Braun Type 5544 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Scan Me!
90367165/VIII-22
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 190367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
Stapled booklet, 105 x 148 mm, 36 pages (incl. 4 pages cover), 1/1c = black
2
Braun Infolines
Lignes d’assistance Braun
Líneas de información de Braun
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please visit
www.service.braun.com or call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez entièrement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez visiter le
www.service.braun.com ou appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nueva rasuradora Braun.
Si tiene alguna pregunta, visite
www.service.braun.com o llame a:
Residentes de EE. UU. 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Residentes de Canadá 1-800-387-6657
English 11
Fraais 20
Español 27
Type 5544
Modèle 5544
Modelo 5544
EN/FR/ES
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 290367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
3
* not with all models
** design can differ
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
2
1
Trimmer head
*/**
On/off button
1a/1b
Length selector
2
3
Charging indicator
- green: charging /
battery charged
- red: battery is
running low
4
Power socket
5
Power supply**
6
Charging stand*/**
7
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 390367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
4
Trimmer head*/**
1a/1b
Detail trimmer head*/**
1c
Mini foil shaver head*
1d
Contouring head*
1e
Ear & Nose trimmer head*
1f
Body trimmer head*
1g
Fading beard combs*
(
1-5 mm / 5-1 mm
)
10
1-5 5-1
ProBlade
BODY
Precision beard comb*/**
(0.5-10 mm)
8
Precision hair comb*/**
(10.5-20 mm)
9
0.5-10
10.5-20
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 490367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 4 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
5
1h
5 min
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1x
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 590367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 5 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
6
1-5
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1
0
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1a - 1g
10
8/9
1-5 5-1
0.5-10
10.5-20
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 690367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 6 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
7
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
5-1
4
3
2
1
1
1
5-1
4
3
2
1
1
1
5-1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1a/1b
8/9
10
1c/1d
1 - 5 mm5 - 1 mm
0.5-10
10.5-20
1-5 5-1
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 790367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 7 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1e
1f
1g
BODY
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
8
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 890367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 8 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
9
oil
5
4
3
2
1
1
1
1
0
9
8
7
6
5
2
2
off
3 sec. 3 sec.
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
oil
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
2
1
1
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 990367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 9 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
10
oil
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1090367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 10 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
11
English
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should
always be followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
WARNING: When disconnected, the hand-held part of this
appliance may be used in a bath or shower. For safety
reasons, the appliance can only be operated cordless.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1. The charger unit is not for immersion in water or for use in
shower.
2. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug
immediately.
3. Do not place, store or charge the appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or
other liquid.
4. Except when charging, always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using.
5. This appliance is provided with a special cord set with
integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not
exchange or manipulate any part of it.
6. Do not use an extension cord with this appliance.
7. Unplug this appliance before cleaning.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1190367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 11 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
12
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by the
manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if
it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or
if the power supply has been dropped into water. Return the
appliance to a service center for examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5.
Never drop or insert any object into any opening of this appliance.
6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with a damaged or broken cutter or
comb, as serious skin injuries may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To
disconnect, turn all controls off, then remove plug from outlet.
9. When plugging to an electrical outlet outside North America,
use a plug adapter to match the outlet’s pin configuration.
10. Caution: The battery used in this device may present a fire or
chemical burn hazard if mistreated. Do not disassemble, heat
above 100 °C (212 °F) or incinerate.
11. To recharge the battery, only use the detachable power supply
provided with this appliance. If the appliance is marked
492, only use Braun power supplies coded 492-XXXX.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1290367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 12 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
13
This appliance is designed for household use only.
Caution
Keep power supply dry.
The body trimmer head must only be used with a comb attachment in
delicate areas.
Avoid introducing the ear & nose trimmer head more than 5 mm into nose
or ear.
Important
Do not open the appliance!
The appliance contains batteries that are non-replaceable.
Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable
battery for disposal reasons as shown in the battery removal section.
Recommended ambient temperature for charging is 41 °F to 95 ° F / 5 °C to
35 °C.
The battery may not charge properly or at all under extreme low or high
temperatures. Recommended ambient temperature for trimming is 60 °F to
95 °F / 15 °C to 35 °C.
Do not expose the appliance to temperatures higher than 122 °F / 50 °C for
extended periods of time.
To keep the trimmer working properly, oil it with light machine oil (not
included) regularly.
