Tristar GR-2841 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
11
poco tiempo.
INDICACIONES GENERALES
Coloque el aparato en una superficie estable y resistente al calor. Desenrolle por
completo el cable y enchufe la clavija en la toma de corriente. Se encenderá el
piloto rojo indicando que el Grill Sano está encendido. Deje calentar las planchas.
Las planchas habrán alcanzado la temperatura adecuada cuando se encendera
el piloto verde. Coloque los ingredientes sobre la plancha inferior y cierre el grill
bajando el asa. La plancha superior se puede inclinar para permitir una
distribución igual de la presión. La preparacn tardará unos 5-8 minutos, el
tiempo exacto depende del plato que se prepare y de su gusto personal. Retire
los ingredientes con una espátula de madera o plástico para evitar dañar la capa
antiadherente.
Con el botón de ajuste en el lado derecho se puede fijar la placa superior en una
posición alta; práctico para preparar piezas gruesas.
¡IMPORTANTE! No utilice la abrazadera del lateral izquierdo del aparato para
apretar las planchas; el peso de la plancha superior ya proporciona una presión
uniforme.
LIMPIEZA
PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
Limpie el aparato desps de cada uso. Primero déjelo enfriar por completo.
Limpie el exte- rior de las planchas con un pañomedo. No toque la capa
antiadherente con objetos metálicos punzantes o productos de limpieza
agresivos.
Después de usar el grill, normalmente es suficiente pasar un paño de papel por la
plancha inferior mientras todaa esté caliente. La plancha inclinable superior es
más fácil de limpiar una vez se ha enfriado el grill, puesto que la puede sostener
mientras la limpia. Esto sólo es posible cuando se ha enfriado la plancha.
¡LA GARANTÍA NO CUBRIRÁ DAÑOS EN LAS PLANCHAS OCASIONADAS
POR OBJE- TOS PUNZANTES!
RECOGER EL APARATO
Cuando se ha limpiado el aparato después de su uso, se puede recoger. Primero
cierre el Tristar Grill Sano. Luego deslice hacia atrás la abrazadera para
guardarlo, situada en el lateral del asa. Ahora están unidas la plancha superior y
la inferior, impidiendo la apertura del aparato. Coloque el grill en una superficie
sólida y plana. Se puede colocar derecha, como durante el uso, pero también al
revés, con el asa arriba.
SUGERENCIAS
- Coloque el aparato en una superficie sólida y estable, que también sea
resistente al calor.
- No sumerja nunca en agua u otro líquido el aparato.
- La parte exterior del aparato se calienta mucho. Por eso, sostenga siempre el
aparato únicamente por el asa.
- No sitúe el aparato muy cerca del borde de la mesa, la encimera, etc., para
evitar que se caiga; asegúrese también de que el cable no cuelgue de forma
que alguien pudiera tropezar o engancharse con el mismo.
- No use el aparato si está averiado o con el cable dañado; en tal caso,
enelo a nuestro servicio técnico. En este tipo de aparatos un cable
defectuoso únicamente puede ser reemplazado por nuestro servicio técnico
con herramientas especiales.
12
- No coloque el aparato sobre o muy cerca de una placa de cocción o de
cualquier otra fuente de calor.
- Siempre desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de limpiarla o de
guardarla.
- Las planchas se calientan mucho; aserese de que estén fuera del alcance
de los niños y, naturalmente, tenga cuidado también usted.
- No utilice productos de limpieza abrasivos.
- Utilice el aparato exclusivamente conforme a las instrucciones de uso indicadas.
- No use accesorios no recomendados por el fabricante.
- El cable no debe entrar en contacto con las planchas.
- No utilice aerosoles con producto antiadherente, puesto que pueden dañar las
planchas.
ALGUNAS RECETAS
El Grill Sano tiene muchas aplicaciones. Aparte de los sándwichs tostados y
las tostadas, la plancha es estupenda para asar carnes, pescados y hortalizas
duras. Sobre todo los pescados, que se pueden poner sobre las planchas sin
usar aceite, son sencillos de preparar y bajos en grasas.
Preparación: Coloque una rebanada de pan en la plancha, añada unas lonchas
de queso, y dos lonchas de jamón york o bacon. Tape con la otra rebanada de
pan y cierre el grill. El sándwich estalisto en unos minutos.
Dore rápidamente la carne por ambos lados. Seguidamente, saltee las
hortalizas en la plancha hasta que
*****
TRISTAR GRELHADOR DE CONTACTO
Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder eventualmente
voltar a consultar mais tarde. Verifique se a voltagem da corrente eléctrica
na sua casa corresponde à do aparelho (230). Ligue este aparelho
unicamente a uma tomada de corrente residual.
O Tristar Health Grill é um grelhador de contacto multifuncional que serve para
fazer tostas, grelhar carne, carne de aves, peixe, marisco, petiscos, legumes,
batatas, etc. As chapas m um padrão com ranhuras pelo que os alimentos
absorvem menos gordura e óleo, obtendo assim um resultado "light" (leve). A
suspensão única flutuante adapta-se automaticamente à espessura dos
alimentos que pretende grelhar. O grelhador de conctacto tem uma camada anti-
aderente de grande qualidade, luzes de aviso e uma asa resistente ao calor.
Aconselhamos-lhe a limpar as chapas com um pano húmido antes
de usar o aparelho. Pode surgir fumo durante a primeira utilização.
Isto é normal para os elementos de aquecimento ainda novos e ao
fim de algum tempo isso deixará de acontecer.
INSTRUÇÕES
Coloque o aparelho sobre uma superfície estável e resistente ao calor.
Desdobre por completo o cabo de alimentação e ligue a tomada à
corrente. A mpada de controle vermelha acende-se e indica que o
grill se encontra em funcionamento. Deixe aquecer as chapas. Estas
atingem a temperatura correcta quando a mpada de controle verde
acende-se. Coloque então os alimentos que pretende grelhar sobre a
chapa inferior e encerre o aparelho, empurrando a asa para baixo.
21
instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através
da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir
significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos
responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de
recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto,
en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos
antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio
ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes.
Värna om miljön!
Får ej slängas bland hushållssopor!
Denna produkt innehåller elektriska eller
elektroniska komponenter som skall
återvinnas.
Lämna produkten för återvinning på
anvisad plats till ex. kommunens
.

Transcripción de documentos

poco tiempo. INDICACIONES GENERALES Coloque el aparato en una superficie estable y resistente al calor. Desenrolle por completo el cable y enchufe la clavija en la toma de corriente. Se encenderá el piloto rojo indicando que el Grill Sano está encendido. Deje calentar las planchas. Las planchas habrán alcanzado la temperatura adecuada cuando se encendera el piloto verde. Coloque los ingredientes sobre la plancha inferior y cierre el grill bajando el asa. La plancha superior se puede inclinar para permitir una distribución igual de la presión. La preparación tardará unos 5-8 minutos, el tiempo exacto depende del plato que se prepare y de su gusto personal. Retire los ingredientes con una espátula de madera o plástico para evitar dañar la capa antiadherente. Con el botón de ajuste en el lado derecho se puede fijar la placa superior en una posición alta; práctico para preparar piezas gruesas. ¡IMPORTANTE! No utilice la abrazadera del lateral izquierdo del aparato para apretar las planchas; el peso de la plancha superior ya proporciona una presión uniforme. LIMPIEZA PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE. Limpie el aparato después de cada uso. Primero déjelo enfriar por completo. Limpie el exte- rior de las planchas con un paño húmedo. No toque la capa antiadherente con objetos metálicos punzantes o productos de limpieza agresivos. Después de usar el grill, normalmente es suficiente pasar un paño de papel por la plancha inferior mientras todavía esté caliente. La plancha inclinable superior es más fácil de limpiar una vez se ha enfriado el grill, puesto que la puede sostener mientras la limpia. Esto sólo es posible cuando se ha enfriado la plancha. ¡LA GARANTÍA NO CUBRIRÁ DAÑOS EN LAS PLANCHAS OCASIONADAS POR OBJE- TOS PUNZANTES! RECOGER EL APARATO Cuando se ha limpiado el aparato después de su uso, se puede recoger. Primero cierre el Tristar Grill Sano. Luego deslice hacia atrás la abrazadera para guardarlo, situada en el lateral del asa. Ahora están unidas la plancha superior y la inferior, impidiendo la apertura del aparato. Coloque el grill en una superficie sólida y plana. Se puede colocar derecha, como durante el uso, pero también al revés, con el asa arriba. SUGERENCIAS - Coloque el aparato en una superficie sólida y estable, que también sea resistente al calor. - No sumerja nunca en agua u otro líquido el aparato. - La parte exterior del aparato se calienta mucho. Por eso, sostenga siempre el aparato únicamente por el asa. - No sitúe el aparato muy cerca del borde de la mesa, la encimera, etc., para evitar que se caiga; asegúrese también de que el cable no cuelgue de forma que alguien pudiera tropezar o engancharse con el mismo. - No use el aparato si está averiado o con el cable dañado; en tal caso, envíelo a nuestro servicio técnico. En este tipo de aparatos un cable defectuoso únicamente puede ser reemplazado por nuestro servicio técnico con herramientas especiales. 11 - No coloque el aparato sobre o muy cerca de una placa de cocción o de cualquier otra fuente de calor. - Siempre desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de limpiarla o de guardarla. - Las planchas se calientan mucho; asegúrese de que estén fuera del alcance de los niños y, naturalmente, tenga cuidado también usted. - No utilice productos de limpieza abrasivos. - Utilice el aparato exclusivamente conforme a las instrucciones de uso indicadas. - No use accesorios no recomendados por el fabricante. - El cable no debe entrar en contacto con las planchas. - No utilice aerosoles con producto antiadherente, puesto que pueden dañar las planchas. ALGUNAS RECETAS El Grill Sano tiene muchas aplicaciones. Aparte de los sándwichs tostados y las tostadas, la plancha es estupenda para asar carnes, pescados y hortalizas duras. Sobre todo los pescados, que se pueden poner sobre las planchas sin usar aceite, son sencillos de preparar y bajos en grasas. Preparación: Coloque una rebanada de pan en la plancha, añada unas lonchas de queso, y dos lonchas de jamón york o bacon. Tape con la otra rebanada de pan y cierre el grill. El sándwich estará listo en unos minutos. Dore rápidamente la carne por ambos lados. Seguidamente, saltee las hortalizas en la plancha hasta que ***** TRISTAR GRELHADOR DE CONTACTO Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder eventualmente voltar a consultar mais tarde. Verifique se a voltagem da corrente eléctrica na sua casa corresponde à do aparelho (230). Ligue este aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual. O Tristar Health Grill é um grelhador de contacto multifuncional que serve para fazer tostas, grelhar carne, carne de aves, peixe, marisco, petiscos, legumes, batatas, etc. As chapas têm um padrão com ranhuras pelo que os alimentos absorvem menos gordura e óleo, obtendo assim um resultado "light" (leve). A suspensão única flutuante adapta-se automaticamente à espessura dos alimentos que pretende grelhar. O grelhador de conctacto tem uma camada antiaderente de grande qualidade, luzes de aviso e uma asa resistente ao calor. Aconselhamos-lhe a limpar as chapas com um pano húmido antes de usar o aparelho. Pode surgir fumo durante a primeira utilização. Isto é normal para os elementos de aquecimento ainda novos e ao fim de algum tempo isso deixará de acontecer. INSTRUÇÕES Coloque o aparelho sobre uma superfície estável e resistente ao calor. Desdobre por completo o cabo de alimentação e ligue a tomada à corrente. A lâmpada de controle vermelha acende-se e indica que o grill se encontra em funcionamento. Deixe aquecer as chapas. Estas atingem a temperatura correcta quando a lâmpada de controle verde acende-se. Coloque então os alimentos que pretende grelhar sobre a chapa inferior e encerre o aparelho, empurrando a asa para baixo. 12 instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável. Indicaciones para la protección del medio ambiente Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes. Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats till ex. kommunens . 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Tristar GR-2841 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario