
[185. PDC] ; si operación interruptor U en control media puntada; después, el motor puede parar en [179.
PUA] , [181. PDA] [184. PDB] , [185. PDC]. este función para manejar maquina puntada sólo.
Definido un s
e
ñal
p
ara dos funciones de
p
osición. Nota :
V
álido solo cuando
[
176. VDN
]
=off
.
ON : Permitir. Un sincronizador señal de posición único es usado
.
V
álido solo cuando [177. SIN] =ON + [176. VDN] = OFF
.
V
álido solo cuando [177. SIN] =ON + [176. VDN] = OFF
.
H : Entra lógica H activo para aguja arriba, y entra lógica H activo para aguja abaj
o
L : Entra lógica H activo para aguja abajo, y entra lógica H activo para aguja arrib
a
179 PUA
V
irtual arriba A ángulo orilla posició
n
0 - 359 grado
s
266 266 315 326 266 [176. VDN] =MODO "A","B","C"
v
álido (desde punto índice)
.
180 PUW
V
irtual arriba A posición ON ángul
o
10 - 70 grado
s
40 40 40 40 40 [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido ( impulso de ancho)
181 PDA
V
irtual abajo A ángulo orilla posició
n
0 - 359 grado
s
0 0 115 21 0 [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido (desde punto índice)
182 PDW
V
irtual abajo A posición ON ángul
o
10 - 70 grado
s
40 40 40 40 40 [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido ( impulso de ancho)
183 PUB
V
irtual arriba B ángulo orilla posició
n
0 - 359 grado
s
266 238 295 266 266 [176. VDN] =MODO "B" , "Off"
v
álido ( punto muerto superior de aguja)
.
184 PDB
V
irtual abajo B ángulo orilla posició
n
0 - 359 grado
s
90 90 90 90 90 [176. VDN] =MODO "C" válido sol
o
185 PDC
V
irtual abajo C ángulo orilla posició
n
0 - 359 grado
s
270 270 270 270 270 [176. VDN] =MODO "C" válido sol
o
186 MS
V
elocidad máxima de p
r
énsatelas march
a
400 - 5000 sp
m
3500 900 1700 3500 3500 L
í
mite de velocidad máxima de pie march
a
187 WS
V
elocidad m
í
nima de p
r
énsatelas march
a
400 - 4800 sp
m
2000 400 800 2000 2000 La velocidad de solenoide H
P
188 MIN
Valor recorrido mínimo de potencio-contador
para prénsatelas marcha. .
----- ---- ---- ----
52 (see :
No.236)
---- Recorrido min. ajustado por el potentiometer en cabezal de la máquina.
189 MAX
Valor recorrido máximo de potencio-
contador para prénsatelas marcha.
----- ---- ---- ----
255 (See :
No.236)
---- Recorrido max. ajustado por el potentiometer en cabezal de la máquina.
190 B2 Límite velocidad DB200
0
400 - 5000 sp
m
2000 400 800 2000 2000 Regula límite velocidad B
2
191 B3 Límite velocidad DB300
0
500 - 5000 sp
m
3000 500 1700 3000 3000 Regula límite velocidad B
3
Selección modo de ens
e
ñanza de posición
.
ON : Hay que ser seleccionado [176. VDN] = A,B,C
.
OFF : In
v
álido.
ON : Permitir. ( válido solo con panel de pantalla C300, selecciona doble atacado inicia
l
OFF : Incapacitar
.
ON : Permitir. ( válido solo con panel de pantalla C300, selecciona doble atacado final
OFF : Incapacitar
.
El modo operación de arranque lento es seleccionado. Este es válido cuando el panel [SL] tecla es ON en el
modo normal.
T La operación de arranque lento empezará cuando la corriente es encendido o cuando aprieta primer
pedal hacia adelante después de cortahilo, o primera señal carrera externa (S0,S1) es encendido.
A La operaci n de arranque lento empezar cuando aprieta primer pedal hacia adelante o cuando señal
carrera externa (S0,S1) es encendido.
Selección de función BF
.
ON : Permitir. pa
r
ámetro conectado : [148. INC
]
OFF : Incapacitar
.
197 LFO
A tiempo completo para solenoide de
liberación tensión
.
0 - 990 ms 100 100 100 100 100 Para ajuste de a tiempo completo de solenoide tensión.
198 LFC
Ciclo-deber de poder de mantenimiento para
solenoide de tensión liberación. Parámetro
relacionado : [155. OB],[156. OD] =ML .
10 - 100 50 50 50 50 50 Válido cuando [155. OB] ,[156. OD] = ML , para ajuste solenoide de la corriente de cambio.
Cuando
[
239. KLC
]
=ON. Re
g
ula el
n
úmero de
p
untadas
p
ara o
p
eración de
p
ie marcha
0 : Inca
p
acitar de función
.
1 ~ 255 : Regula puntadas. Válido solo cuando [062. HPM] =ALT. [239. KLC] =ON
TT195 SLM Modo operación de arranque despacio T/A T T T
B176 VDN Posición por punto índice (referencia) OFF/A/B/C
OFF OFF OFF177 SIN Sincronizador de señal posición única ON/OFF
Define H/L modo señal de posición ARRIBA H/L L L
ON192 PTE Modo de enseñanza de posición ON/OFF
ON193 SB1 Posición de atacado inicial único ON/OFF
ON194 EB1 Posición de atacado final único ON/OFF
OFF196 BF Función BF ON/OFF
0199 FHP
Regula el número de puntadas para función
HP.
0 - 255 stitches
CORRI
ENTE
..
ON
178 NU
000
OFFOFFOFF OFF
0
ONONON
ONONON
ON
ONONON
BBB
OFF
LL
B
OFF
L
ON
ON
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
Define la función entrada de IN4
DB2 : Motor es
t
á ejecutando por velocidad [190. B2]
.
SPV : Velocidad limitada por entrada VHP. Curva velocidad controlado por [186. MS] , [187. WS] , [188. MIN] ,
[
189. MAX
]
.
NOP : No función
.
S5 : Motor está ejecutando por velocidad medio [059. M]
WL : Interruptor de cancelación salida apartahil
o
Invierte la s
e
ñal lógica entrada INA
.
ON : La lógica entrada de cada señal entrada PSU es dado marcha atrás
OFF : La lógica entrada de cada señal entrada PSU es normal
Invierte la señal lógica entrada IN
B
ON : La lógica entrada de cada señal entrada PSD es dado marcha atrás
OFF : La lógica entrada de cada señal entrada PSD es normal
Invierte la señal lógica entrada IN
C
ON : La lógica entrada de cada señal entrada INC es dado marcha atrá
s
OFF : La lógica entrada de cada señal entrada INC es normal
Selección función de control interfaz de interventor B
L
ON : Permitir para la función de control BL Pegasus. NOTA : Válido solo cuando [156. OD] =KS
4
OFF : Incapacitar
.
Para el dispositivo guía de dobladillo de USA Bottoms Associates In
c
OFF : Modo de costura normal
.
1 : Para modo manual de dispositivo guía de dobladillo
2 : Para modo auto de dispositivo guía de dobladillo
FSR : Entrada (D/6) de interruptor 2nd liberación tensión, puede activar el LED(D/14) y salida de solenoide
(
A/20
)
. Pa
r
ámetros conectado :
[
218. STR
]
,
[
230. KFH
]
.
PO1 : Salida de ancho impulso aguja abajo. (posición 1
)
NFD : Entrada (D/4) de interruptor para reducción de presión de pie, puede activar el LED(D/12) y salida de
solenoide
(
A/21
)
. Parámetros conectado :
[
231. MFD
]
PO2 : Salida de ancho impulso aguja arriba. (posición 2
)
FSR
NFD NFDAO3 Definición AO3=PO2/NFD (A/21) PO2/NFD NFD
206 AO2 Definición AO2=PO1/FSR (A/20) PO1/FSR FSR FSR FSR
CORRI
ENTE
..
ON
DB2200 IN4 Definición IN4=DB2/SPV/NOP/S5/WL (A/9)
DB2/SPV/NOP/S5
/WL
OFF201 IAV INA = PSU invierte señal lógica (C/7) ON/OFF
OFF202 IBV INB = PSD invierte señal lógica (C/8) ON/OFF
OFF203 ICV INC invierte señal lógica (D/5) ON/OFF
Selección modo para dispositivo guía de
dobladillo
OFF204 BL Control interfaz de interventor BL ON/OFF
OFF,1,2 OFF
FSR
NFD NFD
OFFOFF
OFF
207
205 BAF
OFFOFF
OFF
OFF
OFF
OFFOFFOFF
OFFOFFOFF OFF
OFF
OFFOFFOFF
DB2DB2DB2 DB2
OFF
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
F
abricant
e
208 VER
V
ersión softwar
e
- D2.8 D2.8 D2.8 D2.8 D2.8
V
isualización de versión software solo
Define el fuente de punto índice es desde s
e
ñal de aguja arriba o señal de aguja abajo
.
UP La referencia de
p
unto índice es desde señal de a
g
u
j
a arrib
a
DN La referencia de
p
unto índice es desde señal de a
g
u
j
a aba
jo
210 FK1 Ángulo inicial de abrazadera de hil
o
0 - 359 grado
s
000700
Á
ngulo inicial regulado de salida Abrazadera de hil
o
211 FK2 Ángulo final de abrazadera de hil
o
0 - 359 grado
s
0 0 0 140 0
Á
ngulo final regulado de salida Abrazadera de hilo
212 THP El tiempo antes de velocidad H
P
80 - 500 m
s
100 100 100 100 100 Regula el tiempo antes de velocidad HP
Regula el número de puntadas para función HP de pie march
a
0 : Función incapacitada
.
1 ~ 255 : Permitir. Válido solo cuando [062. HPM] =ALT
Selección modo de salida "aguja de refrigeración"
0 : Función normal de aguja de refrigeración
1 : Aguja de refrigeración opera cuando la velocidad de costura excede el valor regulado de [216. NK]
2 : Una vez aprieta el pedal, aguja de refrigeración se ejecuta inmediatament
e
215 DK Regula tiempo retraso aguja de refrigeració
n
0 - 2550 m
s
2500 2500 2500 2500 2500 Regula el tiempo retrasado de aguja de refrigeración desde motor para
216 NK
Punto operación velocidad del aguja de
refri
g
eración
40 - 6000 spm 40 40 40 40 40
Aguja de refrigeración operará cuando la velocidad de costura excede este valor regulado. Válido solo
cuando
[
214. FNK
]
=1
.
Selección modo de salida de levanta rodillo
0 : Rodillo trabaja independientemente
.
1 : Rodillo trabaja con p
r
énsatelas y atacado
.
2 : Rodillo trabaja con prénsatela
s
3 : Rodillo trabaja con atacado
.
Selección modo de salida de liberación tensió
n
0 : Salida de liberación tensión depende de el tiempo de [080. LLM] sol
o
1 : Liberación tensión opera con prénsatelas cuando motor para
2 : Liberación tensión opera con prénsatelas desp
u
és de cortahilo o dar la corriente
.
3 : Operación y reducción de hilo tensión sale con prénsatelas
durante motor
p
ara o des
p
ués de cortahilo o dar la corriente
Define la función entrada de IN5
DB3 : Motor es
t
á ejecutando por velocidad [191. B3]
.
NOP : No función
.
S5B : Motor es ejecutando por atacado continuo de velocidad [006. B]
F : La señal entrada de un interruptor para interruptor rodilla
Define la función salida de INB
NOP : No función
.
PSD : Parada de emergencia para posición abaja
.
SPB : Velocidad limitada por atacado final [005. V] velocidad
Define la función entrada de INJ
NOP : No función
.
BTL : Interruptor represión/memoria atacado para SBT/ EBT solo
.
HP : Interruptor para levanto alto para pie de marcha
U : Interruptor aguja arriba. (por [125. USM] regulado)
S1 : Motor es
t
á ejecutando VC, si [143. AT] =ON; desp
u
és ejecutando por velocidad [009. A]
Selección de función protección de cortahilo cuando polea estuvo movido fuera de gama de [224. TOA] .
ON : Válido función [223. S2P]
.
OFF : Inválido función [223. S2P]
Selección modo de operación. Válido solo cuando [222. TOF] =ON
NO : Opera p
r
énsatelas sólo, sin aguja arriba y cortahilo
PS : Opera prénsatelas y aguja arriba sólo, sin cortahil
o
224 TOA
Regula la gama para protección de cortahilo
cuando
[
222. TOF
]
= ON
5 - 40 grados 10 10 10 10 10 Regule ángulo para señal cortahilo cuando cambia posición de parada aguja antes de señal de cortahilo.
Selección función de es
q
uin
a
ON Permitir. El ajuste relacionado incluye 144. IN1 153. INK 157. O1 158. O3 160. O5
161. O6 , Parámetro relacionado : 037. SMP 062. HPM 097.TK3 232. CTW 238. KHP
199. FHP 245. NFO 246. NFC
OFF : Incapacitar.
NFD : La salida (A/21) para presión de pie de costura
WL : La salida (A/21) para apartahilo on/off LED
Parámetros conectados : [247. SLE]=ON , [144. IN1]=STK , [157. O1]=OT
1
ON : Longitud puntada normal
.
OFF : Longitud puntada larga
.
0 : La longitud puntada seleccionado se queda
1 : Cambia de puntadas largas desp
u
és de cortahilo
.
2 : Cambia de puntadas normales después de cortahilo
ON
0
NO
Define el fuente de punto índice (referencia) UP/DN UP DN
0213 CHP
Regula el número de puntadas para función
HP por interruptor hp (A/7 or B/1)
0 - 255 puntadas
Levanta función de rodillo 0/1/2/3
0
0
Función de la salida "aguja de refrigeración" 0,1,2
DB3
218 STR Función salida de liberación tensión 0/1/2/3
Definición INB=NOP/PSD/SPB (C/7) NOP/PSD/SPB PSD PSD
BTL221 INJ Definición INJ=NOP/BTL/HP/U/S1 (A/14) NOP/BTL/HP/U/S1
OFF222 TOF Función protección de cortahilo ON / OFF ON/OFF
NO223 S2P
Selección de modo protección de cortahilo
cuando [222. TOF] = ON
NO/PS
SO3 SO3=NFD/WL salida de cambio (A/21) NFD/WL
CER
ON
ON/OFF OFF
0
ON/OFF
OFF
NFD NFD NFD NFD
OFFOFFCambio función de esquina
227 SLU Longitud de puntada para atacado
226
225
UPDN
0
UP
0
0
DB3 DB3 DB3 DB3
30
219 IN5 Definición IN5=DB3/NOP/S5B/F (A/10) DB3/NOP/S5B/F
0
220 INB
228 STN
Longitud de puntada en costura proxima
(después de operación de cortahilo)
2000/1/2
CORRI
ENTE
..
ON
217 FLK
209 IDX
214 FNK
BTLBTLBTL
0
NO
OFF OFF
OFFOFF
0
PSD PSD
NO
OFFOFF
NO
BTL
0
0
0
0
0
0
PSD
OFF
NFD
OFF
0
0
0
0
0
0
versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo)
100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm2200 ohm
DescripciónGamaFunción de parámetros
Código de
Parametro
Preselección Para
HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2
TECLA
MAKE
0 : Puntadas normal/longitud sin limitación velocida
d
1 : Puntadas normal/longitud con limitación velocidad (DB2000
)
2 : Puntadas normal/longitud con limitación velocidad (DB3000
)
0 : Engancha la reducción de tensión hilo con levantamiento alto para pie de trabajo y velocidad OFF.
1 : La reducción de tensión hilo es apagado y levantamiento alto para pie de trabajo es encendido
con el botón en enchufe
(
A/7
)
. La velocidad no tiene efect
o
2 : Cuando llega velocidad de andar de levantamiento alto por velocidad de ajuste,
la reducción de tensión hilo es a
p
a
g
ado. El botón en enchufe
(
A/7
)
no tiene efecto
3 : Cuando llega velocidad de andar de levantamiento alto por velocidad de ajuste,
la reducción de tensión hilo es apagado. Y el botón en enchufe(A/7) trabaja mientras regula [230. KFH] =1.
0 : La reducción de presión de pie de costura con limitación velocidad (DB200
0
1 : La reducción de presión de pie de costura con limitación velocidad (DB300
0
2 : Rodillo levantamiento y función definido por pa
r
ámetro [217. FLK].