Description
1a/1b Trimmer head*/**
1c Detail trimmer head*/**
1d Mini foil shaver head*
1e Contouring head*
1f Ear & Nose trimmer head*
1g Body trimmer head*
2 Length selector
3 On/off button
4 Charging indicator
- green: charging / battery charged
- red: battery is running low
5 Power socket
6 Power supply**
7 Charging stand*/**
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1390367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 13 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
14
8 Precision beard comb (0.5 - 10 mm)*/**
9 Precision hair comb (10.5 - 20 mm)*/**
10 Fading beard combs (1-5 mm / 5-1 mm)*
* not with all models
** design can differ
For electric specifications, see printing on the special cord set.
Environmental notice
Product contains batteries and/or recyclable electric waste.
For environment protection do not dispose of in household waste,
but for recycling take to electric waste collection points provided
in your country.
Subject to change without notice.
Battery removal
This appliance contains rechargeable batteries. Before disposing of the
appliance, disassemble the housing as shown, remove the rechargeable
batteries and recycle or dispose of properly, according to local guidelines.
Caution: Disassembling the appliance will destroy it.
1
9
1
0
2
8
3
7
4
5
6
Li-Ion
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1490367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 14 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
15
How to obtain service in the USA
Should your Braun product require service, please call
1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun
Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
To obtain service:
A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of
your choice or,
B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of
your choice.
Pack the product well.
Ship the product prepaid and insured (recommended).
Include a copy of your proof of purchase to verify warranty
coverage, if applicable.
To obtain original Braun replacement parts and accessories:
Contact a Braun Authorized Service Center.
Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the
Authorized Braun Service Center closest to you or visit
www.service.braun.com.
To speak to a Braun Consumer Service Representative:
Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611).
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1590367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 15 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
16
How to obtain service in Canada
Should your Braun product require service, please call
1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service
Center closest to you or visit www.service.braun.com.
To obtain service:
A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of
your choice or,
B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of
your choice.
Pack the product well.
Ship the product prepaid and insured (recommended).
Include a copy of your proof of purchase to verify warranty
coverage, if applicable.
To obtain original Braun replacement parts & accessories:
Contact a Braun Authorized Service Center.
Please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun
Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
To speak to a Braun Service Representative:
Please call 1-800-387-6657.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1690367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 16 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
17
100 day money back satisfaction guarantee
for men’s grooming products
Braun Shavers
Braun Trimmers
Once you have tried your new Braun product, we are confident you
will appreciate its performance. We suggest using the product
regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product,
please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the
product. Return the unit and all parts within 100 days of purchase.
Retain original cash receipt, product and all product parts,
including the box. Do not return to the retailer for guarantee
fulfillment.
Please note: No refunds will be made for any product damaged by
accident, neglect or unreasonable use.
Your product must be shipped in its original packaging, with your
original sales slip indicating the date of purchase.
Please include the following information when you return your
product:
Name
Street
City
State / Zip code
Telephone number
Please allow 6-8 weeks for handling.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1790367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 17 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
18
FOR USA ONLY
2 year limited warranty
Braun warrants this Braun product to be free of defects in material
and workmanship for a period of two years from the date of original
purchase.
If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either
repair or replace it for the consumer without charge.
Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the
authorized Braun Service Center closest to you or visit
www.service.braun.com.
This warranty does not cover damage resulting from accident,
misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, normal
wear, servicing performed or attempted by unauthorized service
agencies or failure to provide reasonable and necessary
maintenance, including recharging.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE
OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE
RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM THE USE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other legal rights which vary from state to state.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1890367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 18 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
19
FOR CANADA ONLY
2 year limited warranty
In the event a Braun product fails to function within 2 years from
date of purchase, because of defects in material or workmanship,
and the consumer returns the unit to an authorized service center,
Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit
without additional charge to the consumer.
This guarantee does not cover any product, which has been
damaged by dropping, tampering, wrong current, servicing
performed or attempted by unauthorized service agencies, misuse
or abuse, as well as the normal wear of the shearing parts.
Exclusion of Warranties: The foregoing warranty is the sole
warranty offered by Braun Canada. Braun Canada hereby disclaims
any implied warranty or merchantability or fitness for any particular
purpose. In no event will Braun Canada be responsible for
consequential damages resulting from the use of this product.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 1990367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 19 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
20
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les
mesures de sécurité de base suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
MISE EN GARDE : Lorsqu’elle est débranchée, la partie de
cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée
dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de
sécurité, cet appareil ne peut être utilisé avec un
cordon d’alimentation.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
1. Ne pas utiliser le bloc chargeur en prenant son bain ou sa
douche.
2. Ne pas tenter de récupérer un appareil tombé à l’eau.
Le débrancher immédiatement.
3. Ne pas placer, ranger ou recharger l’appareil à un endroit d’où
il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo.
Ne pas immerger dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4. Sauf dans le cas d’une recharge, toujours débrancher l’appareil
de la prise électrique immédiatement après l’utilisation.
5. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d’un dispositif
de sécurité intégré assurant une alimentation à très basse
tension. Aucune pièce de ce dispositif ne doit être remplacée
ou manipulée.
6. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
7. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2090367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 20 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
21
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou
de blessure, suivre les directives suivantes :
1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (dont des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont ré-
duites, ou encore ayant peu d’expérience ou de connaissances, à moins
que la personne responsable de leur sécurité les supervise ou leur ait
donné des instructions concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants
devraient être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce
manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont endommagés,
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il a été endomma-
gé ou si le cordon d’alimentation a été échappé dans l’eau. Retourner
l’appareil à un centre de services autorisé pour qu’il soit examiné et
réparé.
4. Tenir le cordon loin des surfaces chauffantes.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet dans un
quelconque orifice de l’appareil.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol
(vaporisateurs) sont utilisés, ni là où l’on administre de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser cet appareil si sa grille est endommagée ou brisée; cela
pourrait entraîner des blessures graves au visage.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher à la prise élec-
trique. Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à la position
d’arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
9. Pour brancher à une prise électrique à l’extérieur de l’Amérique du Nord,
utiliser une fiche d’adaptation conforme à la configuration des broches
de la prise.
10. Mise en garde: La pile qui se trouve dans cet appareil peut causer
un incendie ou une brûlure chimique si elle n’est pas utilisée adéquate-
ment. Ne pas la désassembler, l’exposer à des températures supé-
rieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation
spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention
492, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun
492-XXXX.
CONSERVER CES CONSIGNES
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2190367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 21 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
22
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
Mise en garde
Garder le cordon d’alimentation au sec.
La tête de tondeuse pour le corps ne doit être utilisée qu’avec le peigne
dans les endroits délicats.
Éviter d’insérer la tondeuse à une profondeur supérieure à 5 mm dans le
nez ou les oreilles.
Important
Ne pas ouvrir l’appareil!
L’appareil contient des piles qui ne sont pas remplaçables.
Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de
retirer la pile rechargeable afin de la jeter comme indiqué sous la section
du retrait de la pile.
La température ambiante recommandée pour la mise en charge est de
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F).
Il se peut que la pile ne se recharge pas correctement ou qu’elle ne se
recharge pas du tout à des températures extrêmement hautes ou basses.
La température ambiante recommandée pour la taille est de 15 °C à 35 °C
(60 °F à 95 °F).
Ne pas soumettre l’appareil à une température supérieure à 50 °C (122 °F)
pendant une durée prolongée.
Afin que la tondeuse fonctionne correctement, y appliquer régulièrement de
l’huile mouvement (non comprise).
Description
1a/1b Tête de tondeuse*/**
1c Tête de tondeuse de précision*/**
1d Tête de rasoir à grille miniature*
1e Tête pour le contour de la barbe*
1f Tête de tondeuse pour les oreilles et le nez*
1g Tête de tondeuse pour le corps*
2 Sélecteur de longueur de coupe
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Indicateur de charge
- vert : en charge / pile rechargée
- rouge : pile faible
5 Prise de branchement
6 Cordon d’alimentation**
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2290367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 22 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
23
7 Socle de recharge*/**
8 Peigne pour barbe de précision (0,5-10 mm)*/**
9 Peigne pour cheveux de précision (10,5-20 mm)*/**
10 Peignes pour barbe naissante (1-5 mm/5-1 mm)*
* n’est pas offert avec tous les modèles
** le produit peut différer
Pour les spécifications électriques, voir la notice sur le câble spécial.
Note environnementale
Ce produit contient des piles et/ou des déchets électriques
recyclables. Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter
avec les ordures ménagères, mais les porter dans les points de
recyclage de déchets électriques disponibles dans votre pays.
Sujet à des modifications sans préavis.
Retrait de la pile
Cet appareil contient des piles rechargeables. Avant de se débarrasser de
l’appareil, le démonter comme illustré, retirer les piles rechargeables et les
recycler ou la jeter conformément aux règlements locaux.
Attention : Le démontage rend l’appareil inutilisable.
1
9
1
0
2
8
3
7
4
5
6
Li-Ion
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2390367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 23 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
24
Comment obtenir des services au Canada
Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente,
composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de
services autorisé Braun le plus près de chez vous ou visiter le
www.service.braun.com.
Pour obtenir des services :
A. Apportez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix, ou
B. Expédiez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix.
Emballez le produit correctement.
Envoyez le produit port payé et assuré (recommandé).
Inclure une copie de votre preuve d’achat afin de vérifier la
couverture de la garantie, s’il y a lieu.
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires :
Communiquez avec un centre de services autorisé Braun.
Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près
de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657 ou visiter le
www.service.braun.com.
Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :
Veuillez composer le 1-800-387-6657.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2490367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 24 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
25
Garantie de satisfaction ou remboursement
(100 jours) sur les produits de soins personnels
pour hommes
Rasoirs Braun
Tondeuses Braun
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre
nouveau produit Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du
produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce
produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des
renseignements sur la façon de le retourner. Retournez l’appareil et
toutes ses pièces dans les 100 jours suivant l’achat. Conservez le
reçu de caisse original, le produit, toutes les pièces ainsi que la
boîte. Ne vous présentez pas chez le détaillant pour que la garantie
soit honorée.
Veuillez noter qu’aucun remboursement ne sera autorisé pour tout
appareil endommagé à la suite d’un accident, de négligence ou
d’un usage impropre.
Votre produit doit être expédié dans son emballage original, avec
votre reçu de caisse original indiquant la date d’achat.
Lors du retour du produit, veuillez fournir les renseignements suivants :
Nom
Rue
Ville
Province
Code postal
Numéro de téléphone
Prévoir un délai de 6 à 8 semaines pour le traitement.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2590367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 25 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
26
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie limitée à 2 ans
Advenant un défaut de fonctionnement d’un produit Braun
survenant au cours de la période de deux ans suivant la date
d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et
pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de
services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer
ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le
consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par
une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié,
un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de
services non agréés, un usage impropre ou abusif, ou par l’usure
normale des pièces de la tondeuse.
Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule
garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada
rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou
de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun Canada
ne sera tenue responsable des dommages indirects résultant de
l’utilisation de ce produit.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2690367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 26 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
27
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad
básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
ADVERTENCIA: Si está desconectada, la parte manual de
este aparato se puede usar en la bañera o en la ducha. Por
razones de seguridad, solo se puede operar sin el cable.
PELIGRO
Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica:
1. El cargador no debe sumergirse bajo el agua ni usarse en la
ducha.
2. Si el aparato se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchufe
inmediatamente.
3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en
lugares donde pudiera caerse o halarse a la bañera o al
lavamanos. No coloque o deje caer al agua ni en otros líquidos.
4. Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de
usarlo, excepto cuando se esté cargando.
5. Este aparato está equipado con un cable eléctrico especial
que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje
extrabajo. No cambie ni manipule ninguna de sus piezas.
6. No use extensiones eléctricas con este aparato.
7. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2790367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 27 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
28
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga
eléctrica o lesiones:
1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual
incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales re-
ducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que
sean supervisados por una persona que se responsabilice por su
seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso
del aparato. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en
este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por
el fabricante.
3. No use este producto si el cable o el enchufe están dañados, si no
funciona debidamente, si se ha caído o dañado, o si el cargador se
ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico
para su revisión y reparación.
4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
5. Nunca deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto en las
aberturas.
6. No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
7. No use este aparato si el peine o las láminas rasuradoras están
dañados o rotos, pues podría causar lesiones graves en la piel.
8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomaco-
rriente. Para desconectar, apague todos los controles, y luego des-
enchufe del tomacorriente.
9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Norteamérica, use
un adaptador que se acople a la configuración para clavijas del to-
macorriente.
10. Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar in-
cendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos. No desar-
me, incinere ni caliente a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F).
11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible
que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado
492, use solamente cables eléctricos de Braun con el
código 492-XXXX.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2890367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 28 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
29
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Precaución
Mantenga el cable eléctrico seco.
La recortadora para el cuerpo se debe usar en las zonas delicadas
solamente con un peine puesto.
Evite introducir el cabezal de recortadora para la nariz y las orejas más
de 5 mm (0.2 in) en la nariz u oreja.
Importante
¡No abra el aparato!
El aparato contiene baterías que no son reemplazables.
Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto,
como se muestra en la sección de desmontaje de la batería, con el fin de
desecharla.
La temperatura ambiental ideal para recargar es de 41 °F a 95 °F / 5 °C
a 35 °C.
Es posible que la batería no se recargue adecuadamente o no se recargue
en absoluto en temperaturas extremadamente bajas o altas. La temperatura
ambiental ideal para recortar es de 60 °F a 95 °F / 15 °C a 35 °C.
No exponga el aparato a temperaturas superiores a los 122 °F / 50 °C
durante periodos prolongados.
Para mantener el funcionamiento óptimo de la recortadora, póngale con
frecuencia un poco de aceite ligero para máquinas (no incluido).
