Thomson ROC 550 El manual del propietario

Categoría
Controles remotos
Tipo
El manual del propietario
ENGLISH ..................................1
FRANÇAIS ...............................6
DEUTSCH..............................11
ITALIANO..............................16
ESPAÑOL...............................21
PORTUGUÊS.........................26
NEDERLANDS .....................31
SVENSKA ...............................36
DANSK ...................................41
SUOMI ....................................46
‰EáTINA ..............................51
MAGYAR ................................56
POLSKI ...................................61
SLOVENSKY..........................66
HECCRBQ............................71
EΛΛHNIKA...........................76
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 6
ROC550
1
12
13
15
14
16
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A B C
2 x AAA
(LR03)
ROC 550 GB 18/07/02 10:57 Page II
FRANÇAIS - Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout risque
d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez
pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou des
accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.
DEUTSCH - Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen.
Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden. Wenn Sie Ihre
Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall
dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
ITALIANO - Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al fine di
evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatele
nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile
(o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli.
ESPAÑOL - No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridades
indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Si no tiene que
utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores,
pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.
PORTUGUÊS - Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de explosão,
respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as queime nem as recarregue.
Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar fora as pilhas (ou os acumuladores)
informe-se junto do seu distribuidor para saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele pode encarregar-se de as(os) recuperar.
NEDERLANDS - Mix geen verschillende batterijen of oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de polariteit zoals
aangegeven in het batterij compartiment om de kans op een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals hierboven aangegeven.
Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen. Eerbiedig de natuur en de
wetgeving! Alvorens de batterijen (of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hij
belast is met de ophaling ervan.
SVENSKA - Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att batterierna sätts i
på rätt sätt och att den rekommenderade typen av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte används under lång tid
rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de speciella uppsamlingslådor som finns
uppsatta i din kommun, eller återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.
DANSK - Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en eksplosion bør
de respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de ovennævnte typer.
Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal batterierne tages ud. Respekter
miljøet og lovgivningen! Inden De smider batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler for at få at vide, om disse indgår i en
speciel genbrugsordning, og om de således kan afleveres hos forhandleren.
SUOMI - Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja. Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. Ohjeet löydät
paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli et käytä kaukosäädintä
pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysy
jälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.
‰EáTINA -
Nepouì’vejte baterie róznùch typó, nem’chejte starŽ baterie s novùmi. Nepouì’vejte dob’jec’ baterie. PÞi vkl‡d‡n’ bateri’ dbejte
na spr‡vnou polaritu, vyzna‹enou uvnitÞ bateriovŽho pouzdra, pÞi nedodrìen’ polarity hroz’ nebezpe‹’ exploze. Baterie nahrazujte pouze vùäe
specifikovanùm typem. Baterie nevhazujte do ohnž a nedob’jejte je. Pokud nebudete d‡lkovù ovl‡da‹ delä’ dobu pouì’vat, baterie vyjmžte.
ChraËte ìivotn’ prostÞed’ a dodrìujte z‡kon! Neì vyhod’te ‹l‡nkovŽ (nebo akumul‡torovŽ) baterie do odpadu, informujte se u prodejce
pÞ’stroje, zda nen’ organizov‡n sbžr pouìitùch bateri’ a jejich speci‡ln’ recyklace v souladž s pr‡vn’ œpravou na ochranu ìivotn’ho prostÞed’.
MAGYAR -
Ne keverje a kŸlšnbšzÎ t’pusœ illetve a rŽgi Žs az œj elemket. Ne haszn‡ljon œjratšlthetÎ elemeket sem. A tart—ban jelšlt
polar’t‡s szerint helyezze be a megfelelÎ elemeket. A kimerŸlt elemeket tilos tõzbe dobni Žs œjratšlteni. Ha hosszabb ideig nem hasznalja
a t‡vir‡ny’t—t vegye ki belÎle az elemeket. Tartsa tiszteletben a kšrnyezetet Žs a tšrvŽnyt! Az elemek (vagy az akkumul‡torok) szemŽtbe
tšrtŽnÎ kidob‡sa elÎtt kŽrdezze meg elad—j‡t—l, hogy azok rŽszt vesznek-e egy speci‡lis œjrafeldolgoz‡si programban, illetve foglalkozik-
e a kimerŸlt elemek (akkumul‡torok) šsszegyõjtŽsŽvel.
POLSKI -
Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. Aby uniknąć
ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj jedynie na baterie podanego
wyżej typu. Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez dłlugi okres czasu nie używasz pilota, wyjmij baterie.
Szanuj środowisko naturalne i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy
podlegają one recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.
SLOVENSKY -
Nepouì’vajte batŽrie roznych typov, nemieäajte starŽ batŽrie s novùmi. Nepouì’vajte dob’jacie batŽrie. Pri vkladan’
bateri’ dbajte na spr‡vnu polaritu, vyzna‹enœ vo vnœtri batŽriovŽho puzdra, pri nedodrìan’ polarity hroz’ nebezpe‹ie expl—zie. BatŽrie
nahradzujte iba vyääe specifikovanùm typom. BatŽrie nevhazujte do ohËa a nedob’jajte ich. Pokia¼ nebudete dia¼lkovù ovl‡da‹ dlhäiu dobu
pouì’vaé, batŽrie vyberte. Chr‡Ëte ìivotnŽ prostredie a dodrìujte z‡kon! Sk™r neì vyhod’te ‹l‡nkovŽ (alebo akumul‡torovŽ) batŽrie do
odpadu, informujte sa u predajcu pr’stroja, ‹i sa neorganizuje zber pouìitùch batŽri’ a ich äpeci‡lna recykl‡cia v sœlade s pr‡vnou œpravou
na ochranu ìivotnŽho prostredia.
HECCRBQ
- Hе yстанавливайте вместе новые и стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных типов и
подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для батаpей. 3аменяйте
батаpейки только батаpейками yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены
пользоваться пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей.
Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек (или
аккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы узнать, не принимает ли она их для переработки и утилизации.
ΛHNIKA
- Mην øρησιµoπoιειτε µαúι καινoυργιες και παλιες µπαταριες. Mην øρησιµoπoιειτε επαναæoρτιúoµενες
µπαταριες γ ια να απoæυγετε τoν κινδυνo εκpηêης. Σεâασθειτε την πoλικoτητα στην τoπoθετηση των µπαταριων.
Επανατoπoθετηστε µoνo µε των ιδιo τυπo µπαταριων πoυ αναγραæoνται παραπανω. Mην πετατε της µπαταριες στην æωτια. Mην
της επαναæoρτιúεται. Αν δεν øρησιµoπoιειται τo τηλεøειριστηριo για πoλυ καιρo âγαλτε της µπαταριες. Πρïστατεύετε τï
περιâάλλïν και τηρείτε τï νÞµï ! Πριν πετάêετε µπαταρίες µιας øρήσης (ή επαναæïρτιúÞµενες), επικïινωνείστε µε τï διανïµέα
σας και ρωτήστε τïν αν ïι µπαταρίες υæίστανται ειδική ανακύκλωση και αν ï ίδιïς αναλαµâάνει να τις πάρει πίσω.
ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion,
observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge
them. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations. Before
you dispose of batteries or accumulators, ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will accept them for disposal.
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 7
2
3 - Programming the remote control
Method A – Fast programming with 1-digit subcode
Method B – 3-digit codes programming
Before you start programming, you must find the subcode of the set to be controlled
(Television, VCR, satellite receiver, cable receiver or DVD player).
Refer to the list provided with these instructions, page I of the subcodes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds
to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes
to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver,
DVD: DVD player, AUX: other set
4. While the indicator is lit
, type in the subcode (example: 1 for THOMSON).
5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the
key
BB
(17).
6. If the set you want to control switches off, press OK (2) to memorise the subcode.
7. Should the set not switch off, press key
BB
(17) repeatedly, until the set switches off.
Between two key pr
esses, leave enough time for the key corresponding to the selected
mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will
enable you to see whether the set responds or not.
8. Immediately
upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (2) to store
the subcode.
Note
:
When programming the
AUX
key or if you want to assign another type of set than those
mentioned on the remote control, for example a satellite code in
VCR
mode, begin by
entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that
you will find in the code booklet, see method
B). Then begin the automatic search
(method D).
Example: if you want to control a satellite receiver with the
AUX
key, begin by entering
a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a
Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote
control will then test all the satellite codes for the selected make.
Check of the programming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands.
Check your remote control for proper functioning by performing the test described on
page 4.
Before you start programming, you must find the code of the set to be controlled
(Television, VCR, satellite receiver, cable receiver or DVD player).
Refer to the list provided with these instructions, page II of the codes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds
to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes
to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver,
DVD: DVD player, AUX: other set
4. While the indicator is lit
, enter the first digit of the 3-digit code proposed for the set
to be controlled (example: 036 for Thomson).
5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the
key
BB
(17).
6. Should the set not switch off, repeat step 2. Then type in the next 3-digit code. Try to
switch off the set by pressing key
BB
(17) once. Repeat this procedure by trying out
each of the 3-digit codes.
Check of the pr
ogramming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands.
Check your remote control for proper functioning by performing the test described on
page 4.
+
++
EN
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 2
3
Method C – Programming by means of code retrieval
Method D - Automatic code search
Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriate
code without having to perform any input.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit.
3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver,
DVD: DVD player, AUX: other set
4. Dir
ect the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the
key
BB
(17).
5. If the set you want to control switches off, press OK (2) to memorise the subcode.
6. Should the set not switch off, press key
BB
(17) as many times as required (up to 200
times), until the set switches off. Between two key pr
esses, leave enough time for the
key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1
second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.
7. Immediately
upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (2) to store
the code.
Note
:
When programming the
AUX
key or if you want to assign another type of set than those
mentioned on the remote control, for example a satellite code in
VCR
mode, begin by
entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that
you will find in the code booklet, see method B). Then begin the automatic search
(method D).
Example: if you want to control a satellite receiver with the
AUX
key, begin by entering
a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a
Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote
control will then test all the satellite codes for the selected make.
Check of the programming:
In principle, your set is ready for receiving the remote control commands.
Check your remote control for proper functioning by performing the test described on
page 4:
Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control.
If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of this
programming method to find out the code supporting a wider range of features.
With this method, the remote control scrolls through the full code list by sending an IR
signal to the set to be controlled remotely. Proceed as follows:
1. Check that your equipment is on. If not, switch it on manually.
2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds
to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes
to signal that this time is almost up, and then goes off).
3. Release the S key.
4. Press the key corresponding to the type of equipment (for example TV).
5. Press the PR + or standby
BB
(17) or PLAY (B -VCR only) key. After a few seconds,
the remote control begins to scroll through the whole code list included in the library
(at a rate of roughly 1 code per second).
Press the PR + key once again to slow down the test speed (1 code every 3 seconds).
As soon as the set changes channels, you must press OK (2) to save the code and
stop the remote control scrolling through the list. If you do not react quickly enough,
you can go back to the previous code by pressing PR - (4) or REW (G) as many
times as necessary (you can go forward by pressing
BB
(17), PR + (4) or PLAY (B)
if you have gone back too far). As soon as the set responds again, press OK (2) to
save the code.
Note
:
When programming the
AUX
key or if you want to assign another type of set than those
mentioned on the remote control, for example a satellite code in
VCR
, mode, begin by
entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that
you will find in the code booklet, see method B). Then begin the automatic search
(method D).
Example: if you want to control a satellite receiver with the
AUX
key, begin by entering
a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a
Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote
control will then test all the satellite codes for the selected make.
oror
EN
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 3
4
When you have retrieved the code of your set, jot it down so that you can use it whenever
needed.
After battery replacement, you’ll have to programme the remote control again.
4 – How to retrieve a programmed code
5 – Check of the programming
It may be useful to retrieve the code programmed in the remote control.
1. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you
selected blinks 3 times and then remains lit.
2. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control:
TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver,
DVD: DVD player, AUX: other set
3. Press the S (7) key briefly, so that the last mode selected blinks once.
4. Press the numbered keys in ascending order (0 to 9) until the selected mode
blinks once.
5. The number that caused the selected mode to blink is the first of the three numbers
that make up your code. Make a note of it below.
6. Repeat step 4 to find out the two other numbers of the code.
7. When the third number has been found, the indicator light for the selected mode
goes out.
TV CODE VCR CODE SAT CODE
AUX CODEDVD CODE
- For a television or a satellite receiver: switch on and, for example, press 2 to change channels.
- Video recorder: load a tape and then press PLAY (B).
- DVD player: load a DVD and then press PLAY (B).
Try other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys
are active, try the programming Method B or C.
Method E – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR set)
Setting up the remote control for control of a COMBO means that you first programme
the television and then the video recorder subset, the combination of which makes up the
COMBO set.
Before you start programming, you must find the subcode or code of the subset to be
controlled (television or video recorder).
Refer to the list supplied with this user manual (see page subcodes or codes).
1. Switch on the COMBO you want to control.
2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit.
3. Press the TV (15) key, then follow one of the programming methods (A, B, C or D)
described earlier.
4. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected
blinks 3 times and then remains lit.
5. Press the VCR (15) key, then follow one of the programming methods (A, B, C
or D) described earlier.
EN
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 4
5
8 - The NAVILIGHT system
The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of your
television (TV) or video recorder (VCR) including this feature.
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key corresponding to the type of set you want to use (TV, VCR, SAT or
AUX). In the VCR position, make sure that the AV mode is activated for the TV set
(the SCART socket must be selected).
3. Press key MENU (3) once.
4. Navigate through the setting menus with the keys up, down, left, right
(1 and 16).
5. Validate with OK (2).
6. To leave the menus, press key EXIT (18) once.
To choose, proceed as follows:
1. Press the TV key (the remote control must be in TV mode for this procedure).
2. Hold down the S (6) key until the last mode selected (TV) blinks 3 times and then
remains lit.
3. Release the S key.
4. Press the MUTE (21) key for around 8 seconds. The TV mode indicator light will
blink and go out for about 8 seconds before blinking once; at this point, release the
MUTE (21) key.
5. If the remote control previously controlled the television volume in SAT mode, it will
now control the volume of the satellite receiver; if it previously controlled the volume
of the satellite receiver, it will now control the television volume.
7 - Controlling volume in satellite and cable mode
Since some satellite and cable receivers have no volume control, the ROC 550 remote control allows you to control
the television’s volume in satellite or cable mode. For satellite systems with a volume control, it is possible to choose
the set that the MUTE (21) and VOL (19) keys will control in each of these modes: the television volume or the
volume of the satellite or cable receiver.
6 - Other function: All modes OFF
If the
BB
(17) key is pressed twice within one second, and is held down for more than 2 seconds the second time,
then the remote control will send the OFF code for all modes.
EN
ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 5
FR
6
Touches de déplacement horizontal dans les menus.
Validation d’un choix dans les menus.
Affichage des menus principaux des appareils.
Sélection des chaînes (fonction “zapping”).
Sélection de chaînes et saisie des valeurs numériques.
Programmation de la télécommande.
Programmation d’un enregistrement
ShowView ou VIDEOPLUS+ (voir notice des appareils).
G (rewind) : lecture arrière ou retour rapide (VCR, DVD).
M (enregistrement).
Selon les appareils et les marques appuyez une ou 2 fois sur cette touche pour enregistrer.
B (lecture) : lecture d’une cassette (VCR), d’un disque CD ou DVD.
Touches colorées : utilisation du télétexte ou de fonctions spécifiques aux appareils.
Marche/Arrêt du télétexte (sauf appareils du groupe Thomson).
Superposition du télétexte sur l’image du téléviseur (sauf appareils du groupe Thomson).
Touche “info”.
Sélection de l’appareil à commander (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX).Les touches VCR, SAT, DVD, AUX
peuvent aussi être programmées pour commander tous types d’appareils.
Touches de déplacement vertical dans les menus.
Marche/Veille (
BB
).
Sortie d’un menu.
Réglage du volume sonore.
Sélection d’une source externe (prise Audio/Vidéo).
Coupure du son.
F (fast forward) : lecture avant ou avance rapide (
VCR, DVD).
K : arrêt sur image.
Arrêt du défilement de la bande (
VCR) ou de la lecture du disque (DVD).
Sortie du télétexte (sauf appareils du groupe Thomson).
Arrêt de l’alternance des pages (télétexte) (sauf appareils du groupe Thomson).
Appuyez d’abord sur cette touche avant d’entrer le numéro de chaîne à 2 chiffres
(sauf appareils du groupe Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Cette télécommande universelle est compatible avec la plupart des téléviseurs,
magnétoscopes, platines laser, récepteurs satellites et câble commandés par infrarouge.
La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement
avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc
de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cette notice.
Mais avant tout, vous devez installer 2 piles (AAA) (non fournies) dans la télécommande.
Conservez cette notice et la liste des codes séparée afin de pouvoir reprogrammer
ultérieurement la télécommande pour commander d’autres appareils.
1 - Description des touches
2 - Essai de la télécommande sans l’avoir programmée
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur DVD : lecteur DVD
VCR : magnétoscope AUX : autre appareil
SAT : satellite
3. Dirigez la télécommande vers l’appareil à commander et essayez de l’éteindre
avec la touche
BB
(17).
Si l’appareil ne s’éteint pas, vous devrez programmer la télécommande en suivant
une des méthodes A, B, C ou D du chapitre 3, en pages suivantes.
ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 6
FR
7
3 - Programmation de la télécommande
Méthode A - Programmation rapide avec un sous code à 1 chiffre
Méthode B - Programmation avec des codes à 3 chiffres
Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code de l’appareil que
vous souhaitez commander (téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite ou lecteur
DVD).
Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page I des sous-codes.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé
quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le
clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD,
AUX : autre appareil
4. Pendant que le voyant est allumé
, tapez le sous-code (ex : 1 pour Thomson).
5. Dirigez la télécommande vers l’appar
eil et essayez de l’éteindre en appuyant une
fois sur la touche
BB
(17).
6. Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code.
7. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche
BB
(17), plusieurs
fois jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à la
touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ
1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil.
8. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code.
Remar
que :
Lors de la programmation de la touche
AUX
ou si vous voulez affecter un autre type
d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite
sous le mode
VCR
, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous
voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir
méthode
B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D).
Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche
AUX
, commencez
par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la
liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche
automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque
sélectionnée.
Vérification de la programmation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.
Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9.
Avant de commencer la programmation, recherchez le code de l’appareil que vous
souhaitez commander (téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite ou lecteur DVD).
Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II des codes.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé
quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le
clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD,
AUX : autre appareil
4. Pendant que le voyant est allumé
, tapez le premier des codes à 3 chiffres proposés
pour la marque de l’appareil à commander (ex : 036 pour Thomson).
5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une
fois sur la touche
BB
(17).
6. Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 2. Tapez ensuite, le code à 3 chiffres
suivant. Essayez d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur la touche
BB
(17).
Renouveler l’opération en essayant chacun des codes à 3 chiffres.
Vérification de la pr
ogrammation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.
Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9.
+
++
ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 7
FR
8
Méthode C - Programmation par recherche de code
Méthode D - Recherche automatique d’un code
Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD,
AUX : autre appareil
4. Dirigez la télécommande vers l’appar
eil et essayez de l’éteindre en appuyant une fois
sur la touche
BB
(17).
5. Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code.
6. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche
BB
(17), autant de
fois que nécessaire (jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entr
e deux
appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre
puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de
la réaction de l’appareil.
7. Dès que
l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le
code.
Remar
que :
Lors de la programmation de la touche
AUX
ou si vous voulez affecter un autre type
d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite
sous le mode
VCR
, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous
voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir
méthode B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D).
Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche
AUX
, commencez
par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la
liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche
automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque
sélectionnée.
Vérification de la programmation :
Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.
Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9 :
Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions
que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne
sont pas actives, renouvelez la procédure de cette méthode de programmation afin
de trouver un code couvrant plus de fonctions.
Dans le cadre de cette méthode, la télécommande déroule la liste complète des codes en
envoyant un signal IR à l’appareil à télécommander. Procédez ainsi :
1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé
quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le
clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint).
3. Relâchez la touche S.
4. Appuyez sur la touche de l’équipement souhaité (par exemple TV).
5. Appuyez une seule fois sur la touche PR + ou
BB
(17) ou PLAY (B -VCR
seulement). Après quelques secondes la télécommande commence à dérouler toute
la liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 1 par seconde).
Appuyez une deuxième fois sur PR + pour réduire la vitesse de test (1 code toutes
les 3 secondes). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer
immédiatement sur OK (2) pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la
liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code
précédent en appuyant sur PR - (4) ou REW (G) autant de fois que nécessaire
(vous pouvez réavancer en appuyant sur
BB
(17) ou PR + (4) ou PLAY (B) si vous
êtes allés trop en arrière). Dès que l’appareil répond à nouveau, appuyez sur OK
(2) pour enregistrer le code.
Remar
que :
Lors de la programmation de la touche
AUX
ou si vous voulez affecter un autre type
d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite
sous le mode
VCR
, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous
voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir
méthode B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D).
Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche
AUX
, commencez
par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la
liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche
automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque
sélectionnée.
ouou
ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 8
FR
9
Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil,
notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin.
Lorsque vous changerez les piles, vous serez obligé de reprogrammer la télécommande.
4 - Comment retrouver un code programmé
5 - Vérification de la programmation
Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande.
1. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
2. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander :
TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD,
AUX : autre appareil
3. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche S (6), le dernier mode sélectionné
clignote 1 fois.
4. Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce que
le mode sélectionné clignote une fois.
5. Le chiffre qui a fait clignoter le mode sélectionné est le premier des trois chiffres
composant votre code, notez-le ci-dessous.
6. Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code.
7. Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant du mode sélectionné s’éteint.
CODE TV CODE VCR CODE SAT
CODE AUXCODE DVD
- Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer
de chaîne.
- Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur PLAY (B).
- Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis appuyez sur PLAY (B).
Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut
commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode de
programmation, Méthode B ou C.
Méthode E - Programmation pour commander un COMBO (combiné TV/VCR)
La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer une
fois pour le téléviseur et une autre fois pour le magnétoscope qui sont les deux appareils
réunis dans un COMBO.
Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code ou le code de
l’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope).
Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page des sous-codes ou page des codes.
1. Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez commander.
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
3. Appuyez sur la touche TV (15), puis suivez une des méthodes de programmation
A, B, C ou D décrites précédemment.
4. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au
dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée.
5. Appuyez sur la touche VCR (15), puis suivez une des méthodes de programmation
A, B, C ou D décrites précédemment.
ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 9
FR
10
8 - La navigation NAVILIGHT
Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilement
aux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé du
système THOMSON NAVILIGHT.
1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.
2. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil concerné (TV, VCR, SAT
ou AUX). En position VCR assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise
SCART - Péritélévision sélectionnée).
3. Appuyez une fois sur la touche MENU (3).
4. Naviguez dans les menus de réglages avec les touches haut, bas, gauche et
droite (1 et 16).
5. Validez avec OK (2).
6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche EXIT (18).
Pour choisir
, procéder comme suit :
1. Appuyez sur la touche TV (La télécommande doit être en mode TV pour cette
procédure).
2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu’à ce que le dernier mode (TV) clignote 3
fois puis reste allumé.
3. Relâchez la touche S (6).
4. Maintenez appuyez la touche MUTE (21) pour environ 8 secondes. Le voyant du
mode TV va clignoter et s’éteindre pour environ 8 secondes puis clignoter une fois,
relâchez alors la touche MUTE (21).
5. Si en mode SAT, la télécommande contrôlait le volume de la télévision, elle
contrôlera désormais le volume du décodeur satellite; si elle contrôlait le volume du
décodeur satellite, elle contrôlera désormais le volume de la télévision.
7 - Contrôle du volume en mode satellite et câble
Certains décodeurs satellite et câble ne possédant pas de contrôle du volume, en mode satellite ou câble la
télécommande
ROC 550 permet de contrôler le volume de la télévision. Pour les satellites possédant un contrôle du
volume, il est possible de choisir l’appareil que les touches MUTE (21) et VOL (19) contrôleront dans chacun de
ces modes: le volume de la télévision ou le volume du décodeur satellite ou câble.
6 - Autre fonction : Tous les modes OFF
Si la touche
BB
(17) est enfoncée 2 fois en un laps de temps d’une seconde, et si lors de la 2ème pression vous
maintenez enfoncée cette même touche plus de 2 secondes, alors la télécommande enverra le code OFF
successivement pour tous les modes.
ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 10
11
Tasten zur horizontalen Bewegung in den Menüs.
Bestätigung einer Wahl in den Menüs.
Anzeige der Hauptmenüs der Geräte.
Programmauswahl (Funktion “zapping”).
Programmwahl und Erfassung der digitalen Werte.
Programmierung der Fernbedienung.
Programmierung einer Aufnahme
ShowView oder VIDEOPLUS+ (siehe Anleitung der Geräte).
G (rewind): Rückspulen oder Schnellrücklauf (VCR, DVD).
M (Aufnahme).
Je nach Gerät und Marke zur Aufnahme 2-mal auf diese Taste drücken.
B (Abspielen): Abspielen einer Kassette (VCR), einer CD oder DVD.
Farbige Tasten: Verwendung von Teletext und der den Geräten spezifischen Funktionen.
EIN/AUS Teletext (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen).
Überlagerung des Teletextes über das Fernsehbild (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen).
“Info”-Taste.
Auswahl des zu bedienenden Geräts (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Die Tasten VCR, SAT, DVD, AUX können
auch zur Steuerung beliebiger anderer Geräte programmiert werden.
Tasten zur vertikalen Bewegung in den Menüs.
EIN/Stand-by (
BB
).
Verlassen eines Menüs.
Einstellung der Lautstärke.
Auswahl einer externen Quelle (Audio/Video-Anschluss).
Tonabschaltung.
F (fast forward): Vorspulen oder Schnellvorlauf (
VCR, DVD).
K: Standbild.
Abschaltung des Bandablaufs (
VCR) oder des Abspielens der Disk (DVD).
Verlassen des Teletextes (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen).
Ausschaltung des Seitenwechsels (Teletext) (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen).
Zuerst diese Taste drücken, bevor Sie die 2-stellige Sendernummer eingeben
(Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Diese Universalfernbedienung ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten,
Videorecordern, LVD-Spielern, Satelliten- und Kabelfernsehempfängern kompatibel.
Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern des
größten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalb
empfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung anhand einer der in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Methoden auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren.
Zuerst müssen die zwei AAA Batterien in die Fernbedienung eingelegt werden (Die Batterien
werden nicht mitgeliefert).
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf, um
die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmieren
zu können.
1 - Beschreibung der Tastenfunktionen
2 - Testen der noch nicht programmierten Fernbedienung
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV: Fernseher DVD: DVD Player
VCR: Videorecorder AUX: anderes Gerät
SAT: Satellitenempfänger
3. Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät und versuchen Sie, es
mit der Taste
BB
(17) auszuschalten.
Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, müssen Sie die Fernbedienung nach einer der auf
den Folgeseiten im Kapitel 3 beschriebenen Methoden A, B, C oder D programmieren.
DE
ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 11
12
3 - Programmieren der Fernbedienung
Methode A – Schnelles Programmieren mit 1-stelligem Untercode
Methode B – Programmieren mit 3-stelligen Codes
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode des zu
steuernden Geräts (Fernseher, Videorecorder, Satellitenempfänger, Kabelempfänger
oder DVD Player) suchen.
Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite I der Untercodes.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden
lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt
zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger,
DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät
4. W
enn die Anzeige leuchtet, den Untercode eintippen (z. B. 1 für THOMSON).
5. Die Fer
nbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem
Sie auf die Taste
BB
(17) drücken.
6. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung
des Untercodes auf die OK (2) Taste.
7. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, erneut mehrmals die Taste
BB
(17) drücken,
bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinander
folgenden
Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte
genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben. Auf diese Weise
können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.
8. Sowie
sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (2) drücken, um den Untercode zu
speichern.
Hinweis
:
Zur Programmierung der
AUX
Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung
angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in
der Tastenstellung
VCR
), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die
ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie
im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in
Gang (Methode D).
Beispiel: Sie wollen in Stellung
AUX
einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie
irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den
Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die
Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten
Fabrikmarke.
Überprüfen der Programmierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest
auf Seite 14 durchrühren.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu
steuernden Geräts (Fernseher, Videorecorder, Satellitenempfänger, Kabelempfänger
oder DVD Player) suchen.
Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden
lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt
zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger,
DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät
4. W
enn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für das Fabrikat des zu steuernden
Geräts vorgeschlagenen 3-stelligen Codes eintippen (z. B. 036 für THOMSON).
5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem
Sie einmal auf die Taste
BB
(17) drücken.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt 2 wiederholen. Anschließend den
nächsten 3-stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät auszuschalten, indem
Sie einmal auf die Taste
BB
(17) drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie
jeden der 3-stelligen Codes ausprobieren.
Überprüfen der Pr
ogrammierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest
auf Seite 14 durchrühren.
+
++
DE
ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 12
13
Methode C – Programmieren mittels Code-Suche
Methode D – Automatische Codesuche
Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jegliche
Eingabe herauszufinden.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger,
DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät
4. Die Fer
nbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem
Sie auf die Taste
BB
(17) drücken.
5. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung
des Untercodes auf die OK (2) Taste.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste
BB
(17) so viele Male wie
erforderlich drücken (bis zu 200 mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei
aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um
der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu
geben. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.
7. Sowie
sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (2) drücken, um den Code
zu speichern.
Hinweis
:
Zur Programmierung der
AUX
Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung
angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in
der Tastenstellung
VCR
), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die
ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie
im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in
Gang (Methode D).
Beispiel: Sie wollen in Stellung
AUX
einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie
irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den
Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die
Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten
Fabrikmarke.
Überprüfen der Programmierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest
auf Seite 14 durchrühren:
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um die Funktionen herauszufinden,
die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle
Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneut
aus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden.
Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste über
Infrarotsignale an das Gerät, das fernbedient werden soll. Zur automatischen Codesuche
gehen Sie wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet ist oder betätigen Sie den
Einschalter am Gerät.
2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden
lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt
zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).
3. Taste S loslassen.
4. An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die das Gerät fernbedienen soll
(z.B. TV).
5. Drücken Sie ein einziges Mal die Taste PR +, oder
BB
(17), oder PLAY oder
(B -VCR). Einige Sekunden später versendet die Fernbedienung im Rhythmus von
etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten Codes an das Gerät (im Beispiel an den
Fernseher). Drücken Sie ein zweites Mal PR + um den Senderhythmus so zu
verlangsamen, daß pro 3 Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie nun
sehen, daß z.B. der Fernseher eine Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein
anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort OK (2), um diesen Code
auszuwählen und die Automatiksuche zu beenden.
Sollten Sie nicht schnell genug reagieren, können Sie durch Druck auf PR - (4) oder
REW (G) so oft wie nötig auf den vorhergehenden Code zurückschalten. Wenn Sie
zu weit zurück gegangen sind, können Sie durch Drücken von
BB
(17), PR + (4)
oder PLAY (B) wieder nach vorwärts gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den
Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses Codes auf OK (2).
Hinweis
:
Zur Programmierung der
AUX
Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung
angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in der
Tastenstellung
VCR
), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die
ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie
im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in
Gang (Methode D).
Beispiel: Sie wollen in Stellung
AUX
einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie
irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den
Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die
Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten
Fabrikmarke.
oderoder
DE
ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 13
14
Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im
Bedarfsfall sofort zur Hand haben.
Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die Fernbedienung erneut programmieren.
4 - Wie man einen programmierten Code wiederfindet
5 - Überprüfen der Programmierung
Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Code
wiederzufinden.
1. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
2. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht:
TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger,
DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät
3. Drücken Sie nochmals kurz die Taste S (6), die letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal.
4. Betätigen Sie die Zifferntasten (0 bis 9) in aufsteigender Reihenfolge bis die
ausgewählt Betriebsart einmal blinkt.
5. Die Zahl, die das Aufleuchten der gewählten Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer
des 3-stelligen Codes ihres Gerätes. Tragen Sie diese Zahl im unten vorgesehen
Zahlenfeld ein.
6. Wiederholen Sie den Schritt 4, um die beiden anderen Ziffern des Codes
herauszufinden.
7. Nach dem Auffinden der dritten Ziffer erlischt die ausgewählte Betriebsartenleuchte.
TV-CODE VCR-CODE SAT-CODE
AUX-CODEDVD-CODE
- Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die
Taste 2, um den Sender zu wechseln.
- Videorecorder: eine Cassette einlegen und anschließend auf PLAY (B) drücken.
- DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend auf PLAY (B) drücken.
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung
steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, versuchen Sie es mit der nachstehend
beschriebenen Programmierungs-Methode B oder C.
Methode E – Programmieren zum Steuern eines COMBO (TV-VCR-Kombigerät)
Das Einrichten der Fernbedienung zum Steuern eines COMBO’s besteht darin, daß Sie
zuerst den Fernsehgeräte- und anschließend den Videorecorderteil des aus diesen
beiden Geräten bestehenden COMBO’s programmieren.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode bzw. Code
des zu steuernden Geräts (Fernseher oder Videorecorder) suchen.
Hierzu die dieser Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen (s. Seite Untercode
bzw. Codes).
1. Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern wünschen.
2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Drücken Sie die Taste TV (15), und verfahren Sie nach einer der oben
beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D.
4. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
5. Drücken Sie die Taste VCR (15), und verfahren Sie nach einer der oben
beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D.
DE
ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 14
15
8 - Das NAVILIGHT-Navigationssystem
Das Navigationssystem NAVILIGHT NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichten Zugang
zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten
Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR).
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Betätigen Sie die Taste, die dem betreffenden Gerät zugeordnet ist (TV, VCR, SAT
oder AUX). In der Stellung VCR müssen Sie sicherstellen, daß der AV-Modus für
den Fernseher aktiviert ist (die SCART-Buchse muß gewählt sein).
3. Einmal die Taste MENU (3) drücken.
4. Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs die Tasten oben, unten, links und
rechts (1 und 16) benutzen.
5. Mit OK (2) bestätigen.
6. Zum Verlassen der Menüs die Taste EXIT (18) einmal drücken.
Zur Auswahl gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Taste TV drücken (die Fernbedienung muß für dieses Verfahren in der Betriebsart
TV sein).
2. Taste S (7) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende
Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet.
3. Taste S (7) loslassen.
4. Taste MUTE (23) etwa 8 Sekunden lang gedrückt halten. Die Betriebsartenleuchte
TV blinkt dann und verlischt während ungefähr 8 Sekunden. Danach blinkt sie ein
Mal, lassen Sie nun die Taste MUTE (23) los.
5. Wenn die Fernbedienung bisher in der Betriebsart SAT die Lautstärke des Fernsehers
einstellte, regelt sie nun die Lautstärke des Satellitendecoders. Wenn sie bisher die
Lautstärke des Satellitendecoders geregelt hatte, wirkt sie nun auf die Lautstärke des
Fernsehers.
7 - Lautstärkeeinstellung in der Betriebsart Satelliten- und Kabelfernsehen
Manche Stelliten- und Kabeldecoder haben keine Lautstärkeeinstellung. Die Fernbedienung ROC 650 ermöglicht
beim Satelliten- oder Kabelempfang die Lautstärkefernbedienung des Fernsehers.
Mit Satellitendecodern, die eine Lautstärkeneinstellung haben, kann das Gerät gewählt werden, das die Tasten
MUTE (21) und VOL (19) in jeder der Betriebsarten Fernsehgeräte-Lautsträrken-einstellung oder Satelliten- oder
Kabeldecoderlautstärkeneinstellung steuern.
6 - Andere Funktion: Alle Betriebsarten OFF
Wenn die Taste
BB
(17) nach einem ersten Druck innerhalb von einer Sekunde nochmals gedrückt und dieser zweite
Tastendruck mehr als 2 Sekunden dauert, versendet die Fernbedienung nacheinander den OFF Code für alle
Betriebsarten.
DE
ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 15
IT
16
Tasti di spostamento orizzontale nei menu.
Convalida di una scelta nei menu.
Visualizzazione dei menu principali degli apparecchi.
Selezione dei canali (funzione “zapping”).
Selezione di canali e immissione dei valori numerici.
Programmazione del telecomando.
Programmazione di una registrazione
S
how
V
iew
o
VIDEOPLUS
+ (si vedano le istruzioni degli apparecchi).
G (rewind): lettura all’indietro o riavvolgimento rapido (VCR, DVD).
M (registrazione).
A seconda degli apparecchi e delle marche, premere una o 2 volte questo tasto per registrare.
B (lettura): lettura di una cassetta (VCR), di un disco CD o DVD.
Tasti colorati: utilizzo del televideo o delle funzioni specifiche degli apparecchi.
Avvio/Arresto del televideo (eccetto apparecchi del gruppo Thomson).
Sovrapposizione del televideo all’immagine del televisore (eccetto apparecchi del gruppo Thomson).
Tasto “info”.
Selezione dell’apparecchio da comandare (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). I tasti VCR, SAT, DVD, AUX
possono anche essere programmati per comandare qualsiasi tipo di apparecchio.
Tasti di spostamento verticale nei menu.
Avvio/Stand-by (
BB
).
Uscita da un menu.
Regolazione del volume sonoro.
Selezione di una fonte esterna (presa Audio/Vidéo).
Mute.
F (fast forward): lettura in avanti o avanzamento rapido (
VCR, DVD).
K: fermo immagine.
Arresto dello scorrimento del nastro (
VCR) o della lettura del disco (DVD).
Uscita dal televideo (eccetto apparecchi del gruppo Thomson).
Arresto dell’alternanza delle pagine (televideo) (eccetto apparecchi del gruppo Thomson).
Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre
(eccetto apparecchi del gruppo Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Questo telecomando universale è compatibile con la maggior parte dei televisori, dei
videoregistratori, dei lettori LVD o DVD, dei ricevitori via satellite e via cavo comandati ad infrarossi.
Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con
la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo dunque di
provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d’istruzioni.
Ma, prima di tutto, dovete inserire nel telecomando 2 pile (di tipo AAA, non fornite).
Conservate questo libretto d’istruzioni e la lista dei codici fornita a parte per poter
riprogrammare ulteriormente il telecomando allo scopo di comandare altri apparecchi.
1 - Descrizione dei tasti
2 - Prova del telecomando senza averlo programmato
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:
TV: televisore DVD: lettore DVD
VCR: videoregistratore AUX: altro apparecchio
SAT: satellite
3. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio da comandare e provate a spegnerlo
con il tasto
BB
(17).
Se l’apparecchio non si spegne, dovrete programmare il telecomando secondo uno
dei metodi A, B, C o D del capitolo 3, alle pagine seguenti.
ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 16
IT
17
3 - Programmazione del telecomando
Metodo A - Programmazione rapida con un sotto-codice ad 1 cifra
Metodo B - Programmazione con codici a 3 cifre
Prima di cominciare la programmazione, cercate il sotto-codice dell’apparecchio che
desiderate comandare (Televisore, videoregistratore, ricevitore via satellite, ricevitore via
cavo o lettore DVD).
Riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina I dei sotto-codici
.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo
per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per
indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:
TV: televisore, VCR
:
videoregistratore, SAT: satellite,
DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio.
4. Mentr
e la spia è accesa, digitate il sotto-codice (p. es. 1 per Thomson).
5. Dirigete il telecomando verso l’appar
ecchio e provate a spegnerlo premendo una
volta il tasto
BB
(17).
6. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK (2) per memorizzare il
sotto-codice.
7. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo il tasto
BB
(17), diverse volte
finché non si spegne. Fra due pr
essioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al
modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Questo vi permette
di rendervi conto della reazione dell’apparecchio.
8. Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (2) per
memorizzare il sotto-codice.
Nota:
Durante la programmazione del tasto
AUX
o se volete comandare un altro tipo di
apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un
satellite in modo
VCR
, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio
che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi
metodo
B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D).
Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto
AUX
, cominciate con il digitare
il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es:
603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo
modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata.
Verifica della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del
telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19.
Prima di cominciare la programmazione, cercate il codice dell’apparecchio che
desiderate comandare (Televisore, videoregistratore, ricevitore via satellite, ricevitore
via cavo o lettore DVD).
Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina II dei codici.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo
per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per
indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:
TV: televisore, VCR
:
videoregistratore, SAT: satellite,
DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio.
4. Mentr
e la spia è accesa, digitate il primo dei codici a 3 cifre proposti per la marca
dell’apparecchio da comandare (p. es. 036 per Thomson).
5. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e provate a spegnerlo premendo una
volta il tasto
BB
(17).
6. Se l’apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 2. Digitate poi il codice a 3 cifre
che segue. Cercate di spegnere l’apparecchio premendo una volta il tasto
BB
(17).
Ripetete l’operazione provando ognuno dei codici a 3 cifre.
V
erifica della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del
telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19.
+
++
ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 17
IT
18
Metodo C - Programmazione per ricerca di codice
Metodo D - Ricerca automatica di un codice
Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:
TV: televisore, VCR
:
videoregistratore, SAT: satellite,
DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio.
4. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e provate a spegnerlo premendo una
volta il tasto
BB
(17).
5. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK (2) per memorizzare il
sotto-codice.
6. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo sul tasto
BB
(17), tante volte
quanto è necessario (fino a 200 volte) perché l’apparecchio si spenga. Fra due
pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi
e riaccendersi (circa 1 secondo). Ciò vi consente di rendervi conto delle reazioni
dell’apparecchio.
7. Non appena
l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (2) per
memorizzare il codice.
Nota
:
Durante la programmazione del tasto
AUX
o se volete comandare un altro tipo di
apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un
satellite in modo
VCR
, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio
che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi
metodo B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D).
Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto
AUX
, cominciate con il digitare
il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es:
603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo
modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata.
Verifica della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del
telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19.
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il
telecomando stesso può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi,
rinnovate la procedura di questo metodo di programmazione per trovare un codice
che copra più funzioni.
Con questo metodo il telecomando fa scorrere la lista completa dei codici inviando un
segnale IR all’apparecchio da comandare. Procedete in questo modo:
1. Verificate che il vostro apparecchio sia in funzione. In caso contrario accendetelo
manualmente.
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo
per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per
indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi).
3. Rilasciare il tasto S.
4. Premete il tasto dell’apparecchio desiderato (per esempio TV).
5. Premete una sola volta il tasto PR + o messa in standby
BB
(17) o PLAY (solo B -
VCR). Dopo alcuni secondi il telecomando comincia a far scorrere tutta la lista dei
codici inclusa nella biblioteca (circa 1 per secondo). Premete una seconda volta il
tasto PR + per ridurre la velocità del test (1 codice ogni 3 secondi). Quando
l’apparecchio cambia canale, dovete immediatamente premere su OK (2) per
registrare il codice e fermare lo scorrimento della lista. Se non avete reagito con
sufficiente prontezza, avete la possibilità di ritornare al codice precedente premendo
su PR - (4) o REW (G) il numero di volte necessario (se siete andati troppo
indietro, potete avanzare premendo
BB
(17) o PR + (4) o PLAY (B). Non appena
l’apparecchio risponde nuovamente, premete su OK (2) per registrare il codice.
Nota
:
Durante la programmazione del tasto
AUX
o se volete comandare un altro tipo di
apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un
satellite in modo
VCR
, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio
che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi
metodo B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D).
Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto
AUX
, cominciate con il digitare
il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es:
603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo
modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata.
oo
ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 18
IT
19
Quando avrete trovato il codice del vostro apparecchio, annotatelo per potervi fare
facilmente riferimento in caso di necessità.
Quando cambierete le pile, dovrete riprogrammare il telecomando.
4 - Come ritrovare un codice programmato
5 - Verifica della programmazione
Può essere utile ritrovare il codice programmato nel telecomando.
1. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
2. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare:
TV: televisore, VCR
:
videoregistratore, SAT: satellite,
DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio.
3. Premete di nuovo brevemente il tasto S (6), l’ultimo modo selezionato lampeggia 1
volta.
4. Premete i tasti numerici in ordine crescente (da 0 a 9) fino a quando il modo
selezionato lampeggia una volta.
5. La cifra che ha fatto lampeggiare il modo selezionato è la prima delle tre cifre che
compongono il vostro codice, annotatela qui sotto.
6. Ripetete la tappa 4 per ritrovare le altre cifre del codice.
7. Una volta trovata la terza cifra, la spia del modo selezionato si spegne.
CODICE TV CODICE VCR CODICE SAT
CODICE AUXCODICE DVD
- Per un televisore o un ricevitore via satellite : accendete l’apparecchio e premete, per esempio, su 2 per
cambiare canale.
- Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi premete su PLAY (B).
- Per un lettore DVD: inserite un disco poi premete su PLAY (B).
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando può
comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, provate un altro metodo di programmazione, Metodo B
o C.
Metodo E - Programmazione per comandare un COMBO (combinato TV/VCR)
La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell’effettuare la
programmazione una volta per il televisore ed una volta per il videoregistratore, i due
apparecchi riuniti in un COMBO.
Prima di cominciare la programmazione, ricercate il sotto-codice o il code
dell’apparecchio che desiderate comandare (televisore o videoregistratore).
Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina dei sotto-codici o
pagina dei codici.
1. Mettete in funzione il COMBO che desiderate comandare.
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
3. Premete il tasto TV (15), poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C o
D descritti precedentemente.
4. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo
selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso.
5. Premete il tasto VCR (15), poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C
o D descritti precedentemente.
ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 19
IT
20
8 - La navigazione NAVILIGHT
Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmente
alle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR)
equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo di apparecchio che vi interessa (TV, VCR,
SAT o AUX). In posizione VCR verificate che il televisore è in modo AV (presa
SCART selezionata).
3. Premete una volta sul tasto MENU (3).
4. Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto, basso, sinistra e destra
(1 e 16).
5. Convalidate con OK (2).
6. Uscite dai menu premendo una volta il tasto EXIT (18).
Per scegliere, procedere come segue :
1. Premete il tasto TV (Per questa procedura il telecomando deve essere in modo TV).
2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che l’ultimo modo (TV) lampeggia 3 volte e
poi resta acceso.
3. Rilasciare il tasto S (6).
4. Mantenete premuto il tasto MUTE (21) per circa 8 secondi. La spia del modo TV
lampeggerà e si spegnerà per circa 8 secondi poi lampeggerà una volta, rilasciate
allora il tasto MUTE (21).
5. Se in modo SAT, il telecomando controllava il volume della televisione, a partire da
ora controllerà il volume del decodificatore via satellite, se controllava il volume del
decodificatore via satellite, controllerà ora il volume della televisione.
7 - Controllo del volume in modalità via satellite e via cavo
Giacchè alcuni decodificatori via satellite e via cavo non possiedono il controllo del volume, il telecomando ROC 550
in modo satellite e cavo permette di controllare il volume della televisione. Per i satelliti che possiedono il controllo
del volume, è possibile scegliere l’apparecchio che i tasti MUTE (21) e VOL (19) controlleranno in quascuno di
questi modi : il volume della televisione o il volume del decodificatore via satellite o via cavo.
6 - Altra funzione : tutte le modalità OFF
Se il tasto
BB
(17) è premuto 2 volte in un lasso di tempo di un secondo, e se durante la seconda pressione
mantenete premuto questo stesso tasto per più di 2 secondi, allora il telecomando invierà il codice OFF per tutte le
modalità.
ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 20
21
Tecla de desplazamiento horizontal en los menús.
Confirmación de la selección realizada en un menú.
Visualización de los menús principales de los aparatos.
Selección de cadenas (función “zapping”).
Selección de cadenas e introducción de valores numéricos.
Programación del mando a distancia.
Programación de una grabación
ShowView o VIDEOPLUS+ (ver las instrucciones de cada aparato).
G (rewind): lectura hacia atrás o rebobinado rápido (VCR, DVD).
M (grabación).
Según la marca y el tipo de aparato, pulse esta tecla una o dos veces para grabar.
B (reproducción): lectura de una cinta (VCR) o un disco CD o DVD.
Teclas de colores: utilización del teletexto o funciones propias de los aparatos.
Marcha/Paro teletexto (salvo aparatos del grupo Thomson).
Intercalación de teletexto en la imagen del televisor (salvo aparatos del grupo Thomson).
Tecla “información”.
Selección del aparato que se desea controlar (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Las teclas VCR, SAT, DVD, AUX
también se pueden programar para controlar todo tipo de aparatos.
Tecla de desplazamiento vertical en los menús.
Marcha/Espera (
BB
).
Salir de un menú.
Ajuste de volumen.
Selección de una fuente externa (toma Audio/Vídeo).
Anulación del sonido.
F (fast forward): lectura hacia adelante o avance rápido (
VCR, DVD).
K (pausa): congelación de imagen.
Para detener la cinta (
VCR) o la reproducción del disco (DVD).
Salir del teletexto (salvo aparatos del grupo Thomson).
Interrupción de la alternancia de páginas (teletexto) (salvo aparatos del grupo Thomson).
Pulse primero esta tecla antes de introducir el número de canal con 2 cifras
(salvo aparatos del grupo Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Este mando universal es compatible con la mayoría de los televisores, reproductores de
vídeo, lectores de LVD o DVD, receptores de satélite y de cable controlados por infrarrojos.
El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente
con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, le aconsejamos
que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este
folleto. Antes de comenzar, debe instalar 2 pilas (AAA, no suministradas) en el mando.
Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta, para poder volver a programar
el mando cuando quiera controlar otros aparatos.
1 - Descripción de las teclas
2 - Prueba del mando a distancia antes de programarlo
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV: televisor DVD: lector de DVD
VCR: vídeo AUX: otro aparato
SAT: satélite
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar e intente
apagarlo con la tecla
BB
(17).
Si el aparato no se apaga, tendrá que programar el mando a distancia según uno
de los métodos A, B, C o D del capítulo 3, explicado en las páginas siguientes.
ES
ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 21
22
3 - Programación del mando
Método A – Programación rápida con un subcódigo de 1 cifra
Método B – Programación con códigos de 3 cifras
Antes de empezar la programación, busque el subcódigo del aparato que desea
controlar (Televisor, vídeo, receptor de satélite, receptor de cable o lector de DVD).
Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página I de los subcódigos.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador
permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los
siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible,
después se apaga).
3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato
4. Mientras que el indicador está encendido
, teclee el subcódigo (ej.: 1 para Thomson).
5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e intente apagarlo pulsando una vez
en la tecla
BB
(17).
6. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK (2) para memorizar el
subcódigo.
7. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla
BB
(17), varias veces, hasta que
el aparato se apague. Espere entre dos pulsaciones a que la tecla correspondiente
al modo seleccionado se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1
segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato.
8. Inmediatamente después
de que el aparato que desea controlar se apague, pulse en
OK (2) para memorizar el subcódigo.
Obser
vación:
El primer paso para programar la tecla
AUX
o para asignar un tipo de aparato distinto
al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite en el
modo
VCR
) es introducir el código del aparato que desea programar (un código de 3
cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método
B). A
continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D).
Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla
AUX
, debe comenzar
introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que
encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson);
a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el
mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca
seleccionada.
Comprobación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a
distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24.
Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea
controlar (Televisor, vídeo, receptor de satélite, receptor de cable o lector de DVD).
Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador
permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los
siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible,
después se apaga).
3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato
4. Con el indicador encendido, teclee el primero de los códigos de 3 cifras propuestos
para la marca del aparato que se quiere controlar (ej.: 036 para Thomson).
5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e intente apagarlo pulsando una vez
en la tecla
BB
(17).
6. Si el aparato no se apaga, repita la etapa 2. Teclee después el código de 3 cifras
siguiente. Intente apagar el aparato pulsando una vez en la tecla
BB
(17). Repetir
la operación probando con cada uno de los códigos de 3 cifras.
Compr
obación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a
distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24.
+
++
ES
ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 22
23
Método C – Programación por búsqueda de código
Método D - Búsqueda automática de un código
Si ninguno de los códigos funciona, se puede recuperar el código sin tener que teclearlo.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato
4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato
e intente apagarlo pulsando una vez
en la tecla
BB
(17).
5. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK (2) para memorizar el
subcódigo.
6. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla
BB
(17), tantas veces como sea
necesario (hasta 200 veces), hasta que el aparato se apague. Esper
e entre dos
pulsaciones a que la tecla correspondiente al modo seleccionado se apague y se
vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar
la respuesta del aparato.
7. Inmediatamente después
de que el aparato que desea controlar se apague, pulse en
OK (2) para memorizar el código.
Obser
vación:
El primer paso para programar la tecla
AUX
o para asignar un tipo de aparato distinto
al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite en el
modo
VCR
) es introducir el código del aparato que desea programar (un código de 3
cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método B). A
continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D).
Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla
AUX
, debe comenzar
introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que
encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson);
a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el
mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca
seleccionada.
Comprobación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a
distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24:
Pruebe con otras teclas del mando a distancia para conocer cuantas funciones puede
controlar su mando a distancia. Si considera que todas las teclas no están activadas,
repita los pasos de este método de programación hasta encontrar un código que
abarque más funciones.
Durante el desarrollo de este método, el mando desplegará la lista completa de códigos
enviando una señal por infrarrojos al aparato que se desea controlar. Realice el
siguiente procedimiento:
1. Compruebe que el equipo esté encendido. En caso contrario, enciéndalo
manualmente.
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador
permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los
siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible,
después se apaga).
3. Suelte la tecla S.
4. Pulse en la tecla del equipo deseado (por ejemplo TV).
5. Pulse una sola vez en la tecla PR + o puesta en espera
BB
(17) o PLAY (B -VCR
solamente). Tras unos segundos, el mando a distancia comenzará a desplegar toda
la lista de códigos incluidos en la biblioteca (aproximadamente 1 por segundo).
Si desea reducir la velocidad del test, vuelva a pulsar en la tecla PR + (1 código
cada 3 segundos). En cuanto el aparato cambie de canal, debe pulsar
inmediatamente la tecla OK (2) para memorizar el código y detener el despliegue
de la lista. Si no ha reaccionado con la suficiente velocidad, puede regresar al
código anterior pulsando PR - (4) o REW (G) tantas veces como sea necesario;
en caso de haber retrocedido demasiado, puede utilizar las teclas
BB
(17) o PR +
(4) o PLAY (B) para avanzar. En el momento en el que el aparato vuelva a
responder, pulse en OK (2) para memorizar el código.
Obser
vación:
El primer paso para programar la tecla
AUX
o para asignar un tipo de aparato
distinto al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite
en el modo
VCR
) es introducir el código del aparato que desea programar (un código
de 3 cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método B). A
continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D).
Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla
AUX
, debe comenzar
introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que
encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson);
a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el
mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca
seleccionada.
oo
ES
ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 23
24
Cuando haya encontrado el código de su aparato, apúntelo por mayor comodidad si lo
necesita en el futuro.
Cuando cambie las pilas, tendrá que volver a programar el mando.
4 - Como recuperar un código programado
5 - Comprobación de la programación
Cuando se quiera recuperar el código programado en el mando a distancia.
1. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
2. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar:
TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato
3. Pulse de nuevo, brevemente, en la tecla S (6), el último modo seleccionado
parpadeará 1 vez.
4. Pulse en las teclas digitales en orden creciente (0 a 9) hasta que el modo
seleccionado parpadee una vez.
5. La cifra que haya hecho parpadear el modo seleccionado es la primera de las tres
cifras que forman su código, apúntela más abajo.
6. Repita la etapa 4 para encontrar las demás cifras del código.
7. Cuando se encuentra la tercera cifra, el indicador del modo seleccionado se apaga.
CÓDIGO TV CÓDIGO VCR CÓDIGO SAT
CÓDIGO AUXCÓDIGO DVD
- Para un televisor o un receptor de satélite: encienda el aparato y pulse, por ejemplo, en el 2 para cambiar
de canal.
- Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en PLAY (B).
- Con un lector de DVD: inserte un disco y pulse en PLAY (B).
Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede
controlar. Si considera que no todas las teclas están activas, pruebe otro método de programación, Método B
o C.
Método E – Programación para controlar un COMBO (conjunto TV/VCR)
La programación del mando a distancia para un COMBO consiste en programarlo una
vez para el televisor y otra vez para el vídeo, es decir los dos aparatos que componen
un COMBO.
Antes de iniciar la programación, busque el subcódigo o el código del aparato que
desea controlar (televisor o vídeo).
Remítase a la lista que acompaña a este folleto, en la página de subcódigos o en la
página de códigos.
1. Encienda el COMBO que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Pulse la tecla TV (15) y, a continuación, siga uno de los métodos de programación
A, B, C o D anteriormente descritos.
4. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
5. Pulse la tecla VCR (15) y, a continuación, siga uno de los métodos de
programación A, B, C o D anteriormente descritos.
ES
ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 24
25
8 - La navegación NAVILIGHT
El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a los
sistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistema
THOMSON NAVILIGHT.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Pulse en la tecla del tipo de aparato correspondiente (TV, VCR, SAT o AUX). En
posición VCR compruebe que el televisor está en modo AV (toma SCART –
Peritelevisión seleccionada).
3. Pulse una vez en la tecla MENU (3).
4. Navegue por los menús de ajuste con las teclas arriba, abajo, izquierda y
derecha (1 y 16).
5. Valide con OK (2).
6. Salga de los menús pulsando una vez en la tecla EXIT (18).
Para realizar la selección, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse en la tecla TV (el mando a distancia debe estar en modo TV para llevar a cabo
este procedimiento).
2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo
seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces.
3. Suelte la tecla S (6).
4. Mantenga pulsada la tecla MUTE (21) durante 8 segundos aproximadamente. El
indicador del modo TV parpadeará y se apagará durante unos 8 segundos,
después de lo cual, parpadeará una vez más, en ese momento, suelte la tecla
MUTE (21).
5. Si, en modo SAT, el mando a distancia controla el volumen de la televisión, a partir
de ahora controlará el volumen del descodificador del satélite; si el mando controla
el volumen del descodificador, a partir de ahora controlará el volumen de la
televisión.
7 - Control del volumen en el modo satélite y cable
Dado que existen ciertos descodificadores de satélite y cable que no disponen de un control de volumen, el mando
a distancia
ROC 550 permite controlar el volumen de la televisión en dichos modos. Para los descodificadores de
satélite que dispongan de un control del volumen, es posible elegir el aparato que las teclas MUTE (21) y VOL
(19) controlarán en cada uno de estos modos: el volumen de la televisión o el volumen del descodificador de satélite
o cable.
6 - Otra función: Todos los modos desactivados
Si se pulsa la tecla
BB
(17) 2 veces durante un segundo y, después de la segunda pulsación, se mantiene dicha
tecla pulsada durante más de 2 segundos, el mando a distancia enviará el código de desactivación a todos los
modos de forma sucesiva.
ES
ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 25
PT
26
Teclas de deslocamento horizontal nos menus.
Validação de uma escolha nos menus.
Exibição dos menus principais dos aparelhos.
Selecção dos canais (função “zapping”).
Selecção dos canais e entrada dos valores numéricos.
Programação do telecomando.
Programação de um registo em
ShowView ou VIDEOPLUS+ (vide o manual dos aparelhos).
G (rewind): leitura retrógrada ou retorno rápido (VCR, DVD).
M (registo).
Consoante os aparelhos e as marcas, pressione uma ou 2 vezes esta tecla para registar.
B (leitura): leitura de uma cassete de vídeo (VCR), de um disco CD ou DVD.
Teclas coloridas: utilização do teletexto ou de funções específicas dos aparelhos.
Liga/Desliga o teletexto (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson).
Superposição do teletexto à imagem do televisor (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson).
Tecla “info”.
Selecção do aparelho a comandar (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). As teclas VCR, SAT, DVD, AUX também
podem ser programadas para comandar todos os tipos de aparelho.
Teclas de deslocamento vertical nos menus.
Liga/Standby (
BB
).
Abandono de um menu.
Ajuste do volume sonoro.
Selecção de uma fonte externa (tomada Áudio/Vídeo).
Corte do som.
F (fast forward): leitura avançada ou avanço rápido (
VCR, DVD).
K: congelamento da imagem.
Interrupção do desfile da banda (
VCR) ou da leitura do disco (DVD).
Abandono do teletexto (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson).
Paragem da alternância das páginas (teletexto) (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson).
Prima em primeiro lugar esta tecla antes de introduzir o número da estação de 2 dígitos
(com excepção dos aparelhos do grupo Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Este telecomando universal é compatível com a maioria dos televisores, videogravadores,
leitores de LVD e DVD, receptores satélites e cabo comandados por infravermelhos.
O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com a
maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhável
experimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual.
Antes de mais, porém, deve instalar as 2 pilhas (AAA, não fornecidas) no telecomando.
Conserve este manual e a lista dos códigos separada para que possa reprogramar
ulteriormente o telecomando para comandar outros aparelhos.
1 - Descrição das teclas
2 - Ensaio do telecomando sem o ter programado
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor DVD: leitor de DVD
VCR: videogravador AUX: outro aparelho
SAT: satélite
3. Dirija o telecomando para o aparelho a comandar e tente apagá-lo com a tecla
BB
(17).
Se o aparelho não se apagar, deve programar o telecomando segundo os
métodos A, B, C ou D do capítulo 3, nas páginas seguintes.
ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 26
PT
27
3 - Programação do telecomando
Método A - Programação rápida com um sub-código de 1 dígito
Método B - Programação com códigos de 2 dígitos
Antes de começar a programação, procure o sub-código do aparelho que quer
comandar (Televisor, videogravador, receptor de satélite e de cabo ou leitor de DVD).
Consulte a lista anexada neste manual, página I dos sub-códigos.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns
segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica
o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite,
DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho
4. Enquanto a luz estiver acesa
, digite o sub-código (ex.: 1 para Thomson).
5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla
BB
(17).
6. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK (2) para memorizar o sub-código.
7. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla
BB
(17) várias vezes até que
o aparelho se apague. Entr
e dois pressionamentos, espere que a tecla
correspondente ao modo seleccionado se apague e, depois, volte a acender-se
(cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho.
8. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (2) para memorizar o
sub-código.
Atenção
:
Quando programar a tecla
AUX
ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do
mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em
modo
VCR
, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende
programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o
método
B). Depois, inicie a procura automática (método D).
Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla
AUX
,
comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código
do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de
satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o
telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada.
Verificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.
Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29.
Antes de começar a programação, procure o código do aparelho que quer comandar
(Televisor, videogravador, receptor de satélite e de cabo ou leitor de DVD).
Consulte a lista anexada neste manual, página II dos códigos.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns
segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica
o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite,
DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho
4. Enquanto a luz estiver a acesa
, digite o primeiro código de 3 dígitos propostos para
a marca do aparelho a comandar (ex.: 036 para Thomson).
5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla
BB
(17).
6. Se o aparelho não se apagar, repita a etapa 2. Digite em seguida o código de 3
dígitos seguinte. Tente apagar o aparelho premindo uma vez a tecla
BB
(17). Repita
a operação tentando cada um dos códigos de 3 dígitos.
V
erificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.
Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29.
+
++
ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 27
PT
28
Método C - Programação por procura do código
Método D - Pesquisa automática de um código
Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar o código sem que seja obrigado
a digitá-lo.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite,
DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho
4. Dirija o telecomando para o apar
elho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla
BB
(17).
5. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK (2) para memorizar o sub-código.
6. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla
BB
(17) tantas vezes quantas
forem necessárias (até 200 vezes) até que o aparelho se apague. Entr
e dois
pressionamentos, espere que a tecla correspondente ao modo seleccionado se
apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se
conta da reacção do aparelho.
7. Logo que
o aparelho a comandar se apagar, prima OK (2) para memorizar o
código.
Atenção
:
Quando programar a tecla
AUX
ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do
mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em
modo
VCR
, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende
programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o
método B). Depois, inicie a procura automática (método D).
Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla
AUX
,
comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código
do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de
satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o
telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada.
Verificação da programação:
O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.
Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29:
Experimente outras teclas do telecomando para conhecer todas as funções que o seu
telecomando pode comandar. Se pensar que todas as função não são activas, repita
o procedimento deste método de programação para encontrar um código que cubra
mais funções.
No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando
um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma:
1. Verifique se o seu equipamento está ligado. Caso contrário, ligue-o manualmente.
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns
segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica
o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se).
3. Solte a tecla S.
4. Prima a tecla relativa ao equipamento pretendido (por exemplo, TV).
5. Prima uma só vez a tecla PR + ou de vigília
BB
(17) ou PLAY (B - VCR). Após
alguns segundos, o telecomando começa a enviar toda a lista de códigos incluída
na biblioteca (cerca de 1 por segundo). Prima segunda vez a tecla PR + para
reduzir a velocidade de teste (1 código a cada 3 segundos). Logo que o aparelho
mudar de canal, deve premir imediatamente a tecla OK (2) para registar o código
e parar o envio da lista. Se não conseguiu reagir de forma suficientemente rápida,
tem a possibilidade de voltar ao código anterior premindo a tecla PR - (4) ou REW
(G) tantas vezes quantas for necessário (caso tenha andado demasiado para trás,
pode avançar premindo
BB
(17) ou PR + (4) ou PLAY (B). Logo que o aparelho
voltar a responder, prima OK (2) para registar o código.
Atenção
:
Quando programar a tecla
AUX
ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do
mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em
modo
VCR
, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende
programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o
método B). Depois, inicie a procura automática (método D).
Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla
AUX
,
comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código
do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de
satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o
telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada.
ouou
ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 28
PT
29
Depois de encontrar o código do seu aparelho, tome note dele para consultá-lo facilmente
caso venha a ser necessário.
Quando mudar as pilhas, será obrigado a reprogramar o telecomando.
4 - Como encontrar um código programado
5 - Verificação da programação
Pode ser útil encontrar o código programado no telecomando.
1. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
2. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar:
TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite,
DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho
3. Torne a premir brevemente a tecla S (6). O último modo seleccionado pisca 1 vez.
4. Prima as teclas numéricas por ordem crescente (0 a 9) até que o modo
seleccionado pisque uma vez.
5. O dígito que fez piscar o modo seleccionado é o primeiro dos três dígitos que
compõem o seu código, razão pela qual deve anotá-lo aqui.
6. Repita a etapa 4 para encontrar os outros dígitos do código.
7. Logo que o terceiro dígito for encontrado, o indicador do modo seleccionado
apaga-se.
CÓDIGO TV CÓDIGO VCR CÓDIGO SAT
CÓDIGO AUXCÓDIGO DVD
- Para um televisor ou um receptor de satélite: acenda o aparelho e prima, por exemplo, 2 para mudar de
canal.
- Para um videogravador: introduza uma cassete e em seguida prima PLAY (B).
- Para um leitor DVD: introduza um disco e em seguida prima PLAY (B).
Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode
comandar. Se pensar que todas as teclas não estão activas, experimente um outro método de programação,
Método B ou C
Método E - Programação para comandar um COMBO (combi TV/VCR)
A programação do telecomando para um COMBO significa programá-lo uma vez para
o televisor e uma outra vez para o videogravador que são dois aparelhos reunidos num
COMBO.
Antes de começar a programação, procure o sub-código ou o código do aparelho
que quer comandar (televisor ou videogravador).
Consulte a lista deste manual, página dos sub-códigos ou página dos códigos.
1. Ligue o COMBO que quer comandar.
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Prima a tecla TV (15), seguindo depois um dos métodos de programação A, B, C
ou D descritos anteriormente.
4. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
5. Prima a tecla VCR (15), seguindo depois um dos métodos de programação A, B,
C ou D descritos anteriormente.
ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 29
PT
30
8 - A navegação NAVILIGHT
O sistema de navegação THOMSON NAVILIGHT vpermite aceder facilmente aos
ajustes do seu televisor (TV) ou do seu videogravador (VCR) equipado com o sistema
THOMSON NAVILIGHT.
1. Ligue o aparelho que quer comandar.
2. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a que diz respeito (TV, VCR, SAT
ou AUX). Na posição VCR verifique se o televisor está no modo AV (tomada
SCART - Euroconector seleccionada).
3. Prima uma vez a tecla MENU (3).
4. Navegue nos menus de ajustes com as teclas para cima, baixo, esquerda e
direita (1 e 16).
5. Valide com OK (2).
6. Saia dos menus premindo uma vez a tecla EXIT (18).
Para escolher
, proceda da seguinte forma:
1. Prima a tecla TV (para este procedimento, o telecomando deve estar em modo TV).
2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo
seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa.
3. Solte a tecla S (6).
4. Mantenha premida a tecla MUTE (21) durante cerca de 8 segundos. O indicador
do modo TV vai piscar e apagar-se durante cerca de 8 segundos e, depois, piscar
uma vez. Liberte a tecla MUTE (21).
5. Se, em modo SAT, o telecomando controlava o volume da televisão, de agora em
diante, passa a controlar o volume do descodificador de satélite; se controlava o
volume do descodificador de satélite, a partir de agora, passa a controlar o volume
da televisão.
7 - Controlo do volume em modo satélite e cabo
Alguns descodificadores de satélite e de cabo não possuem controlo de volume. Em modo satélite ou cabo, o
telecomando
ROC 550 permite controlar o volume da televisão. Para os receptores de satélite que possuem controlo
de volume, é possível escolher qual o aparelho que as teclas MUTE (21) e VOL (19) vão controlar em cada um
dos modos: o volume da televisão ou o volume do descodificador de satélite ou de cabo.
6 - Outra função: Todos os modos OFF
Se premir a tecla
BB
(17) 2 vezes durante um segundo e se, quando da 2ª pressão, mantiver essa tecla premida
mais de 2 segundos, o telecomando envia o código OFF sucessivamente para todos os modos.
ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 30
31
Toetsen voor het horizontaal verplaatsen in de menu’s.
Een keuze bevestigen in de menu’s.
Weergave van de hoofdmenu’s van de apparaten.
Zenderkeuze (“zap”-functie).
Afzetten van het geluid.
Programmering van de afstandsbediening.
Programmering van een opname met
S
how
V
iew
of
VIDEOPLUS
+ (zie de handleiding van de betreffende apparaten).
G (rewind): snel vooruit- of achteruitspoelen (
VCR
,
DVD
).
M (opnemen).
Druk, afhankelijk van het apparaat en het merk, één of 2 keer op deze toets om op te nemen.
B (afspelen): afspelen van een cassette (
VCR
), een
CD
of een
DVD
.
Gekleurde toetsen: gebruik van teletekst of specifiek bij het apparaat horende functies.
Teletekst Aan/Uit (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson).
Teletekst over het beeld van het televisietoestel zetten (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson).
Toets “info”.
Selectie van het te bedienen apparaat (
TV
,
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
). De toetsen
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
kunnen ook
worden geprogrammeerd om elk type apparaat te bedienen.
Toetsen voor het verticaal verplaatsen in de menu’s.
Aan/Standby (
BB
).
Een menu verlaten.
Afstelling van het geluidsvolume.
Selectie van een uitwendige bron (Audio/Video-stekker).
Afzetten van het geluid.
F
(fast forward): afspelen of snel vooruitspoelen (
VCR
,
DVD
).
K: stilzetten van het beeld.
Stopzetten van het lopen van de band (
VCR
) of van het afspelen van de disc (
DVD
).
Teletekst verlaten (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson).
Uitschakelen van het wisselen van de pagina’s (teletekst) (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson).
Druk eerst op deze toets alvorens het nummer van het kanaal met 2 cijfers in te tikken
(met uitzondering van apparaten van de groep Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Deze universele afstandsbediening is geschikt voor de meeste televisietoestellen,
videorecorders, LVD- en DVD-spelers, satelliet- en kabelontvangers die per infrarood bediend
worden.
De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kunt
gebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep
Thomson. Wij raden u dus aan haar te proberen alvorens haar te programmeren door één
van de methodes van deze gebruiksaanwijzing op te volgen. Maar allereerst dient u 2
batterijen (AAA, niet meegeleverd) in de afstandsbediening te installeren.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de
afstandsbediening later te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere
apparaten.
1 - Beschrijving van de toetsen
2 - Het gebruik van de afstandsbediening zonder deze geprogrammeerd te hebben
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel DVD: DVD-speler
VCR: videorecorder AUX: ander apparaat
SAT: satelliet
3. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het te bedienen apparaat en
probeer het uit te schakelen aan de hand van de toets
BB
(17).
Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, dan dient u de afstandsbediening te
programmeren door één van de methodes A, B, C of D van hoofdstuk 3,
beschreven op de volgende pagina’s, op te volgen.
NL
ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 31
32
3 - Programmering van de afstandsbediening
Methode A - Snelle programmering aan de hand van een subcode met 1 cijfer
Methode B - Programmering aan de hand van 3 cijfercodes
Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode op van het apparaat dat u
wenst te bedienen (Televisietoestel, videorecorder, satellietontvanger, kabelontvanger of
DVD-speler). Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina I
van de subcodes.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal
enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de
volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de
beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet,
DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat
4. T
erwijl het lichtje brandt, tikt u de subcode in (bijvb.: 1 voor Thomson).
5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit
te schakelen door éénmaal op de toets
BB
(17) te drukken.
6. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de
subcode te memoriseren.
7. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets
BB
(17)
en dit verschillende malen totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. T
ussen twee keer
drukken geeft u de toets die overeenkomt met de geselecteerde modus de tijd om uit
te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de
reactie van het apparaat.
8. Zodra
het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de
subcode te memoriseren.
NB
:
Tijdens het programmeren van de toets
AUX
of als u een ander type apparaat dan
vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in
de
VCR
-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het
apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de
codes, zie methode
B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D).
Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets
AUX
, wilt bedienen, begint u
door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de
codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure
van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes
van het geselecteerde merk testen.
Het nakijken van de programmering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.
Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren.
Alvorens de programmering te starten zoekt u de code van het apparaat op dat u wenst
te bedienen (Televisietoestel, videorecorder, satellietontvanger, kabelontvanger of
DVD-speler). Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina II
van de codes.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal
enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de
volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de
beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet,
DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat
4. T
erwijl het lichtje brandt, tikt u de eerste van de voorgestelde 3 cijfercodes in voor het
merk van het te bedienen apparaat (bijvb.: 036 voor Thomson).
5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit
te schakelen door éénmaal op de toets
BB
(17) te drukken.
6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, herhaalt u stap 2. Tik vervolgens de
volgende 3 cijfercode in. Probeer het apparaat uit te schakelen door éénmaal op de
toets
BB
(17) te drukken. Herhaal deze verrichtingen en probeer elke 3 cijfercode.
Het nakijken van de pr
ogrammering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.
Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren.
+
++
NL
ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 32
33
Methode C - Programmering via opsporing van de code
Methode D - Automatisch zoeken naar een code
Indien geen enkele code werkt, dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze
te moeten intikken.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet,
DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat
4. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat
en probeer deze uit
te schakelen door éénmaal op de toets
BB
(17) te drukken.
5. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de
subcode te memoriseren.
6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets
BB
(17)
en dit zoveel maal als nodig is (tot 200 maal)totdat het apparaat uitgeschakeld
wordt. T
ussen twee keer drukken geeft u de toets die overeenkomt met de
geselecteerde modus de tijd om uit te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1
seconde). Dit geeft u een idee van de reactie van het apparaat.
7. Zodra
het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de code
te memoriseren.
NB
:
Tijdens het programmeren van de toets
AUX
of als u een ander type apparaat dan
vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in
de
VCR
-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het
apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de
codes, zie methode B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D).
Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets
AUX
, wilt bedienen, begint u
door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de
codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure
van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes
van het geselecteerde merk testen.
Het nakijken van de programmering:
Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.
Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren:
Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de
functies dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle
functies niet geactiveerd zijn, start dan opnieuw deze programmeermethode om een
code te vinden die meerdere functies omvat.
In het kader van deze methode loopt de afstandsbediening de complete lijst van de
codes na en stuurt daarbij een IR-signaal naar het op afstand te bedienen apparaat.
Voer daarvoor het volgende uit:
1. Controleer of uw apparaat is ingeschakeld. Schakel het handmatig in als dit niet zo is.
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal
enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de
volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de
beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).
3. Laat de toets S los.
4. Druk op de toets van het gewenste apparaat (bijvoorbeeld TV).
5. Druk eenmaal op de toets PR + of stand-by
BB
(17) of PLAY (alleen B -VCR). Na
enkele seconden begint de afstandsbediening de gehele lijst van de codes begrepen
in de bibliotheek na te lopen (ongeveer 1 per seconde). Druk een tweede maal op
PR + om de snelheid van het testen te verminderen (1 code per 3 seconden). Zodra
het apparaat van kanaal verandert dient u onmiddellijk op OK (2) te drukken om
de code op te slaan en het scrollen van de lijst te stoppen. Als u niet snel genoeg
heeft gereageerd, heeft u de mogelijkheid terug te keren naar de vorige code door
op PR - (4) of REW (G) te drukken, zo vaak als nodig ( u kunt vooruit gaan door
te drukken op
BB
(17) of PR + (4) of PLAY (B) als u te ver bent teruggegaan).
Zodra het apparaat opnieuw reageert, drukt u op OK (2) om de code op te slaan.
NB
:
Tijdens het programmeren van de toets
AUX
of als u een ander type apparaat dan
vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in
de
VCR
-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het
apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de
codes, zie methode B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D).
Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets
AUX
, wilt bedienen, begint u
door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de
codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure
van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes
van het geselecteerde merk testen.
ofof
NL
ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 33
34
Wanneer u de code van uw apparaat gevonden hebt, noteer deze dan om hem
gemakkelijk terug te vinden indien u hem nodig hebt.
Als u de batterijen wisselt, dient u de afstandsbediening opnieuw te programmeren.
4 - Hoe een geprogrammeerde code terugvinden
5 - Het nakijken van de programmering
Het kan soms nuttig zijn de geprogrammeerde code in de afstandsbediening terug te
vinden.
1. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
2. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat:
TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet,
DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat
3. Druk opnieuw kort op de toets S (6), de laatst geselecteerde modus knippert 1
maal.
4. Druk op de numerieke toetsen in stijgende lijn (0 tot 9) totdat de geselecteerde
modus 1 maal knippert.
5. Het cijfer dat de geselecteerde modus deed knipperen is het eerste cijfer van de
drie cijfers waaruit uw code bestaat. Noteer het hieronder.
6. Herhaal stap 4 om de andere cijfers van de code te ontdekken.
7. Wanneer het derde cijfer gevonden is, zal het lichtje van de geselecteerde modus
uitgaan.
TV-CODE VCR-CODE SAT-CODE
AUX-CODEDVD-CODE
- Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het
kanaal te wijzigen.
- Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op PLAY (B).
- Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk vervolgens op PLAY (B).
Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening
kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, probeer dan een andere
programmeermethode, Methode B of C.
Methode E - Programmering om een COMBO te bedienen (TV/VCR gecombineerd)
De programmering van de afstandsbediening voor een COMBO bestaat uit het
programmeren van de afstandsbediening éénmaal voor het televisietoestel en een
andere maal voor de videorecorder , de twee apparaten verenigd in een COMBO.
Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode of de code van het
apparaat op dat u wenst te bedienen (televisietoestel, videorecorder of
satellietontvanger). Neem de lijst toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de
pagina van de subcodes of de pagina van de codes.
1. Stel de COMBO dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Druk op de toets TV (15), volg vervolgens een van de methodes van programmering
A, B, C of D, hiervoor beschreven.
4. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
5. Druk op de toets VCR (15), volg vervolgens een van de methodes van
programmering A, B, C of D, hiervoor beschreven.
NL
ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 34
35
8 - Het navigatiesysteem NAVILIGHT
Het navigatiesysteem THOMSON NAVILIGHT geeft u gemakkelijk toegang tot de
bijstellingen van uw televisietoestel (TV) of van uw videorecorder (VCR) uitgerust met het
systeem THOMSON NAVILIGHT.
1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.
2. Druk op de toets die overeenkomt met het betreffende type apparaat (TV, VCR, SAT
of AUX). In de stand VCR, kijk na of het televisietoestel in de stand AV staat (de
aansluiting SCART-Peritel werd gekozen).
3. Druk éénmaal op de toets MENU (3).
4. Navigeer in de afstellingsmenu’s aan de hand van de toetsen boven, beneden,
links en rechts (1 en 16).
5. Valideer via OK (2).
6. Verlaat de menu’s door éénmaal op de toets EXIT (18) te drukken.
Om te kiezen dient u als volgt te werk te gaan:
1. Druk op de toets TV (De afstandsbediening moet in TV-modus zijn voor deze
werkwijze).
2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst
geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden.
3. Laat de toets S (6) los.
4. Houd de toets MUTE (21) gedurende ongeveer 8 seconden ingedrukt. Het lichtje
van de TV-modus gaat knipperen, gaat uit na ongeveer 8 seconden en knippert
vervolgens één keer, laat dan de toets MUTE (21) los.
5. Als, in SAT-modus, de afstandsbediening het volume van het televisietoestel regelt,
regelt ze van nu af aan het volume van de satellietdecoder; als ze het volume van de
satellietdecoder regelde, regelt ze van nu af aan het volume van het televisietoestel.
7 - Regeling van het volume in satelliet- en kabelmodus
Bepaalde satelliet- en kabeldecoders beschikken niet over een volumeregelaar, in de satelliet- of kabelmodus maakt
de afstandsbediening
ROC 550 het mogelijk het volume van het televisietoestel te regelen. Voor satellieten die
beschikken over een volumeregelaar is het mogelijk het apparaat te kiezen dat de toetsen MUTE (21) en VOL (19)
regelen in elk van deze modi: het volume van het televisietoestel of het volume van de satelliet- of kabeldecoder.
6 - Andere functie: Alle modi UIT
Als de toets
BB
(17) tweemaal wordt ingedrukt binnen de tijd van één seconde, en als u deze toets de tweede keer
langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, dan stuurt de afstandsbediening de code UIT achtereenvolgens naar alle
modi.
NL
ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 35
SV
36
Knappar för horisontell förflyttning i menyerna.
Bekräfta val i menyerna.
Visning av apparatens huvudmenyer.
Kanalval (“zappingfunktion”).
Kanalval och inregistrering av numeriska värden.
Programmering av fjärrstyraren.
Programmering av inspelning med
ShowView eller VIDEOPLUS+ (se apparaternas användarmanualer).
G (rewind): baklänges spelning eller snabbretur (VCR, DVD).
M (inspelning).
Alltefter apparat och märke trycker man en eller 2 gånger på denna knapp för att starta inspelningen.
B (spelning): avspelning av kassett (VCR), CD- eller DVD-skiva.
Färgade knappar: användning av teletext eller apparatspecifika funktioner.
Teletext Till/Från (utom apparater av märket Thomson).
Överlagring av teletext på TV-bild (utom apparater av märket Thomson).
Knapp “info”.
Apparatval för fjärrstyrning (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tangenterna VCR, SAT, DVD, AUX kan också
programmeras för att styra alla typer av apparater.
Knappar för vertikal förflyttning i menyerna.
Till/Standby (
BB
).
Lämna meny.
Reglage av ljudvolym.
Val av extern källa (uttag Audio/Video).
Tystnad.
F (fast forward): snabb spelning eller spolning framåt (
VCR, DVD).
K: stillbild.
Stopp för bandspolning (
VCR) eller spelning av DVD-skiva (DVD).
Lämna teletexten (utom apparater av märket Thomson).
Stopp för sidoväxling (teletext) (utom apparater av märket Thomson).
Tryck först på denna tangent innan det 2-siffriga kanalnumret trycks in
(utom apparater av märket Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Denna universella fjärrkontroll är kompatibel med de flesta TV-apparater, videobandspelare,
DVD- eller LVD-spelare, satellit- och kabelmottagare med infraröd styrning.
Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart
tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testa
fjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivs
i denna anvisning. Men först av allt ska du sätta i 2 batterier (AAA, medföljer inte) i
fjärrkontrollen.
Spara bruksanvisningen och den separata kodlistan, för att i framtiden kunna programmera
fjärrkontrollen på nytt, för att styra andra apparater.
1 - Beskrivning av tangenterna
2 - Test av fjärrkontrollen innan programmering
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV DVD: DVD-spelare
VCR: videobandspelare AUX: annan apparat
SAT: satellit
3. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten som skall styras och försök att stänga av den
med knappen
BB
(17).
Om apparaten inte stängs av, måste du programmera fjärrkontrollen enligt en av
metoderna A, B, C eller D i avsnitt 3, på följande sidor.
ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 36
SV
37
3 - Programmering av fjärrkontrollen
Metod A - Snabbprogrammering med en 1-siffrig underkod
Metod B - Programmering med 3-siffriga koder
Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden till apparaten du
önskar styra (TV-apparat, videobandspelare, satellitmottagare, mottagarkabel eller
DVD-spelare).
Se listan som bifogas denna anvisning, sidan I underkoder.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några
sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute,
blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit,
DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat
4. Under tiden kontr
ollampan är tänd, tryck in underkoden (ex: 1 för Thomson).
5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en
gång på knappen
BB
(17).
6. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK (2) för att lagra underkoden.
7. Om apparaten inte stängs av
, tryck återigen på knappen
BB
(17), flera gånger ända
tills apparaten stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och
tändas igen mellan två tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
8. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (2) för att lagra
underkoden.
Obser
vera:
Under programmeringen av knappen
AUX
eller om du vill använda en annan typ av
apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under
VCR
-läget,
börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera
(en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod
B). Kör sedan automatisk
sökning (metod D).
Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen
AUX
, börjar du med att mata
in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för
en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att
testa alla koderna för det valda märket.
Kontroll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.
Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39.
Innan du börjar programmeringen, skall du söka koden till apparaten du önskar styra
(TV-apparat, videobandspelare, satellitmottagare, mottagarkabel eller DVD-spelare).
Se listan som bifogas denna anvisning, sidan II koder.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några
sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute,
blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit,
DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat
4.
Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in den första 3-siffriga koden som
föreslås för märket på apparaten som skall styras (ex: 036 för Thomson).
5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en
gång på knappen
BB
(17).
6. Om apparaten inte stängs av, upprepa punkt 3. Tryck därefter in nästa 3-siffriga
kod. Försök att stänga av apparaten genom att trycka en gång på knappen
BB
(17). Upprepa proceduren genom att försöka var och en av de 3-siffriga
koderna.
Kontr
oll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.
Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39.
+
++
ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 37
SV
38
Metod C - Programmering via kodsökning
Metod D - Automatisk sökning av en kod
Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden utan att trycka in den.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit,
DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat
4. Rikta fjär
rkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en
gång på knappen
BB
(17).
5. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK (2) för att lagra underkoden.
6. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på knappen
BB
(17), upprepa
nödvändigt antal gånger (upp till 200 gånger) ända tills apparaten stängs av.
Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och tändas igen mellan två tr
yck
(ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.
7. Så for
t apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (2) för att lagra koden.
Obser
vera:
Under programmeringen av knappen
AUX
eller om du vill använda en annan typ av
apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under
VCR
-läget,
börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera
(en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod B). Kör sedan automatisk
sökning (metod D).
Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen
AUX
, börjar du med att mata
in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för
en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att
testa alla koderna för det valda märket.
Kontroll av programmeringen:
Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.
Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39:
Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen
kan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa tangenter inte är aktiva, upprepa
proceduren för denna programmeringsmetod för att hitta en kod som täcker fler
funktioner.
Genom denna metod, visar fjärrkontrollen den fullständiga listan med koder genom att
sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här:
1. Kontrollera att din utrustning fungerar. Om inte tänd manuellt.
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några
sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute,
blinkar kontrollampan för att därefter släckas).
3. Släpp upp knappen S.
4. Tryck på knappen för önskad utrustning (t ex TV).
5. Tryck ner knappen PR + endast en gång eller föregående
BB
(17) eller PLAY
(endast B -VCR). Efter några sekunder börjar fjärrkontrollen rulla upp hela kodlistan
som finns i biblioteket (ca 1 per sekund). Tryck ner knappen PR + en andra gång
för att för att minska testhastigheten (1 kod var 3 sekund). Så snart apparaten ändrar
kanal, ska du omedelbart trycka ner OK (2) för att skriva in koden och stoppa
upprullningen av listan. Om du inte reagerat tillräckligt snabbt, har du möjlighet att
gå tillbaka till föregående kod genom att trycka ner PR - (4) eller REW (G) så
många gånger som behövs (du kan fortsätta genom att trycka ner
BB
(17) eller
PR + (4) eller PLAY (B) om du kommit mycket efter). Så snart apparaten svarar
igen, tryck ner OK (2) för att skriva in koden.
Obser
vera:
Under programmeringen av knappen
AUX
eller om du vill använda en annan typ av
apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under
VCR
-läget,
börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera
(en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod B). Kör sedan automatisk
sökning (metod D).
Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen
AUX
, börjar du med att mata
in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för
en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att
testa alla koderna för det valda märket.
eller eller
ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 38
SV
39
När du har hittat apparatens kod, notera den för framtida bruk.
När du byter batterierna är det nödvändigt att återigen programmera fjärrkontrollen.
4 - Hur man på nytt hittar en programmerad kod
5 - Kontroll av programmeringen
Det kan vara praktiskt att på nytt hitta koden som är programmerad i fjärrkontrollen.
1. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
2. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras:
TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit,
DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat
3. Tryck ner knappen S (6) en kort stund igen, det senast valda läget blinkar en
gång.
4. Tryck ner de numeriska tangenterna i stigande ordning (0 till 9) ända tills det
valda läget blinkar en gång.
5. Sifforna som fick det valda läget att blinka är de tre första siffrorna i din kod, se
nedan.
6. Upprepa punkt 4 för att hitta de andra siffrorna i koden.
7. När den tredje siffran visas, släcks kontrollampan för det valda läget.
KOD TV KOD VCR KOD SAT
KOD AUXKOD DVD
- För en TV-apparat eller en satellitmottagare: slå på apparaten och tryck t ex ner 2 för att byta kanal.
- För en videobandspelare: lägg i en kassett, tryck därefter på PLAY (B).
- För en DVD-spelare: lägg i en skiva, tryck därefter på PLAY (B).
Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Om
du befarar att vissa tangenter inte är aktiva, försök med en annan programmeringsmetod, Metod B eller C.
Metod E - Programmering för att styra en COMBO (kombinerad TV/VCR)
Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom att programmera den en
gång för TV:n och en andra gång för videobandspelaren som är de två apparaterna
förenade i COMBO.
Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden eller koden till
apparaten du önskar styra (TV eller videobandspelare).
Se listan som bifogas denna anvisning, sidan med underkoder eller sidan med koder.
1. Slå på COMBO som du önskar styra.
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
3. Tryck ner knappen TV (15), följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B, C
eller D som beskrivits tidigare.
4. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda
läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd.
5. Tryck ner knappen VCR (15), följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B,
C eller D som beskrivits tidigare.
ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 39
SV
40
8 - NAVILIGHT navigering
Navigeringssystemet THOMSON NAVILIGHT ger dig bekväm tillgång till
inställningarna på TV:n (TV) eller videobandspelaren (VCR) utrustad med THOMSON
NAVILIGHT systemet.
1. Slå på apparaten du önskar styra.
2. Tryck ner knappen som svarar mot den typ av apparat det gäller (TV, VCR, SAT
eller AUX). I läge VCR, förvissa dig om att TV:n är i läge AV (Euro-AV SCART uttag
valt).
3. Tryck en gång på knappen MENU (3).
4. Navigera i inställningsmenyerna med tangenterna upp, ner, vänster och höger
(1 och 16).
5. Godkänn med OK (2).
6. Lämna menyerna genom att trycka en gång på knappen EXIT (18).
För att välja, for
tsätt enligt följande:
1. Tryck ner knappen TV (Fjärrkontrollen måste vara i läget TV).
2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills det senast valda läget TV) blinkar 3 gånger
och sedan förblir tänd
3. Släpp upp knappen S (6).
4. Håll knappen MUTE (21) nertryckt i ca 8 sekunder. Kontrollampan för läget TV
blinkar och släcks i ca 8 sekunder och blinkar därefter en gång, släpp sedan upp
knappen MUTE (21).
5. Om fjärrkontrollen i läge SAT reglerade volymen till TV-apparaten, kommer den nu
att reglera satellitdekodern, om den reglerade volymen till satellitdekodern, kommer
den nu att reglera volymen till TV-apparaten.
7 - Volymkontroll i satellit- och kabelläge
Vissa satellit- och kabeldekodrar har inte någon volymkontroll, i satellit- eller kabelläge ROC 550 kan man reglera
volymen på TV-apparaten. För satelliter som har volymkontroll kan man välja tangenterna MUTE (21) och
VOL (19) som reglerar vart och ett av följande lägen : volymen till TV-apparaten eller volymen på satellit- eller
kabeldekodern.
6 - Annan funktion : Alla lägen OFF (från)
Om knappen
BB
(17) trycks ner 2 gånger under en period av en sekund och om du vid den andra tryckningen
håller knappen nertryckt mer än 2 sekunder kommer fjärrkontrollen successivt att skicka koden OFF för alla
lägen.
ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 40
41
Taster til flytning mod højre og venstre i menuerne.
Godkendelse af et menuvalg.
Visning af apparatets hovedmenu.
Valg af kanaler (“zapping”-funktion).
Valg af kanaler og indtastning af tal.
Programmering af fjernbetjeningen.
Programmering af en optagelse med
ShowView eller VIDEOPLUS+ (se brugsanvisningen til apparatet).
G (rewind): baglæns afspilning eller hurtig tilbagespoling (VCR, DVD).
M (optagelse).
Tryk en eller to gange på tasten for at optage afhængigt af det pågældende apparat og fabrikatet.
B (afspil): afspilning af et videobånd (VCR) eller afspilning af en CD eller DVD.
Farvede taster: brug af tekst-tv eller særlige funktioner på apparatet.
Start/Stop af tekst-tv (bortset fra apparater af mærket Thomson).
Visning af tekst-tv oven i fjernsynsbilledet (bortset fra apparater af mærket Thomson).
Tasten “Info”.
Valg af det apparat, der skal betjenes (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tasterne VCR, SAT, DVD, AUX kan
også programmeres til ordregivning af alle typer apparater.
Taster til flytning opad og nedad i menuerne.
Tænd/Standby (
BB
).
Afslutning af en menu.
Indstilling af lydstyrken.
Valg af en ekstern kilde (audio-/videostik).
Afbrydelse af lyden.
F (fast forward): afspilning fremad eller hurtig fremspoling (
VCR, DVD).
K: still-billede.
Stop afspilning af videobånd (
VCR) eller stop afspilning af DVD (DVD).
Afslutning af tekst-tv.(bortset fra apparater af mærket Thomson).
Stop bladring i undersider (tekst-tv) (bortset fra apparater af mærket Thomson).
Tryk først på denne tast, inden De indtaster et stationsnummer med 2 cifre
(bortset fra apparater af mærket Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Denne universelle fjernbetjening er kompatibel med de fleste TV-apparater,
videobåndoptagere, LVD- eller DVD-afspillere og satellit- og kabelmodtagere, der betjenes
ved hjælp af infrarøde stråler.
Fjernbetjeningen er fra fabrikken programmeret således, at den øjeblikkelig kan anvendes til
de fleste apparater af mærket Thomson. Vi råder Dem derfor til først at afprøve den, inden De
programmere den ved at følge en af metoderne beskrevet i denne brugsanvisning.
Først skal De anbringe 2 batterier (AAA, ikke vedlagt) i fjernbetjeningen.
Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder, således at De kan
genprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andre
apparater.
1 - Beskrivelse af tasterne
2 - Afprøvning af fjernbetjeningen uden programmering
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes:
TV: TV-apparat DVD: DVD-afspiller
VCR: videobåndoptager AUX: andet apparat
SAT: Satellitmodtager
3. Hold fjernbetjeningen hen mod det apparat, der skal betjenes, og prøv at slukke
for det med tasten
BB
(17).
Hvis apparatet ikke slukker, må De programmere fjernbetjeningen ved at følge en
af metoderne A, B, C eller D i kapitel 3.
DA
ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 41
42
3 - Programmering af fjernbetjeningen
Metode A – Hurtig programmering med en underkode på 1 ciffer
Metode B – Programmering med 3-cifrede koder
Søg efter den underkode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (TV-
apparat, videobåndoptager,satellitmodtager, kabel-TV eller DVD-afspiller).
Se vedlagte liste, side I i listen over underkoder.
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for
at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er
tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes:
TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat
4. Indtast underkoden (f.eks. 1 for Thomson), mens kontr
ollampen er tændt.
5. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en
gang på tasten
BB
(17).
6. Så snart apparatet slukker, tryk på OK (2) for at lagre underkoden.
7. Såfremt apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
BB
(17) flere gange, indtil det
slukker. Giv tasten som svar
er til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter
hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets
reaktion.
8. Så snar
t det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (2) for at lagre
underkoden.
Bemærk
:
Ved programmering af tasten
AUX
eller hvis De vil anvende et andet apparat end det
som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i
VCR
mode,
begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at
programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode
B). Gå
derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D).
Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten
AUX
, søges først
koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.:
603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske
programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte
mærke.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44.
Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (TV-apparat,
videobåndoptager,satellitmodtager, kabel-TV eller DVD-afspiller).
Se vedlagte liste, side II i listen over koder.
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for
at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er
tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes:
TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat
4. Indtast det første ciffer af den 3-cifrede kode, der foreslås til det mærke apparat,
som. De ønsker at betjene (f. eks. 036 for Thomson), mens kontr
ollampen er tændt.
5. Hold fjer
nbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en
gang på tasten
BB
(17).
6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast derefter den følgende 3-cifrede
kode. Prøv at slukke for apparatet ved at trykke en gang på tasten
BB
(17). Gentag
proceduren med hver af de 3-cifrede koder.
Kontr
ol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44.
+
++
DA
ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 42
43
Metode C – Programmering ved søgning efter kode
Metode D - Automatisk søgning af en kode
Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at finde den rigtige kode uden at
indtaste den direkte.
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt.
3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes:
TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat
4. Hold fjer
nbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en
gang på tasten
BB
(17).
5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK (2) for at lagre underkoden.
6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
BB
(17) så mange gange, som
det er nødvendigt (indtil 200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten som svar
er
til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette
gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion.
7. Så snar
t det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (2) for at lagre
koden.
Bemærk
:
Ved programmering af tasten
AUX
eller hvis De vil anvende et andet apparat end det
som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i
VCR
mode,
begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at
programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode B). Gå
derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D).
Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten
AUX
, søges først
koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.:
603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske
programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte
mærke.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44:
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres
fjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, gentag
denne programmeringsmetode for at finde frem til en kode, der dækker alle
funktionerne.
Inden for rammerne af denne metode, viser fjernbetjeningen den fuldstændige liste over
koder ved at sende et IR signal til apparatet som skal fjernbetjenes. Gå således frem:
1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes det manuelt.
2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for
at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er
tiden udløbet, og den slukker derefter).
3. Slip tasten S.
4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel TV).
5. Tryk én gang på tasten PR + eller standby
BB
(17) eller PLAY (B -VCR kun). Efter
enkelte sekunder begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af koder som er
lagrede (ca. 1 pr. sekund).
Tryk endnu en gang på PR + for at mindske testens hastighed (1 kode hvert 3
sekund). Når apparatet skifter kanal, skal De straks trykke på OK (2) for at lagre
koden og standse fremvisningen af listen. Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er
der mulighed for at vende tilbage til den forrige kode ved at trykke på PR - (4) eller
REW (G) så mange gange som nødvendigt (De kan gå fremad ved at trykke på
BB
(17) eller PR + (4) eller PLAY (B) hvis De er kommet for langt tilbage). Når
apparatet svarer påny, trykkes på OK (2) for at lagre koden.
Bemærk
:
Ved programmering af tasten
AUX
eller hvis De vil anvende et andet apparat end det
som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i
VCR
mode,
begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at
programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode B). Gå
derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D).
Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten
AUX
, søges først
koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.:
603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske
programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte
mærke.
eller eller
DA
ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 43
44
Når De har fundet den kode, der svarer til Deres apparat, skriv den ned for let at kunne
finde den frem igen, hvis det bliver nødvendigt.
Når De skifter batterierne ud, er det nødvendigt at genprogrammere fjernbetjeningen.
4 - Søgning efter en allerede programmeret kode
5 - Kontrol af programmeringen
Det kan være nyttigt at finde frem til en allerede programmeret kode i fjernbetjeningen.
1. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt.
2. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes:
TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat
3. Tryk påny kort på tasten S (6), det sidst valgte mode blinker 1 gang.
4. Tryk på de numeriske taster i opadgående rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte
mode blinker en gang.
5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er det første af tre cifre som udgør
Deres kode, det noteres.
6. Gentag etape 4 for at finde frem til kodens sidste ciffer.
7. Når det tredje ciffer er fundet, slukker modekontrollampen.
TV-KODE VCR-KODE SAT-KODE
AUX-KODEDVD-KODE
- For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd for apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at skifte kanal.
- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og tryk på PLAY (B).
- For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på PLAY (B).
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. Såfremt
De mener, at visse taster ikke er aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode, metode B eller C.
Metode E – Programmering for at betjene en COMBO (kombineret TV/VCR)
Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO består i at programmere en gang
for TV-apparatet og en anden gang for videobåndoptageren, som er de to kombineret
apparater, der findes i en COMBO.
Søg efter den underkode eller kode, der passer til det apparat, som De ønsker at
betjene ( TV-apparat, videobåndoptager eller satellitmodtager), inden De begynder
programmeringen. Find den liste over underkoder eller koder, der følger med
denne brugsanvisning, frem.
1. Tænd for den COMBO, som de ønsker at betjene.
2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt.
3. Tryk på tasten TV (15), og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C
eller D som tidligere beskrevet.
4. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3
gange og derefter forbliver tændt.
5. Tryk på tasten VCR (15), og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C
eller D som tidligere beskrevet.
DA
ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 44
45
8 - Styresystemet NAVILIGHT
Styresystemet THOMSON NAVILIGHT gør det muligt for Dem let at få adgang til Deres
TV-apparat (TV) eller videobåndoptager (VCR), der er udstyret med systemet THOMSON
NAVILIGHT.
1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene.
2. Tryk på tasten svarende til det ønskede apparat (TV, VCR, SAT eller AUX).
Når de sætter vælgeren på VCR, må De sikre Dem, at TV-apparatet står på AV
(SCART – Euro-stik).
3. Tryk en gang på tasten MENU (3).
4. Bevæg Dem rundt i indstillingsmenuerne med tasterne op, ned, venstre og højre
(1 og 16).
5. Godkend med OK (2).
6. Forlad menuerne ved at trykke en gang på tasten EXIT (18).
For at vælge, går man fr
em som følger:
1. Tryk på TV (fjernbetjeningen skal være i TV mode til denne fremgangsmåde).
2. Hold tasten S (6) nede, indtil det sidste mode (TV) blinker 3 gange og derefter
forbliver tændt.
3. Slip tasten S (6).
4. Hold tasten MUTE (21) nede i ca. 8 sekunder. Kontrollampen for TV mode blinker
og slukker ca. 8 sekunder og blinker derefter en gang, slip så tasten MUTE (21).
5. Hvis fjernbetjeningen kontrollerede tv-apparatets volumen i SAT mode, vil den
fremover kontrollere volumen af satellitdekoderen ; hvis den kontrollerede volumen af
satellitdekoderen, vil den fremover kontrollere volumen af tv-apparatet.
7 - Volumenkontrol i satellit og kabel mode
Visse satellit- og kabeldekodere er ikke udstyret med volumenkontrol, fjernbetjeningen ROC 550 gør det muligt at
kontrollere TV-apparatets volumen i satellit- og kabelmode. For satelitter med en volumenkontrol, er det muligt at
vælge apparatet som tasterne MUTE (21) og VOL (19) kontrollerer i hvert af disse modes: TV-apparatets volumen
eller satellitdekoderens eller kabeldekoderens volumen.
6 - Anden funktion : Alle modes OFF
Hvis tasten
BB
(17) trykkes ned 2 gange indenfor et tidsrum af et sekund, og hvis De holder samme tast nede
længere end 2 sekunder anden gang den trykkes ned, så sender fjernbetjeningen koden OFF successivt for alle
modes.
DA
ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 45
FI
46
Vaakasiirtonäppäin valikoissa.
Valikkojen vaihtoehdon vahvistus.
Laitteiden päävalikkojen näyttö.
Kanavien valinta (“zapping”-toiminto).
Kanavien valinta ja numeeristen arvojen syöttö.
Kaukosäätimen ohjelmointi.
ShowView- tai VIDEOPLUS+-nauhoituksen ohjelmointi (ks. laitekohtaiset ohjeet).
G (rewind): haku/selaus taaksepäin tai pikakelaus taaksepäin (VCR, DVD).
M (nauhoitus).
Nauhoita painamalla laitteesta ja sen mallista riippuen kerran tai kahdesti tätä näppäintä.
B (soitto): nauhakasetin (VCR), CD- tai DVD-levyn soitto.
Värilliset näppäimet: teksti-TV-käyttö tai laitteelle ominaiset toiminnot.
Teksti-TV:n Käynnistys/Pysäytys (paitsi Thomson-konsernin laitteet).
Teksti-TV:n asetus televisiokuvan päälle (paitsi Thomson-konsernin laitteet).
Näppäin “info”.
Ohjattavan laitteen valinta (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Näppäimet VCR, SAT, DVD, AUX voidaan myös
ohjelmoida siten, että niiden avulla voidaan ohjata kaikentyyppisiä laitteita.
Pystysiirtonäppäin valikoissa.
Käynnistys/Lepotila (
BB
).
Valikosta poistuminen.
Äänenvoimakkuuden säätö.
Ulkoisen ohjelmalähteen valinta ( Audio/Video-liitäntä).
Äänen mykistys.
F (fast forward): haku/selaus eteenpäin tai pikahaku eteenpäin (
VCR, DVD).
K: pysäytetty kuva.
Nauhurin (
VCR) kelauksen pysäytys tai (DVD)-levyn soiton keskeytys.
Teksti-TV:stä poistuminen (paitsi Thomson-konsernin laitteet).
Sivujen vaihdon pysäytys (teksti-TV) (paitsi Thomson-konsernin laitteet).
Paina tätä ennen kaksinumeroisen kanavan näppäämistä (paitsi Thomson-konsernin laitteet).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Tämä yleiskauko-ohjain on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien
TV-vastaanottimien, kuvanauhureiden, LVD- tai DVD-laitteiden, satelliitti-vastanottimien ja
kaapelilähetysten kanssa.
Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson-
konsernin tuottamilla laitteilla. Ehdotamme siksi, että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen
mukaista ohjelmointia. Ennen mitäänmuita toimenpiteitä kauko-ohjaimeen on asetettava 2
paristoa (AAA, eivät sisälly toimitukseen).
Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko-ohjaimen
myöhemmin toisille laitteille.
1 - Painikkeiden toiminnot
2 - Kauko-ohjaimen kokeilu ennen sen ohjelmointia
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15):
TV: televisiovastaanotin DVD: DVD-laite
VCR: kuvanauhuri AUX: muu laite
SAT: satelliitti
3. Suuntaa ohjain kohti ohjattavaa laitetta ja yritä sammuttaa se koskettimella
BB
(17).
Ellei laite sammu, on kauko-ohjain ohjelmoitava seuraavilla sivuilla, luvussa 3,
selitetyllä menetelmällä A, B, C tai D.
ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 46
FI
47
3 - Kauko-ohjaimen ohjelmointi
Menetelmä A – Pikaohjelmointi 1-numeroisella alakoodilla
Menetelmä B – Ohjelmointi 3-numeroisilla alakoodeilla
Ota esille ohjattavan laitteen (Televisiovastaanotin, kuvanauhuri, satelliittivastaanotin,
kaapelilähetysten vastaanotin tai DVD-laite) alakoodi ennen ohjelmoinnin aloittamista.
Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, alakoodien sivu I.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle
(merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin
seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu
sitten).
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15):
TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti,
DVD: DVD-laite, AUX: muu laite
4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa
(esim.: 1 = Thomson).
5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta
BB
(17).
6. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK (2), jolloin alakoodi tallentuu muistiin.
7. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen
BB
(17), kunnes se sammuu. Odota
kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin ehtii
sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti).
Näin voit seurata laitteen reagointia.
8. Paina OK (2) heti, kun
ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten.
Huomautus:
AUX
näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan
toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin
kun laite on
VCR
-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi
(3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä
B). Käynnistä sitten
automaattinen haku (menetelmä D).
Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia
AUX
-näppäimen avulla, aloita antamalla
satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomson-
satelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun
merkin kaikkia satelliittikoodeja.
Ohjelmoinnin varmistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.
Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi.
Ota esille ohjattavan laitteen koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (Televisiovastaanotin,
kuvanauhuri, satelliittivastaanotin, kaapelilähetysten vastaanotin tai DVD-laite).
Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, koodit sivu II.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle
(merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin
seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu
sitten).
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15):
TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti,
DVD: DVD-laite, AUX: muu laite
4. Näppää merkkivalon palaessa
ensimmäinen kolminumeroinen ohjattavalle laitteelle
ehdotettu koodi (esim. 036 Thomsonille).
5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta
BB
(17).
6. Jos laite ei sammu, toista vaihe 3. Näppää sitten seuraava 3-numeroinen koodi. Yritä
sammuttaa laite painamalla kerran painiketta
BB
(17). Toista toimenpide käyttäen
jokaista 3-numeroista koodia.
Ohjelmoinnin var
mistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.
Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi.
+
++
ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 47
FI
48
Menetelmä C – Ohjelmointi koodihakua käyttäen
Menetelmä D - Automaattinen koodihaku
Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se näppäämättäkin.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15):
TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti,
DVD: DVD-laite, AUX: muu laite
4. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen
ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta
BB
(17).
5. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK (2), jolloin alakoodi tallentuu muistiin.
6. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen
BB
(17), kunnes se sammuu (jopa
200 kertaa). Odota kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava
näppäin ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin
1 sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia.
7. Paina OK (2) heti, kun
ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten.
Huomautus
:
AUX
näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan
toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin
kun laite on
VCR
-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi
(3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä B). Käynnistä sitten
automaattinen haku (menetelmä D).
Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia
AUX
-näppäimen avulla, aloita antamalla
satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomson-
satelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun
merkin kaikkia satelliittikoodeja.
Ohjelmoinnin varmistus:
Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.
Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi:
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita nähdäksesi, missä määrin se pystyy
toimimaan. Jos arvelet, etteivät kaikki painikkeet toimi, koeta ohjelmoida uudelleen
löytääksesi koodin, joka kattaa useampia toimintoja.
Tässä menetelmässä kauko-ohjain näyttää täydellisen koodilistan lähettäen samalla
infrapunasignaalia kauko-ohjattavaan laitteeseen. Toimi seuraavasti:
1. Tarkista, että laitteet ovat päällä. Jos eivät, kytke niiden virta päälle manuaalisesti.
2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle
(merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin
seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu
sitten).
3. Päästä näppäin S vapaaksi.
4. Paina halutun laitteen näppäintä (esimerkiksi TV).
5. Paina vain yhden kerran näppäintä PR + tai
BB
(17) tai PLAY (vain B -VCR).
Joidenkin sekuntien kuluttua kauko-ohjain alkaa näyttää kaikkien kirjastossa olevien
koodien luetteloa (noin 1 koodi sekunnissa). Jos haluat hidastaa testin kulkuvauhtia,
paina toisen kerran PR + -näppäintä (1 koodi joka 3. sekunti). Heti kun laite vaihtaa
kanavaa, paina välittömästi OK (2), jolloin koodi tallentuu ja luettelon kulku
pysähtyy. Jos et ole reagoinut tarpeeksi nopeasti, voit palata edelliseen koodiin
painamalla PR - (4) tai REW (G) niin monta kertaa kuin tarpeen (jos joudut liiaksi
taaksepäin, voit palata eteenpäin painamalla painiketta
BB
(17) tai PR + (4) tai
PLAY (B). Heti kun laite vastaa uudestaan, tallenna koodi painamalla OK (2) -
painiketta.
Huomautus
:
AUX
näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan
toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin
kun laite on
VCR
-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi
(3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä B). Käynnistä sitten
automaattinen haku (menetelmä D).
Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia
AUX
-näppäimen avulla, aloita antamalla
satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomson-
satelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun
merkin kaikkia satelliittikoodeja.
taitai
ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 48
FI
49
Merkitse löytämäsi koodinumero talteen niin, että se on käytettävissä tarvittaessa.
Kauko-ohjain on ohjelmoitava pariston vaihdon jälkeen uudelleen.
4 - Ohjelmoidun koodin tunnistaminen
5 - Ohjelmoinnin varmistus
Voi olla aiheellista tunnistaa ohjelmoidun kauko-ohjaimen koodi.
1. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa
(moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15):
TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti,
DVD: DVD-laite, AUX: muu laite
3. Paina uudelleen lyhyesti S –näppäintä (6), jolloin viimeiseksi valittu toimintatila
välähtää 1 kerran.
4. Paina numeronäppäimiä nousevassa järjestyksessä (0:sta 9:ään) kunnes valittu
toimintatila välkähtää yhden kerran.
5. Luku, joka saa valitun toimintatilan välähtämään, on ensimmäinen kolmesta
luvusta, jotka muodostavat koodisi. Merkitse tämä luku muistiin tähän yläpuolelle.
6. Toista vaihe 4 seuraavalle kahdelle koodinumerolle.
7. Kolmannen luvun löydyttyä valitun toimintatilan merkkivalo sammuu.
TV-KOODO VCR-KOODO SAT-KOODO
AUX-KOODODVD-KOODO
- Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin: kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi painamalla 2.
- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina PLAY (B).
- PDVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina PLAY (B).
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet, että
kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C.
Menetelmä E – Ohjelmointi COMBO:n ohjausta varten (yhdistetty TV / nauhuri)
Kauko-ohjaimen ohjelmointi COMBO:lle tehdään ohjelmoimalla se televisiolle ja sitten
kuvanauhurille, jotka ovat yhdistetty COMBO:on.
Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi tai koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista
(TV tai kuvanauhuri).
Katso luettelo tämän ohjeen liitteenä olevalta sivulta "Alakoodit" tai "Koodit".
1. Käynnistä COMBO, jota haluat ohjata.
2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
3. Paina TV–painiketta (15), ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun
ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti.
4. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua
toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle.
5. Paina VCR–painiketta (15), ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun
ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti.
ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 49
FI
50
8 - Suunnistus NAVILIGHT
THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä voi päästä helposti säätämään vastaanotinta (TV)
tai kuvanauhuria (VCR), joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä.
1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.
2. Paina kyseessä olevaa laitetyyppiä vastaavaa näppäintä (TV, VCR, SAT tai AUX).
Varmista asennossa VCR, että TV-vastaanotin on moodilla AV (SCART-pistoke –
videokytkentä).
3. Paina kerran painiketta MENU (3).
4. Suunnista säätövalikossa painikkeilla (1 ja 16) ylös, alas, vasempaan ja
oikealle.
5. Kuittaa painikkeella OK (2).
6. Poistu valikosta painamalla kerran painiketta EXIT (18).
T
ee valinta seuraavasti:
1. Paina TV-näppäintä (Tällöin kauko-ohjaimen on oltava valmiiksi TV-toimintatilassa).
2. Pidä näppäin S (6) alaspainettuna kunnes edellinen toimintatila (TV) välähtää 3
kertaa ja jää sitten päälle.
3. Päästä näppäin S (6) vapaaksi.
4. Pidä MUTE -näppäintä (21) alaspainettuna noin 8 sekunnin ajan. TV-toimintatilan
merkkivalo syttyy ja sammuu noin 8 sekunnin ajan, ja välähtää lopuksi kerran;
lopeta silloin MUTE -näppäimen (21) painaminen.
5. Jos kauko-ohjain SAT-toimintatilassa on ohjannut television äänenvoimakkuutta, se
ohjaa tämän jälkeen satelliitti- tai kaapelidekooderin äänenvoimakkuutta ; jos se on
ohjannut satelliitti- tai kaapelidekooderin äänenvoimakkuutta, se ohjaa tämän
jälkeen television äänenvoimakkuutta.
7 - Äänenvoimakkuuden säätö satelliitti- ja kaapelitoimintatilassa
Joissakin satelliitti- ja kaapelidekoodereissa (koodinpurkajissa) ei ole äänenvoimakkuuden säätöä, ja ROC 550-
kauko-ohjaimen avulla voidaan satelliitti- tai kaapelitoimintatilassa säätää television äänenvoimakkuutta.
Satelliiteille, joissa on äänenvoimakkuuden säätö, voidaan valita laite, jota voidaan säädellä näppäimillä
MUTE (21) ja VOL (19) seuraavissa toimintatiloissa : television äänenvoimakkuus tai satelliitti- tai
kaapelidekooderin äänenvoimakkuus.
6 - Muu toiminto: Kaikki toimintatilat (moodit) pois päältä (OFF)
Jos
BB
-näppäin (17) painetaan alas 2 kertaa yhden sekunnin sisällä ja toisella painalluksella pidät tätä näppäintä
alaspainettuna yli 2 sekuntia, kauko-ohjain lähettää OFF-koodin peräkkäin kaikille toimintatiloille.
ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 50
51
Naviga‹n’ tla‹’tka pro prohl’ìen’ menu ve vodorovnŽm smžru (rozbalov‡n’ nab’dek).
Potvrzen’ volby v menu.
Zobrazen’ hlavn’ch menu ovl‡danùch zaÞ’zen’.
Vùbžr programó (funkce pÞep’n‡n’ programó).
Vùbžr programó a vkl‡d‡n’ ‹’selnùch hodnot.
Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e.
Programov‡n’ nahr‡v‡n’ pomoc’ ‹’sel
ShowView nebo funkce VIDEOPLUS+ (viz n‡vod k obsluze
jednotlivùch zaÞ’zen’).
G (rewind): zpžtnŽ pÞehr‡v‡n’ nebo rychlù n‡vrat na za‹‡tek p‡sky nebo disku (VCR, DVD).
M (nahr‡v‡n’).
Nahr‡v‡n’ se spouät’ jedn’m nebo 2 stisknut’mi tohoto tla‹’tka v z‡vislosti na modelu a typu zaÞ’zen’.
B (pÞehr‡v‡n’): pÞehr‡v‡n’ videokazety (VCR), CD nebo DVD disku.
Barevn‡ tla‹’tka: pouì’v‡n’ teletextu nebo specifickùch funkc’ ovl‡danùch zaÞ’zen’.
Aktivace/ deaktivace teletextu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson).
Zobrazen’ teletextu pÞes obraz televizn’ho programu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson).
Tla‹’tko ÒinfoÓ.
Vùbžr pÞ’stroje, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tla‹’tka VCR, SAT, DVD,
AUX mohou bùt naprogramov‡na rovnžì pro ovl‡d‡n’ väech typó pÞ’strojó.
Naviga‹n’ tla‹’tka pro prohl’ìen’ menu ve svislŽm smžru (rolov‡n’ menu).
Zapnut’/Pohotovostn’ stav (standby) (
BB
).
Ukon‹en’ menu.
Nastaven’ hlasitosti.
Vùbžr extern’ho zdroje (Audio/Video z‡suvka).
PÞeruäen’ zvuku.
F (fast forward): pÞehr‡v‡n’ smžrem vpÞed nebo rychlŽ pÞeto‹en’ kazety nebo disku (
VCR, DVD).
K: zmrazen’ obrazu (fixn’ obraz).
Zastaven’ pÞev’jen’ p‡sky videokazety (
VCR) nebo pÞehr‡v‡n’ DVD disku (DVD).
Ukon‹en’ teletextu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson).
Zastaven’ ot‡‹en’ str‡nek (teletext) (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson).
Toto tla‹’tko je nutnŽ stisknout pÞi vkl‡d‡n’ 2 m’stnŽho ‹’sla pÞedvolby
(kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Tento univerz‡ln’ d‡lkovù ovlada‹ je kompatibiln’ s vžtäinou televizoró, videorekordŽró, LVD a DVD
pÞehr‡va‹ó, satelitn’ch tuneró a kabelovùch pÞij’ma‹ó Þ’zenùch infra‹ervenùm svžtlem.
Tento d‡lkovù ovlada‹ je vùrobcem konfigurov‡n tak, aby mohl bùt okamìitž pouìit k d‡lkovŽmu
ovl‡d‡n’ vžtäiny pÞ’strojó zna‹ky Thomson. Neì pÞistoup’te k programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e,
doporu‹ujeme v‡m ovlada‹ podrobit zkuäebn’mu testu. PÞi programov‡n’ postupujte podle pokynó
uvedenùch v tomto n‡vodu. NejdÞ’ve je väak nutnŽ vloìit do d‡lkovŽho ovlada‹e baterie. Aväak
pÞedevä’m mus’te vloìit dvž baterky (AAA nejsou dod‡ny) do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’.
Tento n‡vod v‹etnž seznamu k—dó si pe‹livž uschovejte, abyste mohli d‡lkovù ovlada‹ znovu
naprogramovat v pÞ’padž pÞipojen’ dalä’ch audio-video pÞ’strojó, kterŽ chcete d‡lkovž ovl‡dat.
1 - Funkce tla‹’tek
2 - Zkouäka d‡lkovŽho ovlada‹e bez programov‡n’
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor DVD: sn’ma‹ DVD
VCR: videorekordŽr AUX: jinù pÞ’stroj
SAT: satelitn’ tuner
3. Nasmžrujte d‡lkovù ovlada‹ na pÞ’stroj, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n a pokuste
se ho vypnout stiskem tla‹’tka
BB
(17).
Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ naprogramovat
pomoc’ nžkterŽ z metod A, B, C nebo D, jejichì popis je uveden na n‡sleduj’c’ch
str‡nk‡ch v kapitole 3.
CS
ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 51
52
3 - Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e
Metoda A - RychlŽ programov‡n’ na z‡kladž 1 m’stnŽho k—du
Metoda B - Programov‡n’ na z‡kladž 3 m’stnŽho k—du
Neì pÞistoup’te k programov‡n’, je nutnŽ vyhledat podk—d pÞ’stroje, kterù chcete
d‡lkovž ovl‡dat (Televizor, videorekordŽr, satelitn’ pÞij’ma‹, pÞij’ma‹ kabelu nebo
sn’ma‹ DVD).
PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž I, Seznam podk—dó.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka
zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m
jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned
potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner,
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj
4. Po dobu, co sv’t’ ‹er
ven‡ kontrolka, vloìte pÞ’sluänù podk—d (napÞ.: 1 pro
Thomson).
5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžr
ujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste se
ho vypnout stiskem tla‹’tka
BB
(17) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
6. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne, stisknžte OK (2) a zapiäte do pamžti pod-
k—d.
7. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus, stisknžte znovu tla‹’tko
BB
(17).
Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne. U dvou
pomocnùch pÞ’strojó ponechte tla‹’tku odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby
se vypnulo a pak znovu zapnulo (pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m
rovnžì umoìn’ sledovat reakci pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy.
8. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’str
oje, stisknžte OK (2). T’m je nalezenù k—d uloìen do
pamžti.
Pozn‡mka
:
PÞi programov‡n’ tla‹’tkem
AUX
, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù
se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu
VCR
, zachyéte nejprve
k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete
v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D).
PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka
AUX
, zachyéte nejprve k—d
satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ,
napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’.
T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky.
Kontrola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em.
Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54.
Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte k—d pÞ’stroje, kterù chcete
d‡lkovž ovl‡dat (Televizor, videorekordŽr, satelitn’ pÞij’ma‹, pÞij’ma‹ kabelu nebo
sn’ma‹ DVD).
PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž II, Seznam k—dó.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka
zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m
jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned
potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner,
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj
4. Jakmile sv’t’ svžteln‡ kontr
olka, vloìte prvn’ ‹’slo 3 m’stnŽho programovac’ho k—du
odpov’daj’c’ho pÞistroji, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (napÞ. 036 pro Thomson).
5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžrujte na pÞipojenù pÞ’stroj a pokuste se o jeho vypnut’
stiskem tla‹’tka
BB
(17) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, zopakujte œkony popsanŽ v etapž 2. Zkuste, zda
pÞ’stroj reaguje na jinù 3 m’stnù k—d: pouìijte k—d, kterù je uveden na seznamu
bezprostÞednž za k—dem, kterù byl neplatnù. O vypnut’ pÞ’stroje se pokuste stiskem
tla‹’tka
BB
(17) na d‡lkovŽm ovlada‹i. Tento postup opakujte tak dlouho, dokud
nenaleznete spr‡vnù 3 m’stnù k—d.
Kontr
ola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em.
Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54.
+
++
CS
ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 52
53
Metoda C - Programov‡n’ pomoc’ vyhled‡v‡n’ k—du
Metoda D - AutomatickŽ vyhled‡v‡n’ k—du
Pokud ì‡dnù z k—dó na seznamu nen’ funk‹n’, móìete se sami pokusit o jeho
vyhled‡n’.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner,
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj
4. D‡lkovù ovlada‹ nasmžr
ujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste
se ho vypnout stiskem tla‹’tka
BB
(17) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
5. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne, stisknžte OK (2) a zapiäte do pamžti
pod-k—d.
6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus, stisknžte znovu tla‹’tko
BB
(17). Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne
(existuje aì 200 róznùch moìnost’). U dvou pomocnùch pÞ’str
ojó ponechte tla‹’tku
odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby se vypnulo a pak znovu zapnulo
(pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m rovnžì umoìn’ sledovat reakci
pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy.
7. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’str
oje, kterù chcete Þ’dit d‡lkovùm ovlada‹em,
stisknžte tla‹’tko OK (2). T’m se nalezenù k—d uloì’ do pamžti.
Pozn‡mka
:
PÞi programov‡n’ tla‹’tkem
AUX
, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù
se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu
VCR
, zachyéte nejprve
k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete
v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D).
PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka
AUX
, zachyéte nejprve k—d
satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ,
napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’.
T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky.
Kontrola programov‡n’:
V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em.
Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54:
Vyzkouäejte funk‹nost dalä’ch tla‹’tek d‡lkovŽho ovlada‹e a zkontrolujte funkce,
kterŽ maj’ bùt ovl‡d‡ny pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe
nžkter‡ tla‹’tka nejsou zcela funk‹n’, zopakujte celù postup programov‡n’ jeätž
jednou a pokuste se o vyhled‡n’ k—du podporuj’c’ho v’ce funkc’.
V r‡mci tŽto metody d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ uk‡ìe kompletn’ seznam k—dó a pÞitom vyäle
sign‡l, IR do pÞ’stroje, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n. Postupujte t’mto zpósobem:
1. Zkontrolujte, zda vaäe zaÞ’zen’ je zapnuto. Pokud ne, zapnžte ho ru‹nž.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka
zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m
jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned
potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Uvolnžte tla‹’tko S.
4. Stisknžte tla‹’tko poìadovanŽho zaÞ’zen’ (napÞ’klad TV).
5. Stisknžte jednou tla‹’tko PR + nebo ve stavu pohotovosti
BB
(17) nebo PLAY
(B -VCR pouze). Po nžkolika sekund‡ch za‹ne d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ ukazovat celù
seznam k—dó uloìenùch v knihovnž (pÞibliìnž 1 za sekundu). Stisknžte znovu
PR + a sniìte rychlost testu (1 k—d po 3 sekund‡ch). Jakmile pÞ’stroj zmžn’
program, mus’te okamìitž stisknout OK (2) a zaznamenat k—d a zastavit
prob’h‡n’ seznamu. Jestliìe jste nereagovali dost rychle, m‡te moìnost se vr‡tit
k pÞedchoz’mu k—du stisknut’m tla‹’tka PR - (4) nebo REW (G) tak ‹asto, jak
je to nutnŽ (móìete d‡l postupovat stisknut’m
BB
(17) nebo PR + (4) nebo PLAY
(B) pokud jste se vr‡tili hodnž nazp‡tek). Jakmile pÞ’stroj znovu reaguje,
stisknžte OK (2) a zaregistrujte k—d.
Pozn‡mka
:
PÞi programov‡n’ tla‹’tkem
AUX
, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù
se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu
VCR
, zachyéte nejprve
k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete
v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D).
PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka
AUX
, zachyéte nejprve k—d
satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ,
napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’.
T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky.
nebo nebo
CS
ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 53
54
Jakmile naleznete hledanù progamovac’ k—d pÞ’stroje, poznamenejte si jej, abyste se k nžmu mohli v
pÞ’padž potÞeby kdykoli vr‡tit.
PÞi vùmžnž bateri’ je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ znovu naprogramovat.
4 - Vyhled‡v‡n’ naprogramovanŽho k—du
5 - Kontrola programov‡n’
Móìe se st‡t, ìe budete potÞebovat vyhledat k—d pÞ’stroje, kterù jste pouìili pÞi
programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e.
1. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
2. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’:
TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner,
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj
3. Stisknžte znovu kr‡tce tla‹’tko S (6), posledn’ zvolenù reìim zablik‡ jedenkr‡t.
4. Stisknžte digit‡ln’ tla‹’tka v rostouc’m poÞad’ (0 9) aì zvolenù reìime jednou
zablik‡.
5. ‰’slice, kter‡ umoìnila zablik‡n’ zvolenŽho reìimu, je prvn’ ze tÞ’ ‹’slic, z nichì
se skl‡d‡ v‡ä k—d, zaznamenejte si to d‡le.
6. Etapu 4 je nutnŽ zopakovat, abyste nalezli zbùvaj’c’ ‹’sla trojm’stnŽho k—du.
7. Jakmile je objevena tÞet’ ‹’slice, kontrolka reìimu se vypne.
KîD TV KîD VCR KîD SAT
KîD AUXKîD DVD
- U televizoru nebo satelitn’ho pÞij’ma‹e: zapnžte pÞ’stroj a stisknžte napÞ’klad 2, abyste mohli zmžnit
program.
- Test ovl‡d‡n’ videorekordŽru: vloìte kazetu a stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
- Test ovl‡d‡n’ DVD pÞehr‡va‹e: vloìte DVD disk a stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i.
Vyzkouäejte dalä’ tla‹’tka na d‡lkovŽm ovlada‹i a zkontrolujte rozsah funkc’ ovladatelnùch pomoc’ d‡lkovŽho
ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe nžkter‡ tla‹’tka nejsou aktivn’, vyzkouäejte programovac’
metodu B nebo C.
Metoda E - Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e pro ovl‡d‡n’ TV s integrovanùm videorekordŽrem - TV/VCR (typ COMBO)
Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e na ovl‡d‡n’ kombinovanŽho pÞ’stroje COMBO
spo‹’v‡ ve dvoj’m programov‡n’: d‡lkovù ovlada‹ je nutnŽ naprogramovat pro oba
komponenty pÞ’stroje COMBO, tzn. jak pro ovl‡d‡n’ televizoru, tak i pro ovl‡d‡n’
integrovanŽho videorekordŽru.
Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte podk—d nebo k—d pÞ’stroje,
kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (televizor nebo videorekordŽr).
Seznam k—dó a podk—dó je uveden v oddžlenŽ pÞ’loze.
1. Zapnžte kombinovanù pÞ’stroj COMBO, kterù chcete Þ’dit pomoc’ d‡lkovŽho
ovlada‹e.
2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
3. Stisknžte tla‹’tko TV (15), potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo D
popsanùch v pÞedchoz’m textu.
4. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’
posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’.
5. Stisknžte tla‹’tko VCR (15), potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo
D popsanùch v pÞedchoz’m textu.
CS
ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 54
55
8 - Naviga‹n’ systŽm NAVILIGHT
THOMSON
NAVI
LIGHT je ovl‡dac’ systŽm, kterù v‡m usnadn’ pr‡ci pÞi ladžn’
televizoru (TV) ‹i videorekordŽru (VCR) za pÞedpokladu, ìe je v‡ä televizor ‹i
videorekordŽr vybaven systŽmem THOMSON
NAVI
LIGHT.
1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat.
2. Stisknžte tla‹’tko odpov’daj’c’ typu doty‹nŽho pÞ’stroje (TV, VCR, SAT nebo
AUX). Pokud jste vybrali polohu VCR, pÞesvžd‹te se, ìe je televizor nastaven
do reìimu
AV (mus’ bùt vybr‡n konektor SCART).
3. Stisknžte jedenkr‡t tla‹’tko MENU (3).
4. K prohl’ìen’ nžkolikaœrovËovùch obluìnùch menu pouì’vejte smžrovùch
naviga‹n’ch äipek nahoru, dolu, vlevo, vpravo (1 a 16).
5. Potvr“te stiskem tla‹’tka OK (2).
6. Pr‡ci v menu ukon‹’te stiskem tla‹’tka EXIT (18).
Pr
o volbu postupujte t’mto zpósobem:
1. Stisknžte tla‹’tko TV (d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ mus’ bùt u tohoto postupu v reìimu TV ).
2. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy posledn’ reìim (TV) tÞikr‡t
zablik‡ a potom zóstane zapnut.
3. Uvolnžte tla‹’tko S (6).
4. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko MUTE (21) na pÞibliìnž 8 sekund. Kontrolka reìimu
TV bude blikat a vypne se na pÞibliìnž 8 sekund, potom jednou zablik‡, uvolnžte
pak tla‹’tko MUTE (21).
5. Jestliìe v reìimu SAT kontrolovalo d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ hlasitost televize, bude
nad‡le kontrolovat hlasitost satelitn’ho dekodŽru; jestliìe kontrolovalo hlasitost
satelitn’ho dekodŽru, bude nad‡le kontrolovat hlasitost televize.
7 - Kontrola rozsahu v satelitn’m reìimu a kabelu
U nžkterùch dekodŽró satelitu a kabelu, kterŽ nemaj’ kontrolu rozsahu v satelitn’m a kabelovŽm reìimu,
umoìËuje d‡lkovŽ ovl‡d‡n’
ROC 550 kontrolovat rozsah (hlasitost) televize. U satelitó, kterŽ maj’ kontrolu
rozsahu (hlasitosti) je moìnŽ zvolit pÞ’stroj, kterù tla‹’tka MUTE (21) a VOL (19) budou kontrolovat v kaìdŽm
z tžchto reìimó: hlasitost televize nebo hlasitost satelitn’ho nebo kabelovŽho dekodŽru.
6 - Dalä’ funkce: Väechny reìimy OFF
Jestliìe tla‹’tko
BB
(17) je dvakr‡t stisknuto v ‹asovŽm œseku jednŽ sekundy a jestliìe pÞi druhŽm stisknut’
nech‡te toto tla‹’tko stisknutŽ dŽle neì 2 sekundy, pak d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ vyäle k—d OFF n‡slednž u väech
reìimó.
CS
ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 55
HU
56
V’zszintes mozg‡s a menŸkben.
Egy v‡laszt‡s ŽrvŽnyes’tŽse a menŸkben.
A kŽszŸlŽkek fÎmenŸinek megjelen’tŽse.
Csatorn‡k v‡laszt‡sa (Òcsatorna-v‡ltogat‡sÓ funkci—).
Csatornav‡laszt‡s Žs sz‡mŽrtŽkek bevitele.
A t‡vvezŽrlÎ programoz‡sa.
Egy
ShowView vagy VIDEOPLUS+ felvŽtel programoz‡sa (l‡sd a kŽszŸlŽkek œtmutat—j‡t).
G (rewind): lej‡tsz‡s visszafele vagy (VCR, DVD) h‡tracsŽvŽlŽs.
M (felvŽtel).
A kŽszŸlŽktÎl Žs a m‡rk‡t—l fŸggÎen nyomja meg egyszer vagy kŽtszer ezt a gombot a felvŽtelhez.
B (lej‡tsz‡s): egy (VCR) kazetta, egy CD, vagy DVD lemez lej‡tsz‡sa.
Sz’nes gombok: a teletext vagy a kŽszŸlŽkek speci‡lis funkci—inak haszn‡lata.
A teletext Be/Kikapcsol‡sa ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel).
A teletext felvitele a telev’zi— kŽpŽre ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel).
ÒInfoÓ gomb.
Az ir‡ny’tand— kŽszŸlŽk (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX) kiv‡laszt‡sa. A VCR, SAT, DVD, AUX gombok
szintŽn programozhat—k minden t’pusœ kŽszŸlŽk vezŽrlŽsŽhez.
FŸggÎleges mozg‡s a menŸkben.
Bekapcsol‡s/KŽszenlŽt (
BB
).
KilŽpŽs egy menŸbÎl.
A hangerÎ szab‡lyoz‡sa.
Egy kŸlsÎ forr‡s v‡laszt‡sa (Audi—/Vide— bemenet).
A hang kikapcsol‡sa.
F (fast forward): lej‡tsz‡s elÎre, vagy elÎrecsŽvŽlŽs (
VCR, DVD).
K : kŽpkimerev’tŽs.
A (
VCR) szalag vagy a (DVD) lemez lej‡tsz‡s‡nak le‡ll’t‡sa.
KilŽpŽs a teletextbÎl ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel).
Az oldalak v‡ltakoztat‡s‡nak le‡ll’t‡sa (teletext) ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel).
A 2-sz‡mjegyes csatornasz‡m bevitele elÎtt nyomja meg elÎszšr ezt a gombot.
( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Ez az univerzális távvezérlő kompatíbilis az infravezérlővel rendelkező televíziók, videomagnók,
DVD vagy LVD lejátszók, műholdas és kábeles vevőkészülékek többségével.
A távvezérlő úgy lett gyárilag beprogramozva, hogy Ön azt azonnal használni tudja a THOMSON
csoport márkáinak megfelelő legtöbb készülékekkel. Azt tanácsoljuk Önnek tehát, hogy a távvezérlő
programozása előtt tesztelje annak működését a jelen útmutatóban szereplő eljárások egyikét követve.
Mindenek előtt helyezzen be 2 elemet a távvezérlőbe (AAA, nem mellékelt).
Őrizze meg ezt a leírást, valamint a külön mellékelt kódok listáját annak érdekében, hogy a
későbbiekben újra programozhassa a távirányítót más készülékek vezérlésére.
1 - A gombok leírása
2 - A távvezérlő kipróbálása programozás nélkül
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15):
TV: televízió DVD: DVD leolvas— egysŽg
VCR: videomagnó AUX: m‡s kŽszŸlŽk
SAT: műholdas vevőkészülék
3. Irányítsa a távvezérlőt a vezérelni kívánt készülék felé, és a
BB
(17) gomb
megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. Ha a készülék nem kapcsol ki, a
távvezérlőt be kell programozni a következő oldalakon található 3. fejezetben
ismertetett A, B, C vagy D eljárások egyikét követve.
ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 56
HU
57
3 - A távvezérlő programozása
ÒAÓ eljárás - Gyors programozás 1-számjegyű alkód segítségével
ÒBÓ eljárás - Programozás 3-számjegyű kódok segítségével
A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék (Televízió,
video, műholdas, kábel-vevőkészülék vagy DVD leolvasó egység). alkódját.
Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista
I
. oldalán található alkódok című részre.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig
vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ
villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15):
TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék,
DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk
4. Miközben a kijelző világít
, üsse be az alkódot (például: 1 a Thomson
készülékek esetében).
5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
(17) gomb egyszeri
megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
6. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot az
alk—d memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben.
7. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a
BB
(17) gombot. Addig
ismételje ezt az eljárást, amíg a készülék ki nem kapcsol. Két gombnyomás
között hagyjon elegendő időt a kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és
bekapcsolásához (körülbelül 1 másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék
reakciójáról.
8. Mihelyt
a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot
az alkód memorizálása érdekében.
MegjegyzŽs
:
Az
AUX
gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken
k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t
VCR
m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek
megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok
kšynvŽben tal‡l, l‡sd a
B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst
(D m—dszer).
PŽld‡ul : Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az
AUX
gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy
mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson
mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja
majd a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot.
A programozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.
Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján.
A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék
(Televízió, video, műholdas, kábel-vevőkészülék vagy DVD leolvasó egység) kódját
.
Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista
II
. oldalán található kódok című részre.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig
vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ
villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15):
TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék,
DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk
4. Miközben a kijelző világít
, üsse be a vezérelni kívánt készülék márkájának
megfelelő, első helyen javasolt 3-számjegyű kódot (például: 036 a Thomson
készülékek esetében).
5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
(17) gomb egyszeri
megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
6. Ha a készülék nem kapcsol ki, ismételje meg a 2. lépést. Üsse be ezután a
következő 3-számjegyű kódot. Próbálja a készüléket kikapcsolni a
BB
(17)
gombot egyszer megnyomva. Ismételje meg a műveletet valamennyi
3-számjegyű kóddal.
A pr
ogramozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.
Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján.
+
++
ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 57
HU
58
ÒCÓ eljárás - Programozás a kódok keresésével
ÒDÓ eljárás
- Egy k—d automata keresŽse
Ha egyetlen kód sem működik, lehetséges a kód megtalálása annak beütése nélkül.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ
gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15):
TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék,
DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk
4. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé
, és a
BB
(17) gomb egyszeri
megnyomásával próbálja azt kikapcsolni.
5. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot az alk—d
memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben.
6. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a
BB
(17) gombot. Annyiszor
(maximum 200-szor) ismételje meg ezt a műveletet, ahányszor az a készülék
kikapcsolásához szükséges. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt a
kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és bekapcsolásához (körülbelül 1
másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról.
7. Mihelyt
a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot a
kód memorizálása érdekében.
MegjegyzŽs
:
Az
AUX
gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken
k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t
VCR
m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek
megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok
kšynvŽben tal‡l, l‡sd a B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst
(D m—dszer).
PŽld‡ul : Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az
AUX
gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy
mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson
mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja majd
a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot.
A programozás ellenőrzése:
Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.
Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján.
Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn ahhoz, hogy megismerhesse azoknak
a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy
gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, ismételje meg ennek a módszernek
a lépéseit egy olyan kódnak a megtalálásához, mellyel több funkció
működtethető.
E m—dszer keretŽn belŸl a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a teljes k—dlist‡t, IR jelet ir‡ny’tva
a t‡vvezŽrlÎvel aktiv‡land— kŽszŸlŽkhez. Az elj‡r‡s a kšvetkezÎ:
1. EllenÎrizze a felszerelŽs bekapcsolt ‡llapot‡t. EllenkezÎ esetben kapcsolja be
kŽzzel.
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig
vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ
villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik).
3. Engedje el a S gombot.
4. Nyomja meg a k’v‡nt kŽszŸlŽk gomj‡t (pŽld‡ul TV).
5. Nyomja meg egyszer a PR + gombot, a kŽszŸltsŽgi ‡llapot
BB
(17) vagy PLAY
gombj‡t (csak B -VCR). NŽh‡ny m‡sodperc œlva a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a
kšnyvt‡rban tal‡lhat— teljes list‡t (m‡sodpercenkŽnt kšrŸlbelŸl 1). A tesztelŽsi
sebessŽg csškkentŽse ŽrdekŽben nyomja meg m‡sodszorra a PR + gombot
(1 k—d 3 m‡sodpercekŽnt). Ahogy a kŽszŸlŽk s‡vot v‡lt, ršgtšn meg kell
nyomnia az OK (2) gombot a k—d regisztr‡l‡sa Žs a listatesztelŽs le‡ll’t‡sa
ŽrdekŽben. Ha a mõveletet nem bonyol’totta le elŽg gyorsan, a PR - (4) vagy
REW (G) gomb megnyom‡s‡val lehetÎsŽge van az elÎzÎ k—d elŽrŽsŽhez,
ah‡nyszor szŸksŽges (elÎrehaladni a
BB
(17) gomb megnyom‡s‡val lehet vagy
a PR + (4) vagy PLAY (B) gombokkal, ha nagyon elÎre haladt). Ha a kŽszŸlŽk
ismŽt reag‡l, nyomja meg az OK (2) gombot a k—d regisztr‡l‡sa ŽrdekŽben.
MegjegyzŽs
:
Az
AUX
gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken
k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t
VCR
m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek
megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok
kšynvŽben tal‡l, l‡sd a B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst
(D m—dszer).
PŽld‡ul: Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az
AUX
gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy
mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson
mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja
majd a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot.
vagy vagy
ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 58
HU
59
Miután megtalálta a készülék kódját, jegyezze fel gondosan, hogy szükség esetén könnyen
hivatkozni tudjon rá.
Az elemek cseréjekor kénytelen lesz újraprogramozni a távvezérlőt.
4 - Egy beprogramozott kód megtalálása
5 - A programozás ellenőrzése
A távvezérlőben beprogramozott kód ismerete hasznos lehet.
1. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15):
TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék,
DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk
3. IsmŽt nyomja meg ršviden az S (6) gombot, az utolj‡ra kiv‡lasztott m—d egyszer
villan.
4. NšvekvÎ sorrendben nyomja a sz‡mgombokat (0 - t—l 9 - ig) addig, m’g a
kivŽlasztott m—d egyet villan.
5. Az a sz‡m, melyre villant a kiv‡lasztott m—d, az šn h‡rom sz‡mjegybÎl ‡ll—
k—dsz‡mj‡nak elsÎ sz‡mjegye lesz, a k—dsz‡mot jegyezze le.
6. Ismételje meg a 4. lépést a kódot alkotó többi szám megtalálásához.
7. Ha megvan a harmadik sz‡mjegy is, a kiv‡lasztott m—d fŽnykijelzÎje kialszik.
TV KÓD VCR KÓD SAT KÓD
AUX KÓDDVD KÓD
- Egy telev’zi— vagy mõholdas vevÎkŽszŸlŽk esetŽben: hozz‡k mõkšdŽsbe a kŽszŸlŽket Žs a s‡vv‡lt‡shoz
nyomj‡k meg pŽld‡ul a 2-es gombot.
- Videomagnó esetében: helyezzen be egy kazettát, majd nyomja meg a PLAY (B) gombot.
- DVD lejátszó esetében: helyezzen be egy lemezt, majd nyomja meg a PLAY (B) gombot.
Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését,
melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, próbálkozzon a
következő részben leírt B vagy C eljárással.
ÒEÓ eljárás - COMBO (kombinált TV/VCR) vezérléséhez szükséges programozás
A távvezérlő programozása egy COMBO vezérlésére egyszerre jelenti a COMBO-t
alkotó két készüléknek, egy televíziónak és egy videomagnónak a programozását.
A programozás megkezdése előtt keresse meg annak a készüléknek (televízió,
videomagnó) az alkódját vagy kódját, melyet vezérelni kíván.
Hivatkozzon a jelen útmutatóhoz csatolt lista alkódok, vagy kódok című oldalára.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt COMBO készüléket.
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
3. Nyomja meg a TV (15) gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely
program‡l‡si m—dot: A, B, C vagy D.
4. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak
megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t.
5. Nyomja meg a VCR (15) gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely
program‡l‡si m—dot: A, B, C vagy D.
ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 59
HU
60
8 - NAVILIGHT navigáció
A
THOMSON NAVILIGHT
rendszer segítségével könnyedén hozzáférhet televíziója
(TV), vagy a
THOMSON NAVILIGHT
rendszerrel felszerelt videomagnója (VCR)
beállításaihoz
.
1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.
2. Nyomja meg a kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (TV, VCR, SAT vagy
AUX). VCR állásban győződjön meg arról, hogy a televízió
AV üzemmódban
található (a SCART - Peritelevíziós csatlakozó ki lett választva).
3. Nyomja meg egyszer a MENU (3) gombot.
4. Navigáljon a beállítási menükben a fel, le, bal és jobb gombokkal (1 és 16).
5. Hagyja jóvá az OK (2) gombbal.
6. Lépjen ki a menükből az EXIT (18) gombot egyszer megnyomva.
A kiv‡laszt‡s Žr
dekŽben a kšvetkezÎkŽppen j‡rjon el:
1. Nyomja meg a TV gombot ( a t‡vvezŽrlÎnek TV m—dban kell ‡llnia ehhez az
elj‡r‡shoz).
2. Tartsa nyomva az S (6) gombot mindaddig, m’g az utols— m—d (TV) h‡rmat nem
villan Žs felgyulladva nem marad.
3. Engedje el a S (6) gombot.
4. Tartsa nyomva a MUTE (21) gombot kšrŸlbelŸl 8 m‡sodpercig. A TV m—d
fŽnykijelzÎje villogi fog Žs kb. 8 m‡sodperc mœlva kialszik, majd egyet villan,
ekkor szabad’tsa fel a MUTE (21) gombot.
5. Ha SAT m—dban a t‡vvezŽrlÎ szab‡lyozta a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽt,
ettÎl kezdve szab‡lyozni fogja a mõholdas dek—dor hangerÎssŽgŽt ; ha
szab‡lyozta a mõholdas dek—dor hangerÎssŽgŽt, ettÎl kezdve szab‡lyozni fogja
a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽt.
7 - A hangerÎssŽg ellenÎrzŽse mõholdas Žs k‡bel m—dban
Bizonyos mõhold- Žs k‡beldek—dorok nem rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz—val. A mõholdas vagy k‡bel
m—dban a
ROC 550 megengedi a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽnek szab‡lyoz‡s‡t. Az olyan mõholdakhoz,
amelyek rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz—val, lehetÎsŽgŸk van azon kŽszŸlŽkek kiv‡laszt‡s‡ra,
melyeket a MUTE (21) Žs VOL (19) kontroll‡lnak ezen m—dok mindegyikŽben : hatnak a telev’zi—kŽszŸlŽk,
a mõholdas- vagy k‡beldek—dor hangerÎssŽgŽre.
6 - M‡s funkci— : az šsszes OFF m—d
Ha a
BB
(17) as gombot egy m‡sodpercen belŸl kŽtszer nyomja meg Žs a m‡sodik megnyom‡s tšbb, mint
kŽt m‡sodpercig tart, akkor a t‡vvezŽrlÎ az OFF k—dot ‡tir‡ny’tja egym‡s ut‡n az šsszes m—dra.
ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 60
61
Klawisze przemieszczania si« w menu na prawo i lewo.
Potwierdzenie wyboru w menu.
Wyæwietlenie g¸—wnych menu urzˆdzeÄ.
Wyb—r program—w (funkcja ÒzappinguÓ).
Wyb—r program—w i zapis wartoæci liczbowych.
Programowanie pilota zdalnego sterowania.
Ustawienie nagrywania
ShowView lub VIDEOPLUS+ (patrz w instrukcji obs¸ugi urzˆdzeÄ).
G (przewijanie): przewijanie wstecz lub przewijanie w prz—d (VCR, DVD).
M (rekord).
W zaleýnoæci od urzˆdzeÄ i ich marek aby zapisa•, nacisnˆ• ten klawisz jeden lub 2 razy.
B (odtwarzanie): odtwarzanie kasety (VCR), p¸yty CD lub DVD.
Klawisze kolorowe: dla teletekstu lub specyficznych funkcji urzˆdzeÄ.
W¸ˆczanie/Wy¸ˆczanie teletekstu (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson).
Nak¸adanie si« teletekstu na obraz telewizora (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson).
Klawisz
info.
Wyb—r urzˆdzenia do sterowania (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Przyciski VCR, SAT, DVD, AUX mogˆ by•
r—wnieý zaprogramowane do sterowania kaýdego typu urzˆdzeniami.
Klawisze przemieszczania si« w menu do g—ry i w d—¸.
W¸ˆczanie/Prze¸ˆczenie w stan oczekiwania (
BB
).
Wyjæcie z menu.
Regulacja si¸y g¸osu.
Wyb—r zewn«trznego •r—d¸a zasilania (gniazdka Audio/Video).
Wy¸ˆczanie d•wi«ku.
F (przewijanie w prz—d): odtwarzanie lub przewijanie w prz—d (
VCR, DVD).
K: zatrzymanie obrazu.
Zatrzymanie przewijania taæmy (
VCR) lub odtwarzanie p¸yt (DVD).
Wyjæcie z teletekstu (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson).
Zatrzymanie zmiany stron (teletekst) (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson).
Przycisk ten należy wcisnąć przed wprowadzeniem dwucyfrowego numeru kanału
(za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Niniejszy pilot uniwersalny jest zgodny z większością telewizorów, magnetowidów, odtwarzaczy DVD
lub LVD, odbiorników satelitarnych i kablowych, sterowanych za pośrednictwem podczerwieni.
Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe
korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbować
go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod.
Naleýy
rozpoczˆ• od zainstalowania w pilocie 2 baterii (AAA, nie ma ich w wyposaýeniu).
Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilot
na sterowanie innymi urządzeniami.
1 - Funkcje przycisków
2 - Wypróbowanie pilota przed programowaniem
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego
urzˆdzenia:
TV: telewizor DVD: odtwarzacz DVD
VCR: magnetowid AUX: inne urzˆdzenie
SAT: odbiornik satelitarny
3. Skierować pilot w stronę danego urządzenia i spróbować zgasić go przyciskiem
BB
(17).
Jeśli urządzenie nie gaśnie, pilot powinien zostać zaprogramowany zgodnie
z metodą A, B, C lub D opisaną w rozdziale 3, na następnych stronach.
PL
ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 61
62
3 - Programowanie pilota
Metoda A - Szybkie programowanie za pomocą jednocyfrowego kodu pomocniczego
Metoda B - programowanie za pomocą kodów trzycyfrowych
Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy urządzenia,
którym chcemy sterować
(Telewizor, magnetowid, odbiornik satelitarny, odbiornik
kablowy lub odbiornik DVD).
Odnieść się do pierwszej strony (
I
) listy kodów pomocniczych, załączonej do
instrukcji.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie
umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci
wska•nik gaænie).
3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego
urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny,
DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie
4. Gdy wskaźnik jest zapalony
, wprowadzić kod pomocniczy (n. p.: 1 dla marki
Thomson).
5. Skier
ować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden
raz przycisk
BB
(17).
6. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostaje wy¸ˆczone, nacisnˆ• na OK (2) w celu
wprowadzenia do pami«ci jego kodu.
7. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć kilkakrotnie przycisk
BB
(17),
urządzenie zgaśnie. Pomi«dzy dwoma pr
zyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas
przyciskowi odpowiadajˆcemu wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego
ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1 sekundy). Dzięki temu możemy sprawdzić
reakcję urządzenia.
8. Gdy tylko
urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (2), aby pomocniczy kod został
zapisany w pamięci.
Uwaga:
W trakcie programowania przycisku
AUX
lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie
innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod
danego Satelity z listy menu
VCR
, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu
odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry
znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy
rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D).
Przyk¸ad : jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku
AUX
,
naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity,
kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie
rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot
przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki.
Sprawdzanie programowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota.
Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
64.
Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod urządzenia, którym chcemy
sterować (Telewizor, magnetowid, odbiornik satelitarny, odbiornik kablowy lub
odbiornik DVD).
Odnieść się do pierwszej strony (
II
) listy kodów, załączonej do instrukcji.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie
umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci
wska•nik gaænie).
3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego
urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny,
DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie
4. Gdy wskaźnik jest zapalony
, wprowadzić pierwszy kod trzycyfrowy
proponowany dla marki sterowanego urządzenia (n. p.: 036 dla marki
Thomson).
5. Skier
ować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden
raz przycisk
BB
(17).
6. Jeśli urządzenie nie zgasło, powtórzyć etap 3 i wprowadzić następny
trzycyfrowy kod. Spróbować wyłączyć urządzenie, naciskając jeden raz
przycisk
BB
(17). Powtórzyć tę operację dla pozostałych kodów trzycyfrowych.
Sprawdzanie pr
ogramowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota.
Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
64.
+
++
PL
ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 62
63
Metoda C - Programowanie poprzez wyszukiwanie kodu
Metoda D - Automatyczne wyszukiwanie kodu
Jeśli żaden z proponowanych kodów nie przynosi spodziewanego efektu, można
odnaleźć kod bez wprowadzania go za pomocą przycisków cyfrowych.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony.
3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego
urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny,
DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie
4. Skier
ować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden
raz przycisk
BB
(17).
5. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostaje wy¸ˆczone, nacisnˆ• na OK (2) w celu
wprowadzenia do pami«ci jego kodu.
6. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć ponownie przycisk
BB
(17), niezbędną
ilość razy (do 200 razy), aż urządzenie zgaśnie. Pomi«dzy dwoma
przyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas przyciskowi odpowiadajˆcemu
wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1
sekundy). Dzi«ki temu moýemy sprawdzi• reakcj« urządzenia.
7. Gdy tylko
urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (2), aby kod został zapisany
w pamięci.
Uwaga
:
W trakcie programowania przycisku
AUX
lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie
innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod
danego Satelity z listy menu
VCR
, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu
odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry
znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy
rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D).
Przyk¸ad : jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku
AUX
,
naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity,
kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie
rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot
przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki.
Sprawdzanie programowania:
Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota.
Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie
64:
Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami
sterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są
aktywne, należy ponowić procedurę tej metody programowania, aby odnaleźć
kod umożliwiający sterowanie maksymalną ilością funkcji.
W ramach tego sposobu post«powania, pilot przeglˆda ca¸ˆ list« kod—w przesy¸ajˆc
sygna¸ IR do urzˆdzenia sterowanego pilotem. Spos—b post«powania jest
nast«pujˆcy:
1. Upewni• si«, iý dane urzˆdzenie jest w¸ˆczone. Jeæli nie, w¸ˆczy• je r«cznie.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie
umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci
wska•nik gaænie).
3. Zwolni• klawisz S.
4. Nacisnˆ• przycisk wybranego rodzaju wyposaýenia (na przyk¸ad TV).
5. Nacisnˆ• jeden raz przycisk PR + lub stan czuwania
BB
(17) lub PLAY (B -VCR
wy¸ˆcznie). Po kilku sekundach pilot rozpocznie przeglˆdanie ca¸ej listy kod—w,
wprowadzonych do biblioteki/archiwum (oko¸o 1 na sekund«). Nacisnˆ• po raz
drugi na PR + w celu zmniejszenia pr«dkoæci testu (1 kod, co 3 sekundy). Jak
tylko urzˆdzenie zmieni kana¸, naleýy niezw¸ocznie nacisnˆ• na OK (2) w celu
zarejestrowania tego kodu i zatrzymania dalszego przewijania listy. Jeæli reakcja
by¸a zbyt wolna, pozostaje moýliwoæ• powrotu do poprzedniego kodu,
naciskajˆc na PR - (4) lub REW (G) tyle razy, ile potrzeba (moýna posuwa•
si« do przodu naciskajˆc na
BB
(17) lub PR + (4) albo PLAY (B) jeæli cofn«¸o
si« zbytnio do ty¸u). Kiedy tylko urzˆdzenie zareaguje na nowo, nacisnˆ• na OK
(2) zarejestrowania (wprowadzenia) kodu.
Uwaga
:
W trakcie programowania przycisku
AUX
lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie
innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod
danego Satelity z listy menu
VCR
, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu
odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry
znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy
rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D).
Przyk¸ad: jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku
AUX
,
naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity,
kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie
rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot
przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki.
lub lub
PL
ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 63
64
Po odnalezieniu kodu danego urządzenia, radzimy go zapisać,
aby w razie potrzeby był on
Ò
pod ręką
Ó
.
Po każdorazowej wymianie ogniw konieczne jest ponowne zaprogramowanie pilota.
4 - Jak odnaleźć zaprogramowany kod
5 - Sprawdzanie programowania
Może okazać się, iż potrzebujemy odnaleźć zaprogramowany w pilocie kod.
1. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony.
2. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego
urzˆdzenia:
TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny,
DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie
3. Kr—tko, ponownie nacisnˆ• przycisk S (6), ostatnio wybrana funkcja zamigocze
1 raz.
4. Nacisnˆ• przyciski cyfrowe w kolejnoæci wzrastajˆcej (od 0 do 9) do momentu,
kiedy wybrana funkcja zamigocze jeden raz.
5. Cyfra, kt—ra spowodowa¸a migotanie wybranej funkcji stanowi pierwszˆ z trzech
cyfr sk¸adajˆcych si« na w¸aæciwy kod, kt—ry naleýy odnotowa• w za¸ˆczeniu
poniýej.
6. Powtórzyć etap 4, by odnaleźć pozostałe cyfry kodu.
7. Jak tylko trzecia cyfra pozostanie odnaleziona, wska•nik wybranej funkcji
zgaænie.
KOD TV KOD VCR KOD SAT
KOD AUXKOD DVD
- Dotyczy telewizora lub odbiornika satelitarnego : po w¸ˆczeniu urzˆdzenia nacisnˆ•, na przyk¸ad, na 2
w celu zmiany kana¸u.
- Dla magnetowidu: włożyć kasetę i nacisnąć przycisk PLAY (B).
- Dla odtwarzacza DVD: włożyć płytę i nacisnąć przycisk PLAY (B).
Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. Jeśli
Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy spróbować innej Metody programowania,
B lub C.
Metoda E - Programowanie na sterowanie urządzeniem COMBO (kombi TV/VCR)
Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem COMBO sprowadza się do
zaprogramowania pilota jak dla telewizora, a następnie - jak dla magnetowidu, czyli
obu urządzeń składających się na COMBO.
Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy lub kod właściwy
urządzenia, którym chcemy sterować (telewizor lub magnetowid).
Odnieść się do listy załączonej do niniejszej instrukcji, strona kodów
pomocniczych lub kodów właściwych.
1. Uruchomić COMBO, którym zamierzamy sterować.
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony.
3. Nacisnˆ• na przycisk TV (15), a nast«pnie zastosowa• jeden ze sposob—w
programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio.
4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy
ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie
rozæwietlony.
5. Nacisnˆ• na przycisk VCR (15), a nast«pnie zastosowa• jeden ze sposob—w
programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio.
PL
ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 64
65
8 - Nawigacja NAVILIGHT
System nawigacji
THOMSON NAVILIGHT
umożliwia Państwu łatwy dostęp do
ustawień posiadanego telewizora (TV) lub magnetowidu (VCR) wyposażonego
w system
THOMSON NAVILIGHT
.
1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.
2. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy typowi w¸aæciwego urzˆdzenia (TV, VCR, SAT
lub AUX). Gdy przełącznik znajduje się w położeniu VCR, należy sprawdzić,
czy telewizor pracuje w trybie
AV (wybrane jest gniazdo typu SCART).
3. Nacisnąć jeden raz przycisk MENU (3).
4. Nawigować po menu ustawień za pomocą przycisków góra, dół, lewo i prawo
(1 i 16).
5. Potwierdzić przyciskiem OK (2).
6. Zamknąć menu naciskając jeden raz przycisk EXIT (18).
W celu dokonania wybor
u, naleýy postˆpi•, jak poniýej:
1. Nacisnˆ• przycisk TV (Pilot ma by• ustawiony w funkcji TV do tej procedury).
2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý ostatnia funkcja (TV)
zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlona.
3. Zwolni• klawisz S (6).
4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk MUTE (21) przez oko¸o 8 sekund. Wska•nik
funkcji TV zacznie migota• i zgaænie na oko¸o 8 sekund, a nast«pnie zamigocze
jeden raz, w—wczas to zwolni• przycisk MUTE (21).
5. Jeæli w funkcji SAT, pilot kontroluje g¸oænoæ• telewizora, b«dzie tym samym
kontrolowa¸ g¸oænoæ• dekodera satelitarnego; jeýeli zaæ pilot kontroluje g¸oænoæ•
dekodera satelitarnego, b«dzie on tym samym kontrolowa¸ g¸oænoæ• telewizora.
7 - Kontrola g¸oænoæci w/przy funkcji satelity i kabla
Niekt—re dekodery satelitarne i kable nie posiadajˆ kontroli g¸oænoæci w funkcji satelitarnej lub kablowej,
jednakýe pilot
ROC 550 pozwala na kontrolowanie g¸oænoæci telewizora. Dla satelit—w dysponujˆcych kontrolˆ
g¸oænoæci, moýliwe jest wybranie urzˆdzenia, w kt—rym przyciski MUTE (21) i VOL (19) kontrolujˆ w kaýdej
z/dla ich funkcji : g¸oænoæ• telewizora bˆd• g¸oænoæ• dekodera satelitarnego lub kabla.
6 - Inne dzia¸anie: Wszystkie funkcje OFF
Jeæli przycisk
BB
(17) jest wciæni«ty 2 razy (dwukrotnie) w przedziale czasu jednej sekundy i jeæli w trakcie
2-ego naciæni«cia ten sam przycisk jest przytrzymywany, przez ponad 2 sekundy, w—wczas pilot przekaýe kod
OFF, sukcesywnie do/dla wszystkich funkcji.
PL
ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 65
SK
66
Naviga‹nŽ tla‹idl‡ na prezeranie menu vo vodorovnom smere (rozba¼ovanie ponœk).
Potvrdenie vo¼by v menu.
Zobrazenie hlavnùch menu ovl‡danùch zariaden’.
Vùber programov (funkcia prep’nania programov).
Vùber programov a vkladanie ‹’selnùch hodn™t.
Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a.
Programovanie nahr‡vania pomocou ‹’siel
ShowView alebo funkcie VIDEOPLUS+ (vi“ n‡vod na
obsluhu jednotlivùch pr’strojov).
G (rewind): spŠtnŽ prehr‡vanie alebo rùchly n‡vrat na za‹iatok p‡sky alebo disku (VCR, DVD).
M (nahr‡vanie).
Nahr‡vanie sa spœäéa jednùm alebo 2 stisnutiami tohto tla‹idla v z‡vislosti od modelu a typu zariadenia.
B (prehr‡vanie): prehr‡vanie videokazety (VCR), CD alebo DVD disku.
FarebnŽ tla‹idl‡: pouì’vanie teletextu alebo äpecifickùch funkci’ ovl‡danùch zariaden’.
Aktiv‡cia/ deaktiv‡cia teletextu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON).
Zobrazenie teletextu cez obraz telev’zneho programu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON).
Tla‹idlo
info”.
Vùber pr’stroja, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù (
TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tla‹idl‡ VCR, SAT, DVD,
AUX m™ìu byé tak isto naprogramovanŽ na ovl‡danie väetkùch typov pr’strojov.
Naviga‹nŽ tla‹idl‡ na prezeranie menu v zvislom smere (rolovanie menu).
Zapnutie/Pohotovostnù stav (standby) (
BB
).
Ukon‹enie menu.
Nastavenie hlasitosti.
Vùber externŽho zdroja (Audio/Video z‡suvka).
Preruäenie zvuku.
F (fast forward): prehr‡vanie smerom dopredu alebo rùchle preto‹enie kazety alebo disku (
VCR, DVD).
K: zmrazenie obrazu (fixnù obraz).
Zastavenie prev’jania p‡sky videokazety (
VCR) alebo prehr‡vania DVD disku (DVD).
Ukon‹enie teletextu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON).
Zastavenie ot‡‹ania str‡nok (teletext) (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON).
Toto tla‹idlo je nutnŽ stisnœé pri vkladan’ 2 miestneho ‹’sla predvo¼by
(okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Tento univerz‡lny dia¼kovù ovl‡da‹ je kompatibilnù s vŠ‹äinou telev’zorov, videorekordŽrov, LVD a
DVD prehr‡va‹ov, satelitnùch tunerov a k‡blovùch prij’ma‹ov riadenùch infra‹ervenùm svetlom.
Tento dia¼kovù ovl‡da‹ je vùrobcom konfigurovanù tak, aby sa mohol okamìite pouìié na dia¼kovŽ
ovl‡danie vŠ‹äiny pr’strojov zna‹ky Thomson. Neì pristœpite k programovaniu dia¼kovŽho ovl‡da‹a,
odporœ‹ame V‡m ovl‡da‹ podrobié skœäobnŽmu testu. Pri programovan’ postupujte pod¼a pokynov
uvedenùch v tomto n‡vode. Najprv je väak nutnŽ vloìié do dia¼kovŽho ovl‡da‹a batŽrie. Aväak najprv
mus’te vloìié dve batŽrie (AAA nie sœ dodanŽ) do dia¼kovŽho ovl‡da‹a.
Tento n‡vod vr‡tane zoznamu k—dov si starostlivo uschovajte, aby ste mohli dia¼kovù ovl‡da‹ znovu
naprogramovaé v pr’pade pripojenia “alä’ch audio-video pr’strojov, ktorŽ chcete dia¼kovo ovl‡daé.
1 - Funkcie tla‹idiel
2 - Skœäka dia¼kovŽho ovl‡da‹a bez programovania
1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
2. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu:
TV: telev’zor DVD: sn’ma‹ DVD
VCR: videorekordŽr AUX: inù pr’stroj
SAT: satelitnù tuner
3. Nasmerujte dia¼kovù ovl‡da‹ na pr’stroj, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù a
pokœste sa ho vypnœé stisnut’m tla‹idla
BB
(17).
Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroje, je nutnŽ dia¼kovù ovl‡da‹ naprogramovaé
pomocou niektorŽ z met—d A, B, C alebo D, ktorùch popis je uvedenù na
nasledujœcich str‡nkach v kapitole 3.
ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 66
SK
67
3 - Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a
Met—da A - Rùchle programovanie na z‡klade 1 miestneho k—du
Met—da B - Programovanie na z‡klade 3 miestneho k—du
Neì pristœpite k programovaniu, je nutnŽ vyh¼adaé podk—d pr’stroja, ktorù chcete
dia¼kovo ovl‡daé (Telev’zor, videorekordŽr, satelitnù prij’ma‹, prij’ma‹ k‡bla alebo
sn’ma‹ DVD).
Pre‹’tajte si inform‡cie uvedenŽ v zvl‡ätnej pr’lohe, na strane I, Zoznam podk—dov.
1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia
(kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m
etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu:
TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj
4. Po‹as doby
, ke“ svieti ‹erven‡ kontrolka, vloìte pr’sluänù podk—d (napr.: 1 pre
Thomson).
5. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmerujte na pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé, a
pokœste sa ho vypnœé stla‹en’m tla‹idla
BB
(17) na dia¼kovom ovl‡da‹i.
6. Ak sa pr’stroj, ktorù ovl‡date vypne, stla‹te OK (2) a zap’äte do pamŠti pod-k—d.
7. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja na prvù pokus, stisnite znovu tla‹idlo
BB
(17).
Stisnutie tla‹idla opakujte tak dlho, kùm sa pr’stroj nevypne. Pri dvoch
pomocnùch pr’strojoch dajte tla‹idlu, ktorŽ zodpoved‡ zvolenŽmu reìimu ‹as,
aby sa vyplo a potom znovu zaplo (pribliìne 1 sekundu). Tento ‹asovù interval
V‡m taktieì umoìn’ sledovaé reakciu pr’stroja na vkladanŽ subk—dy.
8. Akon‡hle d™jde k vypnutiu pr’stroje, stla‹t OK (2). Tùm je n‡jdenù k—d uloìenù
do pamŠti.
Pozn‡mka
:
Pri programovan’ tla‹idlom
AUX
, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten,
ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime
VCR
, zachyéte
najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami,
ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ
vyh¼ad‡vanie (met—da D).
Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla
AUX
, zachyéte najprv k—d
satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ,
napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho
vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite
zvolenej zna‹ky.
Kontrola programovania:
V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm
ovl‡da‹om.
Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane
69.
Neì pristœpite k vlastnŽmu programovaniu, vyh¼adajte k—d pr’stroja, ktorù chcete
dia¼kovo ovl‡daé (Telev’zor, videorekordŽr, satelitnù prij’ma‹, prij’ma‹ k‡bla alebo
sn’ma‹ DVD).
Pre‹’tajte si inform‡cie uvedenŽ v zvl‡ätnej pr’lohe, na strane
II
, Zoznam k—dov.
1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia
(kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m
etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu:
TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj
4. Akon‡hle svieti sveteln‡ kontr
olka, vloìte prvŽ ‹’slo 3 miestneho
programovacieho k—du zodpovedajœce pr’stroju, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé
(napr. 036 pre Thomson).
5. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmer
ujte na pripojenù pr’stroj a pokœste sa o jeho vypnutie
stla‹en’m tla‹idla
BB
(17) na dia¼kovom ovl‡da‹i.
6. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja, zopakujte œkony pop’sanŽ v etape 2. Skœste, ‹i
pr’stroj reaguje na inù 3 miestny k—d: pouìite k—d, ktorù je uvedenù na zozname
bezprostredne za k—dom, ktorù bol neplatnù. O vypnutie pr’stroja sa pokœste
stisnut’m tla‹idla
BB
(17) na dia¼kovom ovl‡da‹i. Tento postup opakujte tak dlho,
kùm nen‡jdete spr‡vny 3 miestny k—d.
Kontr
ola programovania:
V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm
ovl‡da‹om.
Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane
69.
+
++
ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 67
SK
68
Met—da C - Programovanie pomocou vyh¼ad‡vania k—du
Met—da D - AutomatickŽ vyhlad‡vanie k—du
Ak ìiadny z k—dov na zozname nie je funk‹nù, m™ìete sa sami pokœsié o jeho
vyh¼adanie.
1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia.
3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu:
TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj
4. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmer
ujte na pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé, a
pokœste sa ho vypnœé stla‹en’m tla‹idla
BB
(17) na dia¼kovom ovl‡da‹i.
5. Ak sa pr’stroj, ktorù ovl‡date vypne, stla‹te OK (2) a zap’äte do pamŠti pod-k—d.
6. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja na prvù pokus, stla‹te znovu tla‹idlo
BB
(17).
Stla‹enie tla‹idla opakujte dovtedy, kùm sa pr’stroj nevypne. Pri dvoch
pomocnùch pr’strojoch dajte tla‹idlu, ktorŽ zodpoved‡ zvolenŽmu reìimu ‹as,
aby sa vyplo a potom znovu zaplo (pribliìne 1 sekundu). Tento ‹asovù interval
V‡m tieì umoìn’ sledovaé reakciu pr’stroja na vkladanŽ subk—dy.
7. Akon‡hle d™jde k vypnut’ pr’str
oja, ktorù chcete riadié dia¼kovùm ovl‡da‹om,
stisnite tla‹idlo OK (2). Tùm sa n‡jdenù k—d uloì’ do pamŠti.
Pozn‡mka
:
Pri programovan’ tla‹idlom
AUX
, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten,
ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime
VCR
, zachyéte
najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami,
ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ
vyh¼ad‡vanie (met—da D).
Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla
AUX
, zachyéte najprv k—d
satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ,
napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho
vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite
zvolenej zna‹ky.
Kontrola programovania:
V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm
ovl‡da‹om.
Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane 69:
Vyskœäajte funk‹nosé “alä’ch tla‹idiel dia¼kovŽho ovl‡da‹a a skontrolujte funkcie,
ktorŽ majœ byé ovl‡danŽ pomocou dia¼kovŽho ovl‡da‹a. Ak sa nazd‡vate, ìe
niektorŽ tla‹idl‡ nie sœ œplne funk‹nŽ, zopakujte celù postup programovania eäte
raz a pokœste sa o vyh¼adanie k—du podporujœceho viacero funkci’.
V r‡mci tejto met—dy dia¼kovŽ ovl‡danie uk‡ìe kompletnù zoznam k—dov a pritom
vyäle sign‡l, IR do pr’stroja, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù. Postupujte tùmto
sp™sobom:
1. Skontrolujte, ‹i je vaäe zariadenie zapnutŽ. Ak nie je, zapnite ho ru‹ne.
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia
(kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m
etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne).
3. Uvolnite tla‹idlo S.
4. Stla‹te tla‹idlo poìadovanŽho zariadenia (napr’klad TV).
5. Stla‹te raz tla‹idlo PR + alebo v stave pohotovosti
BB
(17) alebo PLAY (len
B -VCR). Po nieko¼kùch sekund‡ch za‹ne dia¼kovù ovl‡da‹ ukazovaé celù
zoznam k—dov uloìenùch v kniìnici (pribliìne 1 za sekundu). Stla‹te znovu
PR + a zn’ìte rùchlosé testu (1 k—d po 3 sekund‡ch). Akon‡hle pr’stroj zmen’
program, mus’te okamìite stla‹ié OK (2) a pozna‹ié k—d a zastavié prebiehanie
zoznamu. Ak ste nereagovali dosé rùchlo, m‡te moìnosé vr‡tié sa k
predch‡dzajœcemu k—du stla‹en’m tla‹idla PR - (4) alebo REW (G) tak ‹asto,
ako je to potrebnŽ (m™ìete postupovaé “alej stla‹en’m
BB
(17) alebo PR + (4)
alebo PLAY (B) pokia¼ ste sa vr‡tili ve¼mi dozadu). Akon‡hle pr’stroj znovu
reaguje, stla‹te OK (2) pour a zaregistrujte k—d.
Pozn‡mka
:
Pri programovan’ tla‹idlom
AUX
, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten,
ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime
VCR
, zachyéte
najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami,
ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ
vyh¼ad‡vanie (met—da D).
Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla
AUX
, zachyéte najprv k—d
satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ,
napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho
vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite
zvolenej zna‹ky.
aleboalebo
ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 68
SK
69
Akon‡hle n‡jdete h¼adanù programovac’ k—d pr’stroja, poznamenajte si ho, aby ste sa k nemu mohli
v pr’pade potreby kedyko¼vek vr‡tié.
Pri vùmene batŽri’ je nutnŽ dia¼kovù ovl‡da‹ znovu naprogramovaé.
4 - Vyh¼ad‡vanie naprogramovanŽho k—du
5 - Kontrola programovania
M™ìe sa staé, ìe budete musieé vyh¼adaé k—d pr’stroja, ktorù ste pouìili pri
programovan’ dia¼kovŽho ovl‡da‹a.
1. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia.
2. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu:
TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner
DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj
3. Znovu stla‹te kr‡tko tla‹idlo S (6), poslednù zvolenù reìim zablik‡ jedenkr‡t.
4. Stla‹te digit‡lne tla‹idl‡ v rastœcom porad’ (0 9) aì zvolenù reìim jedenkr‡t
zablik‡.
5. ‰’slica, ktor‡ umoìnila zablikanie zvolenŽho reìimu, je prv‡ z troch ‹’slic,
z ktorùch sa sklad‡ v‡ä k—d, zaznamenajte si to “alej.
6. Etapu 4 je nutnŽ zopakovaé, aby ste naäli zost‡vajœce ‹’sla trojmiestneho k—du.
7. Akon‡hle sa objav’ tretia ‹’slica, kontrolka reìimu sa vypne.
KîD TV KîD VCR KîD SAT
KîD AUXKîD DVD
- Pri telev’zore alebo satelitnom prij’ma‹i: zapnite pr’stroj a stla‹te napr’klad 2, aby ste mohli zmenié
program.
- Test ovl‡dania videorekordŽra: vloìte kazetu a stla‹te tla‹idlo PLAY (B) na dia¼kovom ovl‡da‹i.
- Test ovl‡dania DVD prehr‡va‹a: vloìte DVD disk a stla‹te tla‹idlo PLAY (B) na dia¼kovom ovl‡da‹i.
Vyskœäajte “aläie tla‹idl‡ na dia¼kovom ovl‡da‹i a skontrolujte rozsah funkci’ ovl‡date¼nùch pomocou
dia¼kovŽho ovl‡da‹e. Ak sa domnievate, ìe niektorŽ tla‹idl‡ nie sœ akt’vne, vyskœäajte programovaciu
met—du B alebo C.
Met—da E - Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a na ovl‡danie TV s integrovanùm videorekordŽrom (typ COMBO)
Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹e na ovl‡danie kombinovanŽho pr’stroja COMBO
spo‹’va na dvojitom programovan’: dia¼kovù ovl‡da‹ je nutnŽ naprogramovaé pre
obidva komponenty pr’stroja COMBO, tzn. jak na ovl‡danie telev’zora, tak na ovl‡danie
integrovanŽho videorekordŽra.
Neì pristœpite k vlastnŽmu programovaniu, vyh¼adajte podk—d alebo k—d pr’stroja,
ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (telev’zor alebo videorekordŽr).
Zoznam k—dov a podk—dov je uvedenù v zvl‡ätnej pr’lohe.
1. Zapnite kombinovanù pr’stroj COMBO, ktorù chcete riadié pomocou dia¼kovŽho
ovl‡da‹e.
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia.
3. Stla‹te tla‹idlo TV (15), potom jednu z met—d programovania A, B, C alebo D
pop’sanùch v predch‡dzajœcom texte.
4. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce
poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia.
5. Stla‹te tla‹idlo VCR (15), potom jednu z met—d programovania A, B, C alebo D
pop’sanùch v predch‡dzajœcom texte.
ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 69
SK
70
8 - Naviga‹nù systŽm NAVILIGHT
THOMSON NAVILIGHT
je ovl‡dac’ systŽm, ktorù V‡m u¼ah‹’ pr‡cu pri laden’
telev’zora (TV) ‹i videorekordŽra (VCR) za predpokladu, ìe je V‡ä telev’zor ‹i
videorekordŽr vybavenù systŽmom
THOMSON NAVILIGHT
.
1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé.
2. Stla‹te tla‹idlo zodpovedajœce typu doty‹nŽho pr’stroje (TV, VCR, SAT alebo
AUX). Ak ste vybrali polohu VCR, presved‹te sa, ìe je telev’zor nastavenù na
reìim AV (mus’ byé vybranù konektor SCART).
3. Stisnite jedenkr‡t tla‹idlo MENU (3).
4. Na prezeranie nieko¼ko œrovËovùch obsluìnùch menu pouì’vajte smerovŽ
naviga‹nŽ ä’pky hore, dolu, v¼avo, vpravo (1 a 16).
5. Potvr“te stisnut’m tla‹idla OK (2).
6. Pr‡ci v menu ukon‹’te stisnut’m tla‹idla EXIT (18).
Pr
e vo¼bu postupujte tùmto sp™sobom:
1. Stla‹te tla‹idlo TV (dia¼kovŽ ovl‡danie mus’ byé pri tomto postupe v reìime TV).
2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamihu, ke“ poslednù reìim (TV) trikr‡t
zablik‡ a potom zostane zapnutù.
3. Uvo¼nite tla‹idlo S (6).
4. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo MUTE (21) pribliìne na 8 sekœnd. Kontrolka reìimu
TV bude blikaé a vypne sa pribliìne na 8 sekœnd, potom raz zablik‡, potom
uvolnite tla‹idlo MUTE (21).
5. Ak v reìime SAT kontroloval dia¼kovù ovl‡da‹ hlasitosé telev’zie, bude na“alej
kontrolovaé hlasitosé satelitnŽho dek—dera; ak kontrolovalo hlasitosé satelitnŽho
dek—dera, bude na“alej kontrolovaé hlasitosé telev’zie.
7 - Kontrola rozsahu v satelitnom reìime a k‡bli
U niektorùch dek—derov satelitu a k‡belu, ktorŽ nemajœ kontrolu rozsahu v satelitnom a k‡blovom reìime,
umoìËuje dia¼kovŽ ovl‡danie
ROC 550 kontrolovaé rozsah (hlasitosé) telev’zie. Pri satelitoch, ktorŽ majœ
kontrolu rozsahu (hlasitosti) je moìnŽ zvolié pr’stroj, ktorù tla‹idl‡ MUTE (21) a VOL (19) budœ kontrolovaé
v kaìdom z tùchto reìimov: hlasitosé telev’zie alebo hlasitosé satelitnŽho alebo k‡blovŽho dek—deru.
6 - ‘aläie funkcie: Väetky reìimy OFF
Ak je tla‹idlo
BB
(17) dvakr‡t stla‹enŽ v ‹asovom œseku jednej sekundy a ak pri druhom stla‹en’ nech‡te toto
tla‹idlo stla‹enŽ dlhäie ako 2 sekundy, potom dia¼kovŽ ovl‡danie vyäle k—d OFF n‡sledne pre väetkùch
reìimoch.
ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 70
71
Šíîïêè ãîðèçîíòàëüíîãî ïåðåìåùåíèß â ìåíþ.
•îäòâåðæäåíèå âûáîðà â ìåíþ.
Žòîáðàæåíèå îñíîâíûõ ìåíþ àïïàðàòîâ.
‚ûáîð êàíàëîâ (ôóíêöèß
çàïïèíã).
‚ûáîð êàíàëîâ è ââåäåíèå öèôðîâûõ âåëè÷èí.
•ðîãðàììèðîâàíèå áëîêà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèß.
•ðîãðàììèðîâàíèå çàïèñè
S
how
V
iew
èëè
VIDEOPLUS
+ (ñì. èíñòðóêöèè íà àïïàðàòû).
G (rewind): ñ÷èòûâàíèå íàçàä èëè áûñòðàß ïåðåìîòêà íàçàä (
VCR
,
DVD
).
M (çàïèñü). ‚ çàâèñèìîñòè îò ðàçíîâèäíîñòè àïïàðàòîâ èëè èõ ìàðîê, íàæàòü 1 èëè 2 ðàçà íà
ýòó êíîïêó, ÷òoáû ïðoèçâåñòè çàïèñú.
B ñ÷èòûâàíèå êàññåòû (
VCR
), êîìïàêò - äèñêà
CD
èëè öèôðîâîãî âèäåîäèñêà
DVD
.
–âåòíûå êíîïêè: èñïîëüçîâàíèå òåëåòåêñòà (âåùàòåëüíîé âèäåîãðàôèè) èëè
ñïåöèàëüíûõ ôóíêöèé àïïàðàòîâ.
‚êë/‚ûêë òåëåòåêñòà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson).
•àëîæåíèå òåëåòåêñòà íà èçîáðàæåíèå íà ýêðàíå òåëåâèçîðà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà
êîìïàíèè Thomson).
Šíîïêà èíôîðìàöèß.
‚ûáîð óïðàâëßåìîãî àïïàðàòà (
TV
,
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
). Šíîïêè
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
ìîãóò òàêæå
áûòü çàïðîãðàììèðîâàíû äëß óïðàâëåíèß ïðèáîðàìè âñåõ òèïîâ.
Šíîïêè âåðòèêàëüíîãî ïåðåìåùåíèß â ìåíþ.
‚êë/Žæèäàíèå (
BB
).
‚ûõîä èç ìåíþ.
•åãóëèðîâêà óðîâíß çâóêà (ãðîìêîñòè).
‚ûáîð íàðóæíîãî èñòî÷íèêà (êîíòàêòíûé ðàçúåì €óäèî/‚èäåî).
Žòêëþ÷åíèå çâóêà.
F (fast forward): ñ÷èòûâàíèå âïåðåä èëè áûñòðàß ïåðåìîòêà âïåðåä (
VCR
,
DVD
).
K: îñòàíîâ èçîáðàæåíèß
Žñòàíîâ ïðîõîæäåíèß ïîëîñû (
VCR
) èëè ñ÷èòûâàíèß äèñêà (
DVD
).
‚ûõîä èç òåëåòåêñòà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson).
Žñòàíîâ ÷åðåäîâàíèß ñòðàíèö (òåëåòåêñò) (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson).
Gthtl ddjljv ldepyfxyjuj yjvthf ghjuhfvvs yf;vbnt dyfxfkt yf 'ne ryjgre.
(êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
"njn eybdthcfkmysq gekmn eghfdktybz cjdvtcnbv c ,jkmibycndjv vfhjr ntktdbpjhjd>
vfuybnjcrjgjd> ecnhjqcnd djcghjbpdtlybz
DVD
b
LVD
> cgenybrjds[ b rf,tkmys[ ghbtvybrjd c
byahfrhfcysv eghfdktybtv.
Pfghjuhfvvbhjdfyysq yf pfdjlt gekmn eghfdktybz ghtlyfpyfxty lkz tuj vuyjdtyyjuj
bcgjkmpjdfybz dfvb c ,jkmibycndjv fggfhfnjd vfhr uheggs Njvcjy. Gj'njve> htrjvtyletncz
cyfxfkf ghjdthbnm aeyrwbjybhjdfybt gekmnf gthtl tuj ghjuhfvvbhjdfybtv> cktlez jlyjuj bp
vtnjljd lfyyjq bycnherwbb.
•ðåæäå âñåãî, ñëåäóåò óñòàíîâèò ýëåìåíòû ïèòàíèß (òèï €€€,
â êîìïëåêò ïîñòàâêè íå âõîäßò).
{hfybnt 'ne bycnherwb/> f nfr;t jnltkmysq cgbcjr rjljd> ds cvj;tnt dgjcktlcndbb pfyjdj
pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn lkz eghfdktybz lheubvb fggfhfnfvb.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà:
TV: ntktdbpjh DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü
VCR: vfuybnjcrjg AUX: äðóãèå ïðèáîðû
SAT: cgenybr
3. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/
fggfhfnf b gjgsnfqntcm gjufcbnm tuj gjchtlcndjv ryjgrb
BB
(17).
Tckb fggfhfn yt gjufc> ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn eghfdktybz
cjukfcyj jlyjuj bp vtnjljd A, B, C bkb D ukfds 3> ghtlcnfdktyyjq yf
gjcktle/ob[ cnhfybwf[.
RU
1 - Jgbcfybt ryjgjr
2 - Ntcn gekmnf eghfdktybz lj tuj ghjuhfvvbhjdfybz
ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 71
72
Vtnjl F - <scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c gjlrjljv bp 1 wbahs
Vtnjl D - Ghjuhfvvbhjdfybt c rjlfvb bp nht[ wbah
Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf
ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh> vfuybnjcrjg
,
cgenybrjdsq b rf,tkmysq ghbtvybrb bkb DVD ghjbuhsdfntkm).
Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf
I
c
gjlrjlfvb.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî
÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé
óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè>
ýàòåì ïîãàñíåò@.
3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà:
TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr
DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû
4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz
> yf,thbnt yf gekmnt gjlrjl !gh.% 1
lkz Njvcjy@.
5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf
b gjgsnfqntcm
dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre
BB
(17).
6. …ñëè óïðàâëßåìûé ïðèáîð îòêëþ÷àåòñß, íàæìèòå OK (2) äëß ñîõðàíåíèß
ïîäêîäà â ïàìßòè.
7. Tckb fggfhfn yt dsrk/xftncz> yf;vbnt pfyjdj yf ryjgre
BB
(17)>
ytcrjkmrj hfp> gjrf fggfhfn yt dsrk/xbncz. Œåæäó äâóìß íàæàòèßìè
ñëåäóåò ñäåëàòü ïàóçó è äàòü êíîïêå, ñîîòâåòñòâóþùåé âûáðàííîìó
ðåæèìó ïîãàñíóòü, à çà òåì ñíîâà çàãîðåòüñß (ïðèáëèçèòåëüíî 1 ñåê.).
"nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbb fggfhfnf.
8. Rfr njkmrj
ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufc> yf;vbnt yf
ryjgre OK (2) lkz pfytctybz d gfvznm gjlrjlf.
•ðèìå÷àíèå:
‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè
ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå
óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò
ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå
çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè,
ìåòîä ). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D).
•ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè
êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà,
ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì
íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì,
ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
%
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.
Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74.
Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr rjlf ghtlyfpyfxtyyjuj
dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh> vfuybnjcrjg, cgenybrjdsq b rf,tkmysq
ghbtvybrb bkb DVD ghjbuhsdfntkm).
Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf
II
c rjljd.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî
÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé
óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè>
ýàòåì ïîãàñíåò@.
3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà:
TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr
DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû
4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz
> yf,thbnt yf gekmnt gthdsq bp
nht[pyfxys[ rjljd> ghtlkfuftvs[ lkz vfhrb ghtlyfpyfxtyyjuj
eghfdktyb/ fggfhfnf !gh.% 036 lkz Njvcjy@.
5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf
b gjgsnfqntcm
dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre
BB
(17).
6. Tckb fggfhfn yt gjufc> gjdnjhbnt 'nfg 2. Pfntv yf,thbnt yf gekmnt
cktle/obq nht[pyfxysq rjl. Gjgsnfqntcm gjufcbnm fggfhfn> yf;fd jlby
hfp yf ryjgre
BB
(17). Gjdnjhbnm jgthfwb/> ghj,ez rf;lsq bp
nht[pyfxys[ rjljd.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
%
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.
Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74.
+
++
RU
3 - Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz
ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 72
73
Vtnjl C - Ghjuhfvvbhjdfybt gjchtlcndjv gjbcrf rjlf
Vtnjl D - €âòîìàòè÷åñêèé ïîèñê êîäà
Tckb yb jlby bp rjljd yt aeyrwbjybhetn> ceotcndetn djpvj;yjcnm yfqnb
rjl> bp,tufz tuj yf,jh yf gekmnt.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü.
3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà:
TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr
DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû
4. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf
b gjgsnfqntcm
dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre
BB
(17).
5. …ñëè óïðàâëßåìûé ïðèáîð îòêëþ÷àåòñß, íàæìèòå OK (2) äëß ñîõðàíåíèß
ïîäêîäà â ïàìßòè.
6. Tckb fggfhfn yt gjufity> yf;bvfqnt pfyjdj yf ryjgre
BB
(17) cnjkmrj
hfp> crjkmrj gjyflj,bncz !lj 200 hfp@> gjrf fggfhfn yt gjufcytn. Œåæäó
äâóìß íàæàòèßìè ñëåäóåò ñäåëàòü ïàóçó è äàòü êíîïêå,
ñîîòâåòñòâóþùåé âûáðàííîìó ðåæèìó ïîãàñíóòü, à çà òåì ñíîâà
çàãîðåòüñß (ïðèáëèçèòåëüíî 1 ñåê.). "nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d
htfrwbb fggfhfnf.
7. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufity> yf;vbnt yf
ryjgre OK (2) lkz pfytctybz d gfvznm rjlf.
•ðèìå÷àíèå
:
‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè
ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå
óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò
ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå
çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè,
ìåòîä ). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D).
•ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè
êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà,
ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì
íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì,
ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè.
Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
%
Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.
Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74
:
Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c
yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds
cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjdnjhbnt
ghjwtlehe 'njuj vtnjlf ghjuhfvvbhjdfybz c ntv> xnj,s yfqnb rjl>
cjjndtncnde/obq ,jkmitve rjkbxtcnde aeyrwbq.
‚ ðàìêàõ äàííîãî ìåòîäà, ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîñìàòðèâàåò ïîëíûé ñïèñîê
êîäîâ, ïîñûëàß
IR
ñèãíàë íà óïðàâëßåìûé ïðèáîð. „àëåå, âûïîëíèòå
ñëåäóþùèå äåéñòâèß:
1. “áåäèòåñü â òîì, ÷òî ïðèáîð âêëþ÷åí. …ñëè íåò, âêëþ÷èòå åãî âðó÷íóþ.
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî
÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé
óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè>
ýàòåì ïîãàñíåò@.
3. Žòïóñòèòü êíîïêó S.
4. •àæìèòå êíîïêó, ñîîòâåòñòâóþùóþ íóæíîìó òèïó ïðèáîðà (íàïðèìåð, TV).
5. Žäèí ðàç íàæìèòå êíîïêó PR +, ïîèñê
BB
(17) èëè PLAY (òîëüêî äëß B
-VCR). —åðåç íåñêîëüêî ñåêóíä ïóëüò íà÷íåò ïðîñìàòðèâàòü ñïèñîê
êîäîâ, õðàíßùèõñß â ïàìßòè (1 êîä â ñåêóíäó). •îâòîðíîå íàæàòèå
êíîïêè PR + ñíèçèò ñêîðîñòü ïîèñêà (1 êîä êàæäûå 3 ñåêóíäû). Šîãäà
ïðèáîð ïåðåêëþ÷àåòñß íà äðóãîé êàíàë, ñëåäóåò íåìåäëåííî íàæàòü
OK (2) äëß çàïèñè êîäà è îñòàíîâêè ïîèñêà. …ñëè âàì íå óäàëîñü
áûñòðî ñðåàãèðîâàòü, ó âàñ åñòü âîçìîæíîñòü âåðíóòüñß ê
ïðåäûäóùåìó êîäó, íàæàâ íà PR - (4) èëè REW (G) ñòîëüêî ðàç ñêîëüêî
ïîòðåáóåòñß (åñëè âû âåðíóëèñü ñëèøêîì äàëåêî, âû ìîæåòå
ïðîäâèíóòüñß âïåðåä, íàæàâ íà êíîïêó
BB
(17), PR + (4) èëè PLAY (B).
Šîãäà ïðèáîð ñíîâà ïåðåêëþ÷àåòñß íà íóæíûé êàíàë, íàæìèòå OK (2)
÷òîáû çàïèñàòü êîä â ïàìßòü ïóëüòà.
•ðèìå÷àíèå
:
‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè
ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå
óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò
ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå
çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè,
ìåòîä ). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D).
•ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè
êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà,
ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì
íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì,
ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè.
èëèèëè
RU
ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 73
74
Gjckt njuj> rfr rjl dfituj fggfhfnf yfqlty> pfgbibnt tuj. Ds cvj;tnt kturj djcgjkmpjdfnmcz
bv d ckexft ytj,[jlbvjcnb.Ghb pfvtyt ,fnfhttr ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm pfyjdj gekmn
eghfdktybz.
Dfv vj;tn gjyflj,bnmcz pfyjdj yfqnb rjl> pfghjuhfvvbhjdfyysq d gekmnt
eghfdktybz.
1. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü.
2. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà:
TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr
DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû
3. •ûñòðî íàæìèòå è îòïóñòèòå êíîïêó S (6), èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé
ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó ìèãíåò îäèí ðàç.
4. •àæèìàéòå öèôðîâûå êíîïêè â âîçðàñòàþùåì ïîðßäêå (îò 0 äî 9) äî
òåõ ïîð, ïîêà èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé âûáðàííîìó ðåæèìó íå
ìèãíåò îäèí ðàç.
5. –èôðà, ïðè íàæàòèè êîòîðîé ìèãàåò èíäèêàòîð âûáðàííîãî ðåæèìà,
ßâëßåòñß ïåðâîé öèôðîé êîäà. ‡àïèøèòå åå.
6. Gjdnjhbnt 'nfg 4 lkz gjbcrf lheub[ wbah rjlf.
7. •ðè îïðåäåëåíèè òðåòüåé öèôðû èíäèêàòîð âûáðàííîãî ðåæèìà
ïîãàñíåò.
Rjl TV Rjl VCR Rjl SAT
Rjl AUXRjl DVD
- •ðè ðàáîòå ñ òåëåâèçîðîì èëè ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì: âêëþ÷èòå ïðèáîð è íàæìèòå,
íàïðèìåð, íà êíîïêó 2 äëß ïåðåêëþ÷åíèß íà äðóãîé êàíàë.
- Lkz vfuybnjcrjgf% dcnfdmnt rfcctne> pfntv yf;vbnt yf PLAY (B).
- Lkz ecnhjqcndf djcghjbpdtltybz
DVD: dcnfdmnt lbcr> pfntv yf;vbnt yf PLAY (B).
Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb
vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf>
gjghj,eqnt lheujq vtnjl ghjuhfvvbhjdfybz - Vtnjl D bkb C.
Vtnjl T - Ghjuhfvvbhjdfybt lkz eghfdktybz COMBO !rjvgjytyn TV/VCR@
Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz
COMBO
cdjlbncz r tuj
ghjuhfvvbhjdfyb/ jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq hfp - lkz vfuybnjcrjgf&
'nb ldf fggfhfnf cjtlbytys d
COMBO
.
Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf bkb rjlf
ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjhf bkb vfuybnjcrjgf@.
J,hfofqntcm r ghbkfuftvjve r lfyyjq bycnherwbb cgbcre yf cnhfybwt
gjlrjljd bkb yf cnhfybwt rjljd.
1. Gecnbnt d ltqcndbt ghtlyfpyfxtyyq dfvb eghfdktyb/ COMBO.
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü.
3. •àæìèòå êíîïêó TV (15), è âûïîëíèòå ïðîãðàììèðîâàíèß ñîãëàñíî
ìåòîäàì A, B, C èëè D îïèñàííûì ðàíåå.
4. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà
è îñòàíåòñß ãîðåòü.
5. •àæìèòå êíîïêó VCR (15), è âûïîëíèòå ïðîãðàììèðîâàíèß ñîãëàñíî
ìåòîäàì A, B, C èëè D îïèñàííûì ðàíåå.
RU
4 - Rfr yfqnb pfghjuhfvvbhjdfyysq rjl
5 - Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz
ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 74
75
Cbcntvf yfdbufwbb
THOMSON NAVILIGHT
j,tcgtxbdftn dfv kturbq ljcneg r
yfcnhjqrt dfituj ntktdbpjhf !
TV
@ bkb dfituj vfuybnjcrjgf !
VCR
@>
j,jheljdfyyjuj cbcntvjq
THOMSON NAVILIGHT.
1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.
2. •àæìèòå êíîïêó ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó ïðèáîðà (TV, VCR, SAT èëè
AUX). D gjpbwbb VCR eljcnjdthmntcm d njv> xnj ntktdbpjh yf[jlbncz d
ht;bvt AV !rjynfrnysq hfp(tv SCART - ds,hfyj Gthbntktdbltybt@.
3. Yf;vbnt jlby hfp yf ryjgre MENU (3).
4. Gthtvtofqntcm dyenhb vty/ yfcnhjtr c gjvjom/ ryjgjr ddth[> dybp>
dktdj b dghfdj (1 b 16).
5. Gjlndthlbnt gjchtlcndjv OK (2).
6. Dsqlbnt bp vty/> yf;fd jlby hfp yf ryjgre EXIT (18).
„ëß âûáîðà âûïîëíèòå ñëåäóþùèå äåéñòâèß:
1. •àæìèòå êíîïêó TV (äëß ýòîãî ïóëüò óïðàâëåíèß äîëæåí áûòü â ðåæèìå
TV).
2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà,
ñîîòâåòñòâóþùàß ðåæèìó (TV) íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü.
3. Žòïóñòèòü êíîïêó S (6).
4. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó MUTE (21) â òå÷åíèè 8 ñåêóíä.
ˆíäèêàòîð ðåæèìà TV íà÷íåò ìèãàòü, çàòåì ïîãàñíåò íà 8 ñåêóíä è
ñíîâà ìèãíåò îäèí ðàç; òåïåðü îòïóñòèòå êíîïêó MUTE (21).
5. …ñëè ïóëüò óïðàâëåíèß â ðåæèìå SAT êîíòðîëèðîâàë ãðîìêîñòü
òåëåâèçîðà, òåïåðü îí áóäåò êîíòðîëèðîâàòü ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî
ïðèåìíèêà, à åñëè ðàíåå êîíòðîëèðîâàëàñü ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî
ïðèåìíèêà, òî òåïåðü ýòî áóäåò ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà.
7 - “ïðàâëåíèå ãðîìêîñòüþ â ðåæèìå ñïóòíèêîâîãî è êàáåëüíîãî ïðèåìíèêîâ
•åêîòîðûå ñïóòíèêîâûå è êàáåëüíûå äåêîäåðû íå ñíàáæåíû ôóíêöèåé êîíòðîëß ãðîìêîñòè. •óëüò
óïðàâëåíèß
ROC 550 ïîçâîëßåò êîíòðîëèðîâàòü ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà â ýòèõ ðåæèìàõ. „ëß
ñïóòíèêîâûõ ïðèåìíèêîâ, ñíàáæåííûõ ôóíêöèåé êîíòðîëß ãðîìêîñòè, ìîæíî âûáðàòü ïðèáîð
êîòîðûé áóäåò êîíòðîëèðîâàòüñß êíîïêàìè MUTE (21) è VOL (19) â êàæäîì èç ýòèõ ðåæèìîâ:
ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà èëè ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî/êàáåëüíîãî ïðèåìíèêà.
6 - „ðóãàß ôóíêöèß: Žòêëþ÷åíèå âñåõ ðåæèìîâ
•ðè íàæàòèè êíîïêè
BB
(17) äâàæäû â òå÷åíèè îäíîé ñåêóíäû, è ïðè åå óäåðæèâàíèè âòîðîé ðàç
äîëüøå äâóõ ñåêóíä, ïóëüò óïðàâëåíèß îòïðàâèò êîä îòêëþ÷åíèß (OFF) ïîñëåäîâàòåëüíî äëß âñåõ
ðåæèìîâ.
RU
8 -
Yfdbufwbz NAVILIGHT
ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 75
EL
76
Πλήκτρα ïριúÞντιας µετακίνησης εντÞς των µενïύ.
Επικύρωση µιας επιλïγής εντÞς των µενïύ.
Ένδειêη των κύριων µενïύ των συσκευών.
Επιλïγή καναλιών (λειτïυργία “zapping”).
Επιλïγή καναλιών και καταøώρηση των αριθµητικών τιµών.
ΠρïγραµµατισµÞς τïυ τηλεøειριστηρίïυ.
ΠρïγραµµατισµÞς εγγραæής
S
how
V
iew
ή
VIDEOPLUS
+ (âλέπε τï εγøειρίδιï των συσκευών).
G
(rewind): ανάγνωση πρïς τα πίσω ή γρήγïρη επιστρïæή (
VCR
,
DVD
).
M
(εγγραæή). Ανάλïγα µε τις συσκευές και τις µάρκες πιέστε µια ή 2 æïρές αυτÞ τï πλήκτρï για να
πραγµατïπïιήσετε την εγγραæή.
B
(ανάγνωση): ανάγνωση µιας κασέτας (
VCR
), ενÞς δίσκïυ
CD
ή
DVD
.
Ìρωµατιστά πλήκτρα: øρήση τïυ teletexte ή των ειδικών λειτïυργιών των συσκευών.
Εκκίνηση/∆ιακïπή τïυ teletexte (εκτÞς απÞ συσκευές τïυ γκρïυπ Thomson).
ΕναπÞθεση τïυ teletexte στην εικÞνα τïυ δέκτη (εκτÞς απÞ συσκευές τïυ γκρïυπ Thomson).
Πλήκτρï
info
”.
Επιλïγή της συσκευής εντïλών (
TV
,
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
). Τα πλήκτρα
VCR
,
SAT
,
DVD
,
AUX
µπïρïύν επίσης να
πρïγραµµατιστïύν για τï øειρισµÞ συσκευών κάθε τύπïυ.
Πλήκτρα κάθετης µετακίνησης εντÞς των µενïύ.
Εκκίνηση / ΕτïιµÞτητα
(
BB
).
Έêïδïς απÞ ένα µενïύ.
Ρύθµιση της έντασης τïυ ήøïυ.
Επιλïγή µιας εêωτερικής πηγής (πρίúα Audio/Vidιo).
∆ιακïπή ήøïυ.
F
(fast forward): ανάγνωση πρïς τα εµπρÞς ή γρήγïρï πρïøώρηµα (
VCR
,
DVD
).
K:
σταµάτηµα της εικÞνας.
Παύση της διέλευσης µαγνητïταινίας (
VCR
) ή της ανάγνωσης τïυ δίσκïυ (
DVD
).
Έêïδïς απÞ τï teletexte (εκτÞς απÞ συσκευές τïυ γκρïυπ Thomson).
Παύση εναλλαγής των σελίδων (teletexte) (εκτÞς απÞ συσκευές τïυ γκρïυπ Thomson).
Πιέστε πρώτα αυτÞ τï πλήκτρï πριν εισάγετε ένα διψήæιï αριθµÞ πρïγράµµατïς.
(εκτÞς απÞ συσκευές τïυ γκρïυπ Thomson).
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Τï τηλεøειριστήριï γενικïύ τύπïυ πïυ κρατάτε στα øέρια σας είναι συµâατÞ µε τïυς περισσÞτερïυς τύπïυς
τηλεïράσεων, âίντεï, αναγνωστών ψηæιακών ïπτικών δίσκων LVD ή DVD, δïρυæïρικών και καλωδιακών δεκτών πïυ
λειτïυργïύν µε υπέρυθρη ακτινïâïλία.
Τï τηλειøειριστήριï έøει ήδη πρïγραµµατιστεί µέσα στï εργïστάσιï ώστε να σας επιτρέψει να τï øρησιµïπïιήσετε
αµέσως µε τα περισσÞτερα µηøανήµατα της µάρκας τïυ γκρïυπ Thomson. Σας συµâïυλεύïυµε λïιπÞν, πριν περάσετε
τïυς δικïύς σας πρïγραµµατισµïύς να κάνετε µια δïκιµή ακïλïυθώντας µία απÞ τις µεθÞδïυς πïυ σας πρïτείνïυµε
σ΄αυτÞ τï æυλλάδιï. Κυρίως Þµως, πρέπει πριν απ’Þλα να τïπïθετήσετε 2 µπαταρίες (AAA, δε συµπεριλαµâάνïνται) στï
τηλεøειριστήριï.
Φυλάêτε êεøωριστά τï æυλλάδιï αυτÞ και τïν κατάλïγï των κωδικών πρïκειµένïυ να µπïρείτε να πρïγραµµατίσετε τï
τηλεøειριστήριï εκ των υστέρων για να øειριστείτε άλλα µηøανήµατα.
1 - Περιγραæή των πλήκτρων
2 - ∆ïκιµή τïυ τηλεøειριστηρίïυ øωρίς να τï έøετε πρïγραµµατίσει
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Πιέστε τï πλήκτρï
(15)
πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ θέλετε να
øειριστείτε:
TV
: τηλεÞραση
DVD
: συσκευή ανάγνωσης DVD
VCR
: âίντεï
AUX
: άλλη συσκευή
SAT
: δïρυæÞρïς
3.
Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα πïυ θέλετε να øειριστείτε και
πρïσπαθήστε να τï θέσετε εκτÞς λειτïυργίας µε τï πλήκτρï
BB
(17).
Αν τï µηøάνηµα δεν σâήσει, θα πρέπει να πρïγραµµατίσετε τï τηλεøειριστήριï
ακïλïυθώντας τις µεθÞδïυς
A, B, C ή D
τïυ κεæαλαίïυ 3, στις επÞµενες σελίδες.
ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 76
EL
77
3 - ΠρïγραµµατισµÞς τïυ τηλεøειριστηρίïυ
Μέθïδïς Α - Γρήγïρïς πρïγραµµατισµÞς µ΄ένα µïνïψήæιï υπïκωδικÞ
Μέθïδïς Β - ΠρïγραµµατισµÞς µε τριψήæιïυς κωδικïύς
Πριν αρøίσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν υπïκωδικÞ της συσκευής πïυ
επιθυµείτε να øειριστείτε (ΤηλεÞραση, âίντεï, δïρυæïρικÞς δέκτης, καλωδιακÞς δέκτης ή
συσκευή ανάγνωσης DVD).
Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα I των υπïκωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï (η æωτεινή ένδειêη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για
να σας αæήσει τï øρÞνï να πρïøωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Ãταν η æωτεινή ένδειêη
αρøίσει να αναâïσâήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ï διαθέσιµïς øρÞνïς τελειώνει και στη
συνέøεια η ένδειêη σâήνει).
3.
Πιέστε τï πλήκτρï
(15)
πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ θέλετε να
øειριστείτε:
TV
: τηλεÞραση
, VCR
: âίντεï
, SAT
: δïρυæÞρïς
,
DVD
: συσκευή ανάγνωσης DVD
, AUX
: άλλη συσκευή
4.
Ενώ είναι αναµµένη η æωτεινή ένδειêη , πιέστε τïν υπïκωδικÞ (παράδειγµα :
1
για
Thomson).
5.
Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε
εκτÞς λειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï
BB
(17).
6.
Εάν η συσκευή πïυ επιθυµείτε να øειριστείτε σâήσει, πιέστε τï
OK (2)
για να
απïµνηµïνευθεί ï υπïκωδικÞς.
7.
Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, πιέστε και πάλι τï πλήκτρï
BB
(17)
πïλλές æïρές,
µέøρις Þτïυ σâήσει η συσκευή σας. Μεταêύ δύï διαδïøικών πιέσεων, δώστε στï
πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί µε τïν επιλεγµένï τρÞπï λειτïυργίας τï øρÞνï να σâήσει και
στη συνέøεια να êανανάψει (περίπïυ 1 δευτερÞλεπτï). Μπïρείτε µε αυτÞν τïν τρÞπï
να καταλάâετε πώς αντιδράει η συσκευή σας.
8.
ΜÞλις η συσκευή πïυ øειρίúεστε σâήσει , πιέστε τï
OK (2)
για να απïµνηµïνευθεί ï
υπïκωδικÞς.
Παρατήρηση
:
Κατά τïν πρïγραµµατισµÞ τïυ πλήκτρïυ
AUX
ή σε περίπτωση πïυ θέλετε να øειριστείτε
διαæïρετικÞ τύπï συσκευής απÞ αυτÞν πïυ αναγράæεται στï τηλεøειριστήριï, για
παράδειγµα τïν κωδικÞ ενÞς ∆ïρυæÞρïυ σε τρÞπï λειτïυργίας
VCR
, αναúητήστε αρøικά
έναν κωδικÞ πïυ να αντιστïιøεί στη συσκευή πïυ θέλετε να πρïγραµµατίσετε (κωδικÞς 3
ψηæίων πïυ θα âρείτε στï æυλλάδιï κωδικïύ, âλ. µέθïδï B). Στη συνέøεια θέστε σε
εκκίνηση την αυτÞµατη αναúήτηση (µέθïδïς D).
Παράδειγµα : εάν θέλετε να øειριστείτε ένα δïρυæÞρï µε τη âïήθεια τïυ πλήκτρïυ
AUX
,
αναúητήστε αρøικά τïν κωδικÞ ενÞς δïρυæÞρïυ (ïπïιïνδήπïτε κωδικÞ δïρυæÞρïυ âρείτε
στïν κατάλïγï των κωδικών, π.ø. 603 για έναν δïρυæÞρï Thomson) έπειτα êεκινήστε τη
διαδικασία αυτÞµατης αναúήτησης. Με αυτÞν τïν τρÞπï τï τηλεøειριστήριï θα ελέγêει
Þλïυς τïυς κωδικïύς ∆ïρυæÞρïυ της µάρκας πïυ επιλέêατε.
Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ
:
Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.
Ελέγêτε τη σωστή λειτïυργία κάνïντας τï τεστ πïυ âρίσκεται στη σελίδα 79.
Πριν αρøίσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν κωδικÞ της συσκευής πïυ επιθυµείτε
να øειριστείτε (ΤηλεÞραση, âίντεï, δïρυæïρικÞς δέκτης, καλωδιακÞς δέκτης ή συσκευή
ανάγνωσης DVD).
Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα II των κωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï (η æωτεινή ένδειêη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για
να σας αæήσει τï øρÞνï να πρïøωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Ãταν η æωτεινή ένδειêη
αρøίσει να αναâïσâήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ï διαθέσιµïς øρÞνïς τελειώνει και στη
συνέøεια η ένδειêη σâήνει).
3.
Πιέστε τï πλήκτρï
(15)
πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ θέλετε να
øειριστείτε:
TV
: τηλεÞραση
, VCR
: âίντεï
, SAT
: δïρυæÞρïς
, ,
DVD
: συσκευή ανάγνωσης DVD
, AUX
: άλλη συσκευή
4.
Ενώ η æωτεινή ένδειêη είναι αναµµένη, øτυπήστε τïν πρώτï απÞ τïυς τριψήæιïυς
κωδικïύς πïυ σας πρïτείνïυµε για τη µάρκα τïυ µηøανήµατïς πïυ επιθυµείτε να
øειριστείτε ( παράδειγµα:
036
για Thomson).
5.
Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε
εκτÞς λειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï
BB
(17).
6.
Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, επαναλάâετε τï στάδιï 2. Στη συνέøεια περάστε τïν
επÞµενï τριψήæιï κωδικÞ. Πρïσπαθήστε να σâήσετε τη συσκευή πιέúïντας µία æïρά
τï πλήκτρï
BB
(17).
Επαναλάâετε τïν øειρισµÞ δïκιµάúïντας κάθε έναν απÞ τïυς
τριψήæιïυς κωδικïύς.
Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ
:
Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.
Ελέγêτε τη σωστή λειτïυργία κάνïντας τï τεστ πïυ âρίσκεται στη σελίδα 79.
+
++
ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 77
EL
78
Μέθïδïς C - ΠρïγραµµατισµÞς µέσω αναúήτησης κωδικών
Μέθïδïς D
- ΑυτÞµατη αναúήτηση κωδικïύ
Αν κανένας απÞ τïυς κωδικïύς δεν λειτïυργεί, είναι δυνατÞν να âρείτε τïν κωδικÞ øωρίς
να øρειάúεται να τïν περάσετε στï τηλεøειριστήριï.
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï.
3.
Πιέστε τï πλήκτρï
(15)
πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ θέλετε να
øειριστείτε:
TV
: τηλεÞραση
, VCR
: âίντεï
, SAT
: δïρυæÞρïς
,
DVD
: συσκευή ανάγνωσης DVD
, AUX
: άλλη συσκευή
4.
Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε
εκτÞς λειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï
BB
(17).
5.
Εάν η συσκευή πïυ επιθυµείτε να øειριστείτε σâήσει, πιέστε τï
OK (2)
για να
απïµνηµïνευθεί ï υπïκωδικÞς.
6.
Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, πιέστε και πάλι τï πλήκτρï
BB
(17)
,τÞσες æïρές Þσες
είναι απαραίτητï (µέøρι και 200 æïρές) µέøρις Þτïυ σâήσει η συσκευή σας. Μεταêύ δύï
διαδïøικών πιέσεων, δώστε στï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί µε τïν επιλεγµένï τρÞπï
λειτïυργίας τï øρÞνï να σâήσει και στη συνέøεια να êανανάψει (περίπïυ 1
δευτερÞλεπτï). Μπïρείτε µε αυτÞν τïν τρÞπï να καταλάâετε πώς αντιδράει η
συσκευή σας.
7.
ΜÞλις η συσκευή πïυ øειρίúεστε σâήσει , πιέστε τï
OK (2)
για να απïµνηµïνευθεί ï
κωδικÞς.
Παρατήρηση
:
Κατά τïν πρïγραµµατισµÞ τïυ πλήκτρïυ
AUX
ή σε περίπτωση πïυ θέλετε να øειριστείτε
διαæïρετικÞ τύπï συσκευής απÞ αυτÞν πïυ αναγράæεται στï τηλεøειριστήριï, για
παράδειγµα τïν κωδικÞ ενÞς ∆ïρυæÞρïυ σε τρÞπï λειτïυργίας
VCR
, αναúητήστε αρøικά
έναν κωδικÞ πïυ να αντιστïιøεί στη συσκευή πïυ θέλετε να πρïγραµµατίσετε (κωδικÞς 3
ψηæίων πïυ θα âρείτε στï æυλλάδιï κωδικïύ, âλ. µέθïδï B). Στη συνέøεια θέστε σε
εκκίνηση την αυτÞµατη αναúήτηση (µέθïδïς D).
Παράδειγµα : εάν θέλετε να øειριστείτε ένα δïρυæÞρï µε τη âïήθεια τïυ πλήκτρïυ
AUX
,
αναúητήστε αρøικά τïν κωδικÞ ενÞς δïρυæÞρïυ (ïπïιïνδήπïτε κωδικÞ δïρυæÞρïυ âρείτε
στïν κατάλïγï των κωδικών, π.ø. 603 για έναν δïρυæÞρï Thomson) έπειτα êεκινήστε τη
διαδικασία αυτÞµατης αναúήτησης. Με αυτÞν τïν τρÞπï τï τηλεøειριστήριï θα ελέγêει
Þλïυς τïυς κωδικïύς ∆ïρυæÞρïυ της µάρκας πïυ επιλέêατε.
Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ
:
Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.
Ελέγêτε τη σωστή λειτïυργία κάνïντας τï τεστ πïυ âρίσκεται στη σελίδα 79:
∆ïκιµάστε άλλα πλήκτρα τïυ τηλεøειριστηρίïυ για να µάθετε τï æάσµα των λειτïυργιών
πïυ µπïρεί να ενεργïπïιήσει τï τηλεøειριστήριÞ σας. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα
δεν είναι ενεργά , επαναλάâετε τη διαδικασία της µεθÞδïυ αυτής πρïγραµµατισµïύ
ώστε να âρείτε έναν κωδικÞ πïυ να καλύπτει περισσÞτερες λειτïυργίες.
Στï πλαίσιï αυτής της µεθÞδïυ τï τηλεøειριστήριï êετυλίγει τïν πλήρη κατάλïγï των
κωδικών απïστέλλïντας ένα υπέρυθρï σήµα στη συσκευή πïυ øειρίúεστε µε αυτÞ.
Ενεργήστε ως εêής:
1.
Βεâαιωθείτε Þτι τï µηøάνηµά σας âρίσκεται σε λειτïυργία. ∆ιαæïρετικά ανάψτε τï
øειρïκίνητα.
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï (η æωτεινή ένδειêη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για
να σας αæήσει τï øρÞνï να πρïøωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Ãταν η æωτεινή ένδειêη
αρøίσει να αναâïσâήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ï διαθέσιµïς øρÞνïς τελειώνει και στη
συνέøεια η ένδειêη σâήνει).
3.
Αæήστε τï πλήκτρï
S
.
4.
Πιέστε τï πλήκτρï τïυ µηøανήµατïς πïυ επιθυµείτε (για παράδειγµα
TV
).
5.
Πιέστε µÞνï µία æïρά τï πλήκτρï
PR +
ή θέση αναµïνής
BB
(17)
ή
PLAY (B -VCR
µÞνï
)
. Μετά απÞ κάπïια δευτερÞλεπτα τï τηλεøειριστήριï αρøίúει να êετυλίγει Þλï τïν
κατάλïγï των κωδικών πïυ συµπεριλαµâάνïνται στη âιâλιïθήκη (περίπïυ 1 ανά
δευτερÞλεπτï). Πιέστε για δεύτερη æïρά τï
PR +
για να µειώσετε την ταøύτητα της
δïκιµής (1 κωδικÞς κάθε 3 δευτερÞλεπτα). ΜÞλις η συσκευή αλλάêει κανάλι, θα πρέπει
να πιέσετε αµέσως τï
OK (2)
για να καταøωρήσετε τïν κωδικÞ και να σταµατήσετε τï
êετύλιγµα τïυ καταλÞγïυ. Εάν δεν αντιδράσετε µε την απαιτïύµενη ταøύτητα, έøετε
τη δυνατÞτητα να επιστρέψετε στïν πρïηγïύµενï κωδικÞ πιέúïντας τï
PR - (4)
ή τï
REW (G)
τÞσες æïρές Þσες είναι απαραίτητï (µπïρείτε να πρïøωρήσετε πιέúïντας
τï
BB
(17)
ή τï
PR + (4)
ή τï
PLAY (B)
αν έøετε πάει πïλύ πίσω). ΜÞλις η συσκευή
ανταπïκριθεί εκ νέïυ, πιέστε τï
OK (2)
για να καταøωρήσετε τïν κωδικÞ.
Παρατήρηση
:
Κατά τïν πρïγραµµατισµÞ τïυ πλήκτρïυ
AUX
ή σε περίπτωση πïυ θέλετε να øειριστείτε
διαæïρετικÞ τύπï συσκευής απÞ αυτÞν πïυ αναγράæεται στï τηλεøειριστήριï, για
παράδειγµα τïν κωδικÞ ενÞς ∆ïρυæÞρïυ σε τρÞπï λειτïυργίας
VCR
, αναúητήστε αρøικά
έναν κωδικÞ πïυ να αντιστïιøεί στη συσκευή πïυ θέλετε να πρïγραµµατίσετε (κωδικÞς 3
ψηæίων πïυ θα âρείτε στï æυλλάδιï κωδικïύ, âλ. µέθïδï B). Στη συνέøεια θέστε σε
εκκίνηση την αυτÞµατη αναúήτηση (µέθïδïς D).
Παράδειγµα : εάν θέλετε να øειριστείτε ένα δïρυæÞρï µε τη âïήθεια τïυ πλήκτρïυ
AUX
,
αναúητήστε αρøικά τïν κωδικÞ ενÞς δïρυæÞρïυ (ïπïιïνδήπïτε κωδικÞ δïρυæÞρïυ âρείτε
στïν κατάλïγï των κωδικών, π.ø. 603 για έναν δïρυæÞρï Thomson) έπειτα êεκινήστε τη
διαδικασία αυτÞµατης αναúήτησης. Με αυτÞν τïν τρÞπï τï τηλεøειριστήριï θα ελέγêει
Þλïυς τïυς κωδικïύς ∆ïρυæÞρïυ της µάρκας πïυ επιλέêατε.
ήή
ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 78
EL
79
Ãταν âρείτε τïν κωδικÞ τïυ µηøανήµατÞς σας, µη êεøάσετε να τïν σηµειώσετε ώστε να µπïρείτε εύκïλα να τïν
âρείτε σε περίπτωση ανάγκης.Ãταν θα αλλάêετε τις µπαταρίες, θα øρειαστεί να πρïγραµµατίσετε και πάλι τï
τηλεøειριστήριï.
4 - Πώς να êαναâρίσκετε έναν πρïγραµµατισµένï κωδικÞ
5 - Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ
Μπïρεί να øρειαστεί κάπïια στιγµή να êαναâρείτε τïν πρïγραµµατισµένï στï
τηλεøειριστήριï κωδικÞ.
1.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï.
2.
Πιέστε τï πλήκτρï
(15)
πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ θέλετε να
øειριστείτε:
TV
: τηλεÞραση
, VCR
: âίντεï
, SAT
: δïρυæÞρïς
,
DVD
: συσκευή ανάγνωσης DVD
, AUX
: άλλη συσκευή
3.
¥αναπιέστε στιγµιαία τï πλήκτρï
S (7)
. Ã τελευταίïς τρÞπïς λειτïυργίας πïυ
επιλέêατε αναâïσâήνει 1 æïρά.
4.
Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα κατά αύêïυσα σειρά (
0
ως
9
) έως Þτïυ ï επιλεγµένïς
τρÞπïς λειτïυργίας αναâïσâήσει µία æïρά.
5.
Τï ψηæίï µε τï ïπïίï αναâÞσâησε ï επιλεγµένïς τρÞπïς λειτïυργίας είναι τï πρώτï
απÞ τα τρία ψηæία πïυ απαρτίúïυν τïν κωδικÞ σας. Σηµειώστε τï παρακάτω.
6.
Επαναλάâετε τï στάδιï 4 για να êαναâρείτε τα άλλα ψηæία τïυ κωδικïύ.
7.
ΜÞλις âρεθεί τï τρίτï ψηæίï, η æωτεινή ένδειêη τïυ επιλεγµένïυ τρÞπïυ λειτïυργίας
σâήνει.
ΚΩ∆ΙΚÃΣ TV ΚΩ∆ΙΚÃΣ VCR ΚΩ∆ΙΚÃΣ SAT
ΚΩ∆ΙΚÃΣ AUXΚΩ∆ΙΚÃΣ DVD
-
Για τηλεÞραση ή δïρυæïρικÞ δέκτη: ανάψτε τη συσκευή και πιέστε, για παράδειγµα, τï 2 για να αλλάêετε κανάλι.
-
Για ένα âίντεï: âάλτε µία κασσέτα και στη συνέøεια πιέστε
PLAY (B)
.
-
Για έναν αναγνώστη DVD: âάλτε ένα δίσκï και στη συνέøεια πιέστε
PLAY (B)
.
∆ïκιµάστε άλλα πλήκτρα τïυ τηλεøειριστηρίïυ για να µάθετε τï æάσµα των λειτïυργιών πïυ µπïρεί να ενεργïπïιήσει
τï τηλεøειριστήριÞ σας. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά, δïκιµάστε µία άλλη µέθïδï
πρïγραµµατισµïύ, τη Μέθïδï Β ή C.
Μέθïδïς Ε - ΠρïγραµµατισµÞς για να øειριστείτε ένα σύστηµα COMBO (συνδυασµÞς TV/VCR)
à πρïγραµµατισµÞς ενÞς τηλεøειριστηρίïυ για ένα σύστηµα COMBO συνίσταται στï να τï
πρïγραµµατίσετε µία æïρά για την τηλεÞραση και µιά æïρά για τï âίντεï, τα δύï
µηøανήµατα πïυ συνδέïνται στï σύστηµα COMBO.
Πριν êεκινήσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν υπïκωδικÞ ή τïν κωδικÞ τïυ
µηøανήµατïς πïυ επιθυµείτε να øειριστείτε (τηλεÞραση ή âίντεï)
Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα υπïκωδικών ή
σελίδα κωδικών.
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï σύστηµα COMBO πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï.
3.
Πιέστε τï πλήκτρï
TV (15)
και στη συνέøεια ακïλïυθείστε µία απÞ τις µεθÞδïυς
πρïγραµµατισµïύ
A
,
B
,
C
ή
D
πïυ περιγράæïνται παραπάνω.
4.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν
τελευταίï τρÞπï λειτïυργίας πïυ επιλέêατε αναâïσâήσει τρεις æïρές και έπειτα
παραµείνει αναµµένï.
5.
Πιέστε τï πλήκτρï
VCR (15)
και στη συνέøεια ακïλïυθείστε µία απÞ τις µεθÞδïυς
πρïγραµµατισµïύ
A
,
B
,
C
ή
D
πïυ περιγράæïνται παραπάνω.
ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 79
EL
80
8 - Η πλïήγηση µε τï σύστηµα NAVILIGHT
Τï σύστηµα πλïήγησης
THOMSON NAVILIGHT
σας επιτρέπει να έøετε εύκïλη
πρÞσâαση στις ρυθµίσεις της τηλεÞρασής σας (TV) ή τïυ âίντεÞ σας (VCR) Þταν αυτά
διαθέτïυν τï σύστηµα
THOMSON NAVILIGHT
.
1.
Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.
2.
Πιέστε τï πλήκτρï πïυ αντιστïιøεί στïν τύπï συσκευής πïυ σας ενδιαæέρει (
TV
,
VCR
,
SAT
ή
AUX
). Ãντας στï
VCR
âεâαιωθείτε Þτι η τηλεÞραση είναι στη θέση AV (έøει
γίνει επιλïγή της υπïδïøής σκαρτ peritel).
3.
Πιέστε µία æïρά τï πλήκτρï
MENU (3).
4.
Καθïδηγηθείτε µέσα στα µενïύ ρυθµίσεων µε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, αριστερά και
δεêιά
(1
και
16)
.
5.
Επικυρώστε µε τï
OK (2)
.
6.
Βγείτε απÞ τα µενïύ πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï
EXIT (18)
.
Γ
ια να επιλέêετε, ενεργήστε ως εêής:
1.
Πιέστε τï πλήκτρï
TV
(γι’αυτήν τη διαδικασία τï τηλεøειριστήριï πρέπει να âρίσκεται
σε τρÞπï λειτïυργίας TV).
2.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
S (6)
έως Þτïυ ï τελευταίïς τρÞπïς λειτïυργίας (
TV
)
αναâïσâήσει 3 æïρές κι έπειτα παραµείνει αναµµένïς.
3.
Αæήστε τï πλήκτρï
S (6).
4.
Κρατήστε πιεσµένï τï πλήκτρï
MUTE (21)
για περίπïυ 8 δευτερÞλεπτα. Η æωτεινή
ένδειêη τïυ τρÞπïυ λειτïυργίας
TV
θα αναâïσâήσει και θα σâήσει για περίπïυ 8
δευτερÞλεπτα, έπειτα θα αναâïσâήσει µία æïρά. Αæήστε τÞτε ελεύθερï τï πλήκτρï
MUTE (21)
.
5.
Αν σε τρÞπï λειτïυργίας
SAT
τï τηλεøειριστήριï έλεγøε την ένταση ήøïυ της
τηλεÞρασης, στï εêής θα ελέγøει την ένταση ήøïυ τïυ δïρυæïρικïύ απïκωδικïπïιητή
. Αν έλεγøε την ένταση ήøïυ τïυ δïρυæïρικïύ απïκωδικïπïιητή, στï εêής θα ελέγøει
την ένταση ήøïυ της τηλεÞρασης.
7 - Έλεγøïς της έντασης ήøïυ σε τρÞπï λειτïυργίας δïρυæÞρïυ και καλωδιακής
Επειδή ïρισµένïι δïρυæïρικïί και καλωδιακïί απïκωδικïπïιητές δεν είναι εêïπλισµένïι µε έλεγøï της έντασης ήøïυ,
τï τηλεøειριστήριï
ROC 550
επιτρέπει σε τρÞπï λειτïυργίας δïρυæÞρïυ και καλωδιακής να ελέγøετε την ένταση της
τηλεÞρασης. Για τïυς δïρυæÞρïυς πïυ είναι εêïπλισµένïι µε έλεγøï της έντασης ήøïυ, είναι δυνατÞν να επιλέêετε τη
συσκευή πïυ θα øειρίúïνται τα πλήκτρα
MUTE (21)
και
VOL (19)
σε καθέναν απÞ αυτïύς τïυς τρÞπïυς λειτïυργίας
: την ένταση ήøïυ της τηλεÞρασης ή την ένταση ήøïυ τïυ δïρυæïρικïύ ή καλωδιακïύ απïκωδικïπïιητή.
6 - Άλλη λειτïυργία: Ùλïι ïι τρÞπïι λειτïυργίας σε OFF
Αν τï πλήκτρï
BB
(17)
πατηθεί 2 æïρές σε øρïνικÞ διάστηµα ενÞς δευτερïλέπτïυ και αν κατά τη 2η πίεση κρατήσετε
πατηµένï τï συγκεκριµένï πλήκτρï για περισσÞτερï απÞ 2 δευτερÞλεπτα, τÞτε τï τηλεøειριστήριï θα απïστείλει τïν
κωδικÞ OFF διαδïøικά για Þλïυς τïυς τρÞπïυς λειτïυργίας.
ROC 550/RST-DPAO/07-02
ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 80

Transcripción de documentos

ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 6 ENGLISH ..................................1 FRANÇAIS ...............................6 DEUTSCH..............................11 ITALIANO..............................16 ESPAÑOL ...............................21 PORTUGUÊS.........................26 NEDERLANDS .....................31 SVENSKA ...............................36 DANSK ...................................41 SUOMI ....................................46 ‰EáTINA ..............................51 MAGYAR ................................56 POLSKI ...................................61 SLOVENSKY..........................66 HECCRBQ............................71 EΛΛHNIKA ...........................76 ROC 550 GB 18/07/02 10:57 Page II ROC550 15 1 16 2 17 3 18 4 19 5 20 6 21 7 8 22 9 23 10 24 11 A 12 25 13 26 14 27 B 2 x AAA (LR03) C ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 7 ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations. Before you dispose of batteries or accumulators, ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will accept them for disposal. FRANÇAIS - Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer. DEUTSCH - Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen. Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden. Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. ITALIANO - Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli. ESPAÑOL - No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación. PORTUGUÊS - Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de explosão, respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as queime nem as recarregue. Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar fora as pilhas (ou os acumuladores) informe-se junto do seu distribuidor para saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele pode encarregar-se de as(os) recuperar. NEDERLANDS - Mix geen verschillende batterijen of oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de polariteit zoals aangegeven in het batterij compartiment om de kans op een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals hierboven aangegeven. Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen. Eerbiedig de natuur en de wetgeving! Alvorens de batterijen (of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hij belast is met de ophaling ervan. SVENSKA - Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att batterierna sätts i på rätt sätt och att den rekommenderade typen av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte används under lång tid rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de speciella uppsamlingslådor som finns uppsatta i din kommun, eller återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning. DANSK - Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en eksplosion bør de respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de ovennævnte typer. Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal batterierne tages ud. Respekter miljøet og lovgivningen! Inden De smider batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler for at få at vide, om disse indgår i en speciel genbrugsordning, og om de således kan afleveres hos forhandleren. SUOMI - Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja. Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. Ohjeet löydät paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysy jälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen. ‰EáTINA - Nepouì’vejte baterie róznùch typó, nem’chejte starŽ baterie s novùmi. Nepouì’vejte dob’jec’ baterie. PÞi vkl‡d‡n’ bateri’ dbejte na spr‡vnou polaritu, vyzna‹enou uvnitÞ bateriovŽho pouzdra, pÞi nedodrìen’ polarity hroz’ nebezpe‹’ exploze. Baterie nahrazujte pouze vùäe specifikovanùm typem. Baterie nevhazujte do ohnž a nedob’jejte je. Pokud nebudete d‡lkovù ovl‡da‹ delä’ dobu pouì’vat, baterie vyjmžte. ChraËte ìivotn’ prostÞed’ a dodrìujte z‡kon! Neì vyhod’te ‹l‡nkovŽ (nebo akumul‡torovŽ) baterie do odpadu, informujte se u prodejce pÞ’stroje, zda nen’ organizov‡n sbžr pouìitùch bateri’ a jejich speci‡ln’ recyklace v souladž s pr‡vn’ œpravou na ochranu ìivotn’ho prostÞed’. MAGYAR - Ne keverje a kŸlšnbšzÎ t’pusœ illetve a rŽgi Žs az œj elemket. Ne haszn‡ljon œjratšlthetÎ elemeket sem. A tart—ban jelšlt polar’t‡s szerint helyezze be a megfelelÎ elemeket. A kimerŸlt elemeket tilos tõzbe dobni Žs œjratšlteni. Ha hosszabb ideig nem hasznalja a t‡vir‡ny’t—t vegye ki belÎle az elemeket. Tartsa tiszteletben a kšrnyezetet Žs a tšrvŽnyt! Az elemek (vagy az akkumul‡torok) szemŽtbe tšrtŽnÎ kidob‡sa elÎtt kŽrdezze meg elad—j‡t—l, hogy azok rŽszt vesznek-e egy speci‡lis œjrafeldolgoz‡si programban, illetve foglalkozike a kimerŸlt elemek (akkumul‡torok) šsszegyõjtŽsŽvel. POLSKI - Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. Aby uniknąć ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj jedynie na baterie podanego wyżej typu. Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez dłlugi okres czasu nie używasz pilota, wyjmij baterie. Szanuj środowisko naturalne i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy podlegają one recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać. SLOVENSKY - Nepouì’vajte batŽrie roznych typov, nemieäajte starŽ batŽrie s novùmi. Nepouì’vajte dob’jacie batŽrie. Pri vkladan’ bateri’ dbajte na spr‡vnu polaritu, vyzna‹enœ vo vnœtri batŽriovŽho puzdra, pri nedodrìan’ polarity hroz’ nebezpe‹ie expl—zie. BatŽrie nahradzujte iba vyääe specifikovanùm typom. BatŽrie nevhazujte do ohËa a nedob’jajte ich. Pokia¼ nebudete dia¼lkovù ovl‡da‹ dlhäiu dobu pouì’vaé, batŽrie vyberte. Chr‡Ëte ìivotnŽ prostredie a dodrìujte z‡kon! Sk™r neì vyhod’te ‹l‡nkovŽ (alebo akumul‡torovŽ) batŽrie do odpadu, informujte sa u predajcu pr’stroja, ‹i sa neorganizuje zber pouìitùch batŽri’ a ich äpeci‡lna recykl‡cia v sœlade s pr‡vnou œpravou na ochranu ìivotnŽho prostredia. HECCRBQ - Hе yстанавливайте вместе новые и стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных типов и подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для батаpей. 3аменяйте батаpейки только батаpейками yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены пользоваться пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей. Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек (или аккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы узнать, не принимает ли она их для переработки и утилизации. EΛΛHNIKA - Mην χρησιµoπoιειτε µαζι καινoυργιεσ και παλιεσ µπαταριεσ. Mην χρησιµoπoιειτε επαναφoρτιζoµενεσ µπαταριεσ γ ια να απoφυγετε τoν κινδυνo εκpηξησ. Σεβασθειτε την πoλικoτητα στην τoπoθετηση των µπαταριων. Επανατoπoθετηστε µoνo µε των ιδιo τυπo µπαταριων πoυ αναγραφoνται παραπανω. Mην πετατε τησ µπαταριεσ στην φωτια. Mην τησ επαναφoρτιζεται. Αν δεν χρησιµoπoιειται τo τηλεχειριστηριo για πoλυ καιρo βγαλτε τησ µπαταριεσ. Προστατεύετε το περιβάλλον και τηρείτε το νÞµο ! Πριν πετάξετε µπαταρίεσ µιασ χρήσησ (ή επαναφορτιζÞµενεσ), επικοινωνείστε µε το διανοµέα σασ και ρωτήστε τον αν οι µπαταρίεσ υφίστανται ειδική ανακύκλωση και αν ο ίδιοσ αναλαµβάνει να τισ πάρει πίσω. EN ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 2 3 - Programming the remote control Method A – Fast programming with 1-digit subcode Before you start programming, you must find the subcode of the set to be controlled (Television, VCR, satellite receiver, cable receiver or DVD player). Refer to the list provided with these instructions, page I of the subcodes. 1. Switch on the set you want to control. 2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off). 3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control: TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver, DVD: DVD player, AUX: other set 4. While the indicator is lit, type in the subcode (example: 1 for THOMSON). 5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key B (17). 6. If the set you want to control switches off, press OK (2) to memorise the subcode. + 7. Should the set not switch off, press key B (17) repeatedly, until the set switches off. Between two key presses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not. 8. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (2) to store the subcode. Note: When programming the AUX key or if you want to assign another type of set than those mentioned on the remote control, for example a satellite code in VCR mode, begin by entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that you will find in the code booklet, see method B). Then begin the automatic search (method D). Example: if you want to control a satellite receiver with the AUX key, begin by entering a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote control will then test all the satellite codes for the selected make. Check of the programming: In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 4. Method B – 3-digit codes programming Before you start programming, you must find the code of the set to be controlled (Television, VCR, satellite receiver, cable receiver or DVD player). Refer to the list provided with these instructions, page II of the codes. 1. Switch on the set you want to control. 2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off). 3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control: TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver, DVD: DVD player, AUX: other set 4. While the indicator is lit, enter the first digit of the 3-digit code proposed for the set to be controlled (example: 036 for Thomson). 5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key B (17). 6. Should the set not switch off, repeat step 2. Then type in the next 3-digit code. Try to switch off the set by pressing key B (17) once. Repeat this procedure by trying out each of the 3-digit codes. Check of the programming: In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 4. 2 + + ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 3 EN Method C – Programming by means of code retrieval Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriate code without having to perform any input. 1. Switch on the set you want to control. 2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit. 3. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control: TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver, DVD: DVD player, AUX: other set 4. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the key B (17). 5. If the set you want to control switches off, press OK (2) to memorise the subcode. 6. Should the set not switch off, press key B (17) as many times as required (up to 200 times), until the set switches off. Between two key presses, leave enough time for the key corresponding to the selected mode enough time to light up again (about 1 second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not. 7. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (2) to store the code. Note: When programming the AUX key or if you want to assign another type of set than those mentioned on the remote control, for example a satellite code in VCR mode, begin by entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that you will find in the code booklet, see method B). Then begin the automatic search (method D). Example: if you want to control a satellite receiver with the AUX key, begin by entering a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote control will then test all the satellite codes for the selected make. Check of the programming: In principle, your set is ready for receiving the remote control commands. Check your remote control for proper functioning by performing the test described on page 4: Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of this programming method to find out the code supporting a wider range of features. Method D - Automatic code search With this method, the remote control scrolls through the full code list by sending an IR signal to the set to be controlled remotely. Proceed as follows: 1. Check that your equipment is on. If not, switch it on manually. 2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit (the indicator light remains on for a few seconds to give you the time to proceed with the following steps. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up, and then goes off). 3. Release the S key. 4. Press the key corresponding to the type of equipment (for example TV). 5. Press the PR + or standby B (17) or PLAY (B -VCR only) key. After a few seconds, the remote control begins to scroll through the whole code list included in the library (at a rate of roughly 1 code per second). Press the PR + key once again to slow down the test speed (1 code every 3 seconds). As soon as the set changes channels, you must press OK (2) to save the code and stop the remote control scrolling through the list. If you do not react quickly enough, you can go back to the previous code by pressing PR - (4) or REW (G) as many times as necessary (you can go forward by pressing B (17), PR + (4) or PLAY (B) if you have gone back too far). As soon as the set responds again, press OK (2) to save the code. Note: When programming the AUX key or if you want to assign another type of set than those mentioned on the remote control, for example a satellite code in VCR, mode, begin by entering a code that corresponds to the set you want to programme (a 3-digit code that you will find in the code booklet, see method B). Then begin the automatic search (method D). Example: if you want to control a satellite receiver with the AUX key, begin by entering a satellite code (any satellite code that you find in the code list, for example: 603 for a Thomson satellite receiver) then begin the automatic search procedure. The remote control will then test all the satellite codes for the selected make. 3 or or ROC 550 GB 18/07/02 10:36 Page 4 EN Method E – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR set) Setting up the remote control for control of a COMBO means that you first programme the television and then the video recorder subset, the combination of which makes up the COMBO set. Before you start programming, you must find the subcode or code of the subset to be controlled (television or video recorder). Refer to the list supplied with this user manual (see page subcodes or codes). 1. Switch on the COMBO you want to control. 2. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit. 3. Press the TV (15) key, then follow one of the programming methods (A, B, C or D) described earlier. 4. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit. 5. Press the VCR (15) key, then follow one of the programming methods (A, B, C or D) described earlier. 4 – How to retrieve a programmed code It may be useful to retrieve the code programmed in the remote control. 1. Hold down the S (6) key until the key that corresponds to the last mode you selected blinks 3 times and then remains lit. 2. Press the key (15) that corresponds to the type of equipment you want to control: TV: television set, VCR: video recorder, SAT: satellite receiver, DVD: DVD player, AUX: other set 3. Press the S (7) key briefly, so that the last mode selected blinks once. 4. Press the numbered keys in ascending order (0 to 9) until the selected mode blinks once. 5. The number that caused the selected mode to blink is the first of the three numbers that make up your code. Make a note of it below. 6. Repeat step 4 to find out the two other numbers of the code. 7. When the third number has been found, the indicator light for the selected mode goes out. 5 – Check of the programming - For a television or a satellite receiver: switch on and, for example, press 2 to change channels. - Video recorder: load a tape and then press PLAY (B). - DVD player: load a DVD and then press PLAY (B). Try other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keys are active, try the programming Method B or C. When you have retrieved the code of your set, jot it down so that you can use it whenever needed. After battery replacement, you’ll have to programme the remote control again. TV CODE VCR CODE DVD CODE SAT CODE AUX CODE 4 18/07/02 10:36 Page 5 6 - Other function: All modes OFF If the B (17) key is pressed twice within one second, and is held down for more than 2 seconds the second time, then the remote control will send the OFF code for all modes. 7 - Controlling volume in satellite and cable mode Since some satellite and cable receivers have no volume control, the ROC 550 remote control allows you to control the television’s volume in satellite or cable mode. For satellite systems with a volume control, it is possible to choose the set that the MUTE (21) and VOL (19) keys will control in each of these modes: the television volume or the volume of the satellite or cable receiver. To choose, proceed as follows: 1. Press the TV key (the remote control must be in TV mode for this procedure). 2. Hold down the S (6) key until the last mode selected (TV) blinks 3 times and then remains lit. 3. Release the S key. 4. Press the MUTE (21) key for around 8 seconds. The TV mode indicator light will blink and go out for about 8 seconds before blinking once; at this point, release the MUTE (21) key. 5. If the remote control previously controlled the television volume in SAT mode, it will now control the volume of the satellite receiver; if it previously controlled the volume of the satellite receiver, it will now control the television volume. 8 - The NAVILIGHT system The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of your television (TV) or video recorder (VCR) including this feature. 1. Switch on the set you want to control. 2. Press the key corresponding to the type of set you want to use (TV, VCR, SAT or AUX). In the VCR position, make sure that the AV mode is activated for the TV set (the SCART socket must be selected). 3. Press key MENU (3) once. 4. Navigate through the setting menus with the keys up, down, left, right (1 and 16). 5. Validate with OK (2). 6. To leave the menus, press key EXIT (18) once. 5 EN ROC 550 GB ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 6 FR Cette télécommande universelle est compatible avec la plupart des téléviseurs, magnétoscopes, platines laser, récepteurs satellites et câble commandés par infrarouge. La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cette notice. Mais avant tout, vous devez installer 2 piles (AAA) (non fournies) dans la télécommande. Conservez cette notice et la liste des codes séparée afin de pouvoir reprogrammer ultérieurement la télécommande pour commander d’autres appareils. 1 - Description des touches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Touches de déplacement horizontal dans les menus. Validation d’un choix dans les menus. Affichage des menus principaux des appareils. Sélection des chaînes (fonction “zapping”). Sélection de chaînes et saisie des valeurs numériques. Programmation de la télécommande. Programmation d’un enregistrement ShowView ou VIDEOPLUS+ G (rewind) : lecture arrière ou retour rapide (VCR, (voir notice des appareils). DVD). M (enregistrement). Selon les appareils et les marques appuyez une ou 2 fois sur cette touche pour enregistrer. 10 11 12 B (lecture) : lecture d’une cassette (VCR), d’un disque 13 14 15 Superposition du télétexte sur l’image du téléviseur (sauf appareils du groupe Thomson). 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 CD ou DVD. Touches colorées : utilisation du télétexte ou de fonctions spécifiques aux appareils. Marche/Arrêt du télétexte (sauf appareils du groupe Thomson). Touche “info”. Sélection de l’appareil à commander (TV, VCR, SAT, DVD, AUX).Les touches peuvent aussi être programmées pour commander tous types d’appareils. VCR, SAT, DVD, AUX Touches de déplacement vertical dans les menus. Marche/Veille (B). Sortie d’un menu. Réglage du volume sonore. Sélection d’une source externe (prise Audio/Vidéo). Coupure du son. F (fast forward) : lecture avant ou avance rapide (VCR, DVD). K : arrêt sur image. Arrêt du défilement de la bande (VCR) ou de la lecture du disque (DVD). Sortie du télétexte (sauf appareils du groupe Thomson). Arrêt de l’alternance des pages (télétexte) (sauf appareils du groupe Thomson). Appuyez d’abord sur cette touche avant d’entrer le numéro de chaîne à 2 chiffres (sauf appareils du groupe Thomson). 2 - Essai de la télécommande sans l’avoir programmée 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander : TV : téléviseur DVD : lecteur DVD VCR : magnétoscope AUX : autre appareil SAT : satellite 3. Dirigez la télécommande vers l’appareil à commander et essayez de l’éteindre avec la touche B (17). Si l’appareil ne s’éteint pas, vous devrez programmer la télécommande en suivant une des méthodes A, B, C ou D du chapitre 3, en pages suivantes. 6 ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 7 3 - Programmation de la télécommande Méthode A - Programmation rapide avec un sous code à 1 chiffre FR Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code de l’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite ou lecteur DVD). Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page I des sous-codes. 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint). 3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander : TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD, AUX : autre appareil 4. Pendant que le voyant est allumé, tapez le sous-code (ex : 1 pour Thomson). 5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche B (17). 6. Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code. + 7. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche B (17), plusieurs fois jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil. 8. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code. Remarque : Lors de la programmation de la touche AUX ou si vous voulez affecter un autre type d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite sous le mode VCR, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir méthode B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D). Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche AUX, commencez par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque sélectionnée. Vérification de la programmation : Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9. Méthode B - Programmation avec des codes à 3 chiffres Avant de commencer la programmation, recherchez le code de l’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur, magnétoscope, récepteur satellite ou lecteur DVD). Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II des codes. 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint). 3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander : TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD, AUX : autre appareil 4. Pendant que le voyant est allumé, tapez le premier des codes à 3 chiffres proposés pour la marque de l’appareil à commander (ex : 036 pour Thomson). 5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche B (17). 6. Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 2. Tapez ensuite, le code à 3 chiffres suivant. Essayez d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur la touche B (17). Renouveler l’opération en essayant chacun des codes à 3 chiffres. Vérification de la programmation : Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9. 7 + + ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 8 Méthode C - Programmation par recherche de code Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper. FR 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée. 3. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander : TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD, AUX : autre appareil 4. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une fois sur la touche B (17). 5. Si l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le sous-code. 6. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche B (17), autant de fois que nécessaire (jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps à la touche correspondant au mode sélectionné de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction de l’appareil. 7. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (2) pour mémoriser le code. Remarque : Lors de la programmation de la touche AUX ou si vous voulez affecter un autre type d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite sous le mode VCR, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir méthode B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D). Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche AUX, commencez par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque sélectionnée. Vérification de la programmation : Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande. Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 9 : Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, renouvelez la procédure de cette méthode de programmation afin de trouver un code couvrant plus de fonctions. Méthode D - Recherche automatique d’un code Dans le cadre de cette méthode, la télécommande déroule la liste complète des codes en envoyant un signal IR à l’appareil à télécommander. Procédez ainsi : 1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement. 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps de procéder aux étapes suivantes. Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible, puis il s’éteint). 3. Relâchez la touche S. 4. Appuyez sur la touche de l’équipement souhaité (par exemple TV). 5. Appuyez une seule fois sur la touche PR + ou B (17) ou PLAY (B -VCR seulement). Après quelques secondes la télécommande commence à dérouler toute la liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 1 par seconde). Appuyez une deuxième fois sur PR + pour réduire la vitesse de test (1 code toutes les 3 secondes). Dès que l’appareil change de chaîne, vous devez appuyer immédiatement sur OK (2) pour enregistrer le code et stopper le déroulement de la liste. Si vous n’avez pas réagi assez vite, vous avez la possibilité de revenir au code précédent en appuyant sur PR - (4) ou REW (G) autant de fois que nécessaire (vous pouvez réavancer en appuyant sur B (17) ou PR + (4) ou PLAY (B) si vous êtes allés trop en arrière). Dès que l’appareil répond à nouveau, appuyez sur OK (2) pour enregistrer le code. Remarque : Lors de la programmation de la touche AUX ou si vous voulez affecter un autre type d’appareil que celui mentionné sur la télécommande, par exemple le code d’un Satellite sous le mode VCR, commencez par saisir un code correspondant à l’appareil que vous voulez programmer (code à 3 chiffres que vous trouverez dans le livret de code, voir méthode B). Puis lancez la recherche automatique (méthode D). Exemple : si vous voulez commander un satellite à l’aide de la touche AUX, commencez par saisir le code d’un satellite (n’importe quel code satellite que vous trouverez dans la liste des codes, ex: 603 pour un satellite Thomson) puis lancez la procédure de recherche automatique. Ainsi la télécommande testera tous les codes Satellite de la marque sélectionnée. 8 ou ou ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 9 Méthode E - Programmation pour commander un COMBO (combiné TV/VCR) FR La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer une fois pour le téléviseur et une autre fois pour le magnétoscope qui sont les deux appareils réunis dans un COMBO. Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code ou le code de l’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope). Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page des sous-codes ou page des codes. 1. Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez commander. 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée. 3. Appuyez sur la touche TV (15), puis suivez une des méthodes de programmation A, B, C ou D décrites précédemment. 4. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée. 5. Appuyez sur la touche VCR (15), puis suivez une des méthodes de programmation A, B, C ou D décrites précédemment. 4 - Comment retrouver un code programmé Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande. 1. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu'à ce que la touche correspondant au dernier mode sélectionné clignote 3 fois puis reste allumée. 2. Appuyez sur la touche (15) correspondant au type d’appareil à commander : TV : téléviseur, VCR : magnétoscope, SAT : satellite, DVD : lecteur DVD, AUX : autre appareil 3. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche S (6), le dernier mode sélectionné clignote 1 fois. 4. Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce que le mode sélectionné clignote une fois. 5. Le chiffre qui a fait clignoter le mode sélectionné est le premier des trois chiffres composant votre code, notez-le ci-dessous. 6. Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code. 7. Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant du mode sélectionné s’éteint. 5 - Vérification de la programmation - Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : allumez l’appareil et appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne. - Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur PLAY (B). - Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis appuyez sur PLAY (B). Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode de programmation, Méthode B ou C. Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil, notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin. Lorsque vous changerez les piles, vous serez obligé de reprogrammer la télécommande. CODE TV CODE VCR CODE DVD CODE SAT CODE AUX 9 ROC 550 FR 18/07/02 10:37 Page 10 6 - Autre fonction : Tous les modes OFF FR Si la touche B (17) est enfoncée 2 fois en un laps de temps d’une seconde, et si lors de la 2ème pression vous maintenez enfoncée cette même touche plus de 2 secondes, alors la télécommande enverra le code OFF successivement pour tous les modes. 7 - Contrôle du volume en mode satellite et câble Certains décodeurs satellite et câble ne possédant pas de contrôle du volume, en mode satellite ou câble la télécommande ROC 550 permet de contrôler le volume de la télévision. Pour les satellites possédant un contrôle du volume, il est possible de choisir l’appareil que les touches MUTE (21) et VOL (19) contrôleront dans chacun de ces modes: le volume de la télévision ou le volume du décodeur satellite ou câble. Pour choisir, procéder comme suit : 1. Appuyez sur la touche TV (La télécommande doit être en mode TV pour cette procédure). 2. Maintenez appuyée la touche S (6) jusqu’à ce que le dernier mode (TV) clignote 3 fois puis reste allumé. 3. Relâchez la touche S (6). 4. Maintenez appuyez la touche MUTE (21) pour environ 8 secondes. Le voyant du mode TV va clignoter et s’éteindre pour environ 8 secondes puis clignoter une fois, relâchez alors la touche MUTE (21). 5. Si en mode SAT, la télécommande contrôlait le volume de la télévision, elle contrôlera désormais le volume du décodeur satellite; si elle contrôlait le volume du décodeur satellite, elle contrôlera désormais le volume de la télévision. 8 - La navigation NAVILIGHT Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilement aux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé du système THOMSON NAVILIGHT. 1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander. 2. Appuyez sur la touche correspondant au type d’appareil concerné (TV, VCR, SAT ou AUX). En position VCR assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise SCART - Péritélévision sélectionnée). 3. Appuyez une fois sur la touche MENU (3). 4. Naviguez dans les menus de réglages avec les touches haut, bas, gauche et droite (1 et 16). 5. Validez avec OK (2). 6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche EXIT (18). 10 ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 11 Diese Universalfernbedienung ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten, Videorecordern, LVD-Spielern, Satelliten- und Kabelfernsehempfängern kompatibel. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf, um die Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmieren zu können. 1 - Beschreibung der Tastenfunktionen 1 2 3 4 5 6 Tasten zur horizontalen Bewegung in den Menüs. 7 8 9 Programmierung einer Aufnahme Bestätigung einer Wahl in den Menüs. Anzeige der Hauptmenüs der Geräte. Programmauswahl (Funktion “zapping”). Programmwahl und Erfassung der digitalen Werte. Programmierung der Fernbedienung. ShowView oder VIDEOPLUS+ G (rewind): Rückspulen oder Schnellrücklauf (VCR, (siehe Anleitung der Geräte). DVD). M (Aufnahme). Je nach Gerät und Marke zur Aufnahme 2-mal auf diese Taste drücken. 10 11 12 B (Abspielen): Abspielen einer Kassette (VCR), einer 13 14 15 Überlagerung des Teletextes über das Fernsehbild (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen). 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 CD oder DVD. Farbige Tasten: Verwendung von Teletext und der den Geräten spezifischen Funktionen. EIN/AUS Teletext (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen). “Info”-Taste. Auswahl des zu bedienenden Geräts (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Die Tasten auch zur Steuerung beliebiger anderer Geräte programmiert werden. VCR, SAT, DVD, AUX Tasten zur vertikalen Bewegung in den Menüs. EIN/Stand-by (B). Verlassen eines Menüs. Einstellung der Lautstärke. Auswahl einer externen Quelle (Audio/Video-Anschluss). Tonabschaltung. F (fast forward): Vorspulen oder Schnellvorlauf (VCR, DVD). K: Standbild. Abschaltung des Bandablaufs (VCR) oder des Abspielens der Disk (DVD). Verlassen des Teletextes (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen). Ausschaltung des Seitenwechsels (Teletext) (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen). Zuerst diese Taste drücken, bevor Sie die 2-stellige Sendernummer eingeben (Geräte der Thomson-Gruppe ausgenommen). 2 - Testen der noch nicht programmierten Fernbedienung 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht: TV: Fernseher DVD: DVD Player VCR: Videorecorder AUX: anderes Gerät SAT: Satellitenempfänger 3. Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät und versuchen Sie, es mit der Taste B (17) auszuschalten. Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, müssen Sie die Fernbedienung nach einer der auf den Folgeseiten im Kapitel 3 beschriebenen Methoden A, B, C oder D programmieren. 11 können DE Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern des größten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung anhand einer der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Methoden auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren. Zuerst müssen die zwei AAA Batterien in die Fernbedienung eingelegt werden (Die Batterien werden nicht mitgeliefert). ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 12 3 - Programmieren der Fernbedienung Methode A – Schnelles Programmieren mit 1-stelligem Untercode Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode des zu steuernden Geräts (Fernseher, Videorecorder, Satellitenempfänger, Kabelempfänger oder DVD Player) suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite I der Untercodes. DE 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann). 3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht: TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger, DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät 4. Wenn die Anzeige leuchtet, den Untercode eintippen (z. B. 1 für THOMSON). 5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste B (17) drücken. 6. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK (2) Taste. 7. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, erneut mehrmals die Taste B (17) drücken, bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht. + 8. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (2) drücken, um den Untercode zu speichern. Hinweis: Zur Programmierung der AUX Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in der Tastenstellung VCR), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in Gang (Methode D). Beispiel: Sie wollen in Stellung AUX einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten Fabrikmarke. Überprüfen der Programmierung: Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 14 durchrühren. Methode B – Programmieren mit 3-stelligen Codes Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu steuernden Geräts (Fernseher, Videorecorder, Satellitenempfänger, Kabelempfänger oder DVD Player) suchen. Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes. 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann). 3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht: TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger, DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät 4. Wenn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für das Fabrikat des zu steuernden Geräts vorgeschlagenen 3-stelligen Codes eintippen (z. B. 036 für THOMSON). 5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste B (17) drücken. 6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt 2 wiederholen. Anschließend den nächsten 3-stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste B (17) drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie jeden der 3-stelligen Codes ausprobieren. Überprüfen der Programmierung: Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 14 durchrühren. 12 + + ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 13 Methode C – Programmieren mittels Code-Suche Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe herauszufinden. 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 3. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht: TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger, DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät DE 4. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die Taste B (17) drücken. 5. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet, drücken Sie zur Abspeicherung des Untercodes auf die OK (2) Taste. 6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste B (17) so viele Male wie erforderlich drücken (bis zu 200 mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen, müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen und Wiederaufleuchten zu geben. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht. 7. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (2) drücken, um den Code zu speichern. Hinweis: Zur Programmierung der AUX Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in der Tastenstellung VCR), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in Gang (Methode D). Beispiel: Sie wollen in Stellung AUX einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten Fabrikmarke. Überprüfen der Programmierung: Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite 14 durchrühren: Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um die Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden. Methode D – Automatische Codesuche Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät, das fernbedient werden soll. Zur automatischen Codesuche gehen Sie wie folgt vor: 1. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät. 2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet (Sie leuchtet einige Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann). 3. Taste S loslassen. 4. An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die das Gerät fernbedienen soll (z.B. TV). 5. Drücken Sie ein einziges Mal die Taste PR +, oder B (17), oder PLAY oder (B -VCR). Einige Sekunden später versendet die Fernbedienung im Rhythmus von etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten Codes an das Gerät (im Beispiel an den Fernseher). Drücken Sie ein zweites Mal PR + um den Senderhythmus so zu verlangsamen, daß pro 3 Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie nun sehen, daß z.B. der Fernseher eine Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort OK (2), um diesen Code auszuwählen und die Automatiksuche zu beenden. Sollten Sie nicht schnell genug reagieren, können Sie durch Druck auf PR - (4) oder REW (G) so oft wie nötig auf den vorhergehenden Code zurückschalten. Wenn Sie zu weit zurück gegangen sind, können Sie durch Drücken von B (17), PR + (4) oder PLAY (B) wieder nach vorwärts gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses Codes auf OK (2). Hinweis: Zur Programmierung der AUX Taste und zur Abänderung der auf der Fernbedienung angegebenen Geräteart (beispielsweise zur Bedienung eines Satellitenempfängers in der Tastenstellung VCR), müssen Sie zuerst den Code der Geräteart eingeben, die ferngesteuert werden soll (es handelt sich immer um einen Code mit 3 Ziffern, den Sie im Codeverzeichnis finden; siehe Methode B). Danach setzen Sie die Automatiksuche in Gang (Methode D). Beispiel: Sie wollen in Stellung AUX einen Satellitenempfänger fernsteuern. Geben Sie irgendeinen Satellitenempfängercode ein, den Sie im Codeverzeichnis finden; z.B. den Code 603 für Thomson Sat-Empfänger. Dann schalten Sie die Automatiksuche ein. Die Fernsteuerung probiert nun alle Bedienungscodes für Sat-Empfänger der ausgewählten Fabrikmarke. 13 oder oder ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 14 Methode E – Programmieren zum Steuern eines COMBO (TV-VCR-Kombigerät) Das Einrichten der Fernbedienung zum Steuern eines COMBO’s besteht darin, daß Sie zuerst den Fernsehgeräte- und anschließend den Videorecorderteil des aus diesen beiden Geräten bestehenden COMBO’s programmieren. Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode bzw. Code des zu steuernden Geräts (Fernseher oder Videorecorder) suchen. Hierzu die dieser Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen (s. Seite Untercode bzw. Codes). DE 1. Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern wünschen. 2. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 3. Drücken Sie die Taste TV (15), und verfahren Sie nach einer der oben beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D. 4. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 5. Drücken Sie die Taste VCR (15), und verfahren Sie nach einer der oben beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder D. 4 - Wie man einen programmierten Code wiederfindet Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Code wiederzufinden. 1. Taste S (6) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 2. Die Taste (15) drücken, welche der zu steuernden Geräteart entspricht: TV: Fernseher, VCR: Videorecorder, SAT: Satellitenempfänger, DVD: DVD Player, AUX: anderes Gerät 3. Drücken Sie nochmals kurz die Taste S (6), die letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal. 4. Betätigen Sie die Zifferntasten (0 bis 9) in aufsteigender Reihenfolge bis die ausgewählt Betriebsart einmal blinkt. 5. Die Zahl, die das Aufleuchten der gewählten Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer des 3-stelligen Codes ihres Gerätes. Tragen Sie diese Zahl im unten vorgesehen Zahlenfeld ein. 6. Wiederholen Sie den Schritt 4, um die beiden anderen Ziffern des Codes herauszufinden. 7. Nach dem Auffinden der dritten Ziffer erlischt die ausgewählte Betriebsartenleuchte. 5 - Überprüfen der Programmierung - Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die Taste 2, um den Sender zu wechseln. - Videorecorder: eine Cassette einlegen und anschließend auf PLAY (B) drücken. - DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend auf PLAY (B) drücken. Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs-Methode B oder C. Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im Bedarfsfall sofort zur Hand haben. Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die Fernbedienung erneut programmieren. TV-CODE VCR-CODE DVD-CODE SAT-CODE AUX-CODE 14 ROC 550 DE 18/07/02 10:39 Page 15 6 - Andere Funktion: Alle Betriebsarten OFF Wenn die Taste B (17) nach einem ersten Druck innerhalb von einer Sekunde nochmals gedrückt und dieser zweite Tastendruck mehr als 2 Sekunden dauert, versendet die Fernbedienung nacheinander den OFF Code für alle Betriebsarten. Manche Stelliten- und Kabeldecoder haben keine Lautstärkeeinstellung. Die Fernbedienung ROC 650 ermöglicht beim Satelliten- oder Kabelempfang die Lautstärkefernbedienung des Fernsehers. Mit Satellitendecodern, die eine Lautstärkeneinstellung haben, kann das Gerät gewählt werden, das die Tasten MUTE (21) und VOL (19) in jeder der Betriebsarten Fernsehgeräte-Lautsträrken-einstellung oder Satelliten- oder Kabeldecoderlautstärkeneinstellung steuern. Zur Auswahl gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Taste TV drücken (die Fernbedienung muß für dieses Verfahren in der Betriebsart TV sein). 2. Taste S (7) gedrückt halten, bis die der zuletzt benützten Betriebsart entsprechende Taste 3 mal blinkt und dann ununterbrochen leuchtet. 3. Taste S (7) loslassen. 4. Taste MUTE (23) etwa 8 Sekunden lang gedrückt halten. Die Betriebsartenleuchte TV blinkt dann und verlischt während ungefähr 8 Sekunden. Danach blinkt sie ein Mal, lassen Sie nun die Taste MUTE (23) los. 5. Wenn die Fernbedienung bisher in der Betriebsart SAT die Lautstärke des Fernsehers einstellte, regelt sie nun die Lautstärke des Satellitendecoders. Wenn sie bisher die Lautstärke des Satellitendecoders geregelt hatte, wirkt sie nun auf die Lautstärke des Fernsehers. 8 - Das NAVILIGHT-Navigationssystem Das Navigationssystem NAVILIGHT NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR). 1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten. 2. Betätigen Sie die Taste, die dem betreffenden Gerät zugeordnet ist (TV, VCR, SAT oder AUX). In der Stellung VCR müssen Sie sicherstellen, daß der AV-Modus für den Fernseher aktiviert ist (die SCART-Buchse muß gewählt sein). 3. Einmal die Taste MENU (3) drücken. 4. Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs die Tasten oben, unten, links und rechts (1 und 16) benutzen. 5. Mit OK (2) bestätigen. 6. Zum Verlassen der Menüs die Taste EXIT (18) einmal drücken. 15 DE 7 - Lautstärkeeinstellung in der Betriebsart Satelliten- und Kabelfernsehen ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 16 Questo telecomando universale è compatibile con la maggior parte dei televisori, dei videoregistratori, dei lettori LVD o DVD, dei ricevitori via satellite e via cavo comandati ad infrarossi. Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d’istruzioni. Ma, prima di tutto, dovete inserire nel telecomando 2 pile (di tipo AAA, non fornite). Conservate questo libretto d’istruzioni e la lista dei codici fornita a parte per poter riprogrammare ulteriormente il telecomando allo scopo di comandare altri apparecchi. IT 1 - Descrizione dei tasti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tasti di spostamento orizzontale nei menu. Convalida di una scelta nei menu. Visualizzazione dei menu principali degli apparecchi. Selezione dei canali (funzione “zapping”). Selezione di canali e immissione dei valori numerici. Programmazione del telecomando. Programmazione di una registrazione ShowView o VIDEOPLUS+ (si vedano le istruzioni degli apparecchi). G (rewind): lettura all’indietro o riavvolgimento rapido (VCR, DVD). M (registrazione). A seconda degli apparecchi e delle marche, premere una o 2 volte questo tasto per registrare. 10 11 12 B (lettura): lettura di una cassetta (VCR), di un disco 13 14 15 Sovrapposizione del televideo all’immagine del televisore (eccetto apparecchi del gruppo Thomson). CD o DVD. Tasti colorati: utilizzo del televideo o delle funzioni specifiche degli apparecchi. Avvio/Arresto del televideo (eccetto apparecchi del gruppo Thomson). Tasto “info”. Selezione dell’apparecchio da comandare (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). I tasti VCR, SAT, possono anche essere programmati per comandare qualsiasi tipo di apparecchio. DVD, AUX 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Tasti di spostamento verticale nei menu. 26 27 Arresto dell’alternanza delle pagine (televideo) (eccetto apparecchi del gruppo Thomson). Avvio/Stand-by (B). Uscita da un menu. Regolazione del volume sonoro. Selezione di una fonte esterna (presa Audio/Vidéo). Mute. F (fast forward): lettura in avanti o avanzamento rapido (VCR, DVD). K: fermo immagine. Arresto dello scorrimento del nastro (VCR) o della lettura del disco (DVD). Uscita dal televideo (eccetto apparecchi del gruppo Thomson). Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre (eccetto apparecchi del gruppo Thomson). 2 - Prova del telecomando senza averlo programmato 1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare. 2. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare: TV: televisore DVD: lettore DVD VCR: videoregistratore AUX: altro apparecchio SAT: satellite 3. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio da comandare e provate a spegnerlo con il tasto B (17). Se l’apparecchio non si spegne, dovrete programmare il telecomando secondo uno dei metodi A, B, C o D del capitolo 3, alle pagine seguenti. 16 ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 17 3 - Programmazione del telecomando Metodo A - Programmazione rapida con un sotto-codice ad 1 cifra Prima di cominciare la programmazione, cercate il sotto-codice dell’apparecchio che desiderate comandare (Televisore, videoregistratore, ricevitore via satellite, ricevitore via cavo o lettore DVD). Riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina I dei sotto-codici. 1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare. 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi). IT 3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare: TV: televisore, VCR: videoregistratore, SAT: satellite, DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio. 4. Mentre la spia è accesa, digitate il sotto-codice (p. es. 1 per Thomson). 5. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e provate a spegnerlo premendo una volta il tasto B (17). 6. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK (2) per memorizzare il sotto-codice. + 7. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo il tasto B (17), diverse volte finché non si spegne. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Questo vi permette di rendervi conto della reazione dell’apparecchio. 8. Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (2) per memorizzare il sotto-codice. Nota: Durante la programmazione del tasto AUX o se volete comandare un altro tipo di apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un satellite in modo VCR, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi metodo B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D). Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto AUX, cominciate con il digitare il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es: 603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata. Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19. Metodo B - Programmazione con codici a 3 cifre Prima di cominciare la programmazione, cercate il codice dell’apparecchio che desiderate comandare (Televisore, videoregistratore, ricevitore via satellite, ricevitore via cavo o lettore DVD). Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina II dei codici. 1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare. 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi). 3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare: TV: televisore, VCR: videoregistratore, SAT: satellite, DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio. 4. Mentre la spia è accesa, digitate il primo dei codici a 3 cifre proposti per la marca dell’apparecchio da comandare (p. es. 036 per Thomson). 5. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e provate a spegnerlo premendo una volta il tasto B (17). 6. Se l’apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 2. Digitate poi il codice a 3 cifre che segue. Cercate di spegnere l’apparecchio premendo una volta il tasto B (17). Ripetete l’operazione provando ognuno dei codici a 3 cifre. Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19. 17 + + ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 18 Metodo C - Programmazione per ricerca di codice Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare. 1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare. 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso. 3. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare: TV: televisore, VCR: videoregistratore, SAT: satellite, DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio. IT 4. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e provate a spegnerlo premendo una volta il tasto B (17). 5. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete su OK (2) per memorizzare il sotto-codice. 6. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo sul tasto B (17), tante volte quanto è necessario (fino a 200 volte) perché l’apparecchio si spenga. Fra due pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 secondo). Ciò vi consente di rendervi conto delle reazioni dell’apparecchio. 7. Non appena l’apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (2) per memorizzare il codice. Nota: Durante la programmazione del tasto AUX o se volete comandare un altro tipo di apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un satellite in modo VCR, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi metodo B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D). Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto AUX, cominciate con il digitare il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es: 603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata. Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini del telecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 19. Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il telecomando stesso può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, rinnovate la procedura di questo metodo di programmazione per trovare un codice che copra più funzioni. Metodo D - Ricerca automatica di un codice Con questo metodo il telecomando fa scorrere la lista completa dei codici inviando un segnale IR all’apparecchio da comandare. Procedete in questo modo: 1. Verificate che il vostro apparecchio sia in funzione. In caso contrario accendetelo manualmente. 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso (la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti. Il diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, per poi spegnersi). 3. Rilasciare il tasto S. 4. Premete il tasto dell’apparecchio desiderato (per esempio TV). 5. Premete una sola volta il tasto PR + o messa in standby B (17) o PLAY (solo B VCR). Dopo alcuni secondi il telecomando comincia a far scorrere tutta la lista dei codici inclusa nella biblioteca (circa 1 per secondo). Premete una seconda volta il tasto PR + per ridurre la velocità del test (1 codice ogni 3 secondi). Quando l’apparecchio cambia canale, dovete immediatamente premere su OK (2) per registrare il codice e fermare lo scorrimento della lista. Se non avete reagito con sufficiente prontezza, avete la possibilità di ritornare al codice precedente premendo su PR - (4) o REW (G) il numero di volte necessario (se siete andati troppo indietro, potete avanzare premendo B (17) o PR + (4) o PLAY (B). Non appena l’apparecchio risponde nuovamente, premete su OK (2) per registrare il codice. Nota: Durante la programmazione del tasto AUX o se volete comandare un altro tipo di apparecchio rispetto a quello menzionato sul telecomando, per esempio il codice di un satellite in modo VCR, cominciate col digitare un codice corrispondente all’apparecchio che volete programmare (codice a 3 cifre che troverete nel libretto dei codici, vedi metodo B). Successivamente lanciate la ricerca automatica (metodo D). Esempio : se volete comandare un satellite con il tasto AUX, cominciate con il digitare il codice di un satellite (qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici, es: 603 per un satellite Thomson) poi lanciate la procedura di ricerca automatica. In questo modo il telecomando testerà tutti i codici satellite della marca selezionata. 18 o o ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 19 Metodo E - Programmazione per comandare un COMBO (combinato TV/VCR) La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell’effettuare la programmazione una volta per il televisore ed una volta per il videoregistratore, i due apparecchi riuniti in un COMBO. Prima di cominciare la programmazione, ricercate il sotto-codice o il code dell’apparecchio che desiderate comandare (televisore o videoregistratore). Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina dei sotto-codici o pagina dei codici. 1. Mettete in funzione il COMBO che desiderate comandare. 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso. 3. Premete il tasto TV (15), poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C o D descritti precedentemente. IT 4. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso. 5. Premete il tasto VCR (15), poi seguite uno dei metodi di programmazione A, B, C o D descritti precedentemente. 4 - Come ritrovare un codice programmato Può essere utile ritrovare il codice programmato nel telecomando. 1. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che il tasto corrispondente all’ultimo modo selezionato lampeggi 3 volte e resti acceso. 2. Premete il tasto (15) corrispondente al tipo d’apparecchio da comandare: TV: televisore, VCR: videoregistratore, SAT: satellite, DVD: lettore DVD, AUX: altro apparecchio. 3. Premete di nuovo brevemente il tasto S (6), l’ultimo modo selezionato lampeggia 1 volta. 4. Premete i tasti numerici in ordine crescente (da 0 a 9) fino a quando il modo selezionato lampeggia una volta. 5. La cifra che ha fatto lampeggiare il modo selezionato è la prima delle tre cifre che compongono il vostro codice, annotatela qui sotto. 6. Ripetete la tappa 4 per ritrovare le altre cifre del codice. 7. Una volta trovata la terza cifra, la spia del modo selezionato si spegne. 5 - Verifica della programmazione - Per un televisore o un ricevitore via satellite : accendete l’apparecchio e premete, per esempio, su 2 per cambiare canale. - Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi premete su PLAY (B). - Per un lettore DVD: inserite un disco poi premete su PLAY (B). Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, provate un altro metodo di programmazione, Metodo B o C. Quando avrete trovato il codice del vostro apparecchio, annotatelo per potervi fare facilmente riferimento in caso di necessità. Quando cambierete le pile, dovrete riprogrammare il telecomando. CODICE TV CODICE VCR CODICE DVD CODICE SAT CODICE AUX 19 ROC 550 IT 18/07/02 10:35 Page 20 6 - Altra funzione : tutte le modalità OFF Se il tasto B (17) è premuto 2 volte in un lasso di tempo di un secondo, e se durante la seconda pressione mantenete premuto questo stesso tasto per più di 2 secondi, allora il telecomando invierà il codice OFF per tutte le modalità. 7 - Controllo del volume in modalità via satellite e via cavo IT Giacchè alcuni decodificatori via satellite e via cavo non possiedono il controllo del volume, il telecomando ROC 550 in modo satellite e cavo permette di controllare il volume della televisione. Per i satelliti che possiedono il controllo del volume, è possibile scegliere l’apparecchio che i tasti MUTE (21) e VOL (19) controlleranno in quascuno di questi modi : il volume della televisione o il volume del decodificatore via satellite o via cavo. Per scegliere, procedere come segue : 1. Premete il tasto TV (Per questa procedura il telecomando deve essere in modo TV). 2. Mantenete premuto il tasto S (6) fino a che l’ultimo modo (TV) lampeggia 3 volte e poi resta acceso. 3. Rilasciare il tasto S (6). 4. Mantenete premuto il tasto MUTE (21) per circa 8 secondi. La spia del modo TV lampeggerà e si spegnerà per circa 8 secondi poi lampeggerà una volta, rilasciate allora il tasto MUTE (21). 5. Se in modo SAT, il telecomando controllava il volume della televisione, a partire da ora controllerà il volume del decodificatore via satellite, se controllava il volume del decodificatore via satellite, controllerà ora il volume della televisione. 8 - La navigazione NAVILIGHT Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmente alle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR) equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate comandare. 2. Premete il tasto corrispondente al tipo di apparecchio che vi interessa (TV, VCR, SAT o AUX). In posizione VCR verificate che il televisore è in modo AV (presa SCART selezionata). 3. Premete una volta sul tasto MENU (3). 4. Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto, basso, sinistra e destra (1 e 16). 5. Convalidate con OK (2). 6. Uscite dai menu premendo una volta il tasto EXIT (18). 20 ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 21 Este mando universal es compatible con la mayoría de los televisores, reproductores de vídeo, lectores de LVD o DVD, receptores de satélite y de cable controlados por infrarrojos. El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, le aconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este folleto. Antes de comenzar, debe instalar 2 pilas (AAA, no suministradas) en el mando. Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta, para poder volver a programar el mando cuando quiera controlar otros aparatos. 1 - Descripción de las teclas 7 8 9 Tecla de desplazamiento horizontal en los menús. Confirmación de la selección realizada en un menú. Visualización de los menús principales de los aparatos. Selección de cadenas (función “zapping”). ES 1 2 3 4 5 6 Selección de cadenas e introducción de valores numéricos. Programación del mando a distancia. Programación de una grabación ShowView o VIDEOPLUS+ (ver las instrucciones de cada aparato). G (rewind): lectura hacia atrás o rebobinado rápido (VCR, DVD). M (grabación). Según la marca y el tipo de aparato, pulse esta tecla una o dos veces para grabar. 10 11 12 B (reproducción): lectura de una cinta (VCR) o un disco 13 14 15 Intercalación de teletexto en la imagen del televisor (salvo aparatos del grupo Thomson). CD o DVD. Teclas de colores: utilización del teletexto o funciones propias de los aparatos. Marcha/Paro teletexto (salvo aparatos del grupo Thomson). Tecla “información”. Selección del aparato que se desea controlar (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Las teclas también se pueden programar para controlar todo tipo de aparatos. VCR, SAT, DVD, AUX 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Tecla de desplazamiento vertical en los menús. 26 27 Interrupción de la alternancia de páginas (teletexto) (salvo aparatos del grupo Thomson). Marcha/Espera (B). Salir de un menú. Ajuste de volumen. Selección de una fuente externa (toma Audio/Vídeo). Anulación del sonido. F (fast forward): lectura hacia adelante o avance rápido (VCR, DVD). K (pausa): congelación de imagen. Para detener la cinta (VCR) o la reproducción del disco (DVD). Salir del teletexto (salvo aparatos del grupo Thomson). Pulse primero esta tecla antes de introducir el número de canal con 2 cifras (salvo aparatos del grupo Thomson). 2 - Prueba del mando a distancia antes de programarlo 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor DVD: lector de DVD VCR: vídeo AUX: otro aparato SAT: satélite 3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar e intente apagarlo con la tecla B (17). Si el aparato no se apaga, tendrá que programar el mando a distancia según uno de los métodos A, B, C o D del capítulo 3, explicado en las páginas siguientes. 21 ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 22 3 - Programación del mando Método A – Programación rápida con un subcódigo de 1 cifra Antes de empezar la programación, busque el subcódigo del aparato que desea controlar (Televisor, vídeo, receptor de satélite, receptor de cable o lector de DVD). Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página I de los subcódigos. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga). 3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato 4. Mientras que el indicador está encendido, teclee el subcódigo (ej.: 1 para Thomson). ES 5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vez en la tecla B (17). 6. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK (2) para memorizar el subcódigo. 7. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla B (17), varias veces, hasta que el aparato se apague. Espere entre dos pulsaciones a que la tecla correspondiente al modo seleccionado se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato. + 8. Inmediatamente después de que el aparato que desea controlar se apague, pulse en OK (2) para memorizar el subcódigo. Observación: El primer paso para programar la tecla AUX o para asignar un tipo de aparato distinto al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite en el modo VCR) es introducir el código del aparato que desea programar (un código de 3 cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método B). A continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D). Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla AUX, debe comenzar introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson); a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca seleccionada. Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24. Método B – Programación con códigos de 3 cifras Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea controlar (Televisor, vídeo, receptor de satélite, receptor de cable o lector de DVD). Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga). 3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato 4. Con el indicador encendido, teclee el primero de los códigos de 3 cifras propuestos para la marca del aparato que se quiere controlar (ej.: 036 para Thomson). 5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vez en la tecla B (17). 6. Si el aparato no se apaga, repita la etapa 2. Teclee después el código de 3 cifras siguiente. Intente apagar el aparato pulsando una vez en la tecla B (17). Repetir la operación probando con cada uno de los códigos de 3 cifras. Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24. 22 + + ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 23 Método C – Programación por búsqueda de código Si ninguno de los códigos funciona, se puede recuperar el código sin tener que teclearlo. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces. 3. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato 4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vez en la tecla B (17). 5. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse en OK (2) para memorizar el subcódigo. 6. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla B (17), tantas veces como sea necesario (hasta 200 veces), hasta que el aparato se apague. Espere entre dos pulsaciones a que la tecla correspondiente al modo seleccionado se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta del aparato. 7. Inmediatamente después de que el aparato que desea controlar se apague, pulse en OK (2) para memorizar el código. ES Observación: El primer paso para programar la tecla AUX o para asignar un tipo de aparato distinto al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite en el modo VCR) es introducir el código del aparato que desea programar (un código de 3 cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método B). A continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D). Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla AUX, debe comenzar introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson); a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca seleccionada. Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando a distancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 24: Pruebe con otras teclas del mando a distancia para conocer cuantas funciones puede controlar su mando a distancia. Si considera que todas las teclas no están activadas, repita los pasos de este método de programación hasta encontrar un código que abarque más funciones. Método D - Búsqueda automática de un código Durante el desarrollo de este método, el mando desplegará la lista completa de códigos enviando una señal por infrarrojos al aparato que se desea controlar. Realice el siguiente procedimiento: 1. Compruebe que el equipo esté encendido. En caso contrario, enciéndalo manualmente. 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces (el indicador permanecerá encendido unos segundos, tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos. El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible, después se apaga). 3. Suelte la tecla S. 4. Pulse en la tecla del equipo deseado (por ejemplo TV). 5. Pulse una sola vez en la tecla PR + o puesta en espera B (17) o PLAY (B -VCR solamente). Tras unos segundos, el mando a distancia comenzará a desplegar toda la lista de códigos incluidos en la biblioteca (aproximadamente 1 por segundo). Si desea reducir la velocidad del test, vuelva a pulsar en la tecla PR + (1 código cada 3 segundos). En cuanto el aparato cambie de canal, debe pulsar inmediatamente la tecla OK (2) para memorizar el código y detener el despliegue de la lista. Si no ha reaccionado con la suficiente velocidad, puede regresar al código anterior pulsando PR - (4) o REW (G) tantas veces como sea necesario; en caso de haber retrocedido demasiado, puede utilizar las teclas B (17) o PR + (4) o PLAY (B) para avanzar. En el momento en el que el aparato vuelva a responder, pulse en OK (2) para memorizar el código. Observación: El primer paso para programar la tecla AUX o para asignar un tipo de aparato distinto al que se menciona en el mando (por ejemplo, asignar el código de un satélite en el modo VCR) es introducir el código del aparato que desea programar (un código de 3 cifras que encontrará en el cuadernillo de códigos; consulte el método B). A continuación, debe iniciar la búsqueda automática (método D). Ejemplo: si desea controlar un satélite mediante la tecla AUX, debe comenzar introduciendo el código de un satélite (cualquiera de los códigos de satélite que encontrará en la lista de códigos, por ejemplo: 603 si se trata de un satélite Thomson); a continuación, inicie el procedimiento de búsqueda automática. De este modo, el mando realizará una comprobación de todos los códigos de satélite de la marca seleccionada. 23 o o ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 24 Método E – Programación para controlar un COMBO (conjunto TV/VCR) La programación del mando a distancia para un COMBO consiste en programarlo una vez para el televisor y otra vez para el vídeo, es decir los dos aparatos que componen un COMBO. Antes de iniciar la programación, busque el subcódigo o el código del aparato que desea controlar (televisor o vídeo). Remítase a la lista que acompaña a este folleto, en la página de subcódigos o en la página de códigos. 1. Encienda el COMBO que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces. 3. Pulse la tecla TV (15) y, a continuación, siga uno de los métodos de programación A, B, C o D anteriormente descritos. 4. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces. ES 5. Pulse la tecla VCR (15) y, a continuación, siga uno de los métodos de programación A, B, C o D anteriormente descritos. 4 - Como recuperar un código programado Cuando se quiera recuperar el código programado en el mando a distancia. 1. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces. 2. Pulse en la tecla (15) que corresponda al tipo de aparato que desea controlar: TV: televisor, VCR: vídeo, SAT: satélite, DVD: lector de DVD, AUX: otro aparato 3. Pulse de nuevo, brevemente, en la tecla S (6), el último modo seleccionado parpadeará 1 vez. 4. Pulse en las teclas digitales en orden creciente (0 a 9) hasta que el modo seleccionado parpadee una vez. 5. La cifra que haya hecho parpadear el modo seleccionado es la primera de las tres cifras que forman su código, apúntela más abajo. 6. Repita la etapa 4 para encontrar las demás cifras del código. 7. Cuando se encuentra la tercera cifra, el indicador del modo seleccionado se apaga. 5 - Comprobación de la programación - Para un televisor o un receptor de satélite: encienda el aparato y pulse, por ejemplo, en el 2 para cambiar de canal. - Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en PLAY (B). - Con un lector de DVD: inserte un disco y pulse en PLAY (B). Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar. Si considera que no todas las teclas están activas, pruebe otro método de programación, Método B o C. Cuando haya encontrado el código de su aparato, apúntelo por mayor comodidad si lo necesita en el futuro. Cuando cambie las pilas, tendrá que volver a programar el mando. CÓDIGO TV CÓDIGO VCR CÓDIGO DVD CÓDIGO SAT CÓDIGO AUX 24 ROC 550 ES 18/07/02 10:38 Page 25 6 - Otra función: Todos los modos desactivados Si se pulsa la tecla B (17) 2 veces durante un segundo y, después de la segunda pulsación, se mantiene dicha tecla pulsada durante más de 2 segundos, el mando a distancia enviará el código de desactivación a todos los modos de forma sucesiva. 7 - Control del volumen en el modo satélite y cable Dado que existen ciertos descodificadores de satélite y cable que no disponen de un control de volumen, el mando a distancia ROC 550 permite controlar el volumen de la televisión en dichos modos. Para los descodificadores de satélite que dispongan de un control del volumen, es posible elegir el aparato que las teclas MUTE (21) y VOL (19) controlarán en cada uno de estos modos: el volumen de la televisión o el volumen del descodificador de satélite o cable. Para realizar la selección, proceda de la siguiente manera: 2. Mantenga pulsada la tecla S (6) hasta que la tecla correspondiente al último modo seleccionado permanezca encendida después de parpadear 3 veces. 3. Suelte la tecla S (6). 4. Mantenga pulsada la tecla MUTE (21) durante 8 segundos aproximadamente. El indicador del modo TV parpadeará y se apagará durante unos 8 segundos, después de lo cual, parpadeará una vez más, en ese momento, suelte la tecla MUTE (21). 5. Si, en modo SAT, el mando a distancia controla el volumen de la televisión, a partir de ahora controlará el volumen del descodificador del satélite; si el mando controla el volumen del descodificador, a partir de ahora controlará el volumen de la televisión. 8 - La navegación NAVILIGHT El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a los sistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Encienda el aparato que desea controlar. 2. Pulse en la tecla del tipo de aparato correspondiente (TV, VCR, SAT o AUX). En posición VCR compruebe que el televisor está en modo AV (toma SCART – Peritelevisión seleccionada). 3. Pulse una vez en la tecla MENU (3). 4. Navegue por los menús de ajuste con las teclas arriba, abajo, izquierda y derecha (1 y 16). 5. Valide con OK (2). 6. Salga de los menús pulsando una vez en la tecla EXIT (18). 25 ES 1. Pulse en la tecla TV (el mando a distancia debe estar en modo TV para llevar a cabo este procedimiento). ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 26 Este telecomando universal é compatível com a maioria dos televisores, videogravadores, leitores de LVD e DVD, receptores satélites e cabo comandados por infravermelhos. O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com a maioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhável experimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual. Antes de mais, porém, deve instalar as 2 pilhas (AAA, não fornecidas) no telecomando. Conserve este manual e a lista dos códigos separada para que possa reprogramar ulteriormente o telecomando para comandar outros aparelhos. 1 - Descrição das teclas PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Teclas de deslocamento horizontal nos menus. Validação de uma escolha nos menus. Exibição dos menus principais dos aparelhos. Selecção dos canais (função “zapping”). Selecção dos canais e entrada dos valores numéricos. Programação do telecomando. Programação de um registo em ShowView ou VIDEOPLUS+ G (rewind): leitura retrógrada ou retorno rápido (VCR, (vide o manual dos aparelhos). DVD). M (registo). Consoante os aparelhos e as marcas, pressione uma ou 2 vezes esta tecla para registar. B (leitura): leitura de uma cassete de vídeo (VCR), de um disco CD ou DVD. Teclas coloridas: utilização do teletexto ou de funções específicas dos aparelhos. Liga/Desliga o teletexto (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson). Superposição do teletexto à imagem do televisor (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson). Tecla “info”. Selecção do aparelho a comandar (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). As teclas podem ser programadas para comandar todos os tipos de aparelho. VCR, SAT, DVD, AUX também Teclas de deslocamento vertical nos menus. Liga/Standby (B). Abandono de um menu. Ajuste do volume sonoro. Selecção de uma fonte externa (tomada Áudio/Vídeo). Corte do som. F (fast forward): leitura avançada ou avanço rápido (VCR, DVD). K: congelamento da imagem. Interrupção do desfile da banda (VCR) ou da leitura do disco (DVD). Abandono do teletexto (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson). Paragem da alternância das páginas (teletexto) (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson). Prima em primeiro lugar esta tecla antes de introduzir o número da estação de 2 dígitos (com excepção dos aparelhos do grupo Thomson). 2 - Ensaio do telecomando sem o ter programado 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar: TV: televisor DVD: leitor de DVD VCR: videogravador AUX: outro aparelho SAT: satélite 3. Dirija o telecomando para o aparelho a comandar e tente apagá-lo com a tecla B (17). Se o aparelho não se apagar, deve programar o telecomando segundo os métodos A, B, C ou D do capítulo 3, nas páginas seguintes. 26 ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 27 3 - Programação do telecomando Método A - Programação rápida com um sub-código de 1 dígito Antes de começar a programação, procure o sub-código do aparelho que quer comandar (Televisor, videogravador, receptor de satélite e de cabo ou leitor de DVD). Consulte a lista anexada neste manual, página I dos sub-códigos. 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se). 3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar: TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite, DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho 4. Enquanto a luz estiver acesa, digite o sub-código (ex.: 1 para Thomson). 5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla B (17). 6. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK (2) para memorizar o sub-código. + PT 7. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla B (17) várias vezes até que o aparelho se apague. Entre dois pressionamentos, espere que a tecla correspondente ao modo seleccionado se apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho. 8. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (2) para memorizar o sub-código. Atenção: Quando programar a tecla AUX ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em modo VCR, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o método B). Depois, inicie a procura automática (método D). Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla AUX, comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada. Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29. Método B - Programação com códigos de 2 dígitos Antes de começar a programação, procure o código do aparelho que quer comandar (Televisor, videogravador, receptor de satélite e de cabo ou leitor de DVD). Consulte a lista anexada neste manual, página II dos códigos. 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se). 3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar: TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite, DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho 4. Enquanto a luz estiver a acesa, digite o primeiro código de 3 dígitos propostos para a marca do aparelho a comandar (ex.: 036 para Thomson). 5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla B (17). 6. Se o aparelho não se apagar, repita a etapa 2. Digite em seguida o código de 3 dígitos seguinte. Tente apagar o aparelho premindo uma vez a tecla B (17). Repita a operação tentando cada um dos códigos de 3 dígitos. Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29. 27 + + ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 28 Método C - Programação por procura do código Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar o código sem que seja obrigado a digitá-lo. 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa. 3. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar: TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite, DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho 4. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a tecla B (17). PT 5. Se o aparelho a comandar se apagou, prima OK (2) para memorizar o sub-código. 6. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla B (17) tantas vezes quantas forem necessárias (até 200 vezes) até que o aparelho se apague. Entre dois pressionamentos, espere que a tecla correspondente ao modo seleccionado se apague e, depois, volte a acender-se (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho. 7. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (2) para memorizar o código. Atenção: Quando programar a tecla AUX ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em modo VCR, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o método B). Depois, inicie a procura automática (método D). Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla AUX, comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada. Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando. Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 29: Experimente outras teclas do telecomando para conhecer todas as funções que o seu telecomando pode comandar. Se pensar que todas as função não são activas, repita o procedimento deste método de programação para encontrar um código que cubra mais funções. Método D - Pesquisa automática de um código No âmbito deste método, o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar. Proceda da seguinte forma: 1. Verifique se o seu equipamento está ligado. Caso contrário, ligue-o manualmente. 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa (o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguida apaga-se). 3. Solte a tecla S. 4. Prima a tecla relativa ao equipamento pretendido (por exemplo, TV). 5. Prima uma só vez a tecla PR + ou de vigília B (17) ou PLAY (B - só VCR). Após alguns segundos, o telecomando começa a enviar toda a lista de códigos incluída na biblioteca (cerca de 1 por segundo). Prima segunda vez a tecla PR + para reduzir a velocidade de teste (1 código a cada 3 segundos). Logo que o aparelho mudar de canal, deve premir imediatamente a tecla OK (2) para registar o código e parar o envio da lista. Se não conseguiu reagir de forma suficientemente rápida, tem a possibilidade de voltar ao código anterior premindo a tecla PR - (4) ou REW (G) tantas vezes quantas for necessário (caso tenha andado demasiado para trás, pode avançar premindo B (17) ou PR + (4) ou PLAY (B). Logo que o aparelho voltar a responder, prima OK (2) para registar o código. Atenção: Quando programar a tecla AUX ou se quiser afectar um tipo de aparelho diferente do mencionado no telecomando, por exemplo, o código de um receptor de satélite em modo VCR, comece por procurar um código correspondente ao aparelho que pretende programar (código de 3 dígitos que se encontra no anexo dos códigos – consulte o método B). Depois, inicie a procura automática (método D). Exemplo: Se pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla AUX, comece por procurar o código de um receptor de satélite (não importa qual é o código do receptor de satélite existente na lista de códigos, p. ex.: 603 para um receptor de satélite Thomson) e depois inicie o procedimento de pesquisa automática. Assim, o telecomando testa todos os códigos de receptor de satélite da marca seleccionada. 28 ou ou ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 29 Método E - Programação para comandar um COMBO (combi TV/VCR) A programação do telecomando para um COMBO significa programá-lo uma vez para o televisor e uma outra vez para o videogravador que são dois aparelhos reunidos num COMBO. Antes de começar a programação, procure o sub-código ou o código do aparelho que quer comandar (televisor ou videogravador). Consulte a lista deste manual, página dos sub-códigos ou página dos códigos. 1. Ligue o COMBO que quer comandar. 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa. 3. Prima a tecla TV (15), seguindo depois um dos métodos de programação A, B, C ou D descritos anteriormente. 4. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa. 5. Prima a tecla VCR (15), seguindo depois um dos métodos de programação A, B, C ou D descritos anteriormente. PT 4 - Como encontrar um código programado Pode ser útil encontrar o código programado no telecomando. 1. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa. 2. Prima a tecla (15) correspondente ao tipo de aparelho a comandar: TV: televisor, VCR: videogravador, SAT: satélite, DVD: leitor de DVD, AUX: outro aparelho 3. Torne a premir brevemente a tecla S (6). O último modo seleccionado pisca 1 vez. 4. Prima as teclas numéricas por ordem crescente (0 a 9) até que o modo seleccionado pisque uma vez. 5. O dígito que fez piscar o modo seleccionado é o primeiro dos três dígitos que compõem o seu código, razão pela qual deve anotá-lo aqui. 6. Repita a etapa 4 para encontrar os outros dígitos do código. 7. Logo que o terceiro dígito for encontrado, o indicador do modo seleccionado apaga-se. 5 - Verificação da programação - Para um televisor ou um receptor de satélite: acenda o aparelho e prima, por exemplo, 2 para mudar de canal. - Para um videogravador: introduza uma cassete e em seguida prima PLAY (B). - Para um leitor DVD: introduza um disco e em seguida prima PLAY (B). Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar. Se pensar que todas as teclas não estão activas, experimente um outro método de programação, Método B ou C Depois de encontrar o código do seu aparelho, tome note dele para consultá-lo facilmente caso venha a ser necessário. Quando mudar as pilhas, será obrigado a reprogramar o telecomando. CÓDIGO TV CÓDIGO VCR CÓDIGO DVD CÓDIGO SAT CÓDIGO AUX 29 ROC 550 PT 18/07/02 10:33 Page 30 6 - Outra função: Todos os modos OFF Se premir a tecla B (17) 2 vezes durante um segundo e se, quando da 2ª pressão, mantiver essa tecla premida mais de 2 segundos, o telecomando envia o código OFF sucessivamente para todos os modos. 7 - Controlo do volume em modo satélite e cabo Alguns descodificadores de satélite e de cabo não possuem controlo de volume. Em modo satélite ou cabo, o telecomando ROC 550 permite controlar o volume da televisão. Para os receptores de satélite que possuem controlo de volume, é possível escolher qual o aparelho que as teclas MUTE (21) e VOL (19) vão controlar em cada um dos modos: o volume da televisão ou o volume do descodificador de satélite ou de cabo. Para escolher, proceda da seguinte forma: 1. Prima a tecla TV (para este procedimento, o telecomando deve estar em modo TV). 2. Mantenha premida a tecla S (6) até que a tecla correspondente ao último modo seleccionado pisque 3 vezes e fique acesa. PT 3. Solte a tecla S (6). 4. Mantenha premida a tecla MUTE (21) durante cerca de 8 segundos. O indicador do modo TV vai piscar e apagar-se durante cerca de 8 segundos e, depois, piscar uma vez. Liberte a tecla MUTE (21). 5. Se, em modo SAT, o telecomando controlava o volume da televisão, de agora em diante, passa a controlar o volume do descodificador de satélite; se controlava o volume do descodificador de satélite, a partir de agora, passa a controlar o volume da televisão. 8 - A navegação NAVILIGHT O sistema de navegação THOMSON NAVILIGHT vpermite aceder facilmente aos ajustes do seu televisor (TV) ou do seu videogravador (VCR) equipado com o sistema THOMSON NAVILIGHT. 1. Ligue o aparelho que quer comandar. 2. Prima a tecla correspondente ao tipo de aparelho a que diz respeito (TV, VCR, SAT ou AUX). Na posição VCR verifique se o televisor está no modo AV (tomada SCART - Euroconector seleccionada). 3. Prima uma vez a tecla MENU (3). 4. Navegue nos menus de ajustes com as teclas para cima, baixo, esquerda e direita (1 e 16). 5. Valide com OK (2). 6. Saia dos menus premindo uma vez a tecla EXIT (18). 30 ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 31 Deze universele afstandsbediening is geschikt voor de meeste televisietoestellen, videorecorders, LVD- en DVD-spelers, satelliet- en kabelontvangers die per infrarood bediend worden. De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kunt gebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep Thomson. Wij raden u dus aan haar te proberen alvorens haar te programmeren door één van de methodes van deze gebruiksaanwijzing op te volgen. Maar allereerst dient u 2 batterijen (AAA, niet meegeleverd) in de afstandsbediening te installeren. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de afstandsbediening later te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere apparaten. 1 - Beschrijving van de toetsen 1 2 3 4 5 6 Toetsen voor het horizontaal verplaatsen in de menu’s. 7 8 9 Programmering van een opname met ShowView of VIDEOPLUS+ (zie de handleiding van de betreffende apparaten). 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Weergave van de hoofdmenu’s van de apparaten. Zenderkeuze (“zap”-functie). Afzetten van het geluid. Programmering van de afstandsbediening. G (rewind): snel vooruit- of achteruitspoelen (VCR, DVD). M (opnemen). Druk, afhankelijk van het apparaat en het merk, één of 2 keer op deze toets om op te nemen. B (afspelen): afspelen van een cassette (VCR), een CD of een DVD. Gekleurde toetsen: gebruik van teletekst of specifiek bij het apparaat horende functies. Teletekst Aan/Uit (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson). Teletekst over het beeld van het televisietoestel zetten (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson). Toets “info”. Selectie van het te bedienen apparaat (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). De toetsen VCR, SAT, DVD, AUX kunnen ook worden geprogrammeerd om elk type apparaat te bedienen. Toetsen voor het verticaal verplaatsen in de menu’s. Aan/Standby (B). Een menu verlaten. Afstelling van het geluidsvolume. Selectie van een uitwendige bron (Audio/Video-stekker). Afzetten van het geluid. F (fast forward): afspelen of snel vooruitspoelen (VCR, DVD). K: stilzetten van het beeld. Stopzetten van het lopen van de band (VCR) of van het afspelen van de disc (DVD). Teletekst verlaten (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson). Uitschakelen van het wisselen van de pagina’s (teletekst) (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson). Druk eerst op deze toets alvorens het nummer van het kanaal met 2 cijfers in te tikken (met uitzondering van apparaten van de groep Thomson). 2 - Het gebruik van de afstandsbediening zonder deze geprogrammeerd te hebben 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat: TV: televisietoestel DVD: DVD-speler VCR: videorecorder AUX: ander apparaat SAT: satelliet 3. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het te bedienen apparaat en probeer het uit te schakelen aan de hand van de toets B (17). Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, dan dient u de afstandsbediening te programmeren door één van de methodes A, B, C of D van hoofdstuk 3, beschreven op de volgende pagina’s, op te volgen. 31 NL 10 11 12 Een keuze bevestigen in de menu’s. ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 32 3 - Programmering van de afstandsbediening Methode A - Snelle programmering aan de hand van een subcode met 1 cijfer Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode op van het apparaat dat u wenst te bedienen (Televisietoestel, videorecorder, satellietontvanger, kabelontvanger of DVD-speler). Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina I van de subcodes. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit). 3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat: TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet, DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat 4. Terwijl het lichtje brandt, tikt u de subcode in (bijvb.: 1 voor Thomson). 5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets B (17) te drukken. NL 6. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de subcode te memoriseren. + 7. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets B (17) en dit verschillende malen totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. Tussen twee keer drukken geeft u de toets die overeenkomt met de geselecteerde modus de tijd om uit te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de reactie van het apparaat. 8. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de subcode te memoriseren. NB: Tijdens het programmeren van de toets AUX of als u een ander type apparaat dan vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in de VCR-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de codes, zie methode B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D). Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets AUX, wilt bedienen, begint u door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes van het geselecteerde merk testen. Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren. Methode B - Programmering aan de hand van 3 cijfercodes Alvorens de programmering te starten zoekt u de code van het apparaat op dat u wenst te bedienen (Televisietoestel, videorecorder, satellietontvanger, kabelontvanger of DVD-speler). Neem de lijst, toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina II van de codes. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit). 3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat: TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet, DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat 4. Terwijl het lichtje brandt, tikt u de eerste van de voorgestelde 3 cijfercodes in voor het merk van het te bedienen apparaat (bijvb.: 036 voor Thomson). 5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets B (17) te drukken. 6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, herhaalt u stap 2. Tik vervolgens de volgende 3 cijfercode in. Probeer het apparaat uit te schakelen door éénmaal op de toets B (17) te drukken. Herhaal deze verrichtingen en probeer elke 3 cijfercode. Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren. 32 + + ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 33 Methode C - Programmering via opsporing van de code Indien geen enkele code werkt, dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder deze te moeten intikken. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden. 3. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat: TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet, DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat 4. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uit te schakelen door éénmaal op de toets B (17) te drukken. 5. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de subcode te memoriseren. 6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets B (17) en dit zoveel maal als nodig is (tot 200 maal)totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. Tussen twee keer drukken geeft u de toets die overeenkomt met de geselecteerde modus de tijd om uit te gaan en weer te gaan branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de reactie van het apparaat. 7. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (2) om de code te memoriseren. NL NB: Tijdens het programmeren van de toets AUX of als u een ander type apparaat dan vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in de VCR-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de codes, zie methode B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D). Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets AUX, wilt bedienen, begint u door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes van het geselecteerde merk testen. Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen. Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren: Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, start dan opnieuw deze programmeermethode om een code te vinden die meerdere functies omvat. Methode D - Automatisch zoeken naar een code In het kader van deze methode loopt de afstandsbediening de complete lijst van de codes na en stuurt daarbij een IR-signaal naar het op afstand te bedienen apparaat. Voer daarvoor het volgende uit: 1. Controleer of uw apparaat is ingeschakeld. Schakel het handmatig in als dit niet zo is. 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden (het lichtje zal enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit). 3. Laat de toets S los. 4. Druk op de toets van het gewenste apparaat (bijvoorbeeld TV). 5. Druk eenmaal op de toets PR + of stand-by B (17) of PLAY (alleen B -VCR). Na enkele seconden begint de afstandsbediening de gehele lijst van de codes begrepen in de bibliotheek na te lopen (ongeveer 1 per seconde). Druk een tweede maal op PR + om de snelheid van het testen te verminderen (1 code per 3 seconden). Zodra het apparaat van kanaal verandert dient u onmiddellijk op OK (2) te drukken om de code op te slaan en het scrollen van de lijst te stoppen. Als u niet snel genoeg heeft gereageerd, heeft u de mogelijkheid terug te keren naar de vorige code door op PR - (4) of REW (G) te drukken, zo vaak als nodig ( u kunt vooruit gaan door te drukken op B (17) of PR + (4) of PLAY (B) als u te ver bent teruggegaan). Zodra het apparaat opnieuw reageert, drukt u op OK (2) om de code op te slaan. NB: Tijdens het programmeren van de toets AUX of als u een ander type apparaat dan vermeld op de afstandsbediening wilt instellen, bijvoorbeeld de code van een Satelliet in de VCR-modus, begint u met het invoeren van een code die overeenkomt met het apparaat dat u wenst te programmeren (driecijferige code die u vindt in de lijst van de codes, zie methode B). Start vervolgens het automatisch zoeken (methode D). Bijvoorbeeld: Als u een satelliet met behulp van de toets AUX, wilt bedienen, begint u door een satellietcode in te voeren (een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de codes vindt, bijv. 603 voor een satelliet van Thomson), vervolgens start u de procedure van het automatisch zoeken. Op die manier zal de afstandsbediening alle Satellietcodes van het geselecteerde merk testen. 33 of of ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 34 Methode E - Programmering om een COMBO te bedienen (TV/VCR gecombineerd) De programmering van de afstandsbediening voor een COMBO bestaat uit het programmeren van de afstandsbediening éénmaal voor het televisietoestel en een andere maal voor de videorecorder , de twee apparaten verenigd in een COMBO. Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode of de code van het apparaat op dat u wenst te bedienen (televisietoestel, videorecorder of satellietontvanger). Neem de lijst toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en de pagina van de subcodes of de pagina van de codes. 1. Stel de COMBO dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden. 3. Druk op de toets TV (15), volg vervolgens een van de methodes van programmering A, B, C of D, hiervoor beschreven. 4. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden. 5. Druk op de toets VCR (15), volg vervolgens een van de methodes van programmering A, B, C of D, hiervoor beschreven. 4 - Hoe een geprogrammeerde code terugvinden NL Het kan soms nuttig zijn de geprogrammeerde code in de afstandsbediening terug te vinden. 1. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden. 2. Druk op de toets (15) die overeenkomt met het te bedienen type apparaat: TV: televisietoestel, VCR: videorecorder, SAT: satelliet, DVD: DVD-speler, AUX: ander apparaat 3. Druk opnieuw kort op de toets S (6), de laatst geselecteerde modus knippert 1 maal. 4. Druk op de numerieke toetsen in stijgende lijn (0 tot 9) totdat de geselecteerde modus 1 maal knippert. 5. Het cijfer dat de geselecteerde modus deed knipperen is het eerste cijfer van de drie cijfers waaruit uw code bestaat. Noteer het hieronder. 6. Herhaal stap 4 om de andere cijfers van de code te ontdekken. 7. Wanneer het derde cijfer gevonden is, zal het lichtje van de geselecteerde modus uitgaan. 5 - Het nakijken van de programmering - Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen. - Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op PLAY (B). - Voor een DVD-speler: breng een disk in en druk vervolgens op PLAY (B). Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, probeer dan een andere programmeermethode, Methode B of C. Wanneer u de code van uw apparaat gevonden hebt, noteer deze dan om hem gemakkelijk terug te vinden indien u hem nodig hebt. Als u de batterijen wisselt, dient u de afstandsbediening opnieuw te programmeren. TV-CODE VCR-CODE DVD-CODE SAT-CODE AUX-CODE 34 ROC 550 NL 18/07/02 10:34 Page 35 6 - Andere functie: Alle modi UIT Als de toets B (17) tweemaal wordt ingedrukt binnen de tijd van één seconde, en als u deze toets de tweede keer langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, dan stuurt de afstandsbediening de code UIT achtereenvolgens naar alle modi. 7 - Regeling van het volume in satelliet- en kabelmodus Bepaalde satelliet- en kabeldecoders beschikken niet over een volumeregelaar, in de satelliet- of kabelmodus maakt de afstandsbediening ROC 550 het mogelijk het volume van het televisietoestel te regelen. Voor satellieten die beschikken over een volumeregelaar is het mogelijk het apparaat te kiezen dat de toetsen MUTE (21) en VOL (19) regelen in elk van deze modi: het volume van het televisietoestel of het volume van de satelliet- of kabeldecoder. Om te kiezen dient u als volgt te werk te gaan: 1. Druk op de toets TV (De afstandsbediening moet in TV-modus zijn voor deze werkwijze). 2. Houd nu de toets S (6) ingedrukt totdat de toets die overeenkomt met de laatst geselecteerde modus drie keer knippert en vervolgens blijft branden. 3. Laat de toets S (6) los. 5. Als, in SAT-modus, de afstandsbediening het volume van het televisietoestel regelt, regelt ze van nu af aan het volume van de satellietdecoder; als ze het volume van de satellietdecoder regelde, regelt ze van nu af aan het volume van het televisietoestel. 8 - Het navigatiesysteem NAVILIGHT Het navigatiesysteem THOMSON NAVILIGHT geeft u gemakkelijk toegang tot de bijstellingen van uw televisietoestel (TV) of van uw videorecorder (VCR) uitgerust met het systeem THOMSON NAVILIGHT. 1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking. 2. Druk op de toets die overeenkomt met het betreffende type apparaat (TV, VCR, SAT of AUX). In de stand VCR, kijk na of het televisietoestel in de stand AV staat (de aansluiting SCART-Peritel werd gekozen). 3. Druk éénmaal op de toets MENU (3). 4. Navigeer in de afstellingsmenu’s aan de hand van de toetsen boven, beneden, links en rechts (1 en 16). 5. Valideer via OK (2). 6. Verlaat de menu’s door éénmaal op de toets EXIT (18) te drukken. 35 NL 4. Houd de toets MUTE (21) gedurende ongeveer 8 seconden ingedrukt. Het lichtje van de TV-modus gaat knipperen, gaat uit na ongeveer 8 seconden en knippert vervolgens één keer, laat dan de toets MUTE (21) los. ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 36 Denna universella fjärrkontroll är kompatibel med de flesta TV-apparater, videobandspelare, DVD- eller LVD-spelare, satellit- och kabelmottagare med infraröd styrning. Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbart tillsammans med de flesta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testa fjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivs i denna anvisning. Men först av allt ska du sätta i 2 batterier (AAA, medföljer inte) i fjärrkontrollen. Spara bruksanvisningen och den separata kodlistan, för att i framtiden kunna programmera fjärrkontrollen på nytt, för att styra andra apparater. 1 - Beskrivning av tangenterna 1 2 3 4 5 6 SV 7 8 9 Knappar för horisontell förflyttning i menyerna. Bekräfta val i menyerna. Visning av apparatens huvudmenyer. Kanalval (“zappingfunktion”). Kanalval och inregistrering av numeriska värden. Programmering av fjärrstyraren. Programmering av inspelning med ShowView eller VIDEOPLUS+ G (rewind): baklänges spelning eller snabbretur (VCR, (se apparaternas användarmanualer). DVD). M (inspelning). Alltefter apparat och märke trycker man en eller 2 gånger på denna knapp för att starta inspelningen. 10 11 12 B (spelning): avspelning av kassett (VCR), 13 14 15 Överlagring av teletext på TV-bild (utom apparater av märket Thomson). CD- eller DVD-skiva. Färgade knappar: användning av teletext eller apparatspecifika funktioner. Teletext Till/Från (utom apparater av märket Thomson). Knapp “info”. Apparatval för fjärrstyrning (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tangenterna programmeras för att styra alla typer av apparater. VCR, SAT, DVD, AUX 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Knappar för vertikal förflyttning i menyerna. 26 27 Stopp för sidoväxling (teletext) (utom apparater av märket Thomson). Till/Standby (B). Lämna meny. Reglage av ljudvolym. Val av extern källa (uttag Audio/Video). Tystnad. F (fast forward): snabb spelning eller spolning framåt (VCR, DVD). K: stillbild. Stopp för bandspolning (VCR) eller spelning av DVD-skiva (DVD). Lämna teletexten (utom apparater av märket Thomson). Tryck först på denna tangent innan det 2-siffriga kanalnumret trycks in (utom apparater av märket Thomson). 2 - Test av fjärrkontrollen innan programmering 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras: TV: TV DVD: DVD-spelare VCR: videobandspelare AUX: annan apparat SAT: satellit 3. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten som skall styras och försök att stänga av den med knappen B (17). Om apparaten inte stängs av, måste du programmera fjärrkontrollen enligt en av metoderna A, B, C eller D i avsnitt 3, på följande sidor. 36 kan också ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 37 3 - Programmering av fjärrkontrollen Metod A - Snabbprogrammering med en 1-siffrig underkod Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden till apparaten du önskar styra (TV-apparat, videobandspelare, satellitmottagare, mottagarkabel eller DVD-spelare). Se listan som bifogas denna anvisning, sidan I underkoder. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas). 3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras: TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit, DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat 4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in underkoden (ex: 1 för Thomson). 5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappen B (17). + 6. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK (2) för att lagra underkoden. 7. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på knappen B (17), flera gånger ända tills apparaten stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar. 8. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (2) för att lagra underkoden. SV Observera: Under programmeringen av knappen AUX eller om du vill använda en annan typ av apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under VCR-läget, börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera (en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod B). Kör sedan automatisk sökning (metod D). Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen AUX, börjar du med att mata in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att testa alla koderna för det valda märket. Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39. Metod B - Programmering med 3-siffriga koder Innan du börjar programmeringen, skall du söka koden till apparaten du önskar styra (TV-apparat, videobandspelare, satellitmottagare, mottagarkabel eller DVD-spelare). Se listan som bifogas denna anvisning, sidan II koder. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas). 3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras: TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit, DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat 4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in den första 3-siffriga koden som föreslås för märket på apparaten som skall styras (ex: 036 för Thomson). 5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappen B (17). 6. Om apparaten inte stängs av, upprepa punkt 3. Tryck därefter in nästa 3-siffriga kod. Försök att stänga av apparaten genom att trycka en gång på knappen B (17). Upprepa proceduren genom att försöka var och en av de 3-siffriga koderna. Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39. 37 + + ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 38 Metod C - Programmering via kodsökning Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden utan att trycka in den. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd. 3. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras: TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit, DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat 4. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka en gång på knappen B (17). 5. Om apparaten som ska styras slås av, tryck ner OK (2) för att lagra underkoden. 6. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på knappen B (17), upprepa nödvändigt antal gånger (upp till 200 gånger) ända tills apparaten stängs av. Låt knappen som motsvarar det valda läget släckas och tändas igen mellan två tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar. 7. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (2) för att lagra koden. SV Observera: Under programmeringen av knappen AUX eller om du vill använda en annan typ av apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under VCR-läget, börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera (en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod B). Kör sedan automatisk sökning (metod D). Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen AUX, börjar du med att mata in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att testa alla koderna för det valda märket. Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen. Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 39: Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa tangenter inte är aktiva, upprepa proceduren för denna programmeringsmetod för att hitta en kod som täcker fler funktioner. Metod D - Automatisk sökning av en kod Genom denna metod, visar fjärrkontrollen den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen. Fortsätt så här: 1. Kontrollera att din utrustning fungerar. Om inte tänd manuellt. 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd (kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas). 3. Släpp upp knappen S. 4. Tryck på knappen för önskad utrustning (t ex TV). 5. Tryck ner knappen PR + endast en gång eller föregående B (17) eller PLAY (endast B -VCR). Efter några sekunder börjar fjärrkontrollen rulla upp hela kodlistan som finns i biblioteket (ca 1 per sekund). Tryck ner knappen PR + en andra gång för att för att minska testhastigheten (1 kod var 3 sekund). Så snart apparaten ändrar kanal, ska du omedelbart trycka ner OK (2) för att skriva in koden och stoppa upprullningen av listan. Om du inte reagerat tillräckligt snabbt, har du möjlighet att gå tillbaka till föregående kod genom att trycka ner PR - (4) eller REW (G) så många gånger som behövs (du kan fortsätta genom att trycka ner B (17) eller PR + (4) eller PLAY (B) om du kommit mycket efter). Så snart apparaten svarar igen, tryck ner OK (2) för att skriva in koden. Observera: Under programmeringen av knappen AUX eller om du vill använda en annan typ av apparat än den som nämns på fjärrkontrollen, t ex en satellitkod under VCR-läget, börjar du med att mata in en kod som svarar mot apparaten som du vill programmera (en kod med 3 siffror som du hittar i kodboken, se metod B). Kör sedan automatisk sökning (metod D). Exempel: om du vill styra en satellit med hjälp av knappen AUX, börjar du med att mata in satellitkoden (det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan, t ex : 603 för en Thompson-satellit) kör sedan automatisk sökning. På så vis kommer fjärrkontrollen att testa alla koderna för det valda märket. 38 eller eller ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 39 Metod E - Programmering för att styra en COMBO (kombinerad TV/VCR) Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom att programmera den en gång för TV:n och en andra gång för videobandspelaren som är de två apparaterna förenade i COMBO. Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden eller koden till apparaten du önskar styra (TV eller videobandspelare). Se listan som bifogas denna anvisning, sidan med underkoder eller sidan med koder. 1. Slå på COMBO som du önskar styra. 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd. 3. Tryck ner knappen TV (15), följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B, C eller D som beskrivits tidigare. 4. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd. 5. Tryck ner knappen VCR (15), följ därefter en av programmeringsmetoderna A, B, C eller D som beskrivits tidigare. 4 - Hur man på nytt hittar en programmerad kod Det kan vara praktiskt att på nytt hitta koden som är programmerad i fjärrkontrollen. 1. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills knappen som svarar mot det senast valda läget blinkar tre gånger och därefter förblir tänd. SV 2. Tryck ner knappen (15) som svarar mot den apparat som ska styras: TV: TV, VCR: videobandspelare, SAT: satellit, DVD: DVD-spelare, AUX: annan apparat 3. Tryck ner knappen S (6) en kort stund igen, det senast valda läget blinkar en gång. 4. Tryck ner de numeriska tangenterna i stigande ordning (0 till 9) ända tills det valda läget blinkar en gång. 5. Sifforna som fick det valda läget att blinka är de tre första siffrorna i din kod, se nedan. 6. Upprepa punkt 4 för att hitta de andra siffrorna i koden. 7. När den tredje siffran visas, släcks kontrollampan för det valda läget. 5 - Kontroll av programmeringen - För en TV-apparat eller en satellitmottagare: slå på apparaten och tryck t ex ner 2 för att byta kanal. - För en videobandspelare: lägg i en kassett, tryck därefter på PLAY (B). - För en DVD-spelare: lägg i en skiva, tryck därefter på PLAY (B). Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa tangenter inte är aktiva, försök med en annan programmeringsmetod, Metod B eller C. När du har hittat apparatens kod, notera den för framtida bruk. När du byter batterierna är det nödvändigt att återigen programmera fjärrkontrollen. KOD TV KOD VCR KOD DVD KOD SAT KOD AUX 39 ROC 550 SV 18/07/02 10:31 Page 40 6 - Annan funktion : Alla lägen OFF (från) Om knappen B (17) trycks ner 2 gånger under en period av en sekund och om du vid den andra tryckningen håller knappen nertryckt mer än 2 sekunder kommer fjärrkontrollen successivt att skicka koden OFF för alla lägen. 7 - Volymkontroll i satellit- och kabelläge Vissa satellit- och kabeldekodrar har inte någon volymkontroll, i satellit- eller kabelläge ROC 550 kan man reglera volymen på TV-apparaten. För satelliter som har volymkontroll kan man välja tangenterna MUTE (21) och VOL (19) som reglerar vart och ett av följande lägen : volymen till TV-apparaten eller volymen på satellit- eller kabeldekodern. För att välja, fortsätt enligt följande: 1. Tryck ner knappen TV (Fjärrkontrollen måste vara i läget TV). 2. Håll knappen S (6) nertryckt ända tills det senast valda läget TV) blinkar 3 gånger och sedan förblir tänd 3. Släpp upp knappen S (6). 4. Håll knappen MUTE (21) nertryckt i ca 8 sekunder. Kontrollampan för läget TV blinkar och släcks i ca 8 sekunder och blinkar därefter en gång, släpp sedan upp knappen MUTE (21). SV 5. Om fjärrkontrollen i läge SAT reglerade volymen till TV-apparaten, kommer den nu att reglera satellitdekodern, om den reglerade volymen till satellitdekodern, kommer den nu att reglera volymen till TV-apparaten. 8 - NAVILIGHT navigering Navigeringssystemet THOMSON NAVILIGHT ger dig bekväm tillgång till inställningarna på TV:n (TV) eller videobandspelaren (VCR) utrustad med THOMSON NAVILIGHT systemet. 1. Slå på apparaten du önskar styra. 2. Tryck ner knappen som svarar mot den typ av apparat det gäller (TV, VCR, SAT eller AUX). I läge VCR, förvissa dig om att TV:n är i läge AV (Euro-AV SCART uttag valt). 3. Tryck en gång på knappen MENU (3). 4. Navigera i inställningsmenyerna med tangenterna upp, ner, vänster och höger (1 och 16). 5. Godkänn med OK (2). 6. Lämna menyerna genom att trycka en gång på knappen EXIT (18). 40 ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 41 Denne universelle fjernbetjening er kompatibel med de fleste TV-apparater, videobåndoptagere, LVD- eller DVD-afspillere og satellit- og kabelmodtagere, der betjenes ved hjælp af infrarøde stråler. Fjernbetjeningen er fra fabrikken programmeret således, at den øjeblikkelig kan anvendes til de fleste apparater af mærket Thomson. Vi råder Dem derfor til først at afprøve den, inden De programmere den ved at følge en af metoderne beskrevet i denne brugsanvisning. Først skal De anbringe 2 batterier (AAA, ikke vedlagt) i fjernbetjeningen. Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder, således at De kan genprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andre apparater. 1 - Beskrivelse af tasterne 1 2 3 4 5 6 Taster til flytning mod højre og venstre i menuerne. 7 8 9 Programmering af en optagelse med Godkendelse af et menuvalg. Visning af apparatets hovedmenu. Valg af kanaler (“zapping”-funktion). Valg af kanaler og indtastning af tal. Programmering af fjernbetjeningen. ShowView eller VIDEOPLUS+ G (rewind): baglæns afspilning eller hurtig tilbagespoling (VCR, (se brugsanvisningen til apparatet). DVD). M (optagelse). Tryk en eller to gange på tasten for at optage afhængigt af det pågældende apparat og fabrikatet. 10 11 12 B (afspil): afspilning af et videobånd (VCR) eller afspilning af en 13 14 15 Visning af tekst-tv oven i fjernsynsbilledet (bortset fra apparater af mærket Thomson). 26 27 eller DVD. Farvede taster: brug af tekst-tv eller særlige funktioner på apparatet. Start/Stop af tekst-tv (bortset fra apparater af mærket Thomson). Tasten “Info”. Valg af det apparat, der skal betjenes (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tasterne også programmeres til ordregivning af alle typer apparater. VCR, SAT, DVD, AUX Taster til flytning opad og nedad i menuerne. Tænd/Standby (B). Afslutning af en menu. Indstilling af lydstyrken. Valg af en ekstern kilde (audio-/videostik). Afbrydelse af lyden. F (fast forward): afspilning fremad eller hurtig fremspoling (VCR, DVD). K: still-billede. Stop afspilning af videobånd (VCR) eller stop afspilning af DVD (DVD). Afslutning af tekst-tv.(bortset fra apparater af mærket Thomson). Stop bladring i undersider (tekst-tv) (bortset fra apparater af mærket Thomson). Tryk først på denne tast, inden De indtaster et stationsnummer med 2 cifre (bortset fra apparater af mærket Thomson). 2 - Afprøvning af fjernbetjeningen uden programmering 1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene. 2. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes: TV: TV-apparat DVD: DVD-afspiller VCR: videobåndoptager AUX: andet apparat SAT: Satellitmodtager 3. Hold fjernbetjeningen hen mod det apparat, der skal betjenes, og prøv at slukke for det med tasten B (17). Hvis apparatet ikke slukker, må De programmere fjernbetjeningen ved at følge en af metoderne A, B, C eller D i kapitel 3. 41 kan DA 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 CD ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 42 3 - Programmering af fjernbetjeningen Metode A – Hurtig programmering med en underkode på 1 ciffer Søg efter den underkode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (TVapparat, videobåndoptager,satellitmodtager, kabel-TV eller DVD-afspiller). Se vedlagte liste, side I i listen over underkoder. 1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene. 2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter). 3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes: TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager, DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat 4. Indtast underkoden (f.eks. 1 for Thomson), mens kontrollampen er tændt. 5. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en gang på tasten B (17). 6. Så snart apparatet slukker, tryk på OK (2) for at lagre underkoden. + 7. Såfremt apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten B (17) flere gange, indtil det slukker. Giv tasten som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion. DA 8. Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (2) for at lagre underkoden. Bemærk: Ved programmering af tasten AUX eller hvis De vil anvende et andet apparat end det som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i VCR mode, begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode B). Gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D). Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten AUX, søges først koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.: 603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte mærke. Kontrol af programmeringen: Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44. Metode B – Programmering med 3-cifrede koder Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (TV-apparat, videobåndoptager,satellitmodtager, kabel-TV eller DVD-afspiller). Se vedlagte liste, side II i listen over koder. 1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene. 2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter). 3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes: TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager, DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat 4. Indtast det første ciffer af den 3-cifrede kode, der foreslås til det mærke apparat, som. De ønsker at betjene (f. eks. 036 for Thomson), mens kontrollampen er tændt. 5. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en gang på tasten B (17). 6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast derefter den følgende 3-cifrede kode. Prøv at slukke for apparatet ved at trykke en gang på tasten B (17). Gentag proceduren med hver af de 3-cifrede koder. Kontrol af programmeringen: Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44. 42 + + ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 43 Metode C – Programmering ved søgning efter kode Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at finde den rigtige kode uden at indtaste den direkte. 1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene. 2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt. 3. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes: TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager, DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat 4. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke en gang på tasten B (17). 5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK (2) for at lagre underkoden. 6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten B (17) så mange gange, som det er nødvendigt (indtil 200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion. 7. Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (2) for at lagre koden. Bemærk: Ved programmering af tasten AUX eller hvis De vil anvende et andet apparat end det som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i VCR mode, begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode B). Gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D). Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten AUX, søges først koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.: 603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte mærke. Kontrol af programmeringen: Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen. Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44: DA Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, gentag denne programmeringsmetode for at finde frem til en kode, der dækker alle funktionerne. Metode D - Automatisk søgning af en kode Inden for rammerne af denne metode, viser fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved at sende et IR signal til apparatet som skal fjernbetjenes. Gå således frem: 1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes det manuelt. 2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt (kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter). 3. Slip tasten S. 4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel TV). 5. Tryk én gang på tasten PR + eller standby B (17) eller PLAY (B -VCR kun). Efter enkelte sekunder begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af koder som er lagrede (ca. 1 pr. sekund). Tryk endnu en gang på PR + for at mindske testens hastighed (1 kode hvert 3 sekund). Når apparatet skifter kanal, skal De straks trykke på OK (2) for at lagre koden og standse fremvisningen af listen. Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er der mulighed for at vende tilbage til den forrige kode ved at trykke på PR - (4) eller REW (G) så mange gange som nødvendigt (De kan gå fremad ved at trykke på B (17) eller PR + (4) eller PLAY (B) hvis De er kommet for langt tilbage). Når apparatet svarer påny, trykkes på OK (2) for at lagre koden. Bemærk: Ved programmering af tasten AUX eller hvis De vil anvende et andet apparat end det som er nævnt på fjernbetjeningen, for eksempel koden for en satellit i VCR mode, begyndes der med at søge en kode svarende til apparatet som De ønsker at programmere (kode på 3 cifre som De finder i listen over koder, se metode B). Gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode (metode D). Eksempel : hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten AUX, søges først koden til en satellit (ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder, eks.: 603 til en Thomson satellit) gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode. Således afprøver fjernbetjeningen alle satellitkoder til det valgte mærke. 43 eller eller ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 44 Metode E – Programmering for at betjene en COMBO (kombineret TV/VCR) Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO består i at programmere en gang for TV-apparatet og en anden gang for videobåndoptageren, som er de to kombineret apparater, der findes i en COMBO. Søg efter den underkode eller kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene ( TV-apparat, videobåndoptager eller satellitmodtager), inden De begynder programmeringen. Find den liste over underkoder eller koder, der følger med denne brugsanvisning, frem. 1. Tænd for den COMBO, som de ønsker at betjene. 2. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt. 3. Tryk på tasten TV (15), og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C eller D som tidligere beskrevet. 4. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt. 5. Tryk på tasten VCR (15), og følg derefter en af programmeringsmetoderne A, B, C eller D som tidligere beskrevet. 4 - Søgning efter en allerede programmeret kode Det kan være nyttigt at finde frem til en allerede programmeret kode i fjernbetjeningen. 1. Hold tasten S (6) nede, indtil tasten som svarer til det sidst valgte mode blinker 3 gange og derefter forbliver tændt. 2. Tryk på tasten (15) svarende til det apparat der skal betjenes: TV: TV-apparat, VCR: videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager, DVD: DVD-afspiller, AUX: andet apparat 3. Tryk påny kort på tasten S (6), det sidst valgte mode blinker 1 gang. DA 4. Tryk på de numeriske taster i opadgående rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte mode blinker en gang. 5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er det første af tre cifre som udgør Deres kode, det noteres. 6. Gentag etape 4 for at finde frem til kodens sidste ciffer. 7. Når det tredje ciffer er fundet, slukker modekontrollampen. 5 - Kontrol af programmeringen - For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd for apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at skifte kanal. - For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og tryk på PLAY (B). - For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på PLAY (B). Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode, metode B eller C. Når De har fundet den kode, der svarer til Deres apparat, skriv den ned for let at kunne finde den frem igen, hvis det bliver nødvendigt. Når De skifter batterierne ud, er det nødvendigt at genprogrammere fjernbetjeningen. TV-KODE VCR-KODE DVD-KODE SAT-KODE AUX-KODE 44 ROC 550 DA 18/07/02 10:39 Page 45 6 - Anden funktion : Alle modes OFF Hvis tasten B (17) trykkes ned 2 gange indenfor et tidsrum af et sekund, og hvis De holder samme tast nede længere end 2 sekunder anden gang den trykkes ned, så sender fjernbetjeningen koden OFF successivt for alle modes. 7 - Volumenkontrol i satellit og kabel mode Visse satellit- og kabeldekodere er ikke udstyret med volumenkontrol, fjernbetjeningen ROC 550 gør det muligt at kontrollere TV-apparatets volumen i satellit- og kabelmode. For satelitter med en volumenkontrol, er det muligt at vælge apparatet som tasterne MUTE (21) og VOL (19) kontrollerer i hvert af disse modes: TV-apparatets volumen eller satellitdekoderens eller kabeldekoderens volumen. For at vælge, går man frem som følger: 1. Tryk på TV (fjernbetjeningen skal være i TV mode til denne fremgangsmåde). 2. Hold tasten S (6) nede, indtil det sidste mode (TV) blinker 3 gange og derefter forbliver tændt. 3. Slip tasten S (6). 4. Hold tasten MUTE (21) nede i ca. 8 sekunder. Kontrollampen for TV mode blinker og slukker ca. 8 sekunder og blinker derefter en gang, slip så tasten MUTE (21). 5. Hvis fjernbetjeningen kontrollerede tv-apparatets volumen i SAT mode, vil den fremover kontrollere volumen af satellitdekoderen ; hvis den kontrollerede volumen af satellitdekoderen, vil den fremover kontrollere volumen af tv-apparatet. 8 - Styresystemet NAVILIGHT DA Styresystemet THOMSON NAVILIGHT gør det muligt for Dem let at få adgang til Deres TV-apparat (TV) eller videobåndoptager (VCR), der er udstyret med systemet THOMSON NAVILIGHT. 1. Tænd for det apparat, som de ønsker at betjene. 2. Tryk på tasten svarende til det ønskede apparat (TV, VCR, SAT eller AUX). Når de sætter vælgeren på VCR, må De sikre Dem, at TV-apparatet står på AV (SCART – Euro-stik). 3. Tryk en gang på tasten MENU (3). 4. Bevæg Dem rundt i indstillingsmenuerne med tasterne op, ned, venstre og højre (1 og 16). 5. Godkend med OK (2). 6. Forlad menuerne ved at trykke en gang på tasten EXIT (18). 45 ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 46 Tämä yleiskauko-ohjain on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV-vastaanottimien, kuvanauhureiden, LVD- tai DVD-laitteiden, satelliitti-vastanottimien ja kaapelilähetysten kanssa. Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomsonkonsernin tuottamilla laitteilla. Ehdotamme siksi, että kokeilet sitä ennen tämän ohjeen mukaista ohjelmointia. Ennen mitäänmuita toimenpiteitä kauko-ohjaimeen on asetettava 2 paristoa (AAA, eivät sisälly toimitukseen). Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko-ohjaimen myöhemmin toisille laitteille. 1 - Painikkeiden toiminnot 1 2 3 4 5 6 Vaakasiirtonäppäin valikoissa. 7 8 9 ShowView- 10 11 12 FI 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Valikkojen vaihtoehdon vahvistus. Laitteiden päävalikkojen näyttö. Kanavien valinta (“zapping”-toiminto). Kanavien valinta ja numeeristen arvojen syöttö. Kaukosäätimen ohjelmointi. tai VIDEOPLUS+-nauhoituksen ohjelmointi (ks. laitekohtaiset ohjeet). G (rewind): haku/selaus taaksepäin tai pikakelaus taaksepäin (VCR, DVD). M (nauhoitus). Nauhoita painamalla laitteesta ja sen mallista riippuen kerran tai kahdesti tätä näppäintä. B (soitto): nauhakasetin (VCR), CD- tai DVD-levyn soitto. Värilliset näppäimet: teksti-TV-käyttö tai laitteelle ominaiset toiminnot. Teksti-TV:n Käynnistys/Pysäytys (paitsi Thomson-konsernin laitteet). Teksti-TV:n asetus televisiokuvan päälle (paitsi Thomson-konsernin laitteet). Näppäin “info”. Ohjattavan laitteen valinta (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Näppäimet VCR, SAT, DVD, ohjelmoida siten, että niiden avulla voidaan ohjata kaikentyyppisiä laitteita. AUX voidaan myös Pystysiirtonäppäin valikoissa. Käynnistys/Lepotila (B). Valikosta poistuminen. Äänenvoimakkuuden säätö. Ulkoisen ohjelmalähteen valinta ( Audio/Video-liitäntä). Äänen mykistys. F (fast forward): haku/selaus eteenpäin tai pikahaku eteenpäin (VCR, DVD). K: pysäytetty kuva. Nauhurin (VCR) kelauksen pysäytys tai (DVD)-levyn soiton keskeytys. Teksti-TV:stä poistuminen (paitsi Thomson-konsernin laitteet). Sivujen vaihdon pysäytys (teksti-TV) (paitsi Thomson-konsernin laitteet). Paina tätä ennen kaksinumeroisen kanavan näppäämistä (paitsi Thomson-konsernin laitteet). 2 - Kauko-ohjaimen kokeilu ennen sen ohjelmointia 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15): TV: televisiovastaanotin DVD: DVD-laite VCR: kuvanauhuri AUX: muu laite SAT: satelliitti 3. Suuntaa ohjain kohti ohjattavaa laitetta ja yritä sammuttaa se koskettimella B (17). Ellei laite sammu, on kauko-ohjain ohjelmoitava seuraavilla sivuilla, luvussa 3, selitetyllä menetelmällä A, B, C tai D. 46 ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 47 3 - Kauko-ohjaimen ohjelmointi Menetelmä A – Pikaohjelmointi 1-numeroisella alakoodilla Ota esille ohjattavan laitteen (Televisiovastaanotin, kuvanauhuri, satelliittivastaanotin, kaapelilähetysten vastaanotin tai DVD-laite) alakoodi ennen ohjelmoinnin aloittamista. Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, alakoodien sivu I. 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten). 3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15): TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti, DVD: DVD-laite, AUX: muu laite 4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa (esim.: 1 = Thomson). 5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta B (17). + 6. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK (2), jolloin alakoodi tallentuu muistiin. 7. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen B (17), kunnes se sammuu. Odota kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia. 8. Paina OK (2) heti, kun ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten. FI Huomautus: AUX–näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin kun laite on VCR-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi (3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä B). Käynnistä sitten automaattinen haku (menetelmä D). Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia AUX-näppäimen avulla, aloita antamalla satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomsonsatelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun merkin kaikkia satelliittikoodeja. Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi. Menetelmä B – Ohjelmointi 3-numeroisilla alakoodeilla Ota esille ohjattavan laitteen koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (Televisiovastaanotin, kuvanauhuri, satelliittivastaanotin, kaapelilähetysten vastaanotin tai DVD-laite). Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, koodit sivu II. 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten). 3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15): TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti, DVD: DVD-laite, AUX: muu laite 4. Näppää merkkivalon palaessa ensimmäinen kolminumeroinen ohjattavalle laitteelle ehdotettu koodi (esim. 036 Thomsonille). 5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta B (17). 6. Jos laite ei sammu, toista vaihe 3. Näppää sitten seuraava 3-numeroinen koodi. Yritä sammuttaa laite painamalla kerran painiketta B (17). Toista toimenpide käyttäen jokaista 3-numeroista koodia. Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi. 47 + + ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 48 Menetelmä C – Ohjelmointi koodihakua käyttäen Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se näppäämättäkin. 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle. 3. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15): TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti, DVD: DVD-laite, AUX: muu laite 4. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painiketta B (17). 5. Jos ohjattava laite sammuu, paina OK (2), jolloin alakoodi tallentuu muistiin. 6. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen B (17), kunnes se sammuu (jopa 200 kertaa). Odota kahden painalluksen välissä että valittua toimintatilaa vastaava näppäin ehtii sammua ja sitten syttyä uudelleen ennen jälkimmäistä painallusta (noin 1 sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia. 7. Paina OK (2) heti, kun ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten. Huomautus: AUX–näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin kun laite on VCR-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi (3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä B). Käynnistä sitten automaattinen haku (menetelmä D). Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia AUX-näppäimen avulla, aloita antamalla satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomsonsatelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun merkin kaikkia satelliittikoodeja. Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja. Tarkista toiminta suorittamalla sivun 49 testi: Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita nähdäksesi, missä määrin se pystyy toimimaan. Jos arvelet, etteivät kaikki painikkeet toimi, koeta ohjelmoida uudelleen löytääksesi koodin, joka kattaa useampia toimintoja. FI Menetelmä D - Automaattinen koodihaku Tässä menetelmässä kauko-ohjain näyttää täydellisen koodilistan lähettäen samalla infrapunasignaalia kauko-ohjattavaan laitteeseen. Toimi seuraavasti: 1. Tarkista, että laitteet ovat päällä. Jos eivät, kytke niiden virta päälle manuaalisesti. 2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle (merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi, joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin. Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten). 3. Päästä näppäin S vapaaksi. 4. Paina halutun laitteen näppäintä (esimerkiksi TV). 5. Paina vain yhden kerran näppäintä PR + tai B (17) tai PLAY (vain B -VCR). Joidenkin sekuntien kuluttua kauko-ohjain alkaa näyttää kaikkien kirjastossa olevien koodien luetteloa (noin 1 koodi sekunnissa). Jos haluat hidastaa testin kulkuvauhtia, paina toisen kerran PR + -näppäintä (1 koodi joka 3. sekunti). Heti kun laite vaihtaa kanavaa, paina välittömästi OK (2), jolloin koodi tallentuu ja luettelon kulku pysähtyy. Jos et ole reagoinut tarpeeksi nopeasti, voit palata edelliseen koodiin painamalla PR - (4) tai REW (G) niin monta kertaa kuin tarpeen (jos joudut liiaksi taaksepäin, voit palata eteenpäin painamalla painiketta B (17) tai PR + (4) tai PLAY (B). Heti kun laite vastaa uudestaan, tallenna koodi painamalla OK (2) painiketta. Huomautus: AUX–näppäimen ohjelmoinnin yhteydessä tai silloin jos haluat asettaa toimimaan toisen laitetyypin kuin kauko-ohjaimessa mainitun (esimerkiksi satelliitin koodin silloin kun laite on VCR-toimintatilassa), aloita antamalla ohjelmoitavaa laitetta vastaava koodi (3-numeroinen koodi, jonka löydät koodiluettelosta, ks. menetelmä B). Käynnistä sitten automaattinen haku (menetelmä D). Esimerkki: jos haluat ohjata satelliittia AUX-näppäimen avulla, aloita antamalla satelliitin koodi (mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi, esim : 603 Thomsonsatelliitille) ja käynnistä sitten automaattinen haku. Näin kauko-ohjain kokeilee valitun merkin kaikkia satelliittikoodeja. 48 tai tai ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 49 Menetelmä E – Ohjelmointi COMBO:n ohjausta varten (yhdistetty TV / nauhuri) Kauko-ohjaimen ohjelmointi COMBO:lle tehdään ohjelmoimalla se televisiolle ja sitten kuvanauhurille, jotka ovat yhdistetty COMBO:on. Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi tai koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (TV tai kuvanauhuri). Katso luettelo tämän ohjeen liitteenä olevalta sivulta "Alakoodit" tai "Koodit". 1. Käynnistä COMBO, jota haluat ohjata. 2. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle. 3. Paina TV–painiketta (15), ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti. 4. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle. 5. Paina VCR–painiketta (15), ja toimi sen jälkeen jonkin aiemmin kuvatun ohjelmointimenetelmän (A, B, C tai D) mukaisesti. 4 - Ohjelmoidun koodin tunnistaminen Voi olla aiheellista tunnistaa ohjelmoidun kauko-ohjaimen koodi. 1. Pidä S-näppäin (6) alaspainettuna siihen saakka kunnes viimeksi valittua toimintatilaa (moodia) vastaava näppäin välähtää 3 kertaa ja jää sen jälkeen päälle. 2. Paina ohjattavan laitteen tyyppiä vastaavaa näppäintä (15): TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri, SAT: satelliitti, DVD: DVD-laite, AUX: muu laite 3. Paina uudelleen lyhyesti S –näppäintä (6), jolloin viimeiseksi valittu toimintatila välähtää 1 kerran. 4. Paina numeronäppäimiä nousevassa järjestyksessä (0:sta 9:ään) kunnes valittu toimintatila välkähtää yhden kerran. 5. Luku, joka saa valitun toimintatilan välähtämään, on ensimmäinen kolmesta luvusta, jotka muodostavat koodisi. Merkitse tämä luku muistiin tähän yläpuolelle. 6. Toista vaihe 4 seuraavalle kahdelle koodinumerolle. FI 7. Kolmannen luvun löydyttyä valitun toimintatilan merkkivalo sammuu. 5 - Ohjelmoinnin varmistus - Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin: kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi painamalla 2. - Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina PLAY (B). - PDVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina PLAY (B). Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet, että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C. Merkitse löytämäsi koodinumero talteen niin, että se on käytettävissä tarvittaessa. Kauko-ohjain on ohjelmoitava pariston vaihdon jälkeen uudelleen. TV-KOODO VCR-KOODO DVD-KOODO SAT-KOODO AUX-KOODO 49 ROC 550 FI 18/07/02 10:37 Page 50 6 - Muu toiminto: Kaikki toimintatilat (moodit) pois päältä (OFF) Jos B -näppäin (17) painetaan alas 2 kertaa yhden sekunnin sisällä ja toisella painalluksella pidät tätä näppäintä alaspainettuna yli 2 sekuntia, kauko-ohjain lähettää OFF-koodin peräkkäin kaikille toimintatiloille. 7 - Äänenvoimakkuuden säätö satelliitti- ja kaapelitoimintatilassa Joissakin satelliitti- ja kaapelidekoodereissa (koodinpurkajissa) ei ole äänenvoimakkuuden säätöä, ja ROC 550kauko-ohjaimen avulla voidaan satelliitti- tai kaapelitoimintatilassa säätää television äänenvoimakkuutta. Satelliiteille, joissa on äänenvoimakkuuden säätö, voidaan valita laite, jota voidaan säädellä näppäimillä MUTE (21) ja VOL (19) seuraavissa toimintatiloissa : television äänenvoimakkuus tai satelliitti- tai kaapelidekooderin äänenvoimakkuus. Tee valinta seuraavasti: 1. Paina TV-näppäintä (Tällöin kauko-ohjaimen on oltava valmiiksi TV-toimintatilassa). 2. Pidä näppäin S (6) alaspainettuna kunnes edellinen toimintatila (TV) välähtää 3 kertaa ja jää sitten päälle. 3. Päästä näppäin S (6) vapaaksi. 4. Pidä MUTE -näppäintä (21) alaspainettuna noin 8 sekunnin ajan. TV-toimintatilan merkkivalo syttyy ja sammuu noin 8 sekunnin ajan, ja välähtää lopuksi kerran; lopeta silloin MUTE -näppäimen (21) painaminen. 5. Jos kauko-ohjain SAT-toimintatilassa on ohjannut television äänenvoimakkuutta, se ohjaa tämän jälkeen satelliitti- tai kaapelidekooderin äänenvoimakkuutta ; jos se on ohjannut satelliitti- tai kaapelidekooderin äänenvoimakkuutta, se ohjaa tämän jälkeen television äänenvoimakkuutta. 8 - Suunnistus NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä voi päästä helposti säätämään vastaanotinta (TV) tai kuvanauhuria (VCR), joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä. FI 1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata. 2. Paina kyseessä olevaa laitetyyppiä vastaavaa näppäintä (TV, VCR, SAT tai AUX). Varmista asennossa VCR, että TV-vastaanotin on moodilla AV (SCART-pistoke – videokytkentä). 3. Paina kerran painiketta MENU (3). 4. Suunnista säätövalikossa painikkeilla (1 ja 16) ylös, alas, vasempaan ja oikealle. 5. Kuittaa painikkeella OK (2). 6. Poistu valikosta painamalla kerran painiketta EXIT (18). 50 ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 51 Tento univerz‡ln’ d‡lkovù ovlada‹ je kompatibiln’ s vžtäinou televizoró, videorekordŽró, LVD a DVD pÞehr‡va‹ó, satelitn’ch tuneró a kabelovùch pÞij’ma‹ó Þ’zenùch infra‹ervenùm svžtlem. Tento d‡lkovù ovlada‹ je vùrobcem konfigurov‡n tak, aby mohl bùt okamìitž pouìit k d‡lkovŽmu ovl‡d‡n’ vžtäiny pÞ’strojó zna‹ky Thomson. Neì pÞistoup’te k programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e, doporu‹ujeme v‡m ovlada‹ podrobit zkuäebn’mu testu. PÞi programov‡n’ postupujte podle pokynó uvedenùch v tomto n‡vodu. NejdÞ’ve je väak nutnŽ vloìit do d‡lkovŽho ovlada‹e baterie. Aväak pÞedevä’m mus’te vloìit dvž baterky (AAA nejsou dod‡ny) do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’. Tento n‡vod v‹etnž seznamu k—dó si pe‹livž uschovejte, abyste mohli d‡lkovù ovlada‹ znovu naprogramovat v pÞ’padž pÞipojen’ dalä’ch audio-video pÞ’strojó, kterŽ chcete d‡lkovž ovl‡dat. 1 - Funkce tla‹’tek 7 8 9 Naviga‹n’ tla‹’tka pro prohl’ìen’ menu ve vodorovnŽm smžru (rozbalov‡n’ nab’dek). Potvrzen’ volby v menu. Zobrazen’ hlavn’ch menu ovl‡danùch zaÞ’zen’. Vùbžr programó (funkce pÞep’n‡n’ programó). Vùbžr programó a vkl‡d‡n’ ‹’selnùch hodnot. Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Programov‡n’ nahr‡v‡n’ pomoc’ ‹’sel jednotlivùch zaÞ’zen’). ShowView nebo funkce VIDEOPLUS+ (viz n‡vod k obsluze G (rewind): zpžtnŽ pÞehr‡v‡n’ nebo rychlù n‡vrat na za‹‡tek p‡sky nebo disku (VCR, DVD). M (nahr‡v‡n’). Nahr‡v‡n’ se spouät’ jedn’m nebo 2 stisknut’mi tohoto tla‹’tka v z‡vislosti na modelu a typu zaÞ’zen’. 10 11 12 B (pÞehr‡v‡n’): pÞehr‡v‡n’ videokazety (VCR), 13 14 15 Zobrazen’ teletextu pÞes obraz televizn’ho programu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson). CD nebo DVD disku. Barevn‡ tla‹’tka: pouì’v‡n’ teletextu nebo specifickùch funkc’ ovl‡danùch zaÞ’zen’. Aktivace/ deaktivace teletextu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson). Tla‹’tko ÒinfoÓ. Vùbžr pÞ’stroje, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tla‹’tka AUX mohou bùt naprogramov‡na rovnžì pro ovl‡d‡n’ väech typó pÞ’strojó. VCR, SAT, DVD, 16 17 18 19 20 21 Naviga‹n’ tla‹’tka pro prohl’ìen’ menu ve svislŽm smžru (rolov‡n’ menu). 22 23 24 25 F (fast forward): pÞehr‡v‡n’ smžrem vpÞed nebo rychlŽ pÞeto‹en’ kazety nebo disku (VCR, 26 27 Zapnut’/Pohotovostn’ stav (standby) (B). Ukon‹en’ menu. Nastaven’ hlasitosti. Vùbžr extern’ho zdroje (Audio/Video z‡suvka). PÞeruäen’ zvuku. K: zmrazen’ obrazu (fixn’ obraz). Zastaven’ pÞev’jen’ p‡sky videokazety (VCR) nebo pÞehr‡v‡n’ DVD disku (DVD). Ukon‹en’ teletextu (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson). Zastaven’ ot‡‹en’ str‡nek (teletext) (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson). Toto tla‹’tko je nutnŽ stisknout pÞi vkl‡d‡n’ 2 m’stnŽho ‹’sla pÞedvolby (kromž pÞ’strojó ze skupiny Thomson). 2 - Zkouäka d‡lkovŽho ovlada‹e bez programov‡n’ 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’: TV: televizor DVD: sn’ma‹ DVD VCR: videorekordŽr AUX: jinù pÞ’stroj SAT: satelitn’ tuner 3. Nasmžrujte d‡lkovù ovlada‹ na pÞ’stroj, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka B (17). Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ naprogramovat pomoc’ nžkterŽ z metod A, B, C nebo D, jejichì popis je uveden na n‡sleduj’c’ch str‡nk‡ch v kapitole 3. 51 DVD). CS 1 2 3 4 5 6 ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 52 3 - Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e Metoda A - RychlŽ programov‡n’ na z‡kladž 1 m’stnŽho k—du Neì pÞistoup’te k programov‡n’, je nutnŽ vyhledat podk—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (Televizor, videorekordŽr, satelitn’ pÞij’ma‹, pÞij’ma‹ kabelu nebo sn’ma‹ DVD). PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž I, Seznam podk—dó. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’: TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner, DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj 4. Po dobu, co sv’t’ ‹erven‡ kontrolka, vloìte pÞ’sluänù podk—d (napÞ.: 1 pro Thomson). 5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžrujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka B (17) na d‡lkovŽm ovlada‹i. + 6. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne, stisknžte OK (2) a zapiäte do pamžti podk—d. 7. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus, stisknžte znovu tla‹’tko B (17). Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne. U dvou pomocnùch pÞ’strojó ponechte tla‹’tku odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby se vypnulo a pak znovu zapnulo (pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m rovnžì umoìn’ sledovat reakci pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy. 8. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’stroje, stisknžte OK (2). T’m je nalezenù k—d uloìen do pamžti. Pozn‡mka: PÞi programov‡n’ tla‹’tkem AUX, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu VCR, zachyéte nejprve k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D). PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka AUX, zachyéte nejprve k—d satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ, napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’. T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky. Kontrola programov‡n’: V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54. CS Metoda B - Programov‡n’ na z‡kladž 3 m’stnŽho k—du Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte k—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (Televizor, videorekordŽr, satelitn’ pÞij’ma‹, pÞij’ma‹ kabelu nebo sn’ma‹ DVD). PÞe‹tžte si informace uvedenŽ v oddžlenŽ pÞ’loze, na stranž II, Seznam k—dó. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’: TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner, DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj 4. Jakmile sv’t’ svžteln‡ kontrolka, vloìte prvn’ ‹’slo 3 m’stnŽho programovac’ho k—du odpov’daj’c’ho pÞistroji, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (napÞ. 036 pro Thomson). 5. D‡lkovù ovlada‹ nasmžrujte na pÞipojenù pÞ’stroj a pokuste se o jeho vypnut’ stiskem tla‹’tka B (17) na d‡lkovŽm ovlada‹i. 6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje, zopakujte œkony popsanŽ v etapž 2. Zkuste, zda pÞ’stroj reaguje na jinù 3 m’stnù k—d: pouìijte k—d, kterù je uveden na seznamu bezprostÞednž za k—dem, kterù byl neplatnù. O vypnut’ pÞ’stroje se pokuste stiskem tla‹’tka B (17) na d‡lkovŽm ovlada‹i. Tento postup opakujte tak dlouho, dokud nenaleznete spr‡vnù 3 m’stnù k—d. Kontrola programov‡n’: V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54. 52 + + ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 53 Metoda C - Programov‡n’ pomoc’ vyhled‡v‡n’ k—du Pokud ì‡dnù z k—dó na seznamu nen’ funk‹n’, móìete se sami pokusit o jeho vyhled‡n’. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’. 3. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’: TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner, DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj 4. D‡lkovù ovlada‹ nasmžrujte na pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat, a pokuste se ho vypnout stiskem tla‹’tka B (17) na d‡lkovŽm ovlada‹i. 5. Jestliìe pÞ’stroj, kterù ovl‡d‡te se vypne, stisknžte OK (2) a zapiäte do pamžti pod-k—d. 6. Pokud nedojde k vypnut’ pÞ’stroje na prvn’ pokus, stisknžte znovu tla‹’tko B (17). Stisknut’ tla‹’tka opakujte tak dlouho, dokud se pÞ’stroj nevypne (existuje aì 200 róznùch moìnost’). U dvou pomocnùch pÞ’strojó ponechte tla‹’tku odpov’daj’c’mu zvolenŽmu reìimu ‹as, aby se vypnulo a pak znovu zapnulo (pÞibliìnž 1 sekundu). Tento ‹asovù interval v‡m rovnžì umoìn’ sledovat reakci pÞ’stroje na vkl‡danŽ subk—dy. 7. Jakmile dojde k vypnut’ pÞ’stroje, kterù chcete Þ’dit d‡lkovùm ovlada‹em, stisknžte tla‹’tko OK (2). T’m se nalezenù k—d uloì’ do pamžti. Pozn‡mka: PÞi programov‡n’ tla‹’tkem AUX, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu VCR, zachyéte nejprve k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D). PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka AUX, zachyéte nejprve k—d satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ, napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’. T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky. Kontrola programov‡n’: V‡ä pÞ’stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ’kazy zadanŽ d‡lkovùm ovlada‹em. Zkontrolujte funk‹nost ovlada‹e proveden’m zkuäebn’ho testu na stranž 54: Vyzkouäejte funk‹nost dalä’ch tla‹’tek d‡lkovŽho ovlada‹e a zkontrolujte funkce, kterŽ maj’ bùt ovl‡d‡ny pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe nžkter‡ tla‹’tka nejsou zcela funk‹n’, zopakujte celù postup programov‡n’ jeätž jednou a pokuste se o vyhled‡n’ k—du podporuj’c’ho v’ce funkc’. Metoda D - AutomatickŽ vyhled‡v‡n’ k—du V r‡mci tŽto metody d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ uk‡ìe kompletn’ seznam k—dó a pÞitom vyäle sign‡l, IR do pÞ’stroje, kterù m‡ bùt d‡lkovž ovl‡d‡n. Postupujte t’mto zpósobem: 1. Zkontrolujte, zda vaäe zaÞ’zen’ je zapnuto. Pokud ne, zapnžte ho ru‹nž. CS 2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’ (kontrolka zóstane zapnut‡ nžkolik sekund, abyste mžli ‹as postoupit k dalä’m etap‡m. T’m jste upozornžni, ìe ‹as vymezenù k proveden’ popsanùch œkonó vypräel. Ihned potŽ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 3. Uvolnžte tla‹’tko S. 4. Stisknžte tla‹’tko poìadovanŽho zaÞ’zen’ (napÞ’klad TV). 5. Stisknžte jednou tla‹’tko PR + nebo ve stavu pohotovosti B (17) nebo PLAY (B -VCR pouze). Po nžkolika sekund‡ch za‹ne d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ ukazovat celù seznam k—dó uloìenùch v knihovnž (pÞibliìnž 1 za sekundu). Stisknžte znovu PR + a sniìte rychlost testu (1 k—d po 3 sekund‡ch). Jakmile pÞ’stroj zmžn’ program, mus’te okamìitž stisknout OK (2) a zaznamenat k—d a zastavit prob’h‡n’ seznamu. Jestliìe jste nereagovali dost rychle, m‡te moìnost se vr‡tit k pÞedchoz’mu k—du stisknut’m tla‹’tka PR - (4) nebo REW (G) tak ‹asto, jak je to nutnŽ (móìete d‡l postupovat stisknut’m B (17) nebo PR + (4) nebo PLAY (B) pokud jste se vr‡tili hodnž nazp‡tek). Jakmile pÞ’stroj znovu reaguje, stisknžte OK (2) a zaregistrujte k—d. Pozn‡mka: PÞi programov‡n’ tla‹’tkem AUX, nebo chcete-li pouì’t jinù typ pÞ’stroje neì ten, kterù se objev’ na d‡lkovŽm ovl‡d‡n’, napÞ’klad k—d satelitu v reìimu VCR, zachyéte nejprve k—d odpov’daj’c’ pÞ’stroji, kterù chcete programovat (k—d se 3 ‹’slicemi, kterù naleznete v kn’ìce k—dóm, viz metoda B). Potom nastavte automatickŽ vyhled‡v‡n’ (metoda D). PÞ’klad: jestliìe chcete ovl‡dat satelit pomoc’ tla‹’tka AUX, zachyéte nejprve k—d satelitu (jakùkoli k—d satelitu, kterù naleznete v seznamu k—dó Òcode satelliteÓ, napÞ’klad: 603 u satelitu Thomson), potom zahajte postup automatickŽho vyhled‡v‡n’. T’mto zpósobem d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ otestuje väechny k—dy Satellite zvolenŽ zna‹ky. 53 nebo nebo ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 54 Metoda E - Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e pro ovl‡d‡n’ TV s integrovanùm videorekordŽrem - TV/VCR (typ COMBO) Programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e na ovl‡d‡n’ kombinovanŽho pÞ’stroje COMBO spo‹’v‡ ve dvoj’m programov‡n’: d‡lkovù ovlada‹ je nutnŽ naprogramovat pro oba komponenty pÞ’stroje COMBO, tzn. jak pro ovl‡d‡n’ televizoru, tak i pro ovl‡d‡n’ integrovanŽho videorekordŽru. Neì pÞistoup’te k vlastn’mu programov‡n’, vyhledejte podk—d nebo k—d pÞ’stroje, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat (televizor nebo videorekordŽr). Seznam k—dó a podk—dó je uveden v oddžlenŽ pÞ’loze. 1. Zapnžte kombinovanù pÞ’stroj COMBO, kterù chcete Þ’dit pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. 2. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’. 3. Stisknžte tla‹’tko TV (15), potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo D popsanùch v pÞedchoz’m textu. 4. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’. 5. Stisknžte tla‹’tko VCR (15), potom jednu z metod programov‡n’ A, B, C nebo D popsanùch v pÞedchoz’m textu. 4 - Vyhled‡v‡n’ naprogramovanŽho k—du Móìe se st‡t, ìe budete potÞebovat vyhledat k—d pÞ’stroje, kterù jste pouìili pÞi programov‡n’ d‡lkovŽho ovlada‹e. 1. Nechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy stisknut’ odpov’daj’c’ posledn’mu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ tÞikr‡t blik‡n’ aì do stavu zapnut’. 2. Stisknžte tla‹’tko (15), kterŽ odpov’d‡ typu pÞ’stroje k ovl‡d‡n’: TV: televizor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitn’ tuner, DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: jinù pÞ’stroj 3. Stisknžte znovu kr‡tce tla‹’tko S (6), posledn’ zvolenù reìim zablik‡ jedenkr‡t. 4. Stisknžte digit‡ln’ tla‹’tka v rostouc’m poÞad’ (0 aì 9) aì zvolenù reìime jednou zablik‡. 5. ‰’slice, kter‡ umoìnila zablik‡n’ zvolenŽho reìimu, je prvn’ ze tÞ’ ‹’slic, z nichì se skl‡d‡ v‡ä k—d, zaznamenejte si to d‡le. 6. Etapu 4 je nutnŽ zopakovat, abyste nalezli zbùvaj’c’ ‹’sla trojm’stnŽho k—du. 7. Jakmile je objevena tÞet’ ‹’slice, kontrolka reìimu se vypne. CS 5 - Kontrola programov‡n’ - U televizoru nebo satelitn’ho pÞij’ma‹e: zapnžte pÞ’stroj a stisknžte napÞ’klad 2, abyste mohli zmžnit program. - Test ovl‡d‡n’ videorekordŽru: vloìte kazetu a stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i. - Test ovl‡d‡n’ DVD pÞehr‡va‹e: vloìte DVD disk a stisknžte tla‹’tko PLAY (B) na d‡lkovŽm ovlada‹i. Vyzkouäejte dalä’ tla‹’tka na d‡lkovŽm ovlada‹i a zkontrolujte rozsah funkc’ ovladatelnùch pomoc’ d‡lkovŽho ovlada‹e. Pokud se domn’v‡te, ìe nžkter‡ tla‹’tka nejsou aktivn’, vyzkouäejte programovac’ metodu B nebo C. Jakmile naleznete hledanù progamovac’ k—d pÞ’stroje, poznamenejte si jej, abyste se k nžmu mohli v pÞ’padž potÞeby kdykoli vr‡tit. PÞi vùmžnž bateri’ je nutnŽ d‡lkovù ovlada‹ znovu naprogramovat. KîD TV KîD VCR KîD DVD KîD SAT KîD AUX 54 ROC 550 CS 18/07/02 10:40 Page 55 6 - Dalä’ funkce: Väechny reìimy OFF Jestliìe tla‹’tko B (17) je dvakr‡t stisknuto v ‹asovŽm œseku jednŽ sekundy a jestliìe pÞi druhŽm stisknut’ nech‡te toto tla‹’tko stisknutŽ dŽle neì 2 sekundy, pak d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ vyäle k—d OFF n‡slednž u väech reìimó. 7 - Kontrola rozsahu v satelitn’m reìimu a kabelu U nžkterùch dekodŽró satelitu a kabelu, kterŽ nemaj’ kontrolu rozsahu v satelitn’m a kabelovŽm reìimu, umoìËuje d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ ROC 550 kontrolovat rozsah (hlasitost) televize. U satelitó, kterŽ maj’ kontrolu rozsahu (hlasitosti) je moìnŽ zvolit pÞ’stroj, kterù tla‹’tka MUTE (21) a VOL (19) budou kontrolovat v kaìdŽm z tžchto reìimó: hlasitost televize nebo hlasitost satelitn’ho nebo kabelovŽho dekodŽru. Pro volbu postupujte t’mto zpósobem: 1. Stisknžte tla‹’tko TV (d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ mus’ bùt u tohoto postupu v reìimu TV ). 2. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko S (6) aì do okamìiku, kdy posledn’ reìim (TV) tÞikr‡t zablik‡ a potom zóstane zapnut. 3. Uvolnžte tla‹’tko S (6). 4. Ponechte stisknutŽ tla‹’tko MUTE (21) na pÞibliìnž 8 sekund. Kontrolka reìimu TV bude blikat a vypne se na pÞibliìnž 8 sekund, potom jednou zablik‡, uvolnžte pak tla‹’tko MUTE (21). 5. Jestliìe v reìimu SAT kontrolovalo d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ hlasitost televize, bude nad‡le kontrolovat hlasitost satelitn’ho dekodŽru; jestliìe kontrolovalo hlasitost satelitn’ho dekodŽru, bude nad‡le kontrolovat hlasitost televize. 8 - Naviga‹n’ systŽm NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT je ovl‡dac’ systŽm, kterù v‡m usnadn’ pr‡ci pÞi ladžn’ televizoru (TV) ‹i videorekordŽru (VCR) za pÞedpokladu, ìe je v‡ä televizor ‹i videorekordŽr vybaven systŽmem THOMSON NAVILIGHT. 1. Zapnžte pÞ’stroj, kterù chcete d‡lkovž ovl‡dat. 2. Stisknžte tla‹’tko odpov’daj’c’ typu doty‹nŽho pÞ’stroje (TV, VCR, SAT nebo AUX). Pokud jste vybrali polohu VCR, pÞesvžd‹te se, ìe je televizor nastaven do reìimu AV (mus’ bùt vybr‡n konektor SCART). CS 3. Stisknžte jedenkr‡t tla‹’tko MENU (3). 4. K prohl’ìen’ nžkolikaœrovËovùch obluìnùch menu pouì’vejte smžrovùch naviga‹n’ch äipek nahoru, dolu, vlevo, vpravo (1 a 16). 5. Potvr“te stiskem tla‹’tka OK (2). 6. Pr‡ci v menu ukon‹’te stiskem tla‹’tka EXIT (18). 55 ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 56 Ez az univerzális távvezérlő kompatíbilis az infravezérlővel rendelkező televíziók, videomagnók, DVD vagy LVD lejátszók, műholdas és kábeles vevőkészülékek többségével. A távvezérlő úgy lett gyárilag beprogramozva, hogy Ön azt azonnal használni tudja a THOMSON csoport márkáinak megfelelő legtöbb készülékekkel. Azt tanácsoljuk Önnek tehát, hogy a távvezérlő programozása előtt tesztelje annak működését a jelen útmutatóban szereplő eljárások egyikét követve. Mindenek előtt helyezzen be 2 elemet a távvezérlőbe (AAA, nem mellékelt). Őrizze meg ezt a leírást, valamint a külön mellékelt kódok listáját annak érdekében, hogy a későbbiekben újra programozhassa a távirányítót más készülékek vezérlésére. HU 1 - A gombok leírása 1 2 3 4 5 6 V’zszintes mozg‡s a menŸkben. 7 8 9 Egy Egy v‡laszt‡s ŽrvŽnyes’tŽse a menŸkben. A kŽszŸlŽkek fÎmenŸinek megjelen’tŽse. Csatorn‡k v‡laszt‡sa (Òcsatorna-v‡ltogat‡sÓ funkci—). Csatornav‡laszt‡s Žs sz‡mŽrtŽkek bevitele. A t‡vvezŽrlÎ programoz‡sa. ShowView vagy VIDEOPLUS+ felvŽtel programoz‡sa (l‡sd a kŽszŸlŽkek œtmutat—j‡t). G (rewind): lej‡tsz‡s visszafele vagy (VCR, DVD) h‡tracsŽvŽlŽs. M (felvŽtel). A kŽszŸlŽktÎl Žs a m‡rk‡t—l fŸggÎen nyomja meg egyszer vagy kŽtszer ezt a gombot a felvŽtelhez. 10 11 12 B (lej‡tsz‡s): egy (VCR) kazetta, egy 13 14 15 A teletext felvitele a telev’zi— kŽpŽre ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel). 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 CD, vagy DVD lemez lej‡tsz‡sa. Sz’nes gombok: a teletext vagy a kŽszŸlŽkek speci‡lis funkci—inak haszn‡lata. A teletext Be/Kikapcsol‡sa ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel). ÒInfoÓ gomb. Az ir‡ny’tand— kŽszŸlŽk (TV, VCR, SAT, DVD, AUX) kiv‡laszt‡sa. A szintŽn programozhat—k minden t’pusœ kŽszŸlŽk vezŽrlŽsŽhez. VCR, SAT, DVD, AUX gombok FŸggÎleges mozg‡s a menŸkben. Bekapcsol‡s/KŽszenlŽt (B). KilŽpŽs egy menŸbÎl. A hangerÎ szab‡lyoz‡sa. Egy kŸlsÎ forr‡s v‡laszt‡sa (Audi—/Vide— bemenet). A hang kikapcsol‡sa. F (fast forward): lej‡tsz‡s elÎre, vagy elÎrecsŽvŽlŽs (VCR, DVD). K : kŽpkimerev’tŽs. A (VCR) szalag vagy a (DVD) lemez lej‡tsz‡s‡nak le‡ll’t‡sa. KilŽpŽs a teletextbÎl ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel). Az oldalak v‡ltakoztat‡s‡nak le‡ll’t‡sa (teletext) ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel). A 2-sz‡mjegyes csatornasz‡m bevitele elÎtt nyomja meg elÎszšr ezt a gombot. ( a Thomson csoport m‡rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel). 2 - A távvezérlő kipróbálása programozás nélkül 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15): TV: televízió DVD: DVD leolvas— egysŽg VCR: videomagnó AUX: m‡s kŽszŸlŽk SAT: műholdas vevőkészülék 3. Irányítsa a távvezérlőt a vezérelni kívánt készülék felé, és a B (17) gomb megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. Ha a készülék nem kapcsol ki, a távvezérlőt be kell programozni a következő oldalakon található 3. fejezetben ismertetett A, B, C vagy D eljárások egyikét követve. 56 ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 57 3 - A távvezérlő programozása ÒAÓ eljárás - Gyors programozás 1-számjegyű alkód segítségével A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék (Televízió, video, műholdas, kábel-vevőkészülék vagy DVD leolvasó egység). alkódját. Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista I. oldalán található alkódok című részre. 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik). 3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15): TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék, DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk 4. Miközben a kijelző világít, üsse be az alkódot (például: 1 a Thomson készülékek esetében). 5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a B (17) gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. 6. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot az alk—d memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben. + 7. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a B (17) gombot. Addig ismételje ezt az eljárást, amíg a készülék ki nem kapcsol. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt a kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és bekapcsolásához (körülbelül 1 másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról. 8. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot az alkód memorizálása érdekében. MegjegyzŽs: Az AUX gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t VCR m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok kšynvŽben tal‡l, l‡sd a B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst (D m—dszer). PŽld‡ul : Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az AUX gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja majd a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot. A programozás ellenőrzése: Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján. ÒBÓ eljárás - Programozás 3-számjegyű kódok segítségével A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék (Televízió, video, műholdas, kábel-vevőkészülék vagy DVD leolvasó egység) kódját. Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista II. oldalán található kódok című részre. HU 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik). 3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15): TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék, DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk 4. Miközben a kijelző világít, üsse be a vezérelni kívánt készülék márkájának megfelelő, első helyen javasolt 3-számjegyű kódot (például: 036 a Thomson készülékek esetében). 5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a B (17) gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. 6. Ha a készülék nem kapcsol ki, ismételje meg a 2. lépést. Üsse be ezután a következő 3-számjegyű kódot. Próbálja a készüléket kikapcsolni a B (17) gombot egyszer megnyomva. Ismételje meg a műveletet valamennyi 3-számjegyű kóddal. A programozás ellenőrzése: Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján. 57 + + ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 58 ÒCÓ eljárás - Programozás a kódok keresésével Ha egyetlen kód sem működik, lehetséges a kód megtalálása annak beütése nélkül. 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t. 3. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15): TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék, DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk 4. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a B (17) gomb egyszeri megnyomásával próbálja azt kikapcsolni. 5. Ha a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot az alk—d memoriz‡l‡sa ŽrdekŽben. 6. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a B (17) gombot. Annyiszor (maximum 200-szor) ismételje meg ezt a műveletet, ahányszor az a készülék kikapcsolásához szükséges. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt a kiválasztott módnak megfelelő gomb ki- és bekapcsolásához (körülbelül 1 másodperc). Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról. 7. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (2) gombot a kód memorizálása érdekében. MegjegyzŽs: Az AUX gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t VCR m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok kšynvŽben tal‡l, l‡sd a B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst (D m—dszer). PŽld‡ul : Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az AUX gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja majd a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot. A programozás ellenőrzése: Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására. Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59. oldalon ismertetett teszt alapján. Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn ahhoz, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, ismételje meg ennek a módszernek a lépéseit egy olyan kódnak a megtalálásához, mellyel több funkció működtethető. ÒDÓ eljárás - Egy k—d automata keresŽse E m—dszer keretŽn belŸl a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a teljes k—dlist‡t, IR jelet ir‡ny’tva a t‡vvezŽrlÎvel aktiv‡land— kŽszŸlŽkhez. Az elj‡r‡s a kšvetkezÎ: 1. EllenÎrizze a felszerelŽs bekapcsolt ‡llapot‡t. EllenkezÎ esetben kapcsolja be kŽzzel. 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t (a fŽnykijelzÎ nŽh‡ny m‡sodpercig vil‡g’t, hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez. A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ‡ll— idÎ vŽgŽt, majd kialszik). HU 3. Engedje el a S gombot. 4. Nyomja meg a k’v‡nt kŽszŸlŽk gomj‡t (pŽld‡ul TV). 5. Nyomja meg egyszer a PR + gombot, a kŽszŸltsŽgi ‡llapot B (17) vagy PLAY gombj‡t (csak B -VCR). NŽh‡ny m‡sodperc œlva a t‡vvezŽrlÎ sorra veszi a kšnyvt‡rban tal‡lhat— teljes list‡t (m‡sodpercenkŽnt kšrŸlbelŸl 1). A tesztelŽsi sebessŽg csškkentŽse ŽrdekŽben nyomja meg m‡sodszorra a PR + gombot (1 k—d 3 m‡sodpercekŽnt). Ahogy a kŽszŸlŽk s‡vot v‡lt, ršgtšn meg kell nyomnia az OK (2) gombot a k—d regisztr‡l‡sa Žs a listatesztelŽs le‡ll’t‡sa ŽrdekŽben. Ha a mõveletet nem bonyol’totta le elŽg gyorsan, a PR - (4) vagy REW (G) gomb megnyom‡s‡val lehetÎsŽge van az elÎzÎ k—d elŽrŽsŽhez, ah‡nyszor szŸksŽges (elÎrehaladni a B (17) gomb megnyom‡s‡val lehet vagy a PR + (4) vagy PLAY (B) gombokkal, ha nagyon elÎre haladt). Ha a kŽszŸlŽk ismŽt reag‡l, nyomja meg az OK (2) gombot a k—d regisztr‡l‡sa ŽrdekŽben. MegjegyzŽs: Az AUX gomb programoz‡sa alkalm‡val, vagy ha a t‡vvezŽrlÎn jelzett kŽszŸlŽken k’vŸl m‡s t’pusœ kŽszŸlŽket k’v‡n ir‡ny’tani, mint pŽld‡ul egy mõhold k—dj‡t VCR m—dban, az elj‡r‡st azzal kezdje, hogy a beprogramozni k’v‡nt kŽszŸlŽknek megfelelÎ k—dot haszn‡lja (3 sz‡mjegybÎl alkotott k—d, melyet a k—dsz‡mok kšynvŽben tal‡l, l‡sd a B m—dszert). Azut‡n ind’tsa el az automata keresŽst (D m—dszer). PŽld‡ul: Ha mõholdat —hajt aktiv‡lni az AUX gomb seg’tsŽgŽvel, haszn‡lja egy mõhold k—dj‡t (b‡rmelyik k—dot, melyet a k—dlist‡n tal‡l, pŽld‡ul 603 egy Thomson mõholdhoz), azut‡n ind’tsa el au automata keresŽst. êgy a t‡vvezŽrlÎ kipr—b‡lja majd a szelekt‡lt m‡rk‡hoz tartoz— šsszes mõhold-k—dot. 58 vagy vagy ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 59 ÒEÓ eljárás - COMBO (kombinált TV/VCR) vezérléséhez szükséges programozás A távvezérlő programozása egy COMBO vezérlésére egyszerre jelenti a COMBO-t alkotó két készüléknek, egy televíziónak és egy videomagnónak a programozását. A programozás megkezdése előtt keresse meg annak a készüléknek (televízió, videomagnó) az alkódját vagy kódját, melyet vezérelni kíván. Hivatkozzon a jelen útmutatóhoz csatolt lista alkódok, vagy kódok című oldalára. 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt COMBO készüléket. 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t. 3. Nyomja meg a TV (15) gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely program‡l‡si m—dot: A, B, C vagy D. 4. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t. 5. Nyomja meg a VCR (15) gombot, majd kšvesse a fentebb le’rt valamely program‡l‡si m—dot: A, B, C vagy D. 4 - Egy beprogramozott kód megtalálása A távvezérlőben beprogramozott kód ismerete hasznos lehet. 1. Tartsa nyomva az S (6) gombot addig, m’g az utols— szelekt‡lt m—dnak megfelelÎ gomb h‡rmat nem villan Žs vil‡g’t. 2. Nyomja meg a vezŽrelni k’v‡nt kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (15): TV: televízió, VCR: videomagnó, SAT: műholdas vevőkészülék, DVD: DVD leolvas— egysŽg, AUX: m‡s kŽszŸlŽk 3. IsmŽt nyomja meg ršviden az S (6) gombot, az utolj‡ra kiv‡lasztott m—d egyszer villan. 4. NšvekvÎ sorrendben nyomja a sz‡mgombokat (0 - t—l 9 - ig) addig, m’g a kivŽlasztott m—d egyet villan. 5. Az a sz‡m, melyre villant a kiv‡lasztott m—d, az šn h‡rom sz‡mjegybÎl ‡ll— k—dsz‡mj‡nak elsÎ sz‡mjegye lesz, a k—dsz‡mot jegyezze le. 6. Ismételje meg a 4. lépést a kódot alkotó többi szám megtalálásához. 7. Ha megvan a harmadik sz‡mjegy is, a kiv‡lasztott m—d fŽnykijelzÎje kialszik. - Egy telev’zi— vagy mõholdas vevÎkŽszŸlŽk esetŽben: hozz‡k mõkšdŽsbe a kŽszŸlŽket Žs a s‡vv‡lt‡shoz nyomj‡k meg pŽld‡ul a 2-es gombot. - Videomagnó esetében: helyezzen be egy kazettát, majd nyomja meg a PLAY (B) gombot. - DVD lejátszó esetében: helyezzen be egy lemezt, majd nyomja meg a PLAY (B) gombot. Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, próbálkozzon a következő részben leírt B vagy C eljárással. Miután megtalálta a készülék kódját, jegyezze fel gondosan, hogy szükség esetén könnyen hivatkozni tudjon rá. Az elemek cseréjekor kénytelen lesz újraprogramozni a távvezérlőt. TV KÓD VCR KÓD DVD KÓD SAT KÓD AUX KÓD 59 HU 5 - A programozás ellenőrzése ROC 550 HU 18/07/02 10:35 Page 60 6 - M‡s funkci— : az šsszes OFF m—d Ha a B (17) as gombot egy m‡sodpercen belŸl kŽtszer nyomja meg Žs a m‡sodik megnyom‡s tšbb, mint kŽt m‡sodpercig tart, akkor a t‡vvezŽrlÎ az OFF k—dot ‡tir‡ny’tja egym‡s ut‡n az šsszes m—dra. 7 - A hangerÎssŽg ellenÎrzŽse mõholdas Žs k‡bel m—dban Bizonyos mõhold- Žs k‡beldek—dorok nem rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz—val. A mõholdas vagy k‡bel m—dban a ROC 550 megengedi a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽnek szab‡lyoz‡s‡t. Az olyan mõholdakhoz, amelyek rendelkeznek hangerÎssŽg-szab‡lyoz—val, lehetÎsŽgŸk van azon kŽszŸlŽkek kiv‡laszt‡s‡ra, melyeket a MUTE (21) Žs VOL (19) kontroll‡lnak ezen m—dok mindegyikŽben : hatnak a telev’zi—kŽszŸlŽk, a mõholdas- vagy k‡beldek—dor hangerÎssŽgŽre. A kiv‡laszt‡s ŽrdekŽben a kšvetkezÎkŽppen j‡rjon el: 1. Nyomja meg a TV gombot ( a t‡vvezŽrlÎnek TV m—dban kell ‡llnia ehhez az elj‡r‡shoz). 2. Tartsa nyomva az S (6) gombot mindaddig, m’g az utols— m—d (TV) h‡rmat nem villan Žs felgyulladva nem marad. 3. Engedje el a S (6) gombot. 4. Tartsa nyomva a MUTE (21) gombot kšrŸlbelŸl 8 m‡sodpercig. A TV m—d fŽnykijelzÎje villogi fog Žs kb. 8 m‡sodperc mœlva kialszik, majd egyet villan, ekkor szabad’tsa fel a MUTE (21) gombot. 5. Ha SAT m—dban a t‡vvezŽrlÎ szab‡lyozta a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽt, ettÎl kezdve szab‡lyozni fogja a mõholdas dek—dor hangerÎssŽgŽt ; ha szab‡lyozta a mõholdas dek—dor hangerÎssŽgŽt, ettÎl kezdve szab‡lyozni fogja a telev’zi—kŽszŸlŽk hangerÎssŽgŽt. 8 - NAVILIGHT navigáció A THOMSON NAVILIGHT rendszer segítségével könnyedén hozzáférhet televíziója (TV), vagy a THOMSON NAVILIGHT rendszerrel felszerelt videomagnója (VCR) beállításaihoz. 1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket. 2. Nyomja meg a kŽszŸlŽk t’pus‡nak megfelelÎ gombot (TV, VCR, SAT vagy AUX). VCR állásban győződjön meg arról, hogy a televízió AV üzemmódban található (a SCART - Peritelevíziós csatlakozó ki lett választva). 3. Nyomja meg egyszer a MENU (3) gombot. HU 4. Navigáljon a beállítási menükben a fel, le, bal és jobb gombokkal (1 és 16). 5. Hagyja jóvá az OK (2) gombbal. 6. Lépjen ki a menükből az EXIT (18) gombot egyszer megnyomva. 60 ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 61 Niniejszy pilot uniwersalny jest zgodny z większością telewizorów, magnetowidów, odtwarzaczy DVD lub LVD, odbiorników satelitarnych i kablowych, sterowanych za pośrednictwem podczerwieni. Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowe korzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbować go przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod. Naleýy rozpoczˆ• od zainstalowania w pilocie 2 baterii (AAA, nie ma ich w wyposaýeniu). Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilot na sterowanie innymi urządzeniami. 1 - Funkcje przycisków 7 8 9 Klawisze przemieszczania si« w menu na prawo i lewo. Potwierdzenie wyboru w menu. Wyæwietlenie g¸—wnych menu urzˆdzeÄ. Wyb—r program—w (funkcja ÒzappinguÓ). Wyb—r program—w i zapis wartoæci liczbowych. Programowanie pilota zdalnego sterowania. Ustawienie nagrywania ShowView lub VIDEOPLUS+ (patrz w instrukcji obs¸ugi urzˆdzeÄ). G (przewijanie): przewijanie wstecz lub przewijanie w prz—d (VCR, DVD). M (rekord). W zaleýnoæci od urzˆdzeÄ i ich marek aby zapisa•, nacisnˆ• ten klawisz jeden lub 2 razy. 10 11 12 B (odtwarzanie): odtwarzanie kasety (VCR), p¸yty 13 14 15 Nak¸adanie si« teletekstu na obraz telewizora (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson). CD lub DVD. Klawisze kolorowe: dla teletekstu lub specyficznych funkcji urzˆdzeÄ. W¸ˆczanie/Wy¸ˆczanie teletekstu (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson). Klawisz “info“. Wyb—r urzˆdzenia do sterowania (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Przyciski VCR, r—wnieý zaprogramowane do sterowania kaýdego typu urzˆdzeniami. SAT, DVD, AUX 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Klawisze przemieszczania si« w menu do g—ry i w d—¸. 26 27 Zatrzymanie zmiany stron (teletekst) (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson). mogˆ by• W¸ˆczanie/Prze¸ˆczenie w stan oczekiwania (B). Wyjæcie z menu. Regulacja si¸y g¸osu. Wyb—r zewn«trznego •r—d¸a zasilania (gniazdka Audio/Video). Wy¸ˆczanie d•wi«ku. F (przewijanie w prz—d): odtwarzanie lub przewijanie w prz—d (VCR, DVD). K: zatrzymanie obrazu. Zatrzymanie przewijania taæmy (VCR) lub odtwarzanie p¸yt (DVD). Wyjæcie z teletekstu (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson). Przycisk ten należy wcisnąć przed wprowadzeniem dwucyfrowego numeru kanału (za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson). 2 - Wypróbowanie pilota przed programowaniem 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego urzˆdzenia: TV: telewizor DVD: odtwarzacz DVD VCR: magnetowid AUX: inne urzˆdzenie SAT: odbiornik satelitarny 3. Skierować pilot w stronę danego urządzenia i spróbować zgasić go przyciskiem B (17). Jeśli urządzenie nie gaśnie, pilot powinien zostać zaprogramowany zgodnie z metodą A, B, C lub D opisaną w rozdziale 3, na następnych stronach. 61 PL 1 2 3 4 5 6 ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 62 3 - Programowanie pilota Metoda A - Szybkie programowanie za pomocą jednocyfrowego kodu pomocniczego Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy urządzenia, którym chcemy sterować (Telewizor, magnetowid, odbiornik satelitarny, odbiornik kablowy lub odbiornik DVD). Odnieść się do pierwszej strony (I) listy kodów pomocniczych, załączonej do instrukcji. 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie). 3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego urzˆdzenia: TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny, DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie 4. Gdy wskaźnik jest zapalony, wprowadzić kod pomocniczy (n. p.: 1 dla marki Thomson). 5. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przycisk B (17). 6. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostaje wy¸ˆczone, nacisnˆ• na OK (2) w celu wprowadzenia do pami«ci jego kodu. 7. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć kilkakrotnie przycisk B (17), aż urządzenie zgaśnie. Pomi«dzy dwoma przyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas przyciskowi odpowiadajˆcemu wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1 sekundy). Dzięki temu możemy sprawdzić reakcję urządzenia. 8. Gdy tylko urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (2), aby pomocniczy kod został zapisany w pamięci. + Uwaga: W trakcie programowania przycisku AUX lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod danego Satelity z listy menu VCR, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D). Przyk¸ad : jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku AUX, naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity, kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki. Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 64. Metoda B - programowanie za pomocą kodów trzycyfrowych Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod urządzenia, którym chcemy sterować (Telewizor, magnetowid, odbiornik satelitarny, odbiornik kablowy lub odbiornik DVD). Odnieść się do pierwszej strony (II) listy kodów, załączonej do instrukcji. PL 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie). 3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego urzˆdzenia: TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny, DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie 4. Gdy wskaźnik jest zapalony, wprowadzić pierwszy kod trzycyfrowy proponowany dla marki sterowanego urządzenia (n. p.: 036 dla marki Thomson). 5. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przycisk B (17). 6. Jeśli urządzenie nie zgasło, powtórzyć etap 3 i wprowadzić następny trzycyfrowy kod. Spróbować wyłączyć urządzenie, naciskając jeden raz przycisk B (17). Powtórzyć tę operację dla pozostałych kodów trzycyfrowych. Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 64. 62 + + ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 63 Metoda C - Programowanie poprzez wyszukiwanie kodu Jeśli żaden z proponowanych kodów nie przynosi spodziewanego efektu, można odnaleźć kod bez wprowadzania go za pomocą przycisków cyfrowych. 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony. 3. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego urzˆdzenia: TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny, DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie 4. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jeden raz przycisk B (17). 5. Jeæli sterowane urzˆdzenie zostaje wy¸ˆczone, nacisnˆ• na OK (2) w celu wprowadzenia do pami«ci jego kodu. 6. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć ponownie przycisk B (17), niezbędną ilość razy (do 200 razy), aż urządzenie zgaśnie. Pomi«dzy dwoma przyciæni«ciami, naleýy pozostawi• czas przyciskowi odpowiadajˆcemu wyborowi z listy menu na wygaæni«cie i jego ponowne rozæwietlenie si« (oko¸o 1 sekundy). Dzi«ki temu moýemy sprawdzi• reakcj« urządzenia. 7. Gdy tylko urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (2), aby kod został zapisany w pamięci. Uwaga: W trakcie programowania przycisku AUX lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod danego Satelity z listy menu VCR, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D). Przyk¸ad : jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku AUX, naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity, kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki. Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 64: Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy ponowić procedurę tej metody programowania, aby odnaleźć kod umożliwiający sterowanie maksymalną ilością funkcji. Metoda D - Automatyczne wyszukiwanie kodu W ramach tego sposobu post«powania, pilot przeglˆda ca¸ˆ list« kod—w przesy¸ajˆc sygna¸ IR do urzˆdzenia sterowanego pilotem. Spos—b post«powania jest nast«pujˆcy: 1. Upewni• si«, iý dane urzˆdzenie jest w¸ˆczone. Jeæli nie, w¸ˆczy• je r«cznie. 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony (wska•nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund, w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast«pnych etap—w.W nast«pnej kolejnoæci wska•nik gaænie). 3. Zwolni• klawisz S. 63 lub lub PL 4. Nacisnˆ• przycisk wybranego rodzaju wyposaýenia (na przyk¸ad TV). 5. Nacisnˆ• jeden raz przycisk PR + lub stan czuwania B (17) lub PLAY (B -VCR wy¸ˆcznie). Po kilku sekundach pilot rozpocznie przeglˆdanie ca¸ej listy kod—w, wprowadzonych do biblioteki/archiwum (oko¸o 1 na sekund«). Nacisnˆ• po raz drugi na PR + w celu zmniejszenia pr«dkoæci testu (1 kod, co 3 sekundy). Jak tylko urzˆdzenie zmieni kana¸, naleýy niezw¸ocznie nacisnˆ• na OK (2) w celu zarejestrowania tego kodu i zatrzymania dalszego przewijania listy. Jeæli reakcja by¸a zbyt wolna, pozostaje moýliwoæ• powrotu do poprzedniego kodu, naciskajˆc na PR - (4) lub REW (G) tyle razy, ile potrzeba (moýna posuwa• si« do przodu naciskajˆc na B (17) lub PR + (4) albo PLAY (B) jeæli cofn«¸o si« zbytnio do ty¸u). Kiedy tylko urzˆdzenie zareaguje na nowo, nacisnˆ• na OK (2) zarejestrowania (wprowadzenia) kodu. Uwaga: W trakcie programowania przycisku AUX lub chcˆc zainstalowa• urzˆdzenie innego typu, niý wynika to ze wskazaÄ umieszczonych na pilocie, na przyk¸ad kod danego Satelity z listy menu VCR, naleýy zaczˆ• od wprowadzenia kodu odpowiadajˆcego urzˆdzeniu, kt—re chcemy zaprogramowa• (kod 3 cyfrowy, kt—ry znajduje si« w spisie kod—w, patrz spos—b post«powania B). Nast«pnie naleýy rozpoczˆ• poszukiwanie automatyczne (spos—b post«powania D). Przyk¸ad: jeæli chcemy sterowa• danym satelitˆ przy pomocy przycisku AUX, naleýy rozpoczˆ• od wprowadzenia kodu danego satelity (jakikolwiek kod satelity, kt—ry znajduje si« na liæcie kod—w, przyk¸ad : 603 dla satelity Thomson), a nast«pnie rozpoczˆ• procedur« poszukiwania automatycznego. Tym sposobem pilot przetestuje wszystkie kody Satelity wybranej marki. ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 64 Metoda E - Programowanie na sterowanie urządzeniem COMBO (kombi TV/VCR) Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem COMBO sprowadza się do zaprogramowania pilota jak dla telewizora, a następnie - jak dla magnetowidu, czyli obu urządzeń składających się na COMBO. Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy lub kod właściwy urządzenia, którym chcemy sterować (telewizor lub magnetowid). Odnieść się do listy załączonej do niniejszej instrukcji, strona kodów pomocniczych lub kodów właściwych. 1. Uruchomić COMBO, którym zamierzamy sterować. 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony. 3. Nacisnˆ• na przycisk TV (15), a nast«pnie zastosowa• jeden ze sposob—w programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio. 4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony. 5. Nacisnˆ• na przycisk VCR (15), a nast«pnie zastosowa• jeden ze sposob—w programowania A, B, C lub D opisanych poprzednio. 4 - Jak odnaleźć zaprogramowany kod Może okazać się, iż potrzebujemy odnaleźć zaprogramowany w pilocie kod. 1. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý przycisk odpowiadajˆcy ostatniemu wyborowi z listy menu zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlony. 2. Nacisnˆ• przycisk (15) odpowiadajˆcy wybranemu typowi sterowanego urzˆdzenia: TV: telewizor, VCR: magnetowid, SAT: odbiornik satelitarny, DVD: odtwarzacz DVD, AUX: inne urzˆdzenie 3. Kr—tko, ponownie nacisnˆ• przycisk S (6), ostatnio wybrana funkcja zamigocze 1 raz. 4. Nacisnˆ• przyciski cyfrowe w kolejnoæci wzrastajˆcej (od 0 do 9) do momentu, kiedy wybrana funkcja zamigocze jeden raz. 5. Cyfra, kt—ra spowodowa¸a migotanie wybranej funkcji stanowi pierwszˆ z trzech cyfr sk¸adajˆcych si« na w¸aæciwy kod, kt—ry naleýy odnotowa• w za¸ˆczeniu poniýej. 6. Powtórzyć etap 4, by odnaleźć pozostałe cyfry kodu. 7. Jak tylko trzecia cyfra pozostanie odnaleziona, wska•nik wybranej funkcji zgaænie. 5 - Sprawdzanie programowania - Dotyczy telewizora lub odbiornika satelitarnego : po w¸ˆczeniu urzˆdzenia nacisnˆ•, na przyk¸ad, na 2 w celu zmiany kana¸u. - Dla magnetowidu: włożyć kasetę i nacisnąć przycisk PLAY (B). - Dla odtwarzacza DVD: włożyć płytę i nacisnąć przycisk PLAY (B). PL Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy spróbować innej Metody programowania, B lub C. Po odnalezieniu kodu danego urządzenia, radzimy go zapisać, aby w razie potrzeby był on Òpod rękąÓ. Po każdorazowej wymianie ogniw konieczne jest ponowne zaprogramowanie pilota. KOD TV KOD VCR KOD DVD KOD SAT KOD AUX 64 ROC 550 PL 18/07/02 10:34 Page 65 6 - Inne dzia¸anie: Wszystkie funkcje OFF Jeæli przyciskB (17) jest wciæni«ty 2 razy (dwukrotnie) w przedziale czasu jednej sekundy i jeæli w trakcie 2-ego naciæni«cia ten sam przycisk jest przytrzymywany, przez ponad 2 sekundy, w—wczas pilot przekaýe kod OFF, sukcesywnie do/dla wszystkich funkcji. 7 - Kontrola g¸oænoæci w/przy funkcji satelity i kabla Niekt—re dekodery satelitarne i kable nie posiadajˆ kontroli g¸oænoæci w funkcji satelitarnej lub kablowej, jednakýe pilot ROC 550 pozwala na kontrolowanie g¸oænoæci telewizora. Dla satelit—w dysponujˆcych kontrolˆ g¸oænoæci, moýliwe jest wybranie urzˆdzenia, w kt—rym przyciski MUTE (21) i VOL (19) kontrolujˆ w kaýdej z/dla ich funkcji : g¸oænoæ• telewizora bˆd• g¸oænoæ• dekodera satelitarnego lub kabla. W celu dokonania wyboru, naleýy postˆpi•, jak poniýej: 1. Nacisnˆ• przycisk TV (Pilot ma by• ustawiony w funkcji TV do tej procedury). 2. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk S (6) dotˆd, aý ostatnia funkcja (TV) zamigocze 3 razy, a nast«pnie pozostanie rozæwietlona. 3. Zwolni• klawisz S (6). 4. Przytrzymywa• wciæni«ty przycisk MUTE (21) przez oko¸o 8 sekund. Wska•nik funkcji TV zacznie migota• i zgaænie na oko¸o 8 sekund, a nast«pnie zamigocze jeden raz, w—wczas to zwolni• przycisk MUTE (21). 5. Jeæli w funkcji SAT, pilot kontroluje g¸oænoæ• telewizora, b«dzie tym samym kontrolowa¸ g¸oænoæ• dekodera satelitarnego; jeýeli zaæ pilot kontroluje g¸oænoæ• dekodera satelitarnego, b«dzie on tym samym kontrolowa¸ g¸oænoæ• telewizora. 8 - Nawigacja NAVILIGHT System nawigacji THOMSON NAVILIGHT umożliwia Państwu łatwy dostęp do ustawień posiadanego telewizora (TV) lub magnetowidu (VCR) wyposażonego w system THOMSON NAVILIGHT. 1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować. 2. Nacisnˆ• przycisk odpowiadajˆcy typowi w¸aæciwego urzˆdzenia (TV, VCR, SAT lub AUX). Gdy przełącznik znajduje się w położeniu VCR, należy sprawdzić, czy telewizor pracuje w trybie AV (wybrane jest gniazdo typu SCART). 3. Nacisnąć jeden raz przycisk MENU (3). 4. Nawigować po menu ustawień za pomocą przycisków góra, dół, lewo i prawo (1 i 16). PL 5. Potwierdzić przyciskiem OK (2). 6. Zamknąć menu naciskając jeden raz przycisk EXIT (18). 65 ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 66 Tento univerz‡lny dia¼kovù ovl‡da‹ je kompatibilnù s vŠ‹äinou telev’zorov, videorekordŽrov, LVD a DVD prehr‡va‹ov, satelitnùch tunerov a k‡blovùch prij’ma‹ov riadenùch infra‹ervenùm svetlom. Tento dia¼kovù ovl‡da‹ je vùrobcom konfigurovanù tak, aby sa mohol okamìite pouìié na dia¼kovŽ ovl‡danie vŠ‹äiny pr’strojov zna‹ky Thomson. Neì pristœpite k programovaniu dia¼kovŽho ovl‡da‹a, odporœ‹ame V‡m ovl‡da‹ podrobié skœäobnŽmu testu. Pri programovan’ postupujte pod¼a pokynov uvedenùch v tomto n‡vode. Najprv je väak nutnŽ vloìié do dia¼kovŽho ovl‡da‹a batŽrie. Aväak najprv mus’te vloìié dve batŽrie (AAA nie sœ dodanŽ) do dia¼kovŽho ovl‡da‹a. Tento n‡vod vr‡tane zoznamu k—dov si starostlivo uschovajte, aby ste mohli dia¼kovù ovl‡da‹ znovu naprogramovaé v pr’pade pripojenia “alä’ch audio-video pr’strojov, ktorŽ chcete dia¼kovo ovl‡daé. 1 - Funkcie tla‹idiel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Naviga‹nŽ tla‹idl‡ na prezeranie menu vo vodorovnom smere (rozba¼ovanie ponœk). Potvrdenie vo¼by v menu. Zobrazenie hlavnùch menu ovl‡danùch zariaden’. Vùber programov (funkcia prep’nania programov). Vùber programov a vkladanie ‹’selnùch hodn™t. Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a. Programovanie nahr‡vania pomocou ‹’siel obsluhu jednotlivùch pr’strojov). ShowView alebo funkcie VIDEOPLUS+ G (rewind): spŠtnŽ prehr‡vanie alebo rùchly n‡vrat na za‹iatok p‡sky alebo disku (VCR, DVD). M (nahr‡vanie). Nahr‡vanie sa spœäéa jednùm alebo 2 stisnutiami tohto tla‹idla v z‡vislosti od modelu a typu zariadenia. B (prehr‡vanie): prehr‡vanie videokazety (VCR), CD alebo DVD disku. FarebnŽ tla‹idl‡: pouì’vanie teletextu alebo äpecifickùch funkci’ ovl‡danùch zariaden’. Aktiv‡cia/ deaktiv‡cia teletextu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON). Zobrazenie teletextu cez obraz telev’zneho programu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON). Tla‹idlo “info”. Vùber pr’stroja, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Tla‹idl‡ AUX m™ìu byé tak isto naprogramovanŽ na ovl‡danie väetkùch typov pr’strojov. VCR, SAT, DVD, Naviga‹nŽ tla‹idl‡ na prezeranie menu v zvislom smere (rolovanie menu). Zapnutie/Pohotovostnù stav (standby) (B). Ukon‹enie menu. Nastavenie hlasitosti. Vùber externŽho zdroja (Audio/Video z‡suvka). Preruäenie zvuku. F (fast forward): prehr‡vanie smerom dopredu alebo rùchle preto‹enie kazety alebo disku (VCR, DVD). K: zmrazenie obrazu (fixnù obraz). Zastavenie prev’jania p‡sky videokazety (VCR) alebo prehr‡vania DVD disku (DVD). Ukon‹enie teletextu (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON). Zastavenie ot‡‹ania str‡nok (teletext) (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON). Toto tla‹idlo je nutnŽ stisnœé pri vkladan’ 2 miestneho ‹’sla predvo¼by (okrem pr’strojov zo skupiny THOMSON). 2 - Skœäka dia¼kovŽho ovl‡da‹a bez programovania SK (vi“ n‡vod na 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu: TV: telev’zor DVD: sn’ma‹ DVD VCR: videorekordŽr AUX: inù pr’stroj SAT: satelitnù tuner 3. Nasmerujte dia¼kovù ovl‡da‹ na pr’stroj, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù a pokœste sa ho vypnœé stisnut’m tla‹idla B (17). Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroje, je nutnŽ dia¼kovù ovl‡da‹ naprogramovaé pomocou niektorŽ z met—d A, B, C alebo D, ktorùch popis je uvedenù na nasledujœcich str‡nkach v kapitole 3. 66 ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 67 3 - Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a Met—da A - Rùchle programovanie na z‡klade 1 miestneho k—du Neì pristœpite k programovaniu, je nutnŽ vyh¼adaé podk—d pr’stroja, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (Telev’zor, videorekordŽr, satelitnù prij’ma‹, prij’ma‹ k‡bla alebo sn’ma‹ DVD). Pre‹’tajte si inform‡cie uvedenŽ v zvl‡ätnej pr’lohe, na strane I, Zoznam podk—dov. 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia (kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu: TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj 4. Po‹as doby, ke“ svieti ‹erven‡ kontrolka, vloìte pr’sluänù podk—d (napr.: 1 pre Thomson). 5. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmerujte na pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé, a pokœste sa ho vypnœé stla‹en’m tla‹idla B (17) na dia¼kovom ovl‡da‹i. 6. Ak sa pr’stroj, ktorù ovl‡date vypne, stla‹te OK (2) a zap’äte do pamŠti pod-k—d. + 7. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja na prvù pokus, stisnite znovu tla‹idlo B (17). Stisnutie tla‹idla opakujte tak dlho, kùm sa pr’stroj nevypne. Pri dvoch pomocnùch pr’strojoch dajte tla‹idlu, ktorŽ zodpoved‡ zvolenŽmu reìimu ‹as, aby sa vyplo a potom znovu zaplo (pribliìne 1 sekundu). Tento ‹asovù interval V‡m taktieì umoìn’ sledovaé reakciu pr’stroja na vkladanŽ subk—dy. 8. Akon‡hle d™jde k vypnutiu pr’stroje, stla‹t OK (2). Tùm je n‡jdenù k—d uloìenù do pamŠti. Pozn‡mka: Pri programovan’ tla‹idlom AUX, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten, ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime VCR, zachyéte najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami, ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ vyh¼ad‡vanie (met—da D). Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla AUX, zachyéte najprv k—d satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ, napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite zvolenej zna‹ky. Kontrola programovania: V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm ovl‡da‹om. Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane 69. Met—da B - Programovanie na z‡klade 3 miestneho k—du Neì pristœpite k vlastnŽmu programovaniu, vyh¼adajte k—d pr’stroja, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (Telev’zor, videorekordŽr, satelitnù prij’ma‹, prij’ma‹ k‡bla alebo sn’ma‹ DVD). Pre‹’tajte si inform‡cie uvedenŽ v zvl‡ätnej pr’lohe, na strane II, Zoznam k—dov. 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia (kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne). 4. Akon‡hle svieti sveteln‡ kontrolka, vloìte prvŽ ‹’slo 3 miestneho programovacieho k—du zodpovedajœce pr’stroju, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (napr. 036 pre Thomson). 5. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmerujte na pripojenù pr’stroj a pokœste sa o jeho vypnutie stla‹en’m tla‹idla B (17) na dia¼kovom ovl‡da‹i. 6. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja, zopakujte œkony pop’sanŽ v etape 2. Skœste, ‹i pr’stroj reaguje na inù 3 miestny k—d: pouìite k—d, ktorù je uvedenù na zozname bezprostredne za k—dom, ktorù bol neplatnù. O vypnutie pr’stroja sa pokœste stisnut’m tla‹idla B (17) na dia¼kovom ovl‡da‹i. Tento postup opakujte tak dlho, kùm nen‡jdete spr‡vny 3 miestny k—d. Kontrola programovania: V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm ovl‡da‹om. Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane 69. 67 + + SK 3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu: TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 68 Met—da C - Programovanie pomocou vyh¼ad‡vania k—du Ak ìiadny z k—dov na zozname nie je funk‹nù, m™ìete sa sami pokœsié o jeho vyh¼adanie. 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia. 3. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu: TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj 4. Dia¼kovù ovl‡da‹ nasmerujte na pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé, a pokœste sa ho vypnœé stla‹en’m tla‹idla B (17) na dia¼kovom ovl‡da‹i. 5. Ak sa pr’stroj, ktorù ovl‡date vypne, stla‹te OK (2) a zap’äte do pamŠti pod-k—d. 6. Ak ned™jde k vypnutiu pr’stroja na prvù pokus, stla‹te znovu tla‹idlo B (17). Stla‹enie tla‹idla opakujte dovtedy, kùm sa pr’stroj nevypne. Pri dvoch pomocnùch pr’strojoch dajte tla‹idlu, ktorŽ zodpoved‡ zvolenŽmu reìimu ‹as, aby sa vyplo a potom znovu zaplo (pribliìne 1 sekundu). Tento ‹asovù interval V‡m tieì umoìn’ sledovaé reakciu pr’stroja na vkladanŽ subk—dy. 7. Akon‡hle d™jde k vypnut’ pr’stroja, ktorù chcete riadié dia¼kovùm ovl‡da‹om, stisnite tla‹idlo OK (2). Tùm sa n‡jdenù k—d uloì’ do pamŠti. Pozn‡mka: Pri programovan’ tla‹idlom AUX, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten, ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime VCR, zachyéte najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami, ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ vyh¼ad‡vanie (met—da D). Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla AUX, zachyéte najprv k—d satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ, napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite zvolenej zna‹ky. Kontrola programovania: V‡ä pr’stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr’kazy zadanŽ dia¼kovùm ovl‡da‹om. Skontrolujte funk‹nosé ovl‡da‹a vykonan’m skœäobnŽho testu na strane 69: Vyskœäajte funk‹nosé “alä’ch tla‹idiel dia¼kovŽho ovl‡da‹a a skontrolujte funkcie, ktorŽ majœ byé ovl‡danŽ pomocou dia¼kovŽho ovl‡da‹a. Ak sa nazd‡vate, ìe niektorŽ tla‹idl‡ nie sœ œplne funk‹nŽ, zopakujte celù postup programovania eäte raz a pokœste sa o vyh¼adanie k—du podporujœceho viacero funkci’. Met—da D - AutomatickŽ vyhlad‡vanie k—du V r‡mci tejto met—dy dia¼kovŽ ovl‡danie uk‡ìe kompletnù zoznam k—dov a pritom vyäle sign‡l, IR do pr’stroja, ktorù m‡ byé dia¼kovo ovl‡danù. Postupujte tùmto sp™sobom: 1. Skontrolujte, ‹i je vaäe zariadenie zapnutŽ. Ak nie je, zapnite ho ru‹ne. 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia (kontrolka zostane zapnut‡ nieko¼ko sekœnd, aby ste mali ‹as postœpié k “alä’m etap‡m. Vz‡pŠt’ ‹erven‡ kontrolka zhasne). SK 3. Uvolnite tla‹idlo S. 4. Stla‹te tla‹idlo poìadovanŽho zariadenia (napr’klad TV). 5. Stla‹te raz tla‹idlo PR + alebo v stave pohotovosti B (17) alebo PLAY (len B -VCR). Po nieko¼kùch sekund‡ch za‹ne dia¼kovù ovl‡da‹ ukazovaé celù zoznam k—dov uloìenùch v kniìnici (pribliìne 1 za sekundu). Stla‹te znovu PR + a zn’ìte rùchlosé testu (1 k—d po 3 sekund‡ch). Akon‡hle pr’stroj zmen’ program, mus’te okamìite stla‹ié OK (2) a pozna‹ié k—d a zastavié prebiehanie zoznamu. Ak ste nereagovali dosé rùchlo, m‡te moìnosé vr‡tié sa k predch‡dzajœcemu k—du stla‹en’m tla‹idla PR - (4) alebo REW (G) tak ‹asto, ako je to potrebnŽ (m™ìete postupovaé “alej stla‹en’m B (17) alebo PR + (4) alebo PLAY (B) pokia¼ ste sa vr‡tili ve¼mi dozadu). Akon‡hle pr’stroj znovu reaguje, stla‹te OK (2) pour a zaregistrujte k—d. Pozn‡mka: Pri programovan’ tla‹idlom AUX, alebo ak chcete pouìié inù typ pr’stroja ako ten, ktorù sa objav’ na dia¼kovom ovl‡da‹i, napr’klad k—d satelitu v reìime VCR, zachyéte najprv k—d zodpovedajœci pr’stroju, ktorù chcete programovaé (k—d s 3 ‹’slicami, ktorù n‡jdete v knihe k—dov, vi“ met—da B). Potom nastavte automatickŽ vyh¼ad‡vanie (met—da D). Pr’klad: ak chcete ovl‡daé satelit pomocou tla‹idla AUX, zachyéte najprv k—d satelitu (akùko¼vek k—d satelitu, ktorù n‡jdete v zozname k—dov Òcode satelliteÓ, napr’klad: 603 pri satelite Thomson), potom za‹nite postup automatickŽho vyh¼ad‡vania. Tùmto sp™sobom dia¼kovŽ ovl‡danie otestuje väetky k—dy Satellite zvolenej zna‹ky. 68 alebo alebo ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 69 Met—da E - Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹a na ovl‡danie TV s integrovanùm videorekordŽrom (typ COMBO) Programovanie dia¼kovŽho ovl‡da‹e na ovl‡danie kombinovanŽho pr’stroja COMBO spo‹’va na dvojitom programovan’: dia¼kovù ovl‡da‹ je nutnŽ naprogramovaé pre obidva komponenty pr’stroja COMBO, tzn. jak na ovl‡danie telev’zora, tak na ovl‡danie integrovanŽho videorekordŽra. Neì pristœpite k vlastnŽmu programovaniu, vyh¼adajte podk—d alebo k—d pr’stroja, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé (telev’zor alebo videorekordŽr). Zoznam k—dov a podk—dov je uvedenù v zvl‡ätnej pr’lohe. 1. Zapnite kombinovanù pr’stroj COMBO, ktorù chcete riadié pomocou dia¼kovŽho ovl‡da‹e. 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia. 3. Stla‹te tla‹idlo TV (15), potom jednu z met—d programovania A, B, C alebo D pop’sanùch v predch‡dzajœcom texte. 4. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia. 5. Stla‹te tla‹idlo VCR (15), potom jednu z met—d programovania A, B, C alebo D pop’sanùch v predch‡dzajœcom texte. 4 - Vyh¼ad‡vanie naprogramovanŽho k—du M™ìe sa staé, ìe budete musieé vyh¼adaé k—d pr’stroja, ktorù ste pouìili pri programovan’ dia¼kovŽho ovl‡da‹a. 1. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamìiku, ke“ stla‹enie zodpovedajœce poslednŽmu zvolenŽmu reìimu vyvol‡ trikr‡t blikanie aì do stavu zapnutia. 2. Stla‹te tla‹idlo (15), ktorŽ zodpoved‡ typu pr’stroja k ovl‡daniu: TV: telev’zor, VCR: videorekordŽr, SAT: satelitnù tuner DVD: sn’ma‹ DVD, AUX: inù pr’stroj 3. Znovu stla‹te kr‡tko tla‹idlo S (6), poslednù zvolenù reìim zablik‡ jedenkr‡t. 4. Stla‹te digit‡lne tla‹idl‡ v rastœcom porad’ (0 aì 9) aì zvolenù reìim jedenkr‡t zablik‡. 5. ‰’slica, ktor‡ umoìnila zablikanie zvolenŽho reìimu, je prv‡ z troch ‹’slic, z ktorùch sa sklad‡ v‡ä k—d, zaznamenajte si to “alej. 6. Etapu 4 je nutnŽ zopakovaé, aby ste naäli zost‡vajœce ‹’sla trojmiestneho k—du. 7. Akon‡hle sa objav’ tretia ‹’slica, kontrolka reìimu sa vypne. 5 - Kontrola programovania - Pri telev’zore alebo satelitnom prij’ma‹i: zapnite pr’stroj a stla‹te napr’klad 2, aby ste mohli zmenié program. - Test ovl‡dania videorekordŽra: vloìte kazetu a stla‹te tla‹idlo PLAY (B) na dia¼kovom ovl‡da‹i. - Test ovl‡dania DVD prehr‡va‹a: vloìte DVD disk a stla‹te tla‹idlo PLAY (B) na dia¼kovom ovl‡da‹i. Vyskœäajte “aläie tla‹idl‡ na dia¼kovom ovl‡da‹i a skontrolujte rozsah funkci’ ovl‡date¼nùch pomocou dia¼kovŽho ovl‡da‹e. Ak sa domnievate, ìe niektorŽ tla‹idl‡ nie sœ akt’vne, vyskœäajte programovaciu met—du B alebo C. SK Akon‡hle n‡jdete h¼adanù programovac’ k—d pr’stroja, poznamenajte si ho, aby ste sa k nemu mohli v pr’pade potreby kedyko¼vek vr‡tié. Pri vùmene batŽri’ je nutnŽ dia¼kovù ovl‡da‹ znovu naprogramovaé. KîD TV KîD VCR KîD DVD KîD SAT KîD AUX 69 ROC 550 SK 18/07/02 10:32 Page 70 6 - ‘aläie funkcie: Väetky reìimy OFF Ak je tla‹idlo B (17) dvakr‡t stla‹enŽ v ‹asovom œseku jednej sekundy a ak pri druhom stla‹en’ nech‡te toto tla‹idlo stla‹enŽ dlhäie ako 2 sekundy, potom dia¼kovŽ ovl‡danie vyäle k—d OFF n‡sledne pre väetkùch reìimoch. 7 - Kontrola rozsahu v satelitnom reìime a k‡bli U niektorùch dek—derov satelitu a k‡belu, ktorŽ nemajœ kontrolu rozsahu v satelitnom a k‡blovom reìime, umoìËuje dia¼kovŽ ovl‡danie ROC 550 kontrolovaé rozsah (hlasitosé) telev’zie. Pri satelitoch, ktorŽ majœ kontrolu rozsahu (hlasitosti) je moìnŽ zvolié pr’stroj, ktorù tla‹idl‡ MUTE (21) a VOL (19) budœ kontrolovaé v kaìdom z tùchto reìimov: hlasitosé telev’zie alebo hlasitosé satelitnŽho alebo k‡blovŽho dek—deru. Pre vo¼bu postupujte tùmto sp™sobom: 1. Stla‹te tla‹idlo TV (dia¼kovŽ ovl‡danie mus’ byé pri tomto postupe v reìime TV). 2. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo S (6) aì do okamihu, ke“ poslednù reìim (TV) trikr‡t zablik‡ a potom zostane zapnutù. 3. Uvo¼nite tla‹idlo S (6). 4. Nechajte stla‹enŽ tla‹idlo MUTE (21) pribliìne na 8 sekœnd. Kontrolka reìimu TV bude blikaé a vypne sa pribliìne na 8 sekœnd, potom raz zablik‡, potom uvolnite tla‹idlo MUTE (21). 5. Ak v reìime SAT kontroloval dia¼kovù ovl‡da‹ hlasitosé telev’zie, bude na“alej kontrolovaé hlasitosé satelitnŽho dek—dera; ak kontrolovalo hlasitosé satelitnŽho dek—dera, bude na“alej kontrolovaé hlasitosé telev’zie. 8 - Naviga‹nù systŽm NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT je ovl‡dac’ systŽm, ktorù V‡m u¼ah‹’ pr‡cu pri laden’ telev’zora (TV) ‹i videorekordŽra (VCR) za predpokladu, ìe je V‡ä telev’zor ‹i videorekordŽr vybavenù systŽmom THOMSON NAVILIGHT. 1. Zapnite pr’stroj, ktorù chcete dia¼kovo ovl‡daé. 2. Stla‹te tla‹idlo zodpovedajœce typu doty‹nŽho pr’stroje (TV, VCR, SAT alebo AUX). Ak ste vybrali polohu VCR, presved‹te sa, ìe je telev’zor nastavenù na reìim AV (mus’ byé vybranù konektor SCART). 3. Stisnite jedenkr‡t tla‹idlo MENU (3). 4. Na prezeranie nieko¼ko œrovËovùch obsluìnùch menu pouì’vajte smerovŽ naviga‹nŽ ä’pky hore, dolu, v¼avo, vpravo (1 a 16). 5. Potvr“te stisnut’m tla‹idla OK (2). SK 6. Pr‡ci v menu ukon‹’te stisnut’m tla‹idla EXIT (18). 70 ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 71 "njn eybdthcfkmysq gekmn eghfdktybz cjdvtcnbv c ,jkmibycndjv vfhjr ntktdbpjhjd> vfuybnjcrjgjd> ecnhjqcnd djcghjbpdtlybz DVD b LVD> cgenybrjds[ b rf,tkmys[ ghbtvybrjd c byahfrhfcysv eghfdktybtv. Pfghjuhfvvbhjdfyysq yf pfdjlt gekmn eghfdktybz ghtlyfpyfxty lkz tuj vuyjdtyyjuj bcgjkmpjdfybz dfvb c ,jkmibycndjv fggfhfnjd vfhr uheggs Njvcjy. Gj'njve> htrjvtyletncz cyfxfkf ghjdthbnm aeyrwbjybhjdfybt gekmnf gthtl tuj ghjuhfvvbhjdfybtv> cktlez jlyjuj bp vtnjljd lfyyjq bycnherwbb. •ðåæäå âñåãî, ñëåäóåò óñòàíîâèò ýëåìåíòû ïèòàíèß (òèï €€€, â êîìïëåêò ïîñòàâêè íå âõîäßò). {hfybnt 'ne bycnherwb/> f nfr;t jnltkmysq cgbcjr rjljd> ds cvj;tnt dgjcktlcndbb pfyjdj pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn lkz eghfdktybz lheubvb fggfhfnfvb. 1 - Jgbcfybt ryjgjr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Šíîïêè ãîðèçîíòàëüíîãî ïåðåìåùåíèß â ìåíþ. •îäòâåðæäåíèå âûáîðà â ìåíþ. Žòîáðàæåíèå îñíîâíûõ ìåíþ àïïàðàòîâ. ‚ûáîð êàíàëîâ (ôóíêöèß “çàïïèíã”). ‚ûáîð êàíàëîâ è ââåäåíèå öèôðîâûõ âåëè÷èí. •ðîãðàììèðîâàíèå áëîêà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèß. •ðîãðàììèðîâàíèå çàïèñè ShowView èëè VIDEOPLUS+ (ñì. èíñòðóêöèè íà àïïàðàòû). G (rewind): ñ÷èòûâàíèå íàçàä èëè áûñòðàß ïåðåìîòêà íàçàä (VCR, DVD). M (çàïèñü). ‚ çàâèñèìîñòè îò ðàçíîâèäíîñòè àïïàðàòîâ èëè èõ ìàðîê, íàæàòü 1 èëè 2 ðàçà íà ýòó êíîïêó, ÷òoáû ïðoèçâåñòè çàïèñú. B ñ÷èòûâàíèå êàññåòû (VCR), êîìïàêò - äèñêà CD èëè öèôðîâîãî âèäåîäèñêà DVD. –âåòíûå êíîïêè: èñïîëüçîâàíèå òåëåòåêñòà (âåùàòåëüíîé âèäåîãðàôèè) èëè ñïåöèàëüíûõ ôóíêöèé àïïàðàòîâ. ‚êë/‚ûêë òåëåòåêñòà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson). •àëîæåíèå òåëåòåêñòà íà èçîáðàæåíèå íà ýêðàíå òåëåâèçîðà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson). Šíîïêà “èíôîðìàöèß”. ‚ûáîð óïðàâëßåìîãî àïïàðàòà (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Šíîïêè VCR, áûòü çàïðîãðàììèðîâàíû äëß óïðàâëåíèß ïðèáîðàìè âñåõ òèïîâ. SAT, DVD, AUX ìîãóò òàêæå Šíîïêè âåðòèêàëüíîãî ïåðåìåùåíèß â ìåíþ. ‚êë/Žæèäàíèå (B). ‚ûõîä èç ìåíþ. •åãóëèðîâêà óðîâíß çâóêà (ãðîìêîñòè). ‚ûáîð íàðóæíîãî èñòî÷íèêà (êîíòàêòíûé ðàçúåì €óäèî/‚èäåî). Žòêëþ÷åíèå çâóêà. F (fast forward): ñ÷èòûâàíèå âïåðåä èëè áûñòðàß ïåðåìîòêà âïåðåä (VCR, DVD). K: îñòàíîâ èçîáðàæåíèß Žñòàíîâ ïðîõîæäåíèß ïîëîñû (VCR) èëè ñ÷èòûâàíèß äèñêà (DVD). ‚ûõîä èç òåëåòåêñòà (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson). Žñòàíîâ ÷åðåäîâàíèß ñòðàíèö (òåëåòåêñò) (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson). Gthtl ddjljv ldepyfxyjuj yjvthf ghjuhfvvs yf;vbnt dyfxfkt yf 'ne ryjgre. (êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson). 2 - Ntcn gekmnf eghfdktybz lj tuj ghjuhfvvbhjdfybz 2. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà: TV: ntktdbpjh DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü VCR: vfuybnjcrjg AUX: äðóãèå ïðèáîðû SAT: cgenybr 3. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/ fggfhfnf b gjgsnfqntcm gjufcbnm tuj gjchtlcndjv ryjgrb B (17). Tckb fggfhfn yt gjufc> ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn eghfdktybz cjukfcyj jlyjuj bp vtnjljd A, B, C bkb D ukfds 3> ghtlcnfdktyyjq yf gjcktle/ob[ cnhfybwf[. 71 RU 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 72 3 - Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz Vtnjl F - <scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c gjlrjljv bp 1 wbahs Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh> vfuybnjcrjg, cgenybrjdsq b rf,tkmysq ghbtvybrb bkb DVD ghjbuhsdfntkm). Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf I c gjlrjlfvb. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî ÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè> ýàòåì ïîãàñíåò@. 3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà: TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû 4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz> yf,thbnt yf gekmnt gjlrjl !gh.% 1 lkz Njvcjy@. 5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre B (17). + 6. …ñëè óïðàâëßåìûé ïðèáîð îòêëþ÷àåòñß, íàæìèòå OK (2) äëß ñîõðàíåíèß ïîäêîäà â ïàìßòè. 7. Tckb fggfhfn yt dsrk/xftncz> yf;vbnt pfyjdj yf ryjgre B (17)> ytcrjkmrj hfp> gjrf fggfhfn yt dsrk/xbncz. Œåæäó äâóìß íàæàòèßìè ñëåäóåò ñäåëàòü ïàóçó è äàòü êíîïêå, ñîîòâåòñòâóþùåé âûáðàííîìó ðåæèìó ïîãàñíóòü, à çà òåì ñíîâà çàãîðåòüñß (ïðèáëèçèòåëüíî 1 ñåê.). "nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbb fggfhfnf. 8. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufc> yf;vbnt yf ryjgre OK (2) lkz pfytctybz d gfvznm gjlrjlf. •ðèìå÷àíèå: ‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè, ìåòîä ‚). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D). •ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà, ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì, ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè. Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz% Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74. Vtnjl D - Ghjuhfvvbhjdfybt c rjlfvb bp nht[ wbah RU Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr rjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh> vfuybnjcrjg, cgenybrjdsq b rf,tkmysq ghbtvybrb bkb DVD ghjbuhsdfntkm). Rjycekmnbheqnt ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf II c rjljd. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî ÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè> ýàòåì ïîãàñíåò@. 3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà: TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû 4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz> yf,thbnt yf gekmnt gthdsq bp nht[pyfxys[ rjljd> ghtlkfuftvs[ lkz vfhrb ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/ fggfhfnf !gh.% 036 lkz Njvcjy@. 5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre B (17). 6. Tckb fggfhfn yt gjufc> gjdnjhbnt 'nfg 2. Pfntv yf,thbnt yf gekmnt cktle/obq nht[pyfxysq rjl. Gjgsnfqntcm gjufcbnm fggfhfn> yf;fd jlby hfp yf ryjgre B (17). Gjdnjhbnm jgthfwb/> ghj,ez rf;lsq bp nht[pyfxys[ rjljd. Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz% Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74. 72 + + ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 73 Vtnjl C - Ghjuhfvvbhjdfybt gjchtlcndjv gjbcrf rjlf Tckb yb jlby bp rjljd yt aeyrwbjybhetn> ceotcndetn djpvj;yjcnm yfqnb rjl> bp,tufz tuj yf,jh yf gekmnt. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü. 3. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà: TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû 4. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre B (17). 5. …ñëè óïðàâëßåìûé ïðèáîð îòêëþ÷àåòñß, íàæìèòå OK (2) äëß ñîõðàíåíèß ïîäêîäà â ïàìßòè. 6. Tckb fggfhfn yt gjufity> yf;bvfqnt pfyjdj yf ryjgre B (17) cnjkmrj hfp> crjkmrj gjyflj,bncz !lj 200 hfp@> gjrf fggfhfn yt gjufcytn. Œåæäó äâóìß íàæàòèßìè ñëåäóåò ñäåëàòü ïàóçó è äàòü êíîïêå, ñîîòâåòñòâóþùåé âûáðàííîìó ðåæèìó ïîãàñíóòü, à çà òåì ñíîâà çàãîðåòüñß (ïðèáëèçèòåëüíî 1 ñåê.). "nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbb fggfhfnf. 7. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufity> yf;vbnt yf ryjgre OK (2) lkz pfytctybz d gfvznm rjlf. •ðèìå÷àíèå: ‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè, ìåòîä ‚). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D). •ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà, ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì, ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè. Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz% Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz. Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 74: Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjdnjhbnt ghjwtlehe 'njuj vtnjlf ghjuhfvvbhjdfybz c ntv> xnj,s yfqnb rjl> cjjndtncnde/obq ,jkmitve rjkbxtcnde aeyrwbq. Vtnjl D - €âòîìàòè÷åñêèé ïîèñê êîäà ‚ ðàìêàõ äàííîãî ìåòîäà, ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîñìàòðèâàåò ïîëíûé ñïèñîê êîäîâ, ïîñûëàß IR ñèãíàë íà óïðàâëßåìûé ïðèáîð. „àëåå, âûïîëíèòå ñëåäóþùèå äåéñòâèß: 73 èëè èëè RU 1. “áåäèòåñü â òîì, ÷òî ïðèáîð âêëþ÷åí. …ñëè íåò, âêëþ÷èòå åãî âðó÷íóþ. 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü (èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä, äëß òîãî ÷òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó. Câåòîâîé óêàýàòåëü ýàìèãàåò> îáîýíà÷àß îêîí÷àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè> ýàòåì ïîãàñíåò@. 3. Žòïóñòèòü êíîïêó S. 4. •àæìèòå êíîïêó, ñîîòâåòñòâóþùóþ íóæíîìó òèïó ïðèáîðà (íàïðèìåð, TV). 5. Žäèí ðàç íàæìèòå êíîïêó PR +, ïîèñê B (17) èëè PLAY (òîëüêî äëß B -VCR). —åðåç íåñêîëüêî ñåêóíä ïóëüò íà÷íåò ïðîñìàòðèâàòü ñïèñîê êîäîâ, õðàíßùèõñß â ïàìßòè (1 êîä â ñåêóíäó). •îâòîðíîå íàæàòèå êíîïêè PR + ñíèçèò ñêîðîñòü ïîèñêà (1 êîä êàæäûå 3 ñåêóíäû). Šîãäà ïðèáîð ïåðåêëþ÷àåòñß íà äðóãîé êàíàë, ñëåäóåò íåìåäëåííî íàæàòü OK (2) äëß çàïèñè êîäà è îñòàíîâêè ïîèñêà. …ñëè âàì íå óäàëîñü áûñòðî ñðåàãèðîâàòü, ó âàñ åñòü âîçìîæíîñòü âåðíóòüñß ê ïðåäûäóùåìó êîäó, íàæàâ íà PR - (4) èëè REW (G) ñòîëüêî ðàç ñêîëüêî ïîòðåáóåòñß (åñëè âû âåðíóëèñü ñëèøêîì äàëåêî, âû ìîæåòå ïðîäâèíóòüñß âïåðåä, íàæàâ íà êíîïêó B (17), PR + (4) èëè PLAY (B). Šîãäà ïðèáîð ñíîâà ïåðåêëþ÷àåòñß íà íóæíûé êàíàë, íàæìèòå OK (2) ÷òîáû çàïèñàòü êîä â ïàìßòü ïóëüòà. •ðèìå÷àíèå: ‚ ïðîöåññå ïðîãðàììèðîâàíèß êíîïêè AUX èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè ðàáîòû ñ ïðèáîðîì îòëè÷àþùèìñß îò ïðèáîðîâ, óêàçàííûõ íà ïóëüòå óïðàâëåíèß, íàïðèìåð, ñïóòíèêîâûé äåêîäåð â ðåæèìå VCR, ñëåäóåò ñïåðâà ââåñòè êîä, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó ïðèáîðà, êîòîðûé âû õîòèòå çàïðîãðàììèðîâàòü (3õ-çíà÷íûé êîä, óêàçàííûé â áðîøþðêå ñ êîäàìè, ìåòîä ‚). „àëåå, çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå (ìåòîä D). •ðèìåð: åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè êíîïêè AUX, ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà (ëþáîé êîä ñïóòíèêà, ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ, íàïðèìåð, 603 Ð ñïóòíèê Thomson), çà òåì íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè÷åñêîì ðåæèìå. ’àêèì îáðàçîì, ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîâåðèò âñå êîäû ñïóòíèêîâ âûáðàííîé ìàðêè. ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 74 Vtnjl T - Ghjuhfvvbhjdfybt lkz eghfdktybz COMBO !rjvgjytyn TV/VCR@ Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz COMBO cdjlbncz r tuj ghjuhfvvbhjdfyb/ jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq hfp - lkz vfuybnjcrjgf& 'nb ldf fggfhfnf cjtlbytys d COMBO. Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf bkb rjlf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjhf bkb vfuybnjcrjgf@. J,hfofqntcm r ghbkfuftvjve r lfyyjq bycnherwbb cgbcre yf cnhfybwt gjlrjljd bkb yf cnhfybwt rjljd. 1. Gecnbnt d ltqcndbt ghtlyfpyfxtyyq dfvb eghfdktyb/ COMBO. 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü. 3. •àæìèòå êíîïêó TV (15), è âûïîëíèòå ïðîãðàììèðîâàíèß ñîãëàñíî ìåòîäàì A, B, C èëè D îïèñàííûì ðàíåå. 4. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü. 5. •àæìèòå êíîïêó VCR (15), è âûïîëíèòå ïðîãðàììèðîâàíèß ñîãëàñíî ìåòîäàì A, B, C èëè D îïèñàííûì ðàíåå. 4 - Rfr yfqnb pfghjuhfvvbhjdfyysq rjl Dfv vj;tn gjyflj,bnmcz pfyjdj yfqnb rjl> pfghjuhfvvbhjdfyysq d gekmnt eghfdktybz. 1. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü. 2. •àæìèòå êíîïêó (15) ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó óïðàâëßåìîãî ïðèáîðà: TV: ntktdbpjh VCR: vfuybnjcrjg SAT: cgenybr DVD: DVD ïðîèãðûâàòåëü AUX: äðóãèå ïðèáîðû 3. •ûñòðî íàæìèòå è îòïóñòèòå êíîïêó S (6), èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé ïîñëåäíåìó âûáðàííîìó ðåæèìó ìèãíåò îäèí ðàç. 4. •àæèìàéòå öèôðîâûå êíîïêè â âîçðàñòàþùåì ïîðßäêå (îò