3 : La reducción de presión de pie de costura invertid
o
232 CTW Puntadas antes de que el rodillo es bajado. 0 - 255 puntadas 10 10 10 10 10 Puntadas regulado.
ON : [232. CTW] permitir.
OFF : [232. CTW] incapacitar
.
ON : Velocidad limitada por [191. B3] regulado
.
OFF : Función de incapacitar
.
0 : Abrazadera de hilo apagada (Nota : NFL = p
r
énsatelas de costura
)
1 : Funciones de abrazadera de hilo con parámetros [210. FK1] , [211. FK2] ángulo regulado. (sin NFL.)
2 : Sin NFL (para material ligero)
.
3 : Con NFL (para material pesado)
.
4 : Funciones de abrazadera de hilo con parámetros [210. FK1] , [211. FK2] ángulo regulado. (con NFL.)
5 : Valores preseleccionados : comienzo==211, final==241 (grados) (con NFL.
6 : Valores preseleccionados : comienzo==192, final==221 (grados) (con NFL.
7 : Valores preseleccionados : comienzo==172, final==272 (grados) (con NFL.
8 : Valores preseleccionados : comienzo==70, final==139 (grados) (con NFL.
9 : Valores preseleccionados : comienzo==49, final==109 (grados) (con NFL.
10 : Valores preseleccionados : comienzo==49, final==189 (grados) (con NFL.
11 : Con NFL (para material pesado)
.
0 = 271 0 = 205 0 = 4180i 0 = 367 0 = 171
1 = 4180 1 = 767 1 = 173
Selección de función control de hacia adelante
_
hacia atrás
_
movimient
o
ON : Permite la función de [150. INE] = CW carrera inversa va a ser permitido mientras la señal ON.
OFF : Incapacitar
.
Cuando
[
239. KLC
]
=ON. Re
g
ula el
n
úmero de
p
untadas
p
ara la o
p
eración del
p
ie de marcha
0 : Función de inca
p
acitar
.
1 ~ 255 : Puntadas re
g
ulado.
V
álido solo cuando
[
062. HPM
]
=ALT.
[
239. KLC
]
=ON
.
ON : Permitir.
OFF : Incapacitar
.
ON : Permitir. Cuando [151. INF] =
F
OFF : Incapacitar
.
0 : Puntada cortahilo hacia adelante con función de apartahil
o
1 : Puntada cortahilo hacia at
r
ás con función de apartahilo
.
2 : Puntada cortahilo hacia adelante con función de abrazadera de hil
o
3 : Puntada cortahilo hacia at
r
ás con función de abrazadera de hilo
4 : Función de cortahilo corto
.
ON : Longitud de puntada normal
.
OFF : Longitud de puntada normal
.
ON : Rodillo es levantado cuando cambia de levantamiento alto para pie de march
a
OFF : Rodillo se quede bajado cuando cambia de levantamiento alto para pie de march
a
Selección de control interru
p
tor rodilla
.
ON : El interru
p
tor rodilla
p
uede ser activado durante costura.
(
Usado
p
ara má
q
uina
p
untada cie
g
o
)
OFF : El interru
p
tor rodilla
p
uede ser activado en
p
arada de la costura sol
o
245 NFO A tiempo completo para p
r
énsatela
s
0 - 990 m
s
00000
Válido solo cuando [063. FTP] regulado en modo M . Para ajuste de torsión de tirón de solenoide.
246 NFC
Ciclo-deber de poder de mantenimiento para
prénsatelas. Parámetro relacionado :
Función de abrazadera de hilo [235. FKL]
1 - 100 85 85 85 85 85
Válido solo cuando [235. FKL] regulado en modo= 3,4,5,6,7,8,9,10,Para ajuste de poder cambio de solenoide.
Nota : 1% -> poder de mantenimiento bajo / 100% -> poder de mantenimiento alto.
ON : Permitir. ( [227. SLU] válido función
)
OFF : Incapacitar
.
248 FSO
A tiempo completo para la salida de 2nd
tensión liberació
n
0 - 990 ms 100 100 100 100 100 Para ajuste de torsión de tirón de solenoide.
249 FSC
Ciclo-deber para la salida de 2nd tensió
n
liberación. Parámetro relacionado : [206.
AO2
]
=FSPR .
1 - 100
50 50 50 50 50 Para ajuste de poder cambio de solenoide 2nd tensión liberación.
Valor Regulado = 0 , Otro Subcódigo, Ve Página del Ejemplo Regulado.
OFF
2
0
247 SLE Selección de función control [227.SLU] ON/OFF OFF
ON/OFF OFF
P
O
W
E
R
..
ON
243 HPT
Función HP conectado con función control
de rodillo.
OFF OFF
0229 STL
Normal / puntadas largas con / sin limitación
de velocidad ( de botón en D/2)
2000/1/2
0230 KFH
Engancha la reducción de tensión hilo con el
levantamiento alto para pie de trabajo y
velocidad
0/1/2/3
2231 MFD
Reducción de presión de pie de costura con
limitación velocidad
0/1/2/3
OFF233 PLC Interruptor ON/OFF para [232. CTW] ON/OFF
OFF234 DBA
Atacado manual con limitación de velocidad
DB3000
ON/OFF
2235 FKL Función de abrazadera de hilo 0 ~ 11
2241 FAR Cortahilo hacia adelante o hacia atrás . 0/1/2/3/4
242 SLP
Selección de longitud puntada después la
corriente enciende
ON/OFF
OFF OFF OFF
ON
244 KNA Función control del interruptor rodilla. ON/OFF
OFF237 FBM
Función control de hacia adelante_hacia
atrás_movimiento.
ON/OFF
0238 KHP
Regula el número de puntadas para función
HP.
0 - 255 puntadas
ON/OFF OFF OFF
OFF OFFON/OFF
Opera de función HP por el interruptor
rodilla.
Opera de función HP por el pedal hacia atrás
por la mitad.
240 FLC
Selecciona subcódigo de codigo de la
máquina
0/1 236 SEL
239 KLC
OFFOFFOFF
ONONON
OFF
OFF
ON
OFF
210
000
OFF OFF
OFF OFF
OFFOFFOFF
2000
OFF
OFFOFFOFF OFF
000
OFFOFF OFF
22
0
2
0
OFF
OFF
0
OFF
OFF
0
00
Gráfica Comparación de Caracteres de 7-Segmento Visualización :
Numerales Arábigos
Números
Actual
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Números
Visualización
Alfabeto Inglés
Alfabeto
Actual
A B C D E F G H I J
Alfabeto
Visualización
Alfabeto
Actual
K
L
M N O P Q R S T
Alfabeto
Visualización
Alfabeto
Actual
U V W X Y Z
Alfabeto
Visualización

Transcripción de documentos

AC MOTOR SERVO MANUAL INSTRUCCIÓN PARA MÁQUINA DŰRKOPP ADLER-271 SOLO HVP-70-4-ED PARA DŰRKOPP ADLER- 271 TIPO MINI-MOTOR ESPAÑOL Favor leer este manual totalmente antes de uso para asegurar seguridad y uso correcto. Favor leer el manual de instrucción para el cabezal de máquina junto con este manual. Guarde este manual para referencia en futuro. HSVP70U01 - 1 2006. 09 Modelo : HVP - 70 Series Contenidos 1. Precaución de Seguridad Página 1 1.1 Ambiente de trabajo …………………………………………………………………………………… 1 1.2 Seguridad en instalación ……………………………………………………………………………… 1.3 Seguridad en operación …………………………………………………………………………… 2 1.4 Seguridad en mantenimiento y reparación ……………………………………………………… 2 1.5 Regulación en mantenimiento y reparación …………………………………………………… 2 1.6 Signos de riesgo y caución …………………………………………………………………………… 2 1.7 Información de garantía ………………………………………………………………………………2 2. Instalación y Ajuste (1). Instalación de motor …………………………………………………………………………………… 3 (2). Instalación de la caja control …………………………………………………………………………3 (3). Instalación de la unidad control de velocidad ………………………………………………………3 (4). Instalación del panel de pantalla ………………………………………………………………… 3 (5). Ajuste de la presión presisada del pedal ………………………………………………………… 4 3. Conexión de alimentación y Tierra (1). Conexión de monofase y trifase …………………………………………………………………… 5 (2). Cómo conecta a alimentación de 1Φ / 220 V desde fuente de alimentaón de 3 Φ / 380 V… 5 (3). La balanza de carga para un motor de 1Φ / 220 V usado en fuente de alimentación de 3 Φ / 220 V …………………………………………………………………………………………… 6 (4). Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide (DC 24 V or 30 V) ……………………… 6 (5). Cómo suministra un fuente de alimentación AC extiende desde la caja control …………… 7 4. Diagramas de la caja Control (1). Cara adelantera de la caja control …………………………………………………………………… 8 (2). Cara trasera de la caja control ………………………………………………………………………8 5. Funciones tecla en placa panel y visualización 7-segmento (1). Teclas funciones en el【Modo Normal】 ………………………………………………………… 9 (2). Teclas función en【Atacado Continuo】y【Costura de Puntada Continua】modo ………… 9 (3). Teclas función en 【Modo Parámetro A、B、C、D、E】 ………………………………………… 10 (4). Teclas función en zona【Valor Parámetro】 ……………………………………………………… 10 (5). Teclas función especial en el【Modo Normal】,cuando parámetro【134.KLK】= ON …… 11 6. Cómo entra en modo de parámetro (1). Cómo entra en nivel【Modo Normal】 ………………………………………………………………12 (2). Cómo entra en nivel【Parameter Mode】 …………………………………………………………… 12 (3). Cómo regula el Valor de Parámetro ……………………………………………………………… 13 (4). Valor ajuste para A、B、C、D tecla en el 【Valor Parámetro】 ………………………………… 13 Página 7. Cómo ajusta posición Aguja …………………………………………………………… 14 8. Cómo usa【Recuperación】para volver al valor preseleccionado de fábrica ………………………………………………………………15 9. Mantenimiento Básico 16 (1). El Código equivocado y la medida …………………………………………………………………… (2). Instrucción de Sustitución Fusible …………………………………………………………………18 (3). Otros ……………………………………………………………………………………………………18 (4). Lista de piezas …………………………………………………………………………………………… 19 10. Panel de Pantalla ………………………………………………………………………………… 21 11. HVP - 70 - 4 - ED Panel ………………………………………………………………………23 12. Lista de Parámetro (1). Nivel 1【A Modo Parámetro】 (2). Nivel 2【B Modo Parámetro】 (3). Nivel 3【C Modo Parámetro】 (4). Nivel 4【D Modo Parámetro】 (5). Nivel 5【E Modo Parámetro】 Appendix : P.1 ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… P.3 ………………………………………………………………………… P.6 ………………………………………………………………………… P.9 ………………………………………………………………………… P.11 Gráfica Comparación de Caracteres de 7-Segmento Visualización 1. Precaucion de Seguridad : Favor, leer este manual cuidadosamente, tambien con manual relativo para la maquina antes de uso, Para operacion y seguridad perfecta, el motor tiene que ser instalado y puesto en marcha solo por parte de personal especializado y especificamente preparado. Cuando instala y opera HVP-70 motor servo mini, llame la atencion en lo siguiente. El producto es programado para gama de la maquina de coser designada, no es usado por otro objetivo . 1.1 Ambiente de trabajo : (1). Voltaje de la corriente: Sólo usa Voltaje de la corriente indicada en la placa de nombre HVP-70 en gamas de ±10 % . (2). Interferencia de impulso electromagnético : Para evitar operacion de impulso, favor mantener el producto una distancia de la maquina electromagnética alta o generador de impulso eletro. Inteferencia Evitar (3). Temperatura: a. Favor no operar en temperature de habitacion es mas de 45°C o menos de 5°C b..Favor no operar en la luz directa del sol o zona al aire libre. c. Favor no operar cerca del calentador d. Favor no operar en zona que humedad es 30% o menos y 95% o mas, tambien se quede a distancia desde zona de rocío. (4). Ambiente : a. Evite que opera en zona polvoriento, y se quede a distancia desde material corrosivo. b. Evite que opera en zona evaporacion o zona gas combustible. 1.2 Seguridad en Instalacion : (1). Motor y caja control : Sigue la instruccion en este manual para instalacion correcta. (2). Accesorios: Desconecta la corriente y desclavija el cable antes de instalar cualquier accesorios. (3). Cable de la corriente : a. Evide que el cable corriente es aplicado por objetos pesados o fuerza excesivo, o mas curva. b. El cable corriente no se pone cerca de correa-V y polea, se quede en espacio de 3mm o mas. c. Comprueben el voltaje de toma de corriente antes de clavijar el cable, y se asegure que puede hacer fuego con voltaje mostrado en la placa nombre de HVP-70 en gamas de ±10 %. (4). Conecta al tierra : a. Para evitar interferencia estatica y corriente de fuga, todo cable tierra debe de ser conectado. Corriente 3 Φ 220 V OFF ON Cable Tierra (Verde/Amarrillo) debe de ser conectado a tierra. TIERRA Verde/Amarrillo -1- b. Use the correct connector and extension wire when connecting ground wire to Earth and secure it tightly. 1.3 Seguridad de Operacion : (1). Cuando conecta corriente a la maquina primera vez, use velocidad baja para operar y comprobar la direccion rotativa correcta. (2). Durante de operacion de la maquina,no toque cualquieras piezas que estan moviendas. (3). Todas piezas movibles tienen que usar dispositivo protectivo para evitar el contacto de cuerpo y los objetos de insercion. 1.4 Seguridad en Mantenimiento y Reparaciones : La corriente debe de ser desconectado primero, cuando : (1). Desmonte el motor o la caja control, o enchufa y desenchufa cualquier conector. (2). Desconecte la corriente y espere 10 minutos antes de abrir la tapa de caja. Cabeza P S Aguja Voltaje Alto Interior A BC D LOGO (3). Levanta el brazo de la maquina o cambia la aguja, o enhebra la aguja. (mostrado en arriba) (4). Reparaciones o ajustes mecanicos. (5). Reposo de la maquina. 1.5 Regulacion de Mantenimiento y Reparaciones : (1).Mantenimiento y reparaciones podran ser llevadas a cabo por parte de tecnicos debidamente preparados ( instruidos ). (2). No se tapa la ventilacion de motor, puede causar el motor mas acalorado. (3). No use cualquieros objetos o fuerza a golpear y chocar con el producto. (4). Todos repuestos para reparar deben de ser aprobados y suministrados por fabricante. 1.6 Signos de Peligro y Caucion : Riesgos que quizas cause lesions fisicas o riesgo de la maquina son marcados con este simbolo en la instuccion de manual. Este simbolo indica riesgo electrico y advertencia. 1.7 Information de Garantia : Fabricante proporciona una garantia limitada con respecto a productos incluidos un periodo de 18 meses para cualquieros defectos causados debajo de uso normal. -2- 2. Instalación y Ajuste : (1). Instalación del motor : Ejemplo:DURKOPP - 271 Sewing Machine Cover Bracket Motor MOTOR Oil tank Aceite Depó. PEDAL (2). Instalación de Caja Control : a). Deja espacio de 100 mm a derecha b). Monta caja control debajo de tablero de trabajo c).Diseño de instalación 300 mm 300 mm 100 mm P ABC LOGO Caja control 270 mm 80 mm (3). Instalación de la Unidad Control de Velocidad : a). Unidad control de velocidad b). Mantenga varrilla en vertical, cierra unidad debajo de tablero. c). Diseño de instalación Tablero Soporte apoyo Unidad control de velocidad Unid. control de velocidad Tornillos Varrilla Use destonillador para cerrar tornillos bien (4). Instalación de Panel de Pantalla : a). Monta el panel de pantalla y soporte. b). Desatornilla A y B. A Tornillo c). Monta el soporte por tornillos A y B. B A B E G C D F H DURKOPP ADLER Bracket Operation Box -3- (5). Ajuste de la presión presisada del pedal : disminuir aumentar B Piezas de unidad de velocidad control:ve gráfico C A: Muelle para ajuste de hacia adelante fuerza B: Perno para ajuste de hacia adrás fuerza C: Brazo de pedal D: Varrilla para pedal D disminuir Término de ajuste 1 2 3 Después de ajuste Ajuste de presión Muella A mueve a derecha = fuerza más pedal a adelante Muella A mueve a izquierda=fuerza poco Ajuste de presión Perno B gira = fuerza más tacón hacia atrás Perno B gira = fuerza poco Ajuste del reco- Var. D cierra a derec.= recorrido es largo rrido de pedal Var. D cierra a izquie.=recorrido es corto -4- aumentar A 3. Conexión de Alimentación y Tierra : (1). Conexión de monofase y trifase : Cable verde/amarrillo es de cable de tierra. Cable marrón Monofase PVC Cable Cable azul Cable verde / amarrillo Marrón Trifase Sif usa monofase (220 V), favor no conectar a cable negro. Negro OFF ON Azul A caja control Verde / Amarrillo 1. Cuando el motor servo de trifase 220 V se usa en alimentación de monofase 200 ~ 240 V, conecta sólo al cable gris y azul. Use cinta de aislante a envolver cable de negro para seguridad. 2. El cable de verde / amarrillo tiene que conectar bien con la tierra. (2). Cómo conecta a alimentación de 1Φ / 220 V desde fuente de alimentación 3 Φ / 380 V : Advertencia:Si el sistema no tiene punto Neutral, este motor servo no es adecuado para este conección. Advertencia : Hay que tener un punto neutral R L2 220V 380V 380V S L2 220V 220V L2 380V L1 Neutral Sistema de tierra L1 G G L1 N PE G 1ψ220V 1ψ220V 1ψ220V Motor Motor Motor -5- T (3). Cuando usa motores 1Φ / 220V en sistema de alimentación 3Φ / 220V, Favor hacer conecxiones de alimentaón como siguiente para balance de carga. R S T (4). Cómo cambia el voltaje de suministro de solenoide : (DC: 24 V o 30 V) El JP 4 es para 30 V y JP5 es para 24 V. Advertencia: Antes de ajuste, se asegura de la especificación de solenoide de cabezal máquina. Advertencia : Cierre la corriente y espere 10 min. Antes de abrir la cubierta. P S Voltaje alto interior A BC D LOGO Diseño de tarjeta principal: Paso 1 15 W S Quítese 4 tornillos 10Ω C7 C8 C9 RELAY F3 15 A F4 15 A JP 4 30 V JP 5 24 V HSV-MC122012C P S ABC D LOGO Paso 2 Conexión JP 30 V Conexión JP 24 V JP 4 30 V JP 4 30 V JP 5 24 V JP 5 24 V Regulación fábrica -6- (5). Cómo suminista un fuente de corriente adicional desde la caja control : Advertencia 1 : Cierre la corriente y espere 10 min. antes de abrir la cubierta. Advertencia 2 : Cuando cierra interruptor corriente de caja control, va a no cerrar la adicional, favor añadir interruptor para la corriente. P S Voltaje alto interior A BC D LOGO Advertencia:Desconecta el cable de corriente antes de ejecutar trabajos siguientes. Diseño de tarjeta principal: CN 5A Conector de corriente adicional Agujero cable ( A ) Paso1 C7 C8 C9 S Quítese 4 tornillos HSV-MC122012C P S ABC D LOGO ( A )) Paso 2 Recomienda usar cable PVC Paso 3 Azul CON2-Marrón Verde/Amarrillo CON1-AZUL CON4- VERDE CN 5 Advertencia : Use una cabeza redonda Cuando cable extiende fuera desde la caja, proteje cable con la manga protectora para evitar el desgaste. Marrón Advertencia:1. Cierre el terminals redondas en CN5 para evitar ruido eléctrico y la chispa, que causado por la conección mala. 2. Deja el cable pasar por y fijarlo en el agujero (A) . -7- 4. Diagramas de la Caja Control : (1). Cara adelantera : Grito Parámetro Guarda Parámetro Atacado Inicial ON/OFF Atacado Final ON/OFF Interruptor corriente AC Aguja Arriba / Abajo P Arranque Suave ON / OFF S Prénsatelas Arriba cuando maquina para. . Prénsatelas Arriba después de cortahilo Regula número de puntadas para máquina Pespunte. ABCD Regula function especial para máquina Cadeneta STOPS LOGOTIPO Visualización 7-segmento (2). Cara trasera : Panel Conector (Modelo:HVP-70-4-ED) ∴ DC 12V lámpara Dispositivo disponible en P/N : 32ZLLT010 DC12V 50mA 1 2 Conector Lámpara DC 12 V 20 1 C Máquina de Coser C 8 7 3 6 5 M 1 4 2 Corriente Motor 4 4 8 7 M 1 1 6 SIncronizador Externo Codificador Motor 2 5 3 5 5 Unidad Control de 33 5 1 1 Velocidad B 3 Panel de Pantalla B Máquina de Coser 7 6 8 5 2 1 4 1 20 A 1 D Máquina de Coser D 8 -8- 19 37 A Máquina de Coser 5. Funciones tecla en placa panel y visualización 7-segmento : Nota:Cómo entra en modo parámetros varios ? Ve la página 12. (1). Teclas funciones en el【Modo Normal】: Costura libre/ Atacado continuo Atacado Inicial / Costura de puntada continua ON / OFF Atacado Final Tecla parámetro ON / OFF P S Prénsatelas sube Aguja Arriba / Abajo ARRIBA/ABAJO en parada de motor después de cortahilo . A BCD Arranque suave Prénsatelas sube STOP ARRIBA/ABAJO ON / OFF cuando la máquina para Ajuste de número de puntadas Rotativa de motor Visualización de ( gama 0 ~ F ) Icono dirección número de puntadas *A =10 puntada..F=15 puntada (2). Teclas función en【Atacado Continuo】y【Costura de Puntada Continua】modo : Bajo【Modo Normal】, aprieta el tecla S para cambiar de acá para allá en「Costura libre」, 「Atacado Continuo」y「Costura de Puntada Continua」funciones. Costura de【Atacado Continuo】 Costura de【Puntada Continua】 Costura libre / Atacado Continuo / Costura de Puntada Continua P S P S Inicial/ Final Atacado No Función . . . . A BCD STOP A BCD Visualización Sección & STOP Número de puntadas Número de puntadas ( 0 ~ 99 ) Número de veces ( 0 ~ 15 ) Número de sección ( 1 ~ F ) * A:10……... F:15 -9- Número de puntadas ( 0 ~ 250 ) (3). Teclas función en 【Modo Parámetro A、B、C、D、E】: Guarda & Entra en zona『 Valor 』 Increment parámetro Disminución parámetro Igual a tecla incremento parámetro P S No Función . A BCD Visualización 7-segmento ( Ve Comentario ) No Función STOP Comentario: En【Modo A 】Primer parámetro mostrado es【0 0 1. H 】. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 46. En【Mode B 】Primer parámetro mostrado es【047. MAC】. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 122. Visualización En【Mode C 】Primer parámetro mostrado es【123. FAS】. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 249. 7-Segmento En【Mode D 】Primer parámetro mostrado es【176. VDN】. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 249. En【Mode E 】Primer parámetro mostrado es【208. VER 】. Todo parámetro disponible empieza de 1 ~ 249. (4). Teclas función en zona【Valor Parámetro】: Tecla guarda Incremento parámetro Disminución parámetro Grito parámetro P S No función . A BCD STOP Visualización Valor - 10 - Ajuste Valor (5). Teclas función especial en el【Modo Normal】,cuando parámetro【134.KLK】= ON LED para empezar Costura de puntada continua (ON: LED luz) Tecla guarda Tecla parámetro No función Prénsatelas va Arriba / abajo en parade máquina Arranque Suave ON / OFF P S Prénsatelas va Arriba / abajo después de cortahilo Aguja Arriba / Abajo . en parade máquina A BCD Rotativa Motor STOP Cancela Tacón Medio :No Función Tacón Medio Visualización función especial Para A、B、C、D Icono dirección Cancela Cortahilo Cancela Apartahilo :No Función Cortahilo - 11 - :No Función Apartahilo Empieza Costura de puntada continua :ON (LED iluninará) 6. Cómo entra en modo de parámetro : (1). Cómo entra en nivel【Modo Normal】: Sólo da la corriente para entrar en【Modo Normal】 Da la corriente Demuestra para Máquina pespunte Tipo trifase OFF Demuestra para Máquina cadeneta ON o P S P S Tipo monofase . . A B C D A B C D STOP P STOP S LOGOTIPO LOGOTIPO (2). Cómo entra en nivel【Parameter Mode】: Modo Parámetro Operación Primer Visualización Gama para Parámetro Parámetro Modo A En【Modo Normal】 Nivel 1 Nivel 2 Parámetro Modo B P Da la corriente Nivel 3 Parámetro Modo C S Da la corriente . Parámetro #1 ~ 249 Nivel 4 Parámetro Modo D Da la corriente . Parámetro #1 ~ 249 Nivel 5 Parámetro Modo E Da la corriente REINICIALIZAR Comentario aprieta P A B . Parámetro #1 ~ 46 . Parámetro #1 ~ 122 tecla。 Da la corriente . Parámetro #1 ~ 249 Vuelve al valor de fábrica ※ Nivel 4 & 5 solo para (ED) Versión software D1.7 (incluido) arriba。 - 12 - (3). Cómo regula el Valor de Parámetro : Nota 1: Confirma el código párametro que quierre ajustar. (Ve la tabla de parámetro para detalle) Nota 2: Sigue pasos abajo para ajustar valor de parámetro. Paso 1: Entra en uno del【 Parámetro Modo A a E 】. Paso 2:Aprieta o tecla para elegir el número de parámetro objetivo. Paso 3:Aprieta S tecla para entrar en el valor de parámetro. Paso 4:Aprieta A B Paso 5:Aprieta S tecla para guardar el valor y volver a【Modo Normal】automáticamente. C D tecla para ajustar el valor. Advertencia: 1. Debe operar en el【Modo Normal】, una zona de operación de costura puede empezar a motor . 2.【Modo Parámetro】,una zona de regulación de parámetro,incapacita desde motor de correr. (4). Valor ajuste para A B 、 Tecla Términos Escala En términos de velocidad C 、 D 、 tecla en el【Valor Parámetro】: A B 1000 spm En términos de ángulo -------- En términos de tiempo 1000 ms 100 spm En términos de función C 10 spm D 1 spm 100 ° 10 ° 1° 100 ms 10 ms 10 ms Función intercambio ※ 1.De otra manera que selección de función, cada presión de tecla empezará a cambiar el valor desde Función intercambio 0 a 9. 2.Cuando【 134. KLK 】 regula『 ON 』, el actua como function especial『 ON / OFF 』tecla. Ve el capítulo 5.5 (Página.11) para detalle. Nota: Después de cambiar valor, aprieta S tecla para guardar el valor, sino, lo perderán después de cordar la corriente. - 13 - 7. Cómo ajusta posición Aguja : Ilustración de ajuste de posición Aguja para DURKOPP ADLER - 271 PASO OPERACIÓN VISUALIZACIÓN Y Instalación Conexión Corriente CPU auto elige「código máquina」y descarga +Da la corriente relacionados parámetros. Muestra【176.VDN】 Aprieta pedal hacia adelante para que la polea de máquina gira más de 2 vueltas. Aprieta ese o P tecla 5 veces S Aprieta ese tecla, entra en valor Hasta demuestra【 181. PDA 】 Demuestra【 PDA. XXX 】 DURKOPP ADLE R Gira la polea para coincidar con la marca y「F」。(ve foto) A E F D Adelan. Trasero LED demuestra el valor ángulo equivalente y flash A S END Aprieta la tecla para entrar Referencia Posición punto Guarde los valores Fin - 14 - 2 veces significa leyendo el valor regulado *Advertencia【133.DEG】+【181.PDA】≦ 346° 8. Cómo usa【Recuperación】para volver al valor preseleccionado de fábrica: b. Apriete y guarde A a. Corte la corriente. B teclas, después da la corriente. LED va a mostrar【RESET】y parpadear dos veces. OFF ON (Trifase ) P S P S o P S A B C D A B C D STOP STOP (Monofase) P c.Después de parpadear, la d.Debe apretar S tecla para guardar la función. recuperación empieza y después LED va a mostar【SAVE. OK】y parpadear dos veces. vuelve a【Modo normal】. Lockstitch Apriete S ttecla para P guardar S P . P S S . A B C D A B C D STOP STOP e. vuelva a【 Modo normal 】 Pespunte P Comentario: 1. Operación arriba solo adecuado para el versión software D2..3 y arriba S (ve Parámetro【208. VER】para versión software) . 2. Si versión software es antes de versión D2.3, después en paso d. LED no A B C D STOP Nota : mostrará【SAVE. OK】y no parpadeará 2 veces.Pero necesita apret. S tecla 3 veces para volver al【Modo Normal】(ve Nota). Instrucciones de operation para el software antes de versión D2.3 Después de guardar necesita apretar el S tecla 3 veces para volver a la zona【 Modo normal 】. Apriete primera vez, LED va a mostrar 【 Apriete segunda vez, LED va a mostrar 【 ‧b‧ 4 4 】 Atacado continuo. ‧P 1‧ 15 】 Puntada continua Apriete tercera vez, va a volver a la zona【 Modo normal 】. - 15 - 9. Mantenimiento Básico : (1). El Código equivocado y la medida : Código Equivocado Causa del Problema 1.Modulo de energía detectó error. ER0. 1 2. Anormal más de corriente o voltaje ocurrido. 3. Resistor para el LV es dañado o fusible F2 abre. ER0. 2 Malfunción E²PROM (IC7) r/w. Estado y Medida Motor va a ser cerrado Favor comprobar modulo de energía Favor comprobar más de corriente de circuito de tarjeta principal. . Favor comprobar el resistor (220Ω 30W) para el voltaje limitado o fusible F2. Motor va a ser cerrado Sustituye la unidad memoria IC7. Motor va a ser cerrado Compruebe el corriente AC. (demasiado alto.) 1.Cuando da la corrient, sensor corriente detectado voltaje alto. ER0. 4 2. Conecta el voltaje equivocado, demasiado alto. 3. Parámetro【130. OVD】regulado es equivocado, demasiado bajo. Compruebe el valor regulado parámetro【130.OVD】de tarjeta principal. (Use valor regulado fabrica) Nota : 1.No ajusta este parámetro a menos que sea necesario de verdad. Ajuste equivocado quizás cause problema. 2. Si ajusta error y【ER0. 4】mostrado. La solución sola es para reinicializar. * Cuando reinicializar, Compruebe el código de la máquina que necesita hacer fuego con cabezal de la máquina usada actualmente 1. Cuando da la corrient, sensor corriente detectado voltaje bajo. ER0. 5 2. Conecta el voltaje equivocado, demasiado bajo 3. Parámetro【131. LVD】regulado es equivocado, demasiado bajo. ER0. 7 ER0. 8 Motor va a ser cerrado Compruebe el corriente AC. (demasiado bajo.) Compruebe el valor regulado parámetro【131. LVD】de tarjeta principal. (Use valor regulado fabrica) Motor va a ser cerrado 1. Conexión mala en el conector de motor. Compruebe el motor o conexión de conectores de motor. 2. Error señal sincronizador (sensor). Compruebe el sincronizador (sensor) y su señal. 3. Sincronizador es tipo de posición única, y parámetro regulado tipo equivocado. Compruebe el parámetro regulado【177. SIN】. (regula「OFF」para sincronizador de tipo posición 2.) 4. Máquina bloqueada o objeto se atravesa en la polea de motor. Compruebe el cabezal de la máquina para ver si objetos se atravesa en la polea de motor, o no gira 5. Material de costura es demasiado grueso. muy suave. 6. Circuito de modulo de la corriente es defectuoso. Compruebe el circuito de modulo de la corriente . Panel de pantalla conectado a interfaz CPU había comunicación error. Motor va a ser cerrado Compruebe el panel de pantalla y su conecxión. - 16 - Código Equivocado ER0. 9 Causa del Problema Estado y Medida Motor aún puede correr, pero la señal de salida y function de costura de patron de panel de pantalla van a ser inválidos 1. Solenoide de la máquina pone en cortocircuito. Compruebe solenoides de la máquina, si el valor de cualquiera resistencia es 2 Ω menos. 2. Transistor de energía de tarjeta principal es defectuoso. Compruebe todo transistors de energía, que relacionado con solenoides de la máquina,. ER0. 11 1.Si parámetro【121.ANU】es regulado ON, pero Aguja Arriba Auto es funcionamiento defectuoso cuando la corriente enciende. Motor aún puede correr, pero el empieza al modo de embraque automáticamente. Todo el patron de la costura de puntadas continuas y function de cortahilo y apartahilo van a ser inválido. Compruebe la señal de posición arriba de sincronizador. Compruebe el circuito de sincronizador de la tarjeta principal. ER0. 14 Use señal PSU sin material de costura cuando【106. PSN】= OFF ER0. 15 Use señal PSD sin material de costura cuando【106. PSN】= OFF Motor para. Compruebe「PSU」sensor de circuito y su señal. Motor para. Compruebe「PSD」sensor de circuito y su señal. Motor para. 1. Motor sobrecarga para más de 20 segundos durante una costura. ER0. 51 Compruebe para ver si el cabezal de máquina es demasiado pesado para coser. 2. Motor’s bobbina es defectuosa. Compruebe para ver si el material de costura es demasiado grueso para coser 3. Cabezal de máquina es demasiado crudo para girar muy suave. Compruebe motor’s bobina para ver si defectuoso. Compruebe el cabezal de máquina para ver si demasiado crudo para girar muy suave. Icon de rotación de motor en visualización está parándose y no conmovedor : . 1. Interruptor de seguridad es o defectuoso o conexión mala. 2. Parámetro regulado【075. SFM】no hace fuego con el modelo de cabezal de la máquina de coser. Alfabeto Digital Alfabeto Inglés DA LA CORRIENTE Motor para. Compruebe el interruptor de seguridad. Compruebe parámetro regulado【075. SFM】, asegúrate de que puede hacer fuego con interruptor de seguridad en cabezal de la máquina. Causa del Problema 1. Corriente AC cierra o conección mala. 2. Tarjeta principal OI 1 detecta defecto de circuito. Estado y Medida Motor para Compruebe corriente AC y conexión. Compruebe circuito del tarjeta principal OI. Motor para emergentamente PARADA EM 1. Una señal parada de emergencia se activó cuando parámetro【149. IND】= ES. - 17 - Compruebe condición de señal「IND」. Sólo empieza a la corriente de nuevo para poder correr normalmente. (2). Instrucción de Sustitución Fusible : Tipo Fusible y Localización:Cuando fusible fundió, encuentra causa y lo repara antes de sustituir uno nuevo. Vista Cima Tarjeta Principal 15 W 10Ω C7 C8 RELAY S C9 F2 Fusible es 0.6 A/ 250V (Para Protección de freno) 0.6 A F2 F3 15 A F4 15 A HSV-MC122012C F1 2.5A F3 / F4 Fusible es 15 A / 250V F1 Fusible es 2.5 A 250 V ( Para Protección de corriente AC ) (Para Protection DC 12 V ) Advertencia:Corta la corriente y espera 10 minutos antes de abrir cubierta caja. (3). Otros : . Advertencia:Corta la corriente y espera 10 minutos antes de abrir cubierta caja. 1. Durante la operación de máquina, si el sincronizador (sensor) se sentió fuera o correa se partió. El motor va a girar pocos puntadas, después, para, y【ER0. 7】va a ser mostrado en la visualización. Corta la corriente y lo mantiene primero, después, empieza a la corriente de nuevo. 2. Si otros cuestiónes técnicos ocurren, excepto sustitución de fusible, no trata de cambiar cualquieras piezas en la caja control. Favor preguntar proveedor o técnico cualificado para apoyo técnico. - 18 - (4). LISTA DE PIEZAS : HVP-70-4-ED para DŰRKOPP ADLER -271 solo 1 Piezas de Motor: 1-6- a 1-6- b 1-2 1-1 Piezas de Caja Control : 1-3 1-4 1-5 2 2- 2 2- 3 2- 4 2- 5 2- 6 2- 1 2- 8 2-7 2-10 2- 9 Unidad Control Velocidad : Panel de Pantalla : 3 4 3-2 A B E G C D F H 3- 1 4-1 3-3 - 19 - Lista de Piezas Principal de HVP-70-4-ED : ĺTEM CÓDIGO PIEZA NOMBRE PIEZA ESPECIFICACIÓN 1 2VP3432209AX7 Motor Ass. (CE) Ke:28 500W (VP-50AB104-CE) 1-1 2VPPBE010070 Codificador Motor (incluido cable) 1-2 2VPMPS01004 Montaje base Indice ĺNDICE Abre 5° 1-3 315SMV070 Cubierto protección de codificador Para regular 69 mm 1-4 315FA1070 Ventilador ∮12 1-5 315ECV040 Cubierto Para regular 69 mm 2VP70400ED205 Caja Control HVP-70 1∮ 200-240 V 315MPB270 Cubierto izquierdo (No tornillos incluidos) 331SP1130 Tornillo Redondo Cubierto izquierdo M4*8 2-2 2VPPMPB205 Estuche Aluminio 2-3 2VPPCB240 Targeta de Fuente Energía de EMI For CE 2-4 2VP70304201 Resistor Cemento 220Ω / 30 W 2-5 2VP70302004 Tarjeta Principal For HVP-70-4-ED 2-6 2VP70408ED001 Panel trasero HVP- 4- ED 2-7 2VPPCB181 Tarjeta de Fuente Energía LED 7 mm tack sw 2-8 315MPB290 Panel delantero de operación For 1∮ 2-9 341V50103 Pegatina de Teclas Funciones For HVP-70 2- 10 315MPB280 Cubierto derecha Lado derecha 331SP1860 Tornillo Redondo Cubierto Derecho M4*0.7*25 2VP70306002 Unidad Control de Velocidad 3- 1 313MPC060 Soporte de Unidad Control de Velocidad 3- 2 2VPPCB201 Tarjeta de Unidad Control de Velocidad 3- 3 33BMPC070 Bobina Muelle-Tensión 2VPOPBC30007 Panel de Pantalla (Durkopp solo) Para máquina Dürkopp solo 2VPOPBC30001 Panel de Pantalla (C-300) Longitud : 1.0 M 2VPOPBPT0J Soporte de Panel de Pantalla Para máquina DÜRKOPP ADLER -271 F1 32PFSR220 Micro Fusible 2.5 A / 250V F2 32PFSR200 Fusible 0.6 A / 250V F3 32PFSR150 Fusible 15A / 250V F4 32PFSR150 Fusible 15 A / 250V 1 2 2-1 2 3 3 4 4 4-1 OTHER - 20 - (15A) (1∮ 15 A) Tiipo posición 2 incluido soporte (incluido cables) (MBF 2.50) 8. Panel de Pantalla : (1). Diagrama de Panel de Pantalla A B E G C D F H (2). Funciones de Tecla FUNCIÓN TECLA OPERACIÓN DE LA MÁQUINA DE COSER Atacado Inicial Singular Selección de Atacado Inicial Atacado Inicial Doble Atacado Final Singular Selección de Atacado Final Atacado Final Doble 1) Al presionarse el pedal hacia adelante, la máquina empieza a coser. En cuanto el pedal regrese a su punto neutro,la máquina para inmediatamente. Costura Libre 2).Al presionarse el pedal hacia atrás, el ciclo de cortahilo será completado automáticamente. En cuanto el pedal sea presionado hacia adelante, todas las puntadas de Atacado Continuo, secciones A、B、C、D van a ser completado con E veces, y el cortahilo será completado aumáticamente. Costura de Atacado Continuo Nota:Cuando la costura de atacado continuo empieza, no va a parar hasta que el cortahilo ha completado, excepto que el pedal se presione hacia atrás para cancelar la acción. or Costura de Puntada Continua or or 1). Al presionarse el pedal hacia adelante, la costura de puntada continua de E、F、G or H se ejecuta sección por sección. 2). En cuanto el pedal regrese a su punto neutro en alguna sección, la máquina se para inmediatamente. Al presionarse el pedal hacia adelante de nuevo, las puntadas equilibradas de E、F、G or H siguen. 3). Si el parámetro【010. ACD】es regulado ON, la máquina no parará, y empieza al ciclo de cortahilo automaticamente y atacado final en terminación de la última sección E o H. - 21 - Ajuste de puntadas A、B、C、D es en gama de 0 ~ F (Nota) Ajuste de puntadas E、F、G、H es en gama de 0 ~ 99. ---Significado A、B、C、D = 4 puntadas ---Significado E、F = 10 puntadas Selección de Ajuste de la Puntada ---Significado G、H = 15 puntadas Aprieta para ajustar valor y cambiar yendo y viniendo entre la sección superior, medio, y fondo en la visualización 7-segmento. Superior: A、B、C、D Medio : E、F Fondo : G、H 1).En costura libre: Cada toca de la tecla corregirá puntada. (midad de puntada hacia adelante) Aguja Arriba / Puntada de Corrección Delantera 2).En costura de puntada continua:( En costura de atacado continuo, el solo actua como arriba aguja ) a. Si la máquina se para intermediamente en una sección, una toca de la tecla subirá la aguja a la posición arriba. b. Si la máquina se para en el final de una sección, una toca de la tecla corregirá una puntada delantera. 1). En Costura libre y Costura de atacado continuo: Una toca de la tecla hace sonido de pitido, pero no tiene función, también LED no ilumina,. Selección de Costura Automática Selección de Ciclo Cortahilo 2). En Costura de puntada continua: a. Al presionarse un tiro de pedal hacia adelante, ejecutará número de puntadas de secciones E、F、G、H automáticamente. b. Al presionarse el pedal otra vez, va a terminar el resto de las secciones hasta que termine el patrón. El ciclo de cortahilo facilitado o no facilitado. Nota : Puntadas reguladas de secciones A、B、C、D corresponde con alfabeto. A=10、B=11、C=12、D=13、E=14、F=15 puntadas - 22 - 11. HVP - 70 - 4 - ED PANEL A Compare Chart Comparación VC1 +5V VHP 0V IN- E. IN- 2 IN- K IN- 1 IN- 4 IN- 5 IN- L IN- I IN- B IN- J 16- O0 +24V +24V 16- O1 0V 16- O2 16- O3 +12V 16- O4 O7 (16- O15) 16- O5 +24V OB O2 O6 (16- O14) O1 O5 (16- O13) O3 +24V OC OF OD OA SEWING MACHINE A A Máquina de Coser 1 R-SELEKT 2 +5V 3 R-N-HP 4 0V 5 ZVR. SW. 6 NHT SW. 7 HP SW. 8 STK SW. 9 DB2000 10 DB3000 11 LSP 12 FAWU 13 LS 14 VRU SW. 15 WALZ 16 +24V 17 +24V 18 FK 19 0V 20 FSPR 21 NFD 22 +12V 23 FAWU-L 24 VRU LED 25 FAWU-R 26 +24V 27 FW 28 NK / US 29 STK LED 30 STK 31 HP LED 32 HP 33 +24V 34 VR 35 FL 36 FSPL 37 FA Compare Chart Comparación B Máquina de Coser SEWING MACHINE B 1 2 M 1 DC12V 50 mA 2 B 1 2 3 4 5 6 7 8 HP SW. +24V LSP 0V FSPL ML IMPULSE POS 2 8 C 7 3 6 5 M 1 4 2 (SEWING MACHINE C) C Máquina D 4 (MOTOR) Motor 6 1 1 7 6 4 8 9 5 3 5 (SYNCHRONIZER) SIncronizador (ENCODER) Codificador 5 9 5 9 6 1 Codificador ENCODER + 5V UP DOWN A PHASE B PHASE R S T 0V (OPERATION Panel deBOX) Pantalla B 3 (PEDAL) Pedal 2 1 4 1 20 (SEWING MACHINE B) B Máquina 1 A 9 D NHT SW. STK SW. FSPR / VRU SW. NFD / WALZ SW. DB3000 / ZVR SW HP / FSPR SW. --0V NHT LED STK LED FSPR LED NFD LED ZVR LED HP LED +24V C - 23 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SIncronizador OPERATION BOX +12V --T1 out R1 in ----T2 out R2 in 0V 1 2 3 4 5 6 7 8 SYNCHRONIZER Pedal --+5V DOWN 0V NO SYNC. --UP ENC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Panel de Pantalla PEDAL + 12V START VC FRONT HALF FRON BACK KNEE SW. TM 0V 6 6 8 5 M 1 15 19 37 A Máquina (SEWING MACHINE A) D Máquina de Coser SEWING MACHINE D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M 2 D Máquina (SEWING MACHINE D) IN- 2 IN- 1 IN- D IN- 3 IN- C IN- F --0V 16- O8 O6 (16- O14) O4 (16- O12) 16- O6 16- O9 16- O10 +24V MOTOR Motor GND W U V 1 8 Compare Chart Comparación 1 2 3 4 (DC12V LAMP) DC 12V Lámpara 7 IN- K +24V IN- L 0V OD 16- O7 DC DC12V +12VLámpara LAMP 0V +12V Comparación Compare Chart IN- E +24V ---0V OD 16- O11 IN- A IN- B C Máquina de CoserC SEWING MACHINE 1 ZVR SW. 2 +24V 3 ---4 0V 5 FSPL 6 FF 7 PSU 8 LS NOMBRE DIRECCIONES NOMBRE DIRECCIONES ZVR Atacado intermedio R-SELEKT Resistor para selección máquina NHT Aguja arriba / abajo R-N-HP Regula potentiometer punto para Limitación velocidad depende de levantamiento alto HP Limitación levantamiento alto STK Longitud puntada ajuste NFD FSPR Presión pie de costura Reducción de tension hilo DB2000 Limitación velocidad 2000 rpm FAWU-L Monitor hilo en la izquierda fondo DB3000 Limitación velocidad 3000 rpm FAWU-R Monitor hilo en la derecha fondo LSP Obstrucción carrera máquina NK / US Aguja de refrigeración / opción FK Abrazadera hilo ML Motor de carrera LS Barrera ligera FW Apartahilo Represión atacado / memoria VR Atacado VRU WALZ FA FSPL FL Tubo rodillo POS2 Cortahilo FF Liberación tensión Prénsatelas costura - 24 - 2 posición Pulsar PAGE 1 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Usuario CORRI ENTE .. ON Código de Función de parámetros Parametro 1 H Velocidad maximum de costura 2 PSL Ajustes de la velocidad curva 3 CNR Counter ratio selection 4 5 6 7 8 N V B S SLS 9 A Velocidad de Atacado Inicio Velocidad de Atacado Final Velocidad de Atacado Continuo Velocidad de Arranque Suave Numeros de puntada para Arranque Suave Velocidad de costura de Puntada Continua automatico 10 ACD Costura automática de Atacado Final 11 RVM Selección de modo para Atacado 12 SMS Selección de modo para Atacado Inicio 13 TYS Selección de modo en fin de Atacado Inicio Gama 50 - 9999 spm 1 - 100% 1 - 100 50 - 8000 spm 50 - 8000 spm 50 - 8000 spm 50 - 2000 spm 0 - 99 stitches Preselección Para Descripción 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm 4800 900 1700 3500 6600 Ajustes de la velocidad máximum 85 45 55 85 85 Mas grande el valor, mas rapido para velocidad arriba Setting the multiple to the value of [042. CUD] 1 1 1 1 1 Connection : [042. CUD] , [159. O4] , [097. TK3] 1700 400 800 1200 1700 Ajuste de la velocidad para Inicio de Atacado 1700 400 800 1200 1700 Ajuste de la velocidad para Final de Atacado 1700 400 800 1200 1700 Ajuste de la velocidad para Atacado Continuo 800 250 400 400 800 Ajuste de la velocidad para Arranque Suave 2 2 2 2 2 Regulación de números de puntada para Arranque Suave 50 - 8000 spm 4800 900 1700 3500 6600 ON/OFF ON ON ON ON ON J/B J J J J J A/M/SU/SD A A A A A CON/STP/TRM CON CON CON CON CON Valido sólo en el costura de Puntada Continua Automática o el signo (SH) activo de Costura Automática Solo en la última puntada de Costura de Puntada Continua ON : Válido. OFF : Inválido. J = JUK modo , B = BROTHER modo. J : Activo cuando el motor para o está ejecutando. B : Activo sólo cuando el motor está ejecutando Selección de modo para Atacado Inicio A : Costura de una sección. ( un tiro ) M : Control via pedal, motor puede parar en mitad de camino SU : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja arriba, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada costura. SD : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada costura. Selección de modo en final de Atacado Inicio CON : En final de Atacado Inicio, la máquina continua a coser la función de sección proxima. STP : En final de Atacado Inicio, la máquina para y tiene que empezar de nuevo v ía mandamiento de pedal. 14 SBT Selección de Atacado Inicio 15 16 17 SBA Selección puntadas A de Atacado Inicio SBB Selección puntadas B de Atacado Inicio SBN Selección de vueltas de Atacado Inicio 18 BT1 Puntada equilibrada para Atacado Inicio 1 19 BT2 Puntada equilibrada para Atacado Inicio 2 20 SME Selección de modo para Atacado Final 21 EBT Selección de Atacado Final 22 23 24 EBC Selección puntadas C de Atacado Fina EBD Selección puntadas D de Atacado Fina EBN Selección de vueltas de Atacado Fina 25 BT3 ON/OFF ON ON ON ON ON 3 3 2 3 3 2 3 3 2 3 3 2 3 3 2 3 4 4 4 3 7 3 3 3 7 A/SU/SD A A A A A ON/OFF ON ON ON ON ON 3 3 2 3 3 2 3 3 2 3 3 2 3 3 2 7 2 2 2 7 0 - 15 puntadas 0 - 4 vueltas 0-F 0 - 15 puntadas 0 - 4 vueltas Puntada equilibrada para Atacado Final 3 0-F 26 BT4 Puntada equilibrada para Atacado Final 4 27 CT Selección de tiempo de interrupción en cada sección de Atacado Inicio 28 SB5 Más 15 puntadas en Atacado Inicio / Final 29 SB9 Más 0~99 puntadas en Atacado Inicio / Fina 1 1 1 1 1 0 - 990 ms 50 270 150 100 50 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0 - 99 puntadas 0 0 0 0 0 TRM : Actua el ciclo del cortahilo, en cuanto el Atacado Inicio esá completado. ( mini-Atacado ) Válido solo cuando el panel de pantalla es desconectado ON : Ejecutar OFF : No ejecutar Selección de puntadas del Atacado Inicio , [014. SBT] = ON válido Selección de veces costura del Atacado Inicio, [014. SBT] = ON válido BT1=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura delantera. BT2=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura reversa. Selección de modo para Atacado Fina A : Costura de una sección. ( un tiro ) SU : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja arriba, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada costura. SD : Después de costura de un tiro, el motor para en aguja abajo, el tiempo [027. CT] controla en fin de cada costura. Válido solo cuando el panel de pantalla es desconectado ON : Ejecutar OFF : No ejecutar Selección de puntadas del Atacado Final , [021. EBT] = ON válido Selección de veces costura del Atacado Final , [021. EBT] = ON válido BT3=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura delantera. BT4=0 : Inválido,1-8 : Aumenta las puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta las puntadas de costura reversa. [012. SMS] , [020. SME] , [031. SMB] = SU,SD regulado en válido. Tiempo de parada de rincón, válido solo en [012. SMS] , [020. SME] , [031. SMB] regulado SU/SD. 15 puntadas adicionales son añadidos en las puntadas del Atacado Inicio / Final ON : Válido. OFF : Inválido. puntadas de selección adicional son añadidos en las puntadas del Atacado Inicio / Fina PAGE 2 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Usuario Función de parámetros 1 puntada es anadido en el C segmento de Atacado Final 30 BCC 31 SMB Selección de modo para Atacado CORRI ENTE .. ON Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm ON/OFF ON OFF OFF OFF ON A/M/SU/SD A A A A A Descripción 1 puntadas es añadido en el C segmento de Atacado Final ON : Válido. OFF : Inválido. Selección de modo para Atacado Continuo A : Costura de una sección. ( un tiro ) M : Control vía pedal, motor puede parar en mitad del camino SU : Después de costura de un tiro,motor para en aguja arriba por el tiempo [027. CT] en fin de cada costura. SD : Después de costura de un tiro,motor para en aguja abajo por el tiempo [027. CT] en fin de cada costura. 32 BAR Selección de Atacado Continuo 33 34 BRC Selección de puntadas de Atacado Continuo BRN Selección de vueldas de Atacado Continuo 35 BT5 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0 - 99 puntadas 0 - 15 vueltas 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Válido solo cuando el panel de pantalla es desconectado ON : Ejecutar OFF : No ejecutar Una selección para todas las costuras , [032. BAR] = ON Válido Selección de veces costuras de Atacado Continuo, [032. BAR] = ON Válido 3 4 4 4 3 BT5=0 : Inválido, 1-8 : Aumenta puntadas de costura reversa ; 9-F : Aumenta puntadas de costura delantera. 7 3 3 3 7 BT6=0 : Inválido, 1-8 : Aumenta puntadas de costura delantera ; 9-F : Aumenta puntadas de costura reversa. A/M M M M M M OFF OFF OFF OFF OFF 15 15 15 15 15 Selección de puntadas de costura P1-P4. [038. PM] = ON válido. 0 0 0 0 0 Selección de puntadas de costura P5-PF. [038. PM] = ON válido. ON/OFF ON ON ON ON ON ON/OFF ON ON ON ON ON Puntada equilibrada para Atacado Continuo 5 0-F 36 BT6 37 Selección de modo para la costura de SMP puntada continua Puntada equilibrada para Atacado Continuo 6 38 PM Selección de la costura de puntada continua ON/OFF 39 PS Selección de puntadas para sección 1~4 de la costura de puntada continua Selección de puntadas para sección 5~F de la costura de puntada continua 0 - 250 puntadas 40 41 WON Selección de función de Apartahilo TM Selección de función de Cortahilo Selección de modo para costura de puntada-continua A : Costura de una sección. (un tiro) M : Control vía pedal, motor puede parar en mitad del camino Válido solo cuando el panel de pantalla es desconectado ON : Ejecutar OFF : No ejecutar Selección de función de Apartahilo ON : Permitir. OFF : Incapacidar. Selección de función de Cortahilo ON : Permitir. OFF : Incapacidar. Selección de modo función de contador NOP : El contador es inválido. U : Cuenta hacia arriba por puntadas. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hastaérmino. t D : Cuenta hacia abajo por puntadas. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término. 42 CUD Selección de modo de Contador ( Para Bobina de Hilo o Pieza de Costura ) NOP/U/D/US/DS/ UT/DT/UTS/DTS NOP NOP NOP NOP NOP US : Cuenta hacia arriba por puntadas. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser reincializado por el interruptor exterior S4 [152.INI] =CRS o la tecla A en el panel delantero DS : Cuenta hacia abajo por puntadas. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser reincializado por el interruptor exterior S4 [152.INI] =CRS o la tecla A en el panel delantero UT : Cuenta hacia arriba por cortahilo. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término. DT : Cuenta hacia abajo por cortahilo. Contador va a hacer auto- reincializar cuando cuenta hasta término. 43 UD Selección de la cuenta 44 45 PN SP Visualización de Contador Visualización de velocidad de la costura 46 DIR Dirección rotativa del motor 1 - 9999 99 99 99 99 99 0-9999 0 - 8000 spm 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 CW/CCW CW CW CW CW CW UTS : Cuenta hacia arriba por cortahilo. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser reincializado por el interruptor exterior S4 [152.INI] =CRS o la tecla A en el panel delantero DTS : Cuenta hacia abajo por cortahilo. Cuando cuenta hasta término, el motor para y el contador debe ser reincializado por el interruptor exterior S4 [152.INI] =CRS o la tecla A en el panel delantero Selección de la cuenta. (Nota : El número real = el valor de [003. CNR] X [043. UD] , cuando [042. CUD] =U,D,US,UD válido solo. ) Visualización de cuenta corriente de [043. UD] Muestra de velocidad de la costura actua Ajustes de dirección rotativa del motor. ( Visto desde lado de eje de motor ) Connection : [119. DD] CCW : El sentido opuesto al reloj. CW : El sentido de reloj. PAGE 3 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) Código de Función de parámetros Parametro TÉCN. 47 MAC Código de la máquina TECLA + Selección de modo de posición. (ON=UP ONLY, OFF=UP/DOWN) 48 N12 49 SPD Dimensión de polea de la máquina. MPD Dimensión de polea del motor. CORRI 50 ENTE .. 51 ON 52 53 PL Ajuste de modo de proporción polea del motor BT Tiempo de freno del motor Arranque suave en primer ciclo de la POL corriente ON 56 SRA Selección de los ángulos de [055. SRM] 57 El motor para con una selección de ángulo TRU inverso después de cortahilo 58 59 60 61 TR8 M L T Selección de los ángulos de [057. TRU] Velocidad mediana Velocidad baja Velocidad de cortahilo Modo para el recorrido de prénsatelas HPM cambia en la máquina de alimentación compuesta especial. 63 FTP Selección tipo para prénsatelas Regula el tiempo completo para prénsatelas FC 66 FD Regula el tiempo Deber-Ciclo ( Duty-Cicle ) para prénsatelas Regula el tiempo de arranque retrasado después de prénsatelas 67 FPM Protección para prénsatelas. 68 FP Regula el tiempo de trabajo limitado para prénsatelas 69 HD Ajuste de sensibilidad para el pedal hacia atrás a medias 70 HHC 71 72 73 Cancela prénsatelas cuando presiona el pedal hacia atrás a medias Cancela prénsatelas cuando presiona el pedal hacia atrás completo Cancela cortahilo cuando presiona el pedal FHC hacia atrás completo FL NTC 150 - 500 ms ON/OFF ON/OFF SRM FO ON/OFF Motor vuelto en selección de función de empiezo 55 64 1 - 250 mm 1 - 250 mm ON/OFF BK 65 0~92 ON/OFF Motor frena en parada normal 54 62 Gama Activa cortahilo cuando el pedal está en neutral 1 - 360 degrees ON/OFF 1 - 360 degrees low - 8000 spm 50 - 500 spm 50 - 500 spm ALT/MON M/A 0 - 990 ms 10 - 90 % Preselección Para Descripción 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm 73 85 86 83 92 Regula el código de la máquina Selección de modo posición. OFF OFF OFF OFF OFF ON : Una posición ARRIBA solo. OFF : Dos posiciónes ARRIBA / ABAJO 75 75 75 75 75 Regula el tamaño de polea de la máquina cuando [051. PL] = ON válido 75 75 75 75 75 Regula el tamaño de polea del motor cuando [051. PL] = ON válido Selección de modo de proporción polea regulación OFF OFF OFF OFF OFF ON : Regula el tamaño de polea a mano por [049. SPD] , [050. MPD] OFF : Regula el tamaño de polea automáticamente por el CPU. Tiempo de freno del motor 200 200 200 200 200 Nota : Válido cuando [054. BK] regulado en ON. Selección funcion de arranque suave en primer ciclo de la corriente ON ON ON ON ON ON ON : Permitir y la velocidad es regulado por [007. S] . OFF : Incapacitar. Motor para con función de freno. OFF OFF OFF OFF OFF ON : Permitir OFF : Incapacitar. Válido solo cuando aguja para en posición arriba ON : Permitir . Cuando aguja para en posición arriba, el primer puntada va a hacerse con unoángulo inverso que es regulado por el [056.SRA] OFF OFF OFF OFF OFF OFF : Incapacitar. Excepción : Si [147. INA] = BCR, un interruptor externo puede que sea usado como una selección de ON / OFF a este función. 60 60 60 60 60 Válido solo cuando [055. SRM] = ON. El motor para con una selección de ángulo inverso después de cortahilo OFF OFF OFF ON OFF ON : Permitir OFF : Incapacitar. 14 28 20 63 14 Válido solo [057. TRU] = ON 800 800 800 800 800 Ajuste de velocidad mediana 180 100 150 150 180 Ajuste de velocidad baja 180 100 150 150 180 Ajuste de velocidad de cortahilo. Para máquinas tiene función HP Sólo MON MON ALT ALT MON [ALT] modo : el recorrido de prénsatelas cambiado por cada vez del interruptor HP apretado [MON] modo : el recorrido de prénsatelas hay que permanecerse por el interruptor HP continuado M : Tipo Magnético. M M M M M A : Tipo Aire. Note : Cuando regula en tipo A, la regulación [064. FO] y [065. FC] va a ser inválido. 180 350 350 350 180 Válido sólo cuando [063. FTP] regulado en modo『 M 』. Para ajuste de tirado torque solenoide. Válido sólo cuando [063. FTP] regulado en modo『 M 』. Para ajuste de energía cambiada de solenoide . 40 40 40 40 40 Note : Ajuste equivocado causará el solenoide que no puede alzar o que se recalienta 0 - 990 ms 80 80 120 80 80 Si el prénsatelas es instalado, regule 100 ms min. para asegurar que el prénsatelas baja primeramente. ON/OFF ON ON ON ON ON Selección de protección solenoide. ON : El activado tiempo de solenoide prénsatelas va a ser controlado por [068. FP] OFF : El solenoide prénsatelas va a ser siempre activo si no presiona el pedal hacia atás. (0-9990) x 0.01s 3000 3000 3000 3000 3000 0 - 990 100 100 100 100 100 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF Regula el tiempo activado del solenoide prénsatelas. Válido sólo cuando el [067. FPM] = ON. Use este regulación como el tiempo retrasado PF en el pedal hacia atás a medias. Si el prénsatelas es instalado, regule 100 ms min. 1. Si el tiempo empieza corto, causará PF empezado una vez antes de cortahilo en el pedal hacia atrás completo. 2. Si el tiempo empieza largo, causará PF empezado muy lento en el pedal hacia atrás completo ON : No prénsatelas en el pedal hacia atrás a medias. (pero el pedal hacia atrás completo puede operar prénsatelas) OFF : Opera prénsatelas en el pedal hacia atrás a medias Nota : Cuando [134. KLK] = ON para la máquina cadeneta,la función puede ser controlado por tecla A en panel de la caja principal. ON : No prénsatelas en el pedal hacia atrás OFF : Hay prénsatelas en el pedal hacia atrás álido también) ON : No función en el pedal hacia atrás. (la función de prénsatelas y aguja arriba es inv OFF : Cortahilo es funcionado en el pedal hacia atrás Cuando el pedal es regresado a posición neutral, el cortahilo trabaja automáticamente. ON : Permitir. Válido sólo cuando [072. FHC] = OFF OFF : Incapacitar. PAGE 4 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm TÉCN. + CORRI ENTE .. ON 74 FRV Convertidor para salida señal de prénsatelas ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 75 SFM Modo protección de interruptor seguridad NC/NO NO NO NO NO NO Descripción Salida señal convertida de prénsatelas ON : El prénsatelas va a arriba durante la costura OFF : Inválido función. Protección de dispositivo cortahilo para la máquina cadeneta. NC : Cerrado normal. Cuando la señal en abierto, motor para imediatamente y simbolo de rotación parará. NO : Abierto normal. Cuando la señal en cerrado, motor para imediatamente y simbolo de rotación parará. Con entrada señal gatillo TCL,el cortahilo próximo va a ser cancelado cuando el pedal hacia atrás completo. 76 TCL Cancela cortahilo 77 ILC Cancela el tiempo de cadeneta cuando presiona el pedal hacia atrás completo 78 TRM Modo de operación motor en secuencia de cortahilo ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF LK/RK/KA/KB/KC KB LK LK KB KB ON : Válido. OFF : Inválido. Cancela el temporizador cadeneta para recomienzo pronto. Para la máquina sin dispositivo cortahilo solo. ON : Válido. OFF : Inválido. Modo de operación motor en selección de secuencia de cortahilo LK : Para la máquina pespunte. Cortahilo desde aguja abajo a aguja arriba RK : Para la máquina cadeneta retira ciclo fácil. Aguja para con un ángulo reverso regulado por [116. DRU] . KA : Para la máquina cadeneta general con cortahilo inferior solo KB : Para la máquina cadeneta especial con cortahilo superior KC : Válido solo cuando [079. LTM] =TK y [081. TS] >0, o la función igual a modo LK. Referir el gráfico de tiempo de HVP-70. T1 : En posición abajo retrasada [081. TS] ángulos "on", en posición arriba retrasada [083. T2] tiempo "off". 79 LTM Selección modo para secuencia de cortahilo. T1/T2/T3/T4/TK/T Para señal salida TM. S/T7 TS TS TS T2 TS T2 : En posición abajo retrasada [081. TS] ángulos "on" , extendido [084. TE] ángulos "off" T3 : En posición abajo retrasada [081. TS] ángulos "on" , extendido [084. TE] tiempo "off" T4 : En posición abajo retrasada [082. T1] tiempo "on", extendido [083. T2] tiempo "off" TK : En posición arriba retrasada [082. T1] tiempo "on", extendido [083. T2] tiempo "off" TS : En posición abajo siempre "on", en posición arriba retrasada [082. T1] tiempo "on", extendido [083. T2 tiempo "off". T7 : En posición abajo retrasado [081. TS] ángulos "on", en posición arriba "off", y retrasado [082. T1 tiempo "on", extendido [083. T2] tiempo "off". Referir el gráfico de tiempo de HVP-70. L1 : En posición abajo retrasada [085. LS] ángulos "on", en posición arriba retrasada [087. L2] tiempo "off". 80 Selección modo para secuencia de tensión LLM aflojamiento. Para señal salida ML 81 TS 82 T1 83 84 T2 TE 85 LS 86 L1 87 L2 88 LE 89 D1 90 91 D2 D3 Ángulos retrasados antes de dedicarse e cortahilo Tiempo retrasado antes de dedicarse el cortahilo Tiempo de cortahilo Regula los ángulos de cortahilo Ángulos retrasados antes de dedicarse la tensión aflojamiento Tiempo retrasado antes de dedicarse la tensión aflojamiento Tiempo extendido de tensión aflojamiento más allá de arriba-parada Regula los ángulos de tensión aflojamiento Tiempo retrasado antes de dedicarse el cortahilo en abajo-parada Regula el tiempo cortahilo en abajo-parada Memoria tiempo cortahilo en abajo-parada Tiempo retrasado antes de dedicarse el apartahilo Regula el tiempo del apartahilo Tiempo retrasado antes de dedicarse el prénsatelas 92 W1 93 W2 94 WF 95 CSF Selección función de puntada condensada 96 RFC Salida de atacado corta deber-ciclo 97 TK3 Cortador de cinta en temporizador L2 : En posición abajo retrasada [085. LS] ángulos "on" , extendido [088. LE] ángulos "off" L3 : En posición abajo retrasada [085. LS] ángulos "on", extendido [087. L2] tiempo "off" L4 : En posición abajo retrasada [086. L1] tiempo "on", extendido [087. L2] tiempo "off" LK : En posición arriba retrasada [086. L1] tiempo "on", extendido [087. L2] tiempo "off" LS : En posición abajo siempre "on", en posición arriba retrasada [086. L1] tiempo "on", extendido [087. L2 tiempo "off". L7 : En posición abajo retrasado [085. LS] ángulos "on", en posición arriba "off", y retrasado [086. L1 tiempo "on", extendido [087. L2] tiempo "off" L1/L2/L3/L4/LK/L S/L7 LS LS L1 L1 LS 0 - 360 grados 0 0 0 105 0 0 - 990 ms 0 0 0 0 0 Válido para [079. LTM] = T4/TK/TS/T7. 0 - 990 ms 0 - 360 grados 0 0 0 0 0 0 0 161 0 0 Válido para [079. LTM] = T1/T3/T4/TK/TS/T7. Válido para [079. LTM] = T2 . 0 - 360 grados 0 0 147 231 0 Válido para [080. LLM] = L1/L2/L3/L7 . Válido para [079. LTM] = T1/T2/T3/T7 . 0 - 990 ms 0 0 0 0 0 Válido para [080. LLM] = L4/LK/LS/L7. 0 - 1500 ms 50 50 50 50 50 Válido para [080. LLM] = L1/L3/L4/LK/LS/L7. Válido para [080. LLM] = L2 valid. Solo válido cuando [078. TRM] regulado en modo『 KB 』. Salida señal desde el apartahilo MW. Ve el gráfico de tiempo KB. 0 - 360 grados 0 0 0 0 0 0 - 990 ms 0 30 30 0 0 0 - 2500 ms 0 - 990 ms 0 0 90 120 90 120 0 0 0 0 0 - 980 ms 0 0 0 0 0 0 - 9990 ms 100 100 100 100 100 Regula el tiempo de apartahilo activo Regula el tiempo entre aguja arriba a apartahilo activo 0 - 990 ms 50 50 30 30 50 Regula el tiempo entre apartahilo activo a prénsatelas activo ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 10 - 100 % 40 40 40 40 40 0 - 2500 ms 0 - 250 puntadas 10 10 10 10 10 Función de puntada condensada por el tiempo [027. CT] para aguja arriba & parada del motor ON : Permitir. Nota : [021. EBT] =ON, [022. EBC] =8, [023. EBD] =3 y [024. EBN] =2 y [027. CT] =100 hay que ser ajustado. OFF : Incapacitar. Solo válido cuando [063. FTP] regulado en modo「M」. Para ajuste de energía cambiada de solenoide Note : Ajuste equivocado causará el solenoide que no puede alzar o que se recalienta Regula cortador de cinta en temporizador x10 = 100 ms Cuando【042.CUD】= US,DS el valor es bobina counter alarm preaction value PAGE 5 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro TÉCN. + Contador de malla por temporizador o por cuenta puntada Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm C/T C C C C C SEN Selección función de sensor para orilla ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF SRS Inspección 1 de señal sensor para orilla 0 - 99 puntadas 1 1 1 1 1 CMS Inspección 2 de señal sensor para orilla 0 - 99 puntadas 3 3 3 3 3 1 - 999 puntadas 6 6 6 6 6 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 98 MST 99 CORRI ENTE 100 .. ON 101 Función de parámetros Regula puntadas desde sensor para orilla a parada 102 SE 103 SET Modo de cortahilo en parada sensorial 104 PSU Puntadas para arriba-parada de emergencia 1 - 99 puntadas 6 6 6 6 6 105 PSD Puntadas para abajo-parada de emergencia 1 - 99 puntadas 6 6 6 6 6 106 PSN Función re-comienzo en parada de emergencia ON/OFF ON ON ON ON ON 107 S7U Atacado manual se dedicado a posición aguja-arriba ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 108 S7D Atacado manual se dedicado a posición aguja-abajo ON/OFF ON ON ON ON ON 109 ROF Modo para dedicarse a Atacado ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1/2 2 2 2 2 2 W/O/A W W W W W 110 TB Modo para Atacado en ciclo de cortahilo 111 COR Modo corrección de Toque-Interruptor atrasado 112 WMD Función de apartahilo relacionado a pedal hacia atrás completo Descripción Selección modo de contador de malla. C : Por cuenta puntada T : Por temporizador. Selección función de sensor para orilla ON : Permitir . OFF : Incapacitar. Válido solo cuando [099. SEN] regulado en ON. Para evitar interferencia foto. Unidad controlado por [098 MST] Válido solo cuando [099. SEN] regulado en ON. Para evitar interferencia foto. Unidad controlado por [098 MST] Regula puntadas a parada, cuando senal orilla es detectado. Válido solo cuando [099. SEN] regulado en ON Cuando senal orilla es detectado fuera. Motor va a ejecutar el ciclo de cortahilo automáticamente. ON : Después de las puntadas de [102. SE] terminado, el cortahilo trabaja OFF : Después de las puntadas de [102. SE] terminado, el cortahilo trabaja Cuando señal [PSU] detectado, ejecuta las puntadas, después, para en posición ARRIBA La velocidad de puntadas reguladas es regulado por [009. A] Cuando señal [PSD] detectado, ejecuta las puntadas, después, para en posición ABAJO. La velocidad de puntadas reguladas es regulado por [009. A] Cuando pedal hacia adelante y la señal orilla detectado, el motor puede empezar a ejecutar ON : Permitir . OFF : Incapacitar. Cuando el motor ejecutando, empuja a mano el toque-Interruptor atrasado, solenoide reverso se dedicado e aguja arriba. ON : Válido. OFF : Inválido. Cuando el motor ejecutando, empuja a mano el toque-Interruptor atrasado, solenoide reverso se dedicado e aguja abajo. ON : Válido. OFF : Inválido. Durante la costura, salida reversa va a ser OFF en la posición aguja arriba o abajo ON : En posición『 aguja ARRIBA 』. ON : En posición『 aguja ABAJO 』. El cortahilo y solenoide reverso activado en el mismo tiempo ON : Válido. OFF : Inválido. Modo corrección de selección modo de toque-Interruptor atrasado. Nota: [010. ACD] = OFF y [011. RVM] = B 1 : Corrije con un toca el toque-Interruptor atrasado 1 : Corrije con doble toca el toque-Interruptor atrasado W : Regula función de apartahilo (activo una vez cuando pedal hacia atás completo después de la costura) O : Apartahilo trabaja en cada pedal hacia atrás completo (unlimitado A : Apartahilo trabaja sólo el pedal es mantenido hacia atrás completo . Apartahilo apaga cuando el peda vuelve a neutro. Nota : Apartahilo a tiempo controlado por el [093. W2] 113 DEG Posición de ángulo parada en Aguja ABAJO 5 - 180 grados 12 12 12 12 12 Ajusta posición de parada en la aguja abajo. 114 UEG Posición de ángulo parada en Aguja ARRIBA 5 - 180 grados 12 12 12 12 12 Ajusta posición de parada en la aguja arriba. ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 - 360 grados 180 180 180 180 180 10 SET/FIFO - - - - - ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF FU FU FU FU FU 115 PMD 116 DRU 117 ER 118 119 Condición de visualización cuando enciende la corriente Ángulos reversos a través de aguja abajo y arriba Visualización de código equivocado NOS Convierte en selección de motor embraque DD Energía directo o energía correa 120 Selección modo para pedal hacia atrás FU/NU/NO/NUF/ FHM completo después de encender la corriente o EFF cortahilo 121 ANU 122 HL La aguja va a ir a la posición arriba cuando da la corriente Limite de la velocidad máxima ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 50 - 9999 spm 5000 1000 2000 4000 7000 Selección condición de visualización cuando enciende la corriente ON : Cuando interruptor de la corriente enciende, el panel demuestra condición previa. (mantiene condició previa). OFF : Cuando interruptor de la corriente enciende, el panel demuestra modo normal Solo válido cuando [078. TRM] = modo『RK』 Motor da marcha atrás desde aguja abajo, y para en punto muerto superior de la aguja Visualización historia de código equivocado , 10 eventos total pueden ser memorizado ON : Sin el sincronizador , motor es corriendo como un motor embraque y para en posición fortuita OFF : Con el sincronizador. ON : Energía directo. OFF : Energía correa. FU : Regula operación -- pedal hacia atrás completo para cortahilo y prénsatelas. NU : Pedal hacia atrás completo para aguja arriba. NO : No función de prénsatelas. NUF : Pedal hacia atrás completo para prénsatelas y aguja arriba EFF : Pedal hacia atrás completo para prénsatelas y corriendo en velocidad baja ON : Aguja arriba automático cuando da la corriente. OFF : Inválido función. Regula la velocidad máxima del motor. PAGE 6 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm Descripción Fabricante 123 FASET Reinicializa el valor de preselección fábrica 124 PG Programa carga por teleproceso desde / guarda a panel de pantalla (C300) / ordenador Reinicializa el valor de preselección fábrica NOP/LOAD/SAVE NOP NOP NOP NOP NOP A/B/C/D/E/F/G B B B B B ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ------------170V - 315V 70V - 160V ------------305 100 ------------305 100 ------------305 100 ------------305 100 ------------305 100 0-4 0 0 0 0 0 1 - 99 puntadas 5 5 5 5 5 + CORRI ENTE .. 125 ON USM Función para el interruptor de aguja arriba 126 USA Selección para [125. USM] 127 128 129 130 131 MAV MIV PV OVD LVD 132 UPG Guarda el programa del usuario 133 Función y puntadas regulando para el CHS dispositivo de Ángulo-Puntada ( Pegasus W582) Control voltaje máximo Control voltaje mínimo Visualización voltaje actual Regula más de voltaje Regula menos de voltaje 134 KLK Selección de cerratura llave SBT/EBT 135 136 137 TOT Regula auto-ejecutando de tiempo lleno TM1 Regula auto-ejecutando con tiempo ciclo TM2 Regula auto-ejecutando sin tiempo ciclo 138 UTD Selección prueba de auto-ejecutando 139 CK Valor inicial de sensor actual 140 OSE Regulación exterior el parámetro [102. SE] 141 BC3 142 EFK Función unidad de pedal EFKA 143 AT Añadido una puntada al secundo segmento C de doble atacado final Operación de pie automático (S0/S1 bajovelocidad SW) ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 - 168 Hrs (1-250 ) x 0.1S (1-250 ) x 0.1S 1 20 20 1 20 20 1 20 20 1 20 20 1 20 20 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ----- ----- ----- ----- ----- ----- ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF Selección de modo programa . NOP : No función Cargar : Programa carga por teleproceso de panel de pantalla C300.(Válido solo cuando [118. NOS] = OFF) Guardar : Guarda el programa a panel de pantalla C300. ( Válido solo cuando [118. NOS] = OFF Función para el interruptor de aguja arriba. ( Conexión:[145. IN2] =U o [221. INJ] =U o interruptor de aguja arriba de panel de pantalla C300 ) A : Cambio puntada + pulgada B : Cambio puntada solo C : Aguja arriba solo. D : Aguja arriba y prénsatelas. E : Avanza un puntada sólo F : Avanza un puntada hacia atrás sólo. ( Nota : Válido solo cuando [010. ACD] = OFF, [011. RVM] = B ) G : Ejecuta hacia atrás para regular puntadas [133. CHS] ON : Permitir siempre. OFF : Permitir sólo en parada intermedio. Visualización voltaje máximo. Visualización voltaje mínimo. Visualización voltaje poder. Regula más de voltaje Regula menos de voltaje Guarda parámetro regulado de usuario a bloques memorias para uso posterior. Regula procedimiento : 1.Aprieta tecla [S] + DA LA CORRIENTE LCD visualización [123. FA SET] 2.Aprieta tecla [P] 9 veces LCD visualización [132. UPG] 3.Aprieta tecla [S] LCD visualización [UPG. 0] 4.Aprieta tecla [D] para seleccinar un número bloque desde [UPG. 0] ~ [UPG. 4]. 5.Aprieta tecla [S] para guardar el programa. Nota : Para recordar el programa, va al bloque memoria en [UPG. 0] ~ [UPG. 4] , use tecla [C] para hacerlo volver y después, aprieta tecla [S] para confirmar y guardar. Válido solo cuando [047. MAC] =『 10 』( Para puntada ángulo W582 ) y [011. RVM] = 『 B 』. Cuando pedal hacias atrás por la mitad, la aguja va arriba, apretando el pedal hacia adelante, la función trabaja. La velocidad『CHS』es regulado por [004. N] . Aprieta pedal hacia atrás pleno : lo mismo con salida función de la máquina cadeneta. ON: Las teclas de A.B.C.D va a ser bloqueado y definido a funciones específicas en lo siguiente : [A] Tecla : cancela prénsatelas después de pedal hacias atrás por la mitad . [B] Tecla : cancela función de cortahilo en pedal hacia atrás pleno. [C] Tecla : cancela función de apartahilo en pedal hacia atrás pleno . [D] Tecla : Regula puntada continua inicial. OFF : Abierto. Regula candidad de temporizador auto-ejecutando (cuando [138. UTD] = ON válido.) Regula auto-ejecutando con temporizador Regula auto-ejecutando sin temporizador ON : Función de prueba ejecutando es permitido OFF : Función de prueba ejecutando no es permitido Visualización de valor inicial de sensor actua Regula el parámetro [102. SE] desde panel de la pantalla C-300 ON : Permitir. OFF : Incapacitar. Válido solo cuando el doble atacado final es ejecutado ON : Permitir proporcionado el parámetro [030. BCC] = ON . OFF : Incapacitar. Ve el programa de conexión. ON : Permitir. S0,S1,S2,S3 mientras entrada de Actuator EB301/EB302 of EFKA OFF : Incapacitar. Operación de pie automático puede ser hecho ON : Permitir. OFF : Incapacitar. PAGE 7 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm Fabricante 144 IN1 Definición IN1=IO1/NOP/S4/CRL/STK/FSR (A/8 or D/2) IO1/NOP/S4/ CRL/STK/FSR STK STK STK STK STK CORRI ENTE .. ON USR/U/NOP U U U U U WL/HT/NOP/NFD/ WAZ/FSR WAZ WAZ WAZ WAZ WAZ Definición INA=BCR/PSU/NOP/SPL (C/7) BCR/PSU/NOP/ SPL PSU PSU PSU PSU PSU Definición INC=IO1/IO2/S0/SH/NOP/DB3/ZVR (D/5) IO1/IO2/S0/SH/ NOP/DB3/ZVR NOP NOP NOP NOP NOP IN2 Definición IN2=USR/U/NOP (A/6 or D/1) 146 IN3 Definición IN3=WL/HT/NOP/NFD/WAZ/FSR (D/4) 147 INA 148 INC Define function de la entrada de IN1 IO1 : Control OT1 salida de [157.O1] NOP : No función. S4 : Motor es ejecutando con velocidad regulada [001. H] CRL : Debería ser regulado cuando [225. CER] = ON . STK : Entrada (D/2) de longitud puntada de cambio, puede activar el LED(D/10 or A/29) y salida de solenoide (A/30) . Parámetros conectados : [227. SLU] , [228. STN] , [229. STL] , debe ser regulado [247. SLE]=ON Válido. + 145 Descripción FSR : Entrada (D/2) de 2nd liberación tensión , puede activar el LED(D/11) y salida de solenoide (A/20) . Parámetros conectados : [218. STR] , [230. KFH] . Define la función entrada de IN2 USR : ARRIBA la aguja por el ángulo de [058. TR8] cuando el interruptor apretado U : Función de aguja arriba de [125. USM] . NOP : No función. Define la función entrada de IN3 WL : Interruptor de cancelación de salida apartahilo HT : Señal de Pedal acatado por la mitad. NOP : No función. NFD : Entrada (D/4) de cambio para reducción de presión pie, puede activar el LED(D/12) y salida de solenoide (A/21) . Parámetros conectados : [231. MFD] . WAZ : Entrada (D/4) de cambio para función rodillo, puede activar el LED (D/12) y salida de solenoide (A/15). Parámetros conectados: [231. MFD] , [217. FLK] , [232. CTW] , [233. PLC] FSR : Entrada (D/4) de cambio para 2nd liberación tensión, puede activar el LED (D/11) y salida de solenoide (A/20). Parámetros conectados : [218. STR] , [230. KFH] Define la función entrada de INA BCR : Una senal entrada cambio para seleccinar ON / OFF de motor empieza con un angulo reverso. Válido solo cuando [125. USM] =OFF. PSU : Una señal entrada cambio para parada de emergencia en posición arriba PSD : Una señal entrada cambio para parada de emergencia en posición abajo SPL : Una señal entrada cambio para velocidad limitada por velocidad baja de [060. L] Define la función entrada de INC IO1 : Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] = ON IO2 : Hay que ser seleccionado cuando [194. A16] =ON o [197. WDA] = ON S0 : Una señal entrada cambio para velocidad limitada por velocidad baja de [060. L] SH : Una señal entrada cambio para velocidad limitada por [009. A] NOP : No función. DB3 : Entrada (D/5) de cambio para DB3000 limitación de velocidad [191. B3] , puede activar el LED (D/13). 149 IND Definición IND=TL/ES/NOP/FSR/VRU (D/3) TL/ES/NOP/FSR/ VRU FSR FSR FSR FSR FSR 150 INE Definición INE=S7/IO1/IO2/CW/IO3 (A/5 or C/1) S7/IO1/IO2/CW/ IO3 S7 S7 S7 S7 S7 151 INF Definición INF=HP/F/FSR/NOP (D/6) HP/F/FSR/NOP F F F F F 152 INI Definición INI=CRS/FAW (A/12) CRS/FAW CRS CRS CRS CRS CRS ZVR : Entrada (D/5) de cambio para función atacado manual, puede activar el LED (D/13) y salida de solenoide (A/34) . Parámetros conectados : [234. DBA] Define la función entrada de IND TL : Una señal entrada cambio para cancelar salida de cortahilo ES : Una señal entrada cambio para parada de emergencia NOP : No función. FSR : Entrada (D/3) de 2nd liberación tensión de cambio, puede activar el LED(D/11) y salida de solenoide (A/20) . Parámetros conectados : [218. STR] , [230. KFH] VRU : Entrada (D/3) de cambio para represión/memoria atacado, puede activar el LED (D/11 Define la función entrada de INE S7 : Una señal entrada cambio para costura inversa IO1 : Hay que ser seleccionado cuando [193. AC2] = ON o [194. A16] = ON IO2 : Una señal entrada cambio para una puntada reversa cuando motor para y costura inversa. NOTA : El [010. ACD] =off y [011. RVM] =B hay que ser regulado CW : Una señal entrada cambio para cambiar de dirección rotación de motor IO3:Una señal entrada para avanzar una puntada solo cuando motor para y costura inversa. NOTE:The【010.ACD】=off and【011.RVM】=B must be set. Define la función entrada de INF HP : Una señal entrada cambio para levantamiento alto de pie de marcha F : Una señal entrada cambio para interruptor rodilla FSR : Entrada (D/6) de 2nd liberación tensión de cambio, puede activar el LED(D/14) y salida de solenoide (A/20). Parámetros conectados : [218. STR] , [230. KFH] NOP : No función. Define la función entrada deINI CRS : Una señal entrada cambio para reinicializar contador. Nota : Válido solo cuando [042. CUD FAW : Una señal para detector de hilo bobina PAGE 8 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm Fabricante + 153 INK Definición INK=HP/F/CRR (A/7 or B/1) 154 OA Definición OA=TM/KS1 (A/37) CORRI ENTE .. ON 155 OB Definición OB=WP/ML/KFA (A/27) 156 OD Definición OD=ML/KS1/KS2/KS3/KS4/NCL (A/36 or B/5 or C/5) HP/F/CRR HP HP HP HP HP TM/KS1 TM TM TM TM TM WP/ML/KFA WP WP WP WP WP ML/KS1/KS2/ KS3/KS4/NCL ML ML ML ML ML Descripción Define la función entrada INK. HP : Un interruptor entra señal para levantamiento alto de pie de marcha F : Un interruptor entra señal para interruptor rodilla CRR : Debería ser regulado cuando [225. CER] = ON . Define la función salida de OA TM : Salida de cortahilo. KS1 : Salida de corta cinta. Define la función salida de OB. WP : Salida de apartahilo. ML : Salida de liberación tensión. KFA : Salida de cortahilo corto. Define la función salida de OD. ML : Salida de liberación tensión. KS1 : No función. KS2 : hay que ser seleccionado cuando [194. A16] = ON KS3 : No función. KS4 : Valor regulado. Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] o [204. BL] = ON, o [205. BAF] = 1, 2 . NCL : Salida de aguja enfriada. Define la función salida de O1. OT1 : Salida por control flip-flop, depende de cada especificaciones entrada cuando entradas IO1 son ON. 157 O1 Definición O1=OT1/KS1/PUL/CSL/TM (A/30) OT1/KS1/PUL/CS L/TM OT1 OT1 OT1 OT1 OT1 158 O3 Definición O3=HP/KS1/KS2/CSR (A/32) HP/KS1/KS2/CSR HP HP HP HP HP 159 O4 Definición O4=OT4/BUZ/D11 (D/11) OT4/BUZ/D11 D11 D11 D11 D11 D11 160 O5 Definición O5=OT5/HPL (A/31) OT5/HPL HPL HPL HPL HPL HPL 161 O6 Definición O6=STL/OT6 (A/29 or D/10) STL/OT6 STL STL STL STL STL 162 O7 Definición O7=BTL/UC (A/24) BTL/UC BTL BTL BTL BTL BTL 163 BD Temporizador estable de operaión regreso SRM 70 - 990 70 70 70 70 70 Temporizador estable para operaión regreso del motor. 5 - 22A 1-5 10 2 19 2 19 2 19 2 10 2 ACT Tiempo de aceleración 60 - 990 ms 140 140 140 140 140 167 DCT Tiempo de desaceleración 60 - 990 ms 160 160 160 160 160 Regula límite actual máximo. Nota : Para evitar daño, ajuste tiene que ser hecho por ingeniero solo Regula escala de torsión de freno débil Tiempo para la máquina de aceleración a velocidad alta desde el pedal apretado hacia adelante o cuando la señal carrera externa (S1) es encendido Tiempo para la máquina de aceleración a parada desde el pedal regresado a neutro o cuando la señal carrera externa (S1) es apagado. 168 HKP Mejora de torsión de mantenimiento motor 5 - 400 35 20 40 20 35 169 170 171 172 173 174 LKP KP KI KS QSK QSP 5 - 400 10 - 150 100 - 3000 1 - 40 30 - 999 50 - 500 50 40 1800 18 100 100 25 20 1800 18 100 100 50 40 1800 18 100 100 25 20 1800 18 100 100 50 40 1800 18 100 100 175 HV ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 164 MXI Límite actual máximo 165 WKT Escala de torsión de freno débil 166 Mejora de velocidad baja Mejora kp Mejora ki Mejora ks Contador de parada rápida Velocidad de parada rápida Para cargas pesadas KS1 : Hay que ser seleccionado cuando [193. AC2] o [194. A16] o [197. WDA] = ON PUL : Salida de Rodillo. CSL : Hay que ser seleccionado cuando [225. CER] = ON TM : Salida de cortahilo. Define la función salida de O3. HP : Salida para para levantamiento alto de pie de marcha KS1 : Hay que ser seleccionado cuando [205. BAF] = 1, 2 KS2 : Hay que ser seleccionado cuando [196. BF] = ON CSR : Hay que ser seleccionado cuando [225. CER] = ON Define la función salida de O4. OT4 : Salida reserva. BUZ : Salida timbre es encendido cuando el [042. CUD] =US,DS,UTS,DTS y la cuenta se hace fin Reinicializar: Cuando el contador reinicializado por empujón el tecla "A" en panel de director por [152. INI] =CRS entra señal. D11 : Si (D/3) es definido para interruptor FSPR, después (D/11) como FSPR LED salida, si (D/3) es definido para interruptor VRU, después (D/11) como VRU LED salida Define la función salida de O5. OT5 : Hay que ser seleccionado cuando [197. WDA] = ON o [205. BAF] = 1, 2 HPL : Salida HP_LED . Define la función salida de O6. STL : Salida STK_LED. OT6 : Salida es encendido para cadeneta fondo/lámpara, cuando aprieta pedal hacia atrás pleno o máquina de coser ejecutando. Define la función salida de O7. BTL : Salida BTL_LED. UC : Salida es encendido si en posición aguja arriba cuando la máquina de coser es parado Para reducir ruido, la torsión de mantenimiento motor puede ser bajado. Ajuste de Low mejora de velocidad baja. Ajustes de kp mejora Ajustes de ki mejora Ajustes de ks mejora Nota : No ajusta. Nota : No ajusta. Regula función para cargas pesadas ON : Permitir . OFF : Incapacitar. PAGE 9 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm Fabricante + 176 VDN Posición por punto índice (referencia) 177 SIN Sincronizador de señal posición única 178 NU Define H/L modo señal de posición ARRIBA OFF/A/B/C B B B B B ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF H/L L L L L L 0 - 359 grados 10 - 70 grados 0 - 359 grados 10 - 70 grados 0 - 359 grados 0 - 359 grados 0 - 359 grados 400 - 5000 spm 400 - 4800 spm 266 40 0 40 266 90 270 3500 2000 266 40 0 40 238 90 270 900 400 315 40 115 40 295 90 270 1700 800 326 40 21 40 266 90 270 3500 2000 266 40 0 40 266 90 270 3500 2000 ---- CORRI ENTE .. ON 179 PUA Virtual arriba A ángulo orilla posición 180 PUW Virtual arriba A posición ON ángulo 181 PDA Virtual abajo A ángulo orilla posición 182 PDW Virtual abajo A posición ON ángulo 183 PUB Virtual arriba B ángulo orilla posición 184 PDB Virtual abajo B ángulo orilla posición 185 PDC Virtual abajo C ángulo orilla posición 186 MS Velocidad máxima de prénsatelas marcha 187 WS Velocidad mínima de prénsatelas marcha 188 MIN Valor recorrido mínimo de potencio-contador para prénsatelas marcha. . ----- ---- ---- ---- 52 (see : No.236) 189 MAX Valor recorrido máximo de potenciocontador para prénsatelas marcha. ----- ---- ---- ---- 255 (See : No.236) ---- 190 191 B2 B3 Límite velocidad DB2000 Límite velocidad DB3000 400 - 5000 spm 500 - 5000 spm 2000 3000 400 500 800 1700 2000 3000 2000 3000 192 PTE Modo de enseñanza de posición ON/OFF ON ON ON ON ON 193 SB1 Posición de atacado inicial único ON/OFF ON ON ON ON ON 194 EB1 Posición de atacado final único ON/OFF ON ON ON ON ON 195 SLM Modo operación de arranque despacio T/A T T T T T ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF Función BF Descripción Selección modo de posición. OFF : Aguja arriba y abajo es ajustado por sincronizador externo, y punto muerto superior de barra aguja es ajustado por [183. PUB] A : Aguja arriba es ajustado por [179. PUA] , y aguja abajo es ajustado por [181. PDA] B : Aguja arriba es ajustado por [179. PUA] , aguja abajo es ajustado por [181. PDA] y punto muerto superior de barra aguja es ajustado por [183. PUB] C : Cuando pedal controla, aguja arriba es ajustado por [179.PUA], aguja abajo es ajustado por [184. PDB] , [185. PDC] ; si operación interruptor U en control media puntada; después, el motor puede parar en [179. PUA] , [181. PDA] [184. PDB] , [185. PDC]. este función para manejar maquina puntada sólo. Definido un señal para dos funciones de posición. Nota : Válido solo cuando [176. VDN] =off . ON : Permitir. Un sincronizador señal de posición único es usado. Válido solo cuando [177. SIN] =ON + [176. VDN] = OFF. Válido solo cuando [177. SIN] =ON + [176. VDN] = OFF. H : Entra lógica H activo para aguja arriba, y entra lógica H activo para aguja abajo L : Entra lógica H activo para aguja abajo, y entra lógica H activo para aguja arriba [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido (desde punto índice). [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido ( impulso de ancho) [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido (desde punto índice) [176. VDN] =MODO "A","B","C" válido ( impulso de ancho) [176. VDN] =MODO "B" , "Off" válido ( punto muerto superior de aguja). [176. VDN] =MODO "C" válido solo [176. VDN] =MODO "C" válido solo Límite de velocidad máxima de pie marcha La velocidad de solenoide HP Recorrido min. ajustado por el potentiometer en cabezal de la máquina. Recorrido max. ajustado por el potentiometer en cabezal de la máquina. Regula límite velocidad B2 Regula límite velocidad B3 Selección modo de enseñanza de posición. ON : Hay que ser seleccionado [176. VDN] = A,B,C. OFF : Inválido. ON : Permitir. ( válido solo con panel de pantalla C300, selecciona doble atacado inicial OFF : Incapacitar. ON : Permitir. ( válido solo con panel de pantalla C300, selecciona doble atacado final OFF : Incapacitar. El modo operación de arranque lento es seleccionado. Este es válido cuando el panel [SL] tecla es ON en el modo normal. T:La operación de arranque lento empezará cuando la corriente es encendido o cuando aprieta primer pedal hacia adelante después de cortahilo, o primera señal carrera externa (S0,S1) es encendido. A:La operación de arranque lento empezará cuando aprieta primer pedal hacia adelante o cuando señal carrera externa (S0,S1) es encendido. Selección de función BF . ON : Permitir. parámetro conectado : [148. INC] OFF : Incapacitar. 196 BF 197 LFO A tiempo completo para solenoide de liberación tensión. 0 - 990 ms 100 100 100 100 100 Para ajuste de a tiempo completo de solenoide tensión. 198 Ciclo-deber de poder de mantenimiento para LFC solenoide de tensión liberación. Parámetro relacionado : [155. OB],[156. OD] =ML . 10 - 100% 50 50 50 50 50 Válido cuando [155. OB] ,[156. OD] = ML , para ajuste solenoide de la corriente de cambio. 199 FHP 0 - 255 stitches 0 0 0 0 0 Cuando [239. KLC] =ON. Regula el número de puntadas para operación de pie marcha 0 : Incapacitar de función. 1 ~ 255 : Regula puntadas. Válido solo cuando [062. HPM] =ALT. [239. KLC] =ON Regula el número de puntadas para función HP. PAGE 10 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro Función de parámetros Gama Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm Fabricante DB2/SPV/NOP/S5 /WL DB2 DB2 DB2 DB2 DB2 INA = PSU invierte señal lógica (C/7) ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF IBV INB = PSD invierte señal lógica (C/8) ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 203 ICV INC invierte señal lógica (D/5) ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 204 BL Control interfaz de interventor BL ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 205 BAF Selección modo para dispositivo guía de dobladillo OFF,1,2 OFF OFF OFF OFF OFF 206 AO2 Definición AO2=PO1/FSR (A/20) PO1/FSR FSR FSR FSR FSR FSR 207 AO3 Definición AO3=PO2/NFD (A/21) PO2/NFD NFD NFD NFD NFD NFD 200 IN4 Definición IN4=DB2/SPV/NOP/S5/WL (A/9) CORRI ENTE 201 .. ON IAV 202 + Descripción Define la función entrada de IN4 DB2 : Motor está ejecutando por velocidad [190. B2]. SPV : Velocidad limitada por entrada VHP. Curva velocidad controlado por [186. MS] , [187. WS] , [188. MIN] , [189. MAX] . NOP : No función. S5 : Motor está ejecutando por velocidad medio [059. M] WL : Interruptor de cancelación salida apartahilo Invierte la señal lógica entrada INA . ON : La lógica entrada de cada señal entrada PSU es dado marcha atrás OFF : La lógica entrada de cada señal entrada PSU es normal Invierte la señal lógica entrada INB ON : La lógica entrada de cada señal entrada PSD es dado marcha atrás OFF : La lógica entrada de cada señal entrada PSD es normal Invierte la señal lógica entrada INC ON : La lógica entrada de cada señal entrada INC es dado marcha atrás OFF : La lógica entrada de cada señal entrada INC es normal Selección función de control interfaz de interventor BL ON : Permitir para la función de control BL Pegasus. NOTA : Válido solo cuando [156. OD] =KS4 OFF : Incapacitar. Para el dispositivo guía de dobladillo de USA Bottoms Associates Inc OFF : Modo de costura normal. 1 : Para modo manual de dispositivo guía de dobladillo 2 : Para modo auto de dispositivo guía de dobladillo FSR : Entrada (D/6) de interruptor 2nd liberación tensión, puede activar el LED(D/14) y salida de solenoide (A/20). Parámetros conectado : [218. STR] , [230. KFH] . PO1 : Salida de ancho impulso aguja abajo. (posición 1) NFD : Entrada (D/4) de interruptor para reducción de presión de pie, puede activar el LED(D/12) y salida de solenoide (A/21) . Parámetros conectado : [231. MFD] PO2 : Salida de ancho impulso aguja arriba. (posición 2) PAGE 11 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) Preselección Para Descripción 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm D2.8 D2.8 D2.8 D2.8 D2.8 Visualización de versión software solo Define el fuente de punto índice es desde señal de aguja arriba o señal de aguja abajo. Define el fuente de punto índice (referencia) UP/DN UP DN UP DN UP UP:La referencia de punto índice es desde señal de aguja arriba DN:La referencia de punto índice es desde señal de aguja abajo Ángulo inicial de abrazadera de hilo 0 - 359 grados 0 0 0 70 0 Ángulo inicial regulado de salida Abrazadera de hilo Ángulo final de abrazadera de hilo 0 - 359 grados 0 0 0 140 0 Ángulo final regulado de salida Abrazadera de hilo 80 - 500 ms 100 100 100 100 100 Regula el tiempo antes de velocidad HP El tiempo antes de velocidad HP Regula el número de puntadas para función HP de pie marcha Regula el número de puntadas para función 0 0 0 0 - 255 puntadas 0 0 0 : Función incapacitada . HP por interruptor hp (A/7 or B/1) 1 ~ 255 : Permitir. Válido solo cuando [062. HPM] =ALT Selección modo de salida "aguja de refrigeración" 0 : Función normal de aguja de refrigeración 0 0 0 0 Función de la salida "aguja de refrigeración" 0,1,2 0 1 : Aguja de refrigeración opera cuando la velocidad de costura excede el valor regulado de [216. NK] 2 : Una vez aprieta el pedal, aguja de refrigeración se ejecuta inmediatamente Regula tiempo retraso aguja de refrigeración 0 - 2550 ms 2500 2500 2500 2500 2500 Regula el tiempo retrasado de aguja de refrigeración desde motor para Aguja de refrigeración operará cuando la velocidad de costura excede este valor regulado. Válido solo Punto operación velocidad del aguja de 40 - 6000 spm 40 40 40 40 40 cuando [214. FNK] =1. refrigeración Selección modo de salida de levanta rodillo 0 : Rodillo trabaja independientemente. 0 0 0 0 Levanta función de rodillo 0/1/2/3 0 1 : Rodillo trabaja con prénsatelas y atacado. 2 : Rodillo trabaja con prénsatelas 3 : Rodillo trabaja con atacado. Selección modo de salida de liberación tensión 0 : Salida de liberación tensión depende de el tiempo de [080. LLM] solo 1 : Liberación tensión opera con prénsatelas cuando motor para 0 Función salida de liberación tensión 0/1/2/3 0 0 3 0 2 : Liberación tensión opera con prénsatelas después de cortahilo o dar la corriente. 3 : Operación y reducción de hilo tensión sale con prénsatelas durante motor para o después de cortahilo o dar la corriente Define la función entrada de IN5 DB3 : Motor está ejecutando por velocidad [191. B3]. DB3 Definición IN5=DB3/NOP/S5B/F (A/10) DB3/NOP/S5B/F DB3 DB3 DB3 DB3 NOP : No función. S5B : Motor es ejecutando por atacado continuo de velocidad [006. B] F : La señal entrada de un interruptor para interruptor rodilla Define la función salida de INB NOP : No función. Definición INB=NOP/PSD/SPB (C/7) NOP/PSD/SPB PSD PSD PSD PSD PSD PSD : Parada de emergencia para posición abaja. SPB : Velocidad limitada por atacado final [005. V] velocidad Define la función entrada de INJ NOP : No función. BTL : Interruptor represión/memoria atacado para SBT/ EBT solo. BTL BTL BTL Definición INJ=NOP/BTL/HP/U/S1 (A/14) NOP/BTL/HP/U/S1 BTL BTL HP : Interruptor para levanto alto para pie de marcha U : Interruptor aguja arriba. (por [125. USM] regulado) S1 : Motor está ejecutando VC, si [143. AT] =ON; después ejecutando por velocidad [009. A] Código de Función de parámetros Parametro Fabricante 208 VER Versión software TECLA 209 IDX 210 211 CORRI 212 FK1 FK2 THP ENTE .. 213 ON CHP 214 FNK 215 DK 216 NK 217 FLK 218 STR 219 IN5 220 INB 221 INJ 222 TOF Función protección de cortahilo ON / OFF 223 S2P Selección de modo protección de cortahilo cuando [222. TOF] = ON 224 TOA Regula la gama para protección de cortahilo cuando [222. TOF] = ON + Gama Selección de función protección de cortahilo cuando polea estuvo movido fuera de gama de [224. TOA] . ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF NO/PS NO NO NO NO NO 5 - 40 grados 10 10 10 10 10 225 CER Cambio función de esquina ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 226 SO3 SO3=NFD/WL salida de cambio (A/21) NFD/WL NFD NFD NFD NFD NFD 227 SLU Longitud de puntada para atacado ON/OFF ON OFF OFF OFF ON 228 STN 2000/1/2 0 0 0 0 0 ON : Válido función [223. S2P] . OFF : Inválido función [223. S2P] Selección modo de operación. Válido solo cuando [222. TOF] =ON NO : Opera prénsatelas sólo, sin aguja arriba y cortahilo PS : Opera prénsatelas y aguja arriba sólo, sin cortahilo Regule ángulo para señal cortahilo cuando cambia posición de parada aguja antes de señal de cortahilo. Selección función de esquina ON:Permitir. El ajuste relacionado incluye【144. IN1】【153. INK】【157. O1】【158. O3】【160. O5 】 【161. O6 】, Parámetro relacionado :【037. SMP 】【062. HPM 】【097.TK3 】【232. CTW 】【238. KHP 】 【199. FHP 】【245. NFO 】【246. NFC 】 OFF : Incapacitar. Longitud de puntada en costura proxima (después de operación de cortahilo) NFD : La salida (A/21) para presión de pie de costura WL : La salida (A/21) para apartahilo on/off LED Parámetros conectados : [247. SLE]=ON , [144. IN1]=STK , [157. O1]=OT1 ON : Longitud puntada normal. OFF : Longitud puntada larga. 0 : La longitud puntada seleccionado se queda 1 : Cambia de puntadas largas después de cortahilo. 2 : Cambia de puntadas normales después de cortahilo PAGE 12 HVP-70 Lista de ajustes parámetros de director de la máquina de coser (para durkopp) E2 versión software: D2.8(PARA HVP70-4-ED solo) TECLA Código de Parametro MAKE 229 STL Función de parámetros Gama Normal / puntadas largas con / sin limitación de velocidad ( de botón en D/2) 2000/1/2 Preselección Para 100 ohm 220 ohm 680 ohm 1000 ohm 2200 ohm 0 0 0 0 0 Descripción 0 : Puntadas normal/longitud sin limitación velocidad 1 : Puntadas normal/longitud con limitación velocidad (DB2000) 2 : Puntadas normal/longitud con limitación velocidad (DB3000) 0 : Engancha la reducción de tensión hilo con levantamiento alto para pie de trabajo y velocidad OFF. + P O W E R .. ON 230 Engancha la reducción de tensión hilo con el KFH levantamiento alto para pie de trabajo y velocidad 0/1/2/3 0 0 0 0 0 1 : La reducción de tensión hilo es apagado y levantamiento alto para pie de trabajo es encendido con el botón en enchufe (A/7). La velocidad no tiene efecto 2 : Cuando llega velocidad de andar de levantamiento alto por velocidad de ajuste, la reducción de tensión hilo es apagado. El botón en enchufe (A/7) no tiene efecto 3 : Cuando llega velocidad de andar de levantamiento alto por velocidad de ajuste, la reducción de tensión hilo es apagado. Y el botón en enchufe(A/7) trabaja mientras regula [230. KFH] =1. 231 MFD Reducción de presión de pie de costura con limitación velocidad 232 CTW Puntadas antes de que el rodillo es bajado. 0/1/2/3 2 2 2 2 2 0 - 255 puntadas 10 10 10 10 10 233 PLC Interruptor ON/OFF para [232. CTW] ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 234 Atacado manual con limitación de velocidad DBA DB3000 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0 1 2 3 : La reducción de presión de pie de costura con limitación velocidad (DB2000 : La reducción de presión de pie de costura con limitación velocidad (DB3000 : Rodillo levantamiento y función definido por parámetro [217. FLK]. : La reducción de presión de pie de costura invertido Puntadas regulado. ON : [232. CTW] permitir. OFF : [232. CTW] incapacitar. ON : Velocidad limitada por [191. B3] regulado. OFF : Función de incapacitar. 0 : Abrazadera de hilo apagada (Nota : NFL = prénsatelas de costura) 1 : Funciones de abrazadera de hilo con parámetros [210. FK1] , [211. FK2] ángulo regulado. (sin NFL.) 2 : Sin NFL (para material ligero). 3 : Con NFL (para material pesado). 4 : Funciones de abrazadera de hilo con parámetros [210. FK1] , [211. FK2] ángulo regulado. (con NFL.) 235 FKL Función de abrazadera de hilo 236 SEL Selecciona subcódigo de codigo de la máquina 237 FBM Función control de hacia adelante_hacia atrás_movimiento. 238 KHP Regula el número de puntadas para función HP. 239 KLC 240 241 242 243 Opera de función HP por el pedal hacia atrás por la mitad. Opera de función HP por el interruptor FLC rodilla. FAR Cortahilo hacia adelante o hacia atrás . Selección de longitud puntada después la corriente enciende Función HP conectado con función control HPT de rodillo. SLP 244 KNA Función control del interruptor rodilla. 245 NFO A tiempo completo para prénsatelas Ciclo-deber de poder de mantenimiento para NFC prénsatelas. Parámetro relacionado : Función de abrazadera de hilo [235. FKL] 0 ~ 11 0/1 2 0 = 271 0 0 = 205 0 0 2 0 = 4180i 0 = 367 0 = 171 1 = 4180 1 = 767 1 = 173 5 : Valores preseleccionados : comienzo==211, final==241 (grados) 6 : Valores preseleccionados : comienzo==192, final==221 (grados) 7 : Valores preseleccionados : comienzo==172, final==272 (grados) 8 : Valores preseleccionados : comienzo==70, final==139 (grados) 9 : Valores preseleccionados : comienzo==49, final==109 (grados) 10 : Valores preseleccionados : comienzo==49, final==189 (grados) 11 : Con NFL (para material pesado). (con NFL. (con NFL. (con NFL. (con NFL. (con NFL. (con NFL. Valor Regulado = 0 , Otro Subcódigo, Ve Página del Ejemplo Regulado. Selección de función control de hacia adelante_hacia atrás_movimiento ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0 - 255 puntadas 0 0 0 0 0 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0/1/2/3/4 2 0 1 0 2 ON/OFF ON ON ON ON ON ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF 0 - 990 ms 0 0 0 0 0 Válido solo cuando [063. FTP] regulado en modo『 M 』. Para ajuste de torsión de tirón de solenoide. Válido solo cuando [235. FKL] regulado en modo= 3,4,5,6,7,8,9,10,Para ajuste de poder cambio de solenoide. Nota : 1% -> poder de mantenimiento bajo / 100% -> poder de mantenimiento alto. ON : Permite la función de [150. INE] = CW, carrera inversa va a ser permitido mientras la señal ON. OFF : Incapacitar. Cuando [239. KLC] =ON. Regula el número de puntadas para la operación del pie de marcha 0 : Función de incapacitar. 1 ~ 255 : Puntadas regulado. Válido solo cuando [062. HPM] =ALT. [239. KLC] =ON. ON : Permitir. OFF : Incapacitar. ON : Permitir. Cuando [151. INF] = F OFF : Incapacitar. 0 : Puntada cortahilo hacia adelante con función de apartahilo 1 : Puntada cortahilo hacia atrás con función de apartahilo. 2 : Puntada cortahilo hacia adelante con función de abrazadera de hilo 3 : Puntada cortahilo hacia atrás con función de abrazadera de hilo 4 : Función de cortahilo corto. ON : Longitud de puntada normal. OFF : Longitud de puntada normal. ON : Rodillo es levantado cuando cambia de levantamiento alto para pie de marcha OFF : Rodillo se quede bajado cuando cambia de levantamiento alto para pie de marcha Selección de control interruptor rodilla. ON : El interruptor rodilla puede ser activado durante costura.( Usado para máquina puntada ciego ) OFF : El interruptor rodilla puede ser activado en parada de la costura solo 246 247 248 249 SLE Selección de función control [227.SLU] A tiempo completo para la salida de 2nd FSO tensión liberación Ciclo-deber para la salida de 2nd tensión FSC liberación. Parámetro relacionado : [206. AO2]=FSPR . 1 - 100% 85 85 85 85 85 ON/OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON : Permitir. ( [227. SLU] válido función) OFF : Incapacitar. 0 - 990 ms 100 100 100 100 100 Para ajuste de torsión de tirón de solenoide. 1 - 100% 50 50 50 50 50 Para ajuste de poder cambio de solenoide 2nd tensión liberación. Gráfica Comparación de Caracteres de 7-Segmento Visualización : Numerales Arábigos Números Actual 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Números Visualización Alfabeto Inglés Alfabeto Actual Alfabeto Visualización Alfabeto Actual Alfabeto Visualización Alfabeto Actual Alfabeto Visualización
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DURKOPP ADLER 271 Manual Motor

Tipo
Manual Motor
Este manual también es adecuado para