Descripción
1a/1b Cabezal de la recortadora*/**
1c Cabezal de la recortadora de precisión*/**
1d Cabezal con minilámina rasuradora*
1e Cabezal de contornos*
1f Cabezal de la recortadora para la nariz y las orejas*
1g Cabezal de la recortadora para el cuerpo*
2 Selector de tamaño
3 Botón de encendido y apagado
4 Indicador de carga
- verde: cargando / batería cargada
- rojo: la batería está baja
5 Entrada del enchufe
6 Cable eléctrico**
7 Base cargadora*/**
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 2990367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 29 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
30
8 Peine de precisión para barba (0.5 - 10 mm)*/**
9 Peine de precisión para cabello (10.5 - 20 mm)*/**
10 Peines para difuminado de barba (1-5 mm / 5-1 mm)*
* no está disponible en todos los modelos
** el diseño puede variar
Para ver las especificaciones eléctricas, lea el texto impreso en el cable de
alimentación especial.
Normas de protección del medio ambiente
Este producto contiene baterías y/o componentes eléctricos
reciclables. Para proteger el medio ambiente, no deseche este
aparato con los residuos domésticos al final de su vida útil. En su
lugar, entréguelo en algún punto de recogida y reciclaje de
residuos eléctricos disponible en su localidad.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Desmontaje de la batería
Este aparato contiene baterías recargables. Antes de desechar el aparato,
desarme el armazón como se muestra, retire las baterías recargables y
recíclela o deséchela según las normas ambientales locales.
Atención: Si desmonta el aparato, lo destruirá.
1
9
1
0
2
8
3
7
4
5
6
Li-Ion
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3090367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 30 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
31
Cómo obtener servicio técnico en EE. UU.
En caso de que su producto Braun requiera servicio técnico,
llame al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al
Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite
www.service.braun.com.
Para obtener servicio de reparación:
A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su
elección, o
B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su
elección.
Empaque bien el producto y envíelo por correo prepagado
y asegurado (opción recomendada).
Incluya una copia del comprobante de compra para
corroborar la cobertura de la garantía, si corresponde.
Para obtener accesorios y repuestos originales Braun:
Comuníquese con un Centro de Servicio Braun autorizado.
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo
remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o
visite www.service.braun.com.
Para hablar con un representante de atención al consumidor
de Braun:
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611).
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3190367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 31 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
32
Garantía de satisfacción con reembolso
de 100 días para los productos de cuidado
personal para hombres
Rasuradoras Braun
Recortadoras Braun
Cuando haya probado su nuevo producto Braun, estamos seguros
de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar
el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está
satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para
recibir instrucciones de cómo devolver el producto. Devuelva la
unidad y todas las partes dentro de los 100 días a partir de la fecha
de compra. Conserve el recibo de compra original, el producto y
todas sus piezas, incluida la caja. No devuelva el producto a la
tienda detallista para el cumplimiento de la garantía.
Nota: No se realizarán reembolsos para los productos dañados por
accidentes, uso negligente o irracional.
El producto deberá enviarse en su empaque original, con el recibo
de venta original que indique la fecha de compra.
Le rogamos incluya la siguiente información al momento de
devolver el producto:
Nombre
Calle
Ciudad
Estado
Código postal
Número de teléfono
Espere de 6 a 8 semanas para procesar.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3290367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 32 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
33
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS
Garantía limitada de 2 años
Braun garantiza que este producto Braun no presentará defectos
en sus materiales ni en su fabricación durante un periodo de dos
años a partir de la fecha de compra original.
Si el producto presentara algún defecto de este tipo, Braun se
reserva la opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno.
Llame al 1-800-Braun 11 (800-272-8611) para que lo remitan
al centro de servicio Braun autorizado más cercano o visite
www.service.braun.com.
Esta garantía no incluye daños causados por accidentes, uso
indebido del producto, abuso, suciedad, agua, alteraciones, uso
irracional, desgaste normal, reparaciones realizadas o intentadas
por agencias no autorizadas o la falta de mantenimiento razonable
y necesario, incluida la recarga.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITAN A DOS AÑOS A PARTIR
DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA. BRAUN NO SERÁ
RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS
INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
indirectos o secundarios; por lo tanto, es posible que la limitación
o exclusión anterior no se aplique en su caso.
Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible
que tenga otros derechos legales que varían de un estado a otro.
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3390367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 33 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
www.service.braun.com
90367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 3690367165_Type5544_AIO7_5_NA.indd 36 03.08.22 10:2803.08.22 10:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Braun Type 5544 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario