Braun S6, Senso Flex Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
88
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre
las que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en
la bañera o en la ducha. Por razones de seguridad, este aparato solo se
puede operar sin el cable.
PELIGRO
Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica:
1. El cargador no debe sumergirse bajo el agua ni usarse en la ducha.
2. Si el aparato se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato.
3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera
caerse o halarse a la bañera o al lavamanos. No coloque o deje caer al agua ni
en otros líquidos.
4. Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de usarlo, excepto cuando
se esté cargando.
5. Este aparato está equipado con un cable eléctrico especial que tiene integrado
un transformador de seguridad de voltaje extrabajo. No cambie ni manipule ninguna
de sus piezas.
6. No use extensiones eléctricas con este aparato.
7. Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.
90627396_007-S6-NA.indd 890627396_007-S6-NA.indd 8 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 8 of 32
9
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:
1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual incluye niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que se responsabi-
lice por su seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso
del aparato. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante.
3. No use este producto si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona
debidamente, si se ha caído o dañado, o si el cargador se ha caído al agua.
Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación.
4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
5. No lo deje caer ni introduzca ningún objeto en las aberturas de este aparato.
6. No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol
(spray) o donde se esté administrando oxígeno.
7. No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas, pues
podría causar lesiones graves en la piel.
8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente.
9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Norteamérica, use un adaptador
que se acople a la configuración para pines del tomacorriente.
10. Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar incendios o
quemaduras químicas si se somete a maltratos. No desarme, incinere ni caliente
a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F).
11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye
con el aparato. Si el aparato está marcado
492
, use solamente cables
eléctricos de Braun con el código 492-XXXX.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
90627396_007-S6-NA.indd 990627396_007-S6-NA.indd 9 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 9 of 32
11
¡Existe un riesgo de lesiones!
La recortadora para el cuerpo (06-BDT) se debe
usar en las zonas delicadas solamente con un
peine puesto.
Importante
¡No abra el aparato! Las baterías recargables
incorporadas solamente pueden ser reemplazadas
por un centro de servicio Braun autorizado.
Desarme la batería recargable solamente al final de
la vida útil del producto con el fin de desecharlas.
Desarme el armazón como se muestra en las
imágenes de instrucciones para retirar la batería,
retire la batería recargable y recíclela o deséchela
adecuadamente según las normas ambientales
locales.
Precaución:
Si desmonta el aparato, lo
destruirá y anulará la garantía.
¡Se debe limpiar la rasuradora con agua corriente
caliente luego de cada uso con espuma o gel!
¡Se debe limpiar el cepillo con agua corriente fría
luego de cada uso! Encienda la rasuradora y
enjuague hasta eliminar todos los residuos.
Por razones de higiene, no comparta este aparato
con otras personas.
Sujeto a cambios sin previo aviso
EN Battery removal for disposal only
FR Retrait de la pile pour la jeter seulement
ES Desmontaje de la batería solamente para
desechar
Li-Ion
90627396_007-S6-NA.indd 1190627396_007-S6-NA.indd 11 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 11 of 32
12
S6 S6 S6 S6 S6
EN Display
FR Écran d’affichage
ES Visualización
EN Battery indicator
FR Témoin lumineux de charge
ES Indicador del nivel de carga de la batería
90627396_007-S6-NA.indd 1290627396_007-S6-NA.indd 12 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 12 of 32
13
S6
S6S6
S6S6
S
6
41°F - 95 °F
5°C - 35°C
S
6
3 sec.3 sec.
S
6
S
6
1h
1h
1h
b.
a.
S6
S6
EN Plug indicator
FR Témoin lumineux de branchement
ES Indicador de conexión al tomacorriente
EN Travel lock indicator
FR Témoin lumineux de verrouillage de voyage
ES Indicador de seguro de viaje
90627396_007-S6-NA.indd 1390627396_007-S6-NA.indd 13 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 13 of 32
14
53B
8 sec.
click!
02 - PT
06 - BDT
08 - 3DBT
03 - BR
05 - BT
EN Replacement indicator
FR Indicateur de remplacement
ES Indicador de reemplazo
EN Cleaning indicator
FR Indicateur de nettoyage
ES Indicador de limpieza
90627396_007-S6-NA.indd 1490627396_007-S6-NA.indd 14 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 14 of 32
18
S6
S6
www.service.braun.com
EN Battery replacement
FR Remplacement des piles
ES Reemplazo de la batería
90627396_007-S6-NA.indd 1890627396_007-S6-NA.indd 18 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 18 of 32
27
Cómo obtener servicio técnico en EE. UU.
En caso de que su producto Braun requiera servicio técnico, llame al
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado
de su localidad o visite www.service.braun.com.
Para obtener servicio de reparación:
A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o
B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
Empaque bien el producto y envíelo por correo prepagado y asegurado
(opción recomendada).
Incluya una copia del comprobante de compra para corroborar la cobertura
de la garantía, si corresponde.
Para obtener accesorios y repuestos originales Braun:
Comuníquese con un Centro de Servicio Braun autorizado.
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan
al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite
www.service.braun.com.
Para hablar con un representante de atención al consumidor de Braun:
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611).
90627396_007-S6-NA.indd 2790627396_007-S6-NA.indd 27 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 27 of 32
28
Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los
productos de cuidado personal para hombres
Rasuradoras Braun
Recortadoras de barba Braun
Una vez que haya probado su nueva rasuradora o recortadora de barba Braun,
estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar
el producto regularmente durante 2 o 3 semanas.
Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir
instrucciones de cómo devolver el producto. Devuelva la unidad y todas las partes
dentro de los 60 días a partir de la fecha de compra. Conserve el recibo de compra
original, el producto y todas sus piezas, incluida la caja. No devuelva el producto a
la tienda detallista para el cumplimiento de la garantía.
Nota: No se realizarán reembolsos para los productos dañados por accidentes,
uso negligente o irracional.
El producto deberá enviarse en su empaque original, con el recibo original que
indique la fecha de compra.
Le rogamos incluya la siguiente información al momento de devolver el producto:
Nombre
Calle
Ciudad
Estado / Código postal
Número de teléfono
Espere de 6 a 8 semanas para procesar.
90627396_007-S6-NA.indd 2890627396_007-S6-NA.indd 28 27.03.19 11:3227.03.19 11:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page 28 of 32

Transcripción de documentos

Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha. Por razones de seguridad, este aparato solo se puede operar sin el cable. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1. El cargador no debe sumergirse bajo el agua ni usarse en la ducha. 2. Si el aparato se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato. 3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera caerse o halarse a la bañera o al lavamanos. No coloque o deje caer al agua ni en otros líquidos. 4. Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de usarlo, excepto cuando se esté cargando. 5. Este aparato está equipado con un cable eléctrico especial que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje extrabajo. No cambie ni manipule ninguna de sus piezas. 6. No use extensiones eléctricas con este aparato. 7. Desenchufe este aparato antes de limpiarlo. 8 90627396_007-S6-NA.indd 8 27.03.19 11:32 s Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que se responsabilice por su seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso del aparato. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 3. No use este producto si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona debidamente, si se ha caído o dañado, o si el cargador se ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación. 4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 5. No lo deje caer ni introduzca ningún objeto en las aberturas de este aparato. 6. No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno. 7. No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas, pues podría causar lesiones graves en la piel. 8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente. 9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Norteamérica, use un adaptador que se acople a la configuración para pines del tomacorriente. 10. Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar incendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos. No desarme, incinere ni caliente a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F). 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye 492 , use solamente cables con el aparato. Si el aparato está marcado eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 9 90627396_007-S6-NA.indd 9 27.03.19 11:32 s Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page ¡Existe un riesgo de lesiones! La recortadora para el cuerpo (06-BDT) se debe usar en las zonas delicadas solamente con un peine puesto. Importante ¡No abra el aparato! Las baterías recargables incorporadas solamente pueden ser reemplazadas por un centro de servicio Braun autorizado. Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto con el fin de desecharlas. Desarme el armazón como se muestra en las imágenes de instrucciones para retirar la batería, retire la batería recargable y recíclela o deséchela adecuadamente según las normas ambientales locales. Precaución: Si desmonta el aparato, lo destruirá y anulará la garantía. ¡Se debe limpiar la rasuradora con agua corriente caliente luego de cada uso con espuma o gel! ¡Se debe limpiar el cepillo con agua corriente fría luego de cada uso! Encienda la rasuradora y enjuague hasta eliminar todos los residuos. Por razones de higiene, no comparta este aparato con otras personas. Sujeto a cambios sin previo aviso EN Battery removal for disposal only FR Retrait de la pile pour la jeter seulement ES Desmontaje de la batería solamente para desechar Li-Ion 11 90627396_007-S6-NA.indd 11 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page EN Display FR Écran d’affichage ES Visualización EN Battery indicator FR Témoin lumineux de charge ES Indicador del nivel de carga de la batería S6 S6 S6 S6 S6 12 90627396_007-S6-NA.indd 12 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page EN Plug indicator FR Témoin lumineux de branchement ES Indicador de conexión al tomacorriente S6 S6 S6 1h a. S6 S6 5°C - 35°C 41°F - 95 °F S6 b. S6 EN Travel lock indicator FR Témoin lumineux de verrouillage de voyage ES Indicador de seguro de viaje S6 3 sec. S6 3 sec. 13 90627396_007-S6-NA.indd 13 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page EN Replacement indicator FR Indicateur de remplacement ES Indicador de reemplazo 53B click! 8 sec. EN Cleaning indicator FR Indicateur de nettoyage ES Indicador de limpieza 02 - PT 08 - 3DBT 05 - BT 06 - BDT 03 - BR 14 90627396_007-S6-NA.indd 14 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page EN Battery replacement FR Remplacement des piles ES Reemplazo de la batería www.service.braun.com S6 S6 18 90627396_007-S6-NA.indd 18 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page Cómo obtener servicio técnico en EE. UU. En caso de que su producto Braun requiera servicio técnico, llame al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto y envíelo por correo prepagado y asegurado (opción recomendada). Incluya una copia del comprobante de compra para corroborar la cobertura de la garantía, si corresponde. Para obtener accesorios y repuestos originales Braun: Comuníquese con un Centro de Servicio Braun autorizado. Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para hablar con un representante de atención al consumidor de Braun: Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611). 27 90627396_007-S6-NA.indd 27 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Rasuradoras Braun Recortadoras de barba Braun Una vez que haya probado su nueva rasuradora o recortadora de barba Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo devolver el producto. Devuelva la unidad y todas las partes dentro de los 60 días a partir de la fecha de compra. Conserve el recibo de compra original, el producto y todas sus piezas, incluida la caja. No devuelva el producto a la tienda detallista para el cumplimiento de la garantía. Nota: No se realizarán reembolsos para los productos dañados por accidentes, uso negligente o irracional. El producto deberá enviarse en su empaque original, con el recibo original que indique la fecha de compra. Le rogamos incluya la siguiente información al momento de devolver el producto: Nombre Calle Ciudad Estado / Código postal Número de teléfono Espere de 6 a 8 semanas para procesar. 28 90627396_007-S6-NA.indd 28 27.03.19 11:32 Use - P&G AUTHORIZED POA-00118666 Rev 001 Effective Date 2019-04-02 Printed 2019-11-22 Page
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Braun S6, Senso Flex Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario