USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
MODELO: P12IW
HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 11
MODELO: P12IW
HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672
10
Infórmate sobre la herramienta. Lee el manual
con cuidado, aprende sobre sus aplicaciones y
limitaciones, como también sobre los riesgos
específicos y potenciales relacionados con la
herramienta.
Mantenga siempre una postura estable y sujete
firmemente la herramienta para poder contrar-
restar el efecto de cualquier fuerza que
puedaproducirse durante el funcionamiento de
la herramienta.
Respete siempre las mejores prácticas de
seguridad y asegúrese de que se cumpla con
todos los reglamentos legales pertinentes
cuando se use esta herramienta.
No fuerces la herramienta. Utiliza la herramienta
correcta según la aplicación. La herramienta
correcta realizará el trabajo mejor y con más
seguridad a la velocidad para la cual está diseña-
da.
Antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o
almacenar la herramienta, desconecte la
herramienta de la batería. Esto reducirá el riesgo
de lesiones de la herramienta eléctrica. Quite todas
las llaves de ajuste antes de encender la
herramienta.
Comprueba que las piezas móviles no estén
desalineadas ni bloqueadas, que no haya
piezas dañadas o cualquier otra condición que
pueda afectar el funcionamiento de la
herramienta. Si está dañada, repara la herramien-
ta antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben
al mantenimiento incorrecto de la herramienta.
USO Y CUIDADO DE BATERÍA Y
CARGADOR
Use solo las baterías recomendadas por el
fabricante para esta herramienta. El uso de
cualquier otra batería puede provocar riesgo de
lesión o incendio.
Cuando la batería no está en uso, manténgala
alejada de objetos metálicos que podrían
conectar un terminal a otro. Si los terminales
están conectados a la batería, podrían provocar
incendios o que maduras.
Mantenga la batería libre de situaciones
abusivas. Si una batería está dañada, puede
expulsar líquido de batería. Si usted entra en
contacto con el líquido de la batería, enjuague el
área de contacto con agua. Si sus ojos entran en
contacto con el líquido de la batería, enjuague con
agua y busque atención médica. El líquido de la
batería puede provocar irritación o quemaduras.
El enchufe de alimentación del cargador debe
coincidir con la toma. Nunca modifique el
enchufe ni enchufe la herramienta en tomas que
no coinciden con el enchufe.
Evite el contacto con elementos conectados a
tierra como mesas de metal, tuberías, registros
o refrigeradores. El contacto con estos elemen-
tos puede provocarle un riesgo de descarga
eléctrica.
Cuando opere la herramienta, mantenga la
herramienta alejada de las condiciones
húmedas. Las herramientas húmedas pueden
provocar descarga eléctrica.
Inspeccione siempre el cable eléctrico para ver
si hay daños antes y después del uso. Un cable
dañado puede provocar descarga eléctrica.
SEGURIDAD ELECTRICA
Lávese las manos después de manipularlo.
Este producto o su cable eléctrico pueden contener
sustancias químicas reconocidas por el estado de
California como causantes de cáncer, defectos
congénitos y otros daños en el aparato reproducti-
vo.
Cuida la herramienta para mantenerla en
buenas condiciones. Mantén limpia la
herramienta. Una herramienta con el manten-
imiento adecuado corre menos riesgo
debloquearse y esmás fácil decontrolar.
No utilice la herramienta para otra cosa que no
sea su uso previsto.
No utilice la herramienta si el gatillo no se
acciona correctamente. Toda herramienta que
no
pueda controlarse con el gatillo es peligrosa y
debe repararse.
Mantén la herramienta y el mango secos,
limpios y libres de aceite o grasa. Usa siempre
un paño limpio para la limpieza. Nunca uses
líquido de freno, gasolina, productos a base de
petróleo ni solventes para limpiar la herramienta.
Nunca utilice gasolina ni ningún otro líquido
inflamable para limpiar la herramienta. Nunca
utilice la herramienta en presencia de líquidoso
gases inflamables. Los vapores podrían encend-
erse por una chispa y causar una explosión que
podría provocar lesiones personales graves o
lamuerte.
No utilicesla herramienta como martillo.
Nunca presione el gatillo de la herramienta
cuando no esté destinada a ser utilizada.
No deje caer ni lance la herramienta. Ya que
esto podría ocasionar daños en la herramienta y
causar que la misma ya no sea utilizable o segura.
Si la herramienta ha sufrido caídas o ha sido
lanzada, examínela atentamente y revise si hay
piezas dobladas, rajadas o rotas y si hay fuga de
aire comprimido. NO PROSIGA y repárela antes
de usarla, en caso contrario podrían ocurrir
SÍMBOLOS
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
NORMAS GENERALES DE
SEGURIDAD
ÁREA DE TRABAJO
SEGURIDAD PERSONAL
Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta herramienta. Las
siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los niveles de riesgo asociados con
esta herramienta.
SÍMBOLOS
AVISO SIGNIFICADO
ADVERTENCIA:
Indica una situación potencialmente peligrosa que, deno evitarse,
podría causar lamuerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
Indica una situación potencialmente peligrosa que, deno evitarse,
podría causar lamuerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
(Sin símbolo) Indica una situación que puede resultar en daños a la
propiedad.
ADVERTENCIA:
Este producto puede exponerlo a elemen-
tos químicos, incluido el plomo, que es
conocido por el Estado de California como
causante de cáncer y de defectos congéni-
tos u otros daños reproductivos. Para
obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada. Los bancos de trabajo desordenados
y las áreas oscuras aumentan el riesgo de
accidentes.
No utilice la herramienta en atmósferas en las
que exista riesgo de explosión, como por
ejemplo en presencia de líquidos inflamables,
gases o polvo. La herramienta produce una
chispa que podría encender líquidos inflamables,
gases o polvo.
Mantenga a los transeúntes, niños y a otras
personas alejadas cuando esté utilizando la
herramienta. Las distracciones podrían resultar
enel uso inapropiado y causar lesiones.
Mantén siempre una posición firme y el
equilibrio adecuado. Una posición firme y el l
equilibrio adecuado permiten controlar mejor la
herramienta en situaciones inesperadas.
No la utilices sobre una escalera de tijera o
soportes inestables. Una posición estable sobre
una superficie sólida permite un mejor control de
la herramienta en situaciones
imprevistas.
Usa siempre protección para los ojos. El
operador y las otras personas en el área de trabajo
deben usar siempre gafas de seguridad con
protectores laterales, aprobadas por ANSI-Z87.1.
La protección de los ojos se utiliza para
resguardarlos de los fijadores y residuos que
puedan saltar, los cuales pueden causar lesiones
graves en los ojos. Puedes usar las gafas que
vienen con la herramienta.
Usa siempre protección auditiva cuando
utilices la herramienta. La exposición prolongada
a ruidos de alta intensidad puede causar la pérdida
dela audición.
Usa la vestimenta adecuada. No utilices ropa o
joyas sueltas. Recoge el cabello largo. Mantén el
cabello, la ropa y los guantes alejados de las
partes móviles. La ropa y las joyas sueltas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las
partes móviles.
Mantente alerta. No utilices la herramienta si
estás cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de distracción
durante la operación de la herramienta puede
causar lesiones graves.
Evite un uso prolongado. Las vibraciones y los
movimientos repetitivos de la herramienta pueden
provocar daños en las manos y brazos. Para evitar
esta situación, el operador puede usar guantes que
le ofrecerán un acolchado extra, hacer pausas
frecuentes y limitar el uso diario.
Esta herramienta vibra cuando funciona. Un
uso continuo puede ser dañino para sus manos y
brazos. Detenga el uso si siente hormigueo o dolor
en las manos y brazos. Reanude el trabajo sólo
cuando se sienta bien. Consulte con un médico si
se manifiestan síntomas graves.
Asegúrese de que no haya cableado eléctrico,
tuberías de gas, etc. ocultos cuando trabaje en
una pieza. La ruptura de alguna de éstas podría
provocar una lesión en el operador de esta
herramienta.