DeWalt D518006 Manual de usuario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
Manual de usuario
D518006
Bumper Replacement Kit Instructions
D
EWALT FRAMING NAILERS MODELS D51822, D51823,
D51844, AND D51845
FOR USE ON DATE CODE (A)
200407 AND LATER.
If you should have difficulty
understanding the following
instructions contact a D
EWALT
service center or an authorized
D
EWALT service person, or call
1-800-4D
EWALT.
Important Safety Instructions
Read and understand tool instruction manual before attempting
repairs.
Use only genuine D
EWALT Replacement Parts.
Always wear ANSI compliant eye protection.
Disconnect air from tool and remove all nails before servicing.
Always point tool in safe direction when reconnecting air supply.
CAUTIONS:
•Do not allow dirt, dust or other foreign materials to enter the tool.
Be careful not to scratch or damage the O-rings or any internal
surfaces.
1. Disconnect air supply and remove all nails from tool.
2. Remove the 4 top cap screws (B) using a 5mm Allen wrench.
3. Remove top cap (Fig. 2).
4. Pull out engine assembly and piston/driver blade assembly. If
necessary, pry the engine out of the tool housing with the han-
dle of a hammer or other tool (Fig. 3).
5. Remove old bumper from bottom of housing (Fig. 4).
6. Place new bumper into housing.
7. Grease all exposed engine o-rings and inside bore of top cap.
8. Reinsert engine assembly and push down firmly to seat.
9. Replace top cap and top cap screws.
10. Tighten screws snugly to prevent leaks.
11. Ensure trigger and contact trip are working smoothly.
12. Set pressure on compressor or air line at 80 psi.
13. Pointing tool in safe direction, connect tool to air supply. Tool
must not leak air.
14. Check for proper operation of tool. If tool continues to leak air or
if problems persist, take nailer to a D
EWALT service center.
15. If warning labels are missing or damaged, request free replace-
ments from a D
EWALT service center.
Part desc. # in kit Part #
Bumper 1 610777-00
KIT COMPONENT
A
FIG. 1
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 2
B
D518006
Directives concernant le
remplacement de la butée :
CLOUEURS POUR CHARPENTES DEWALT MODÈLES
D51822, D51823, D51844, ET D51845
À UTILISER SUR LE CODE
DE DATATION (A) 200407 ET
ULTÉRIEURS.
Si les directives suivantes ne
semblent pas claires, communi-
quer avec un centre de service
D
EWALT ou un technicien
D
EWALT qualifié.
Consignes de sécurité importantes
Lire et comprendre le guide avant d’entreprendre des répara-
tions.
N’utiliser que des pièces d’origine D
EWALT.
•Toujours porter des lunettes de protection approuvées par ANSI.
Débrancher l’outil du circuit d’alimentation en air et retirer tous
les clous avant d’effectuer les opérations d’entretien.
•Toujours orienter l’outil dans une direction sûre avant de rac-
corder l’outil au circuit d’alimentation en air.
MISES EN GARDE :
Ne laisser aucune saleté ou matière étrangère pénétrer à
l’intérieur de l’outil.
Éviter d’égratigner ou d’endommager les joints toriques et les
surfaces internes.
Description de la pièce Quantité N
o
de pièce
Butée 1 610777-00
ÉLÉMENT DE TROUSS
E
A
FIG. 1
DEWALT Industrial Tool Co. Inc., 701 E. Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2001, 2003 (DEC-03) Form # 620392-00
The following are trademarks for one or more D
EWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids
on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
1. Débrancher l’outil du circuit d’alimentation en air et retirer tous
les clous de l’outil.
2. Enlever les quatre vis qui retiennent le capuchon supérieur (B)
au moyen d’une clé Allen de 5 mm.
3. Retirer le capuchon supérieur (Fig. 2)
4. Dégager le bloc moteur et l’ensemble piston/lame de l’enfon-
ceur. Le cas échéant, utiliser la poignée d’un marteau ou tout
autre outil semblable pour retirer le moteur du boîtier de l’outil
(Fig. 3).
5. Enlever la butée située au fond du boîtier (Fig. 4).
6. Installer la butée neuve dans le boîtier.
7. Graisser les joints toriques du moteur qui sont à découvert ainsi
que la partie interne du capuchon supérieur.
8. Réinsérer le bloc moteur en l’enfonçant jusqu’au fond.
9. Replacer le capuchon supérieur et les quatre vis qui le retien-
nent.
10. Serrez les vis confortablement pour empêcher des fuites.
11. S’assurer que la gâchette et le déclencheur par contact fonc-
tionnent correctement.
12. Régler la pression du compresseur ou du circuit d’alimentation
en air à 80 lb/po
2
.
13. Orienter l’outil dans une direction sûre et le raccorder au circuit
d’alimentation en air, en s’assurant qu’il n’y a aucune fuite d’air.
14. S’assurer que l’outil fonctionne correctement. En présence
d’une fuite d’air ou d’un problème quelconque, apporter l’outil à
un centre de service D
EWALT.
15. En cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’avertis-
sement, communiquer avec un centre de service D
E
WALT afin
d’en obtenir de nouvelles sans frais.
D518006
Instrucciones para el cambio de tope
CLAVADORAS D
EWALT MODELOS D51822, D51823, D51844,
Y D51845
PARA USO EN CÓDIGOS
DE FECHA (A) 200407 Y
POSTERIORES.
Si tiene alguna dificultad para
comprender las siguientes
instrucciones comuníquese a
un centro de servicio o con per-
sonal de servicio autorizado
D
EWALT.
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea y comprenda el manual antes de intentar hacer repara-
ciones.
Utilice únicamente refacciones genuinas D
EWALT.
Utilice siempre protección ocular aprobada por ANSI.
Desconecte el aire y retire todos los clavos de la herramienta.
Dirija siempre la herramienta en una dirección segura al conec-
tar la alimentación de aire.
PRECAUCIONES:
No permita que se introduzcan a la herramienta polvo, basura u
otros materiales extraños.
•Tenga cuidado de no rayar o dañar los O-rings o cualquier
superficie interna.
Descripción de parte # en el Juego Parte #
Tope 1 610777-00
COMPONENTES DEL JUEGO
A
FIG. 1
1. Desconecte el aire y saque todos los calvos de la herramienta.
2. Quite los 4 tornillos (B) con una llave allen de 5 mm.
3. Quite la tapa superior (Fig. 2).
4. Tire hacia fuera de los montajes del motor y del pistón/hoja. En
caso necesario, tire del motor hacia fuera de la herramienta con
el mango de un martillo o con otra herramienta (Fig. 3).
5. Saque el tope viejo del fondo de la carcaza (Fig. 4).
6. Coloque el tope nuevo dentro de la carcaza.
7. Engrase todos los o-rings expuestos del motor y en la parte
interior de la tapa superior.
8. Reinserte el montaje del motor y empàjelo con firmeza para que
asiente.
9. Coloque de nuevo la tapa y los tornillos.
10. Apriete los tornillos comodamente para prevenir los escapes.
11. Cerciórese de que el gatillo y la tira de contacto estén trabajan-
do correctamente.
12. Ajuste la presión en el compresor a 80 psi.
13. Apunte la herramienta en dirección segura y conéctela a la ali-
mentación de aire. No debe haber fugas.
14. Revise que la herramienta funcione apropiadamente. Si per-
siste la fuga de aire o sigue habiendo problemas, lleve la
clavadora a un centro de servicio D
EWALT.
15. Si las etiquetas de advertencia se pierden o se dañan, pida un
reemplazo gratuito a un centro de servicio D
EWALT.

Transcripción de documentos

FIG. 2 D518006 Bumper Replacement Kit Instructions B FIG. 3 DEWALT FRAMING NAILERS MODELS D51822, D51823, D51844, AND D51845 FIG. 1 A FOR USE ON DATE CODE (A) 200407 AND LATER. If you should have difficulty understanding the following instructions contact a DEWALT service center or an authorized DEWALT service person, or call 1-800-4DEWALT. FIG. 4 Important Safety Instructions • Read and understand tool instruction manual before attempting repairs. • Use only genuine DEWALT Replacement Parts. • Always wear ANSI compliant eye protection. • Disconnect air from tool and remove all nails before servicing. • Always point tool in safe direction when reconnecting air supply. CAUTIONS: • Do not allow dirt, dust or other foreign materials to enter the tool. • Be careful not to scratch or damage the O-rings or any internal surfaces. KIT COMPONENT Part desc. Bumper 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. # in kit 1 Part # 610777-00 Disconnect air supply and remove all nails from tool. Remove the 4 top cap screws (B) using a 5mm Allen wrench. Remove top cap (Fig. 2). Pull out engine assembly and piston/driver blade assembly. If necessary, pry the engine out of the tool housing with the handle of a hammer or other tool (Fig. 3). Remove old bumper from bottom of housing (Fig. 4). Place new bumper into housing. Grease all exposed engine o-rings and inside bore of top cap. Reinsert engine assembly and push down firmly to seat. Replace top cap and top cap screws. Tighten screws snugly to prevent leaks. Ensure trigger and contact trip are working smoothly. Set pressure on compressor or air line at 80 psi. Pointing tool in safe direction, connect tool to air supply. Tool must not leak air. Check for proper operation of tool. If tool continues to leak air or if problems persist, take nailer to a DEWALT service center. If warning labels are missing or damaged, request free replacements from a DEWALT service center. D518006 Directives concernant le remplacement de la butée : CLOUEURS POUR CHARPENTES DEWALT MODÈLES D51822, D51823, D51844, ET D51845 À UTILISER SUR LE CODE FIG. 1 DE DATATION (A) 200407 ET ULTÉRIEURS. Si les directives suivantes ne semblent pas claires, communiquer avec un centre de service A DEWALT ou un technicien DEWALT qualifié. Consignes de sécurité importantes • Lire et comprendre le guide avant d’entreprendre des réparations. • N’utiliser que des pièces d’origine DEWALT. • Toujours porter des lunettes de protection approuvées par ANSI. • Débrancher l’outil du circuit d’alimentation en air et retirer tous les clous avant d’effectuer les opérations d’entretien. • Toujours orienter l’outil dans une direction sûre avant de raccorder l’outil au circuit d’alimentation en air. MISES EN GARDE : • Ne laisser aucune saleté ou matière étrangère pénétrer à l’intérieur de l’outil. • Éviter d’égratigner ou d’endommager les joints toriques et les surfaces internes. ÉLÉMENT DE TROUSSE Description de la pièce Butée Quantité 1 No de pièce 610777-00 DEWALT Industrial Tool Co. Inc., 701 E. Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2001, 2003 (DEC-03) Form # 620392-00 The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool. 1. Débrancher l’outil du circuit d’alimentation en air et retirer tous les clous de l’outil. 2. Enlever les quatre vis qui retiennent le capuchon supérieur (B) au moyen d’une clé Allen de 5 mm. 3. Retirer le capuchon supérieur (Fig. 2) 4. Dégager le bloc moteur et l’ensemble piston/lame de l’enfonceur. Le cas échéant, utiliser la poignée d’un marteau ou tout autre outil semblable pour retirer le moteur du boîtier de l’outil (Fig. 3). 5. Enlever la butée située au fond du boîtier (Fig. 4). 6. Installer la butée neuve dans le boîtier. 7. Graisser les joints toriques du moteur qui sont à découvert ainsi que la partie interne du capuchon supérieur. 8. Réinsérer le bloc moteur en l’enfonçant jusqu’au fond. 9. Replacer le capuchon supérieur et les quatre vis qui le retiennent. 10. Serrez les vis confortablement pour empêcher des fuites. 11. S’assurer que la gâchette et le déclencheur par contact fonctionnent correctement. 12. Régler la pression du compresseur ou du circuit d’alimentation en air à 80 lb/po2. 13. Orienter l’outil dans une direction sûre et le raccorder au circuit d’alimentation en air, en s’assurant qu’il n’y a aucune fuite d’air. 14. S’assurer que l’outil fonctionne correctement. En présence d’une fuite d’air ou d’un problème quelconque, apporter l’outil à un centre de service DEWALT. 15. En cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’avertissement, communiquer avec un centre de service DEWALT afin d’en obtenir de nouvelles sans frais. D518006 Instrucciones para el cambio de tope CLAVADORAS DEWALT MODELOS D51822, D51823, D51844, Y D51845 FIG. 1 A PARA USO EN CÓDIGOS DE FECHA (A) 200407 Y POSTERIORES. Si tiene alguna dificultad para comprender las siguientes instrucciones comuníquese a un centro de servicio o con personal de servicio autorizado DEWALT. Instrucciones importantes de seguridad • Lea y comprenda el manual antes de intentar hacer reparaciones. • Utilice únicamente refacciones genuinas DEWALT. • Utilice siempre protección ocular aprobada por ANSI. • Desconecte el aire y retire todos los clavos de la herramienta. • Dirija siempre la herramienta en una dirección segura al conectar la alimentación de aire. PRECAUCIONES: • No permita que se introduzcan a la herramienta polvo, basura u otros materiales extraños. • Tenga cuidado de no rayar o dañar los O-rings o cualquier superficie interna. COMPONENTES DEL JUEGO Descripción de parte Tope # en el Juego 1 Parte # 610777-00 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Desconecte el aire y saque todos los calvos de la herramienta. Quite los 4 tornillos (B) con una llave allen de 5 mm. Quite la tapa superior (Fig. 2). Tire hacia fuera de los montajes del motor y del pistón/hoja. En caso necesario, tire del motor hacia fuera de la herramienta con el mango de un martillo o con otra herramienta (Fig. 3). Saque el tope viejo del fondo de la carcaza (Fig. 4). Coloque el tope nuevo dentro de la carcaza. Engrase todos los o-rings expuestos del motor y en la parte interior de la tapa superior. Reinserte el montaje del motor y empàjelo con firmeza para que asiente. Coloque de nuevo la tapa y los tornillos. Apriete los tornillos comodamente para prevenir los escapes. Cerciórese de que el gatillo y la tira de contacto estén trabajando correctamente. Ajuste la presión en el compresor a 80 psi. Apunte la herramienta en dirección segura y conéctela a la alimentación de aire. No debe haber fugas. Revise que la herramienta funcione apropiadamente. Si persiste la fuga de aire o sigue habiendo problemas, lleve la clavadora a un centro de servicio DEWALT. Si las etiquetas de advertencia se pierden o se dañan, pida un reemplazo gratuito a un centro de servicio DEWALT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DeWalt D518006 Manual de usuario

Categoría
Pistola de clavos
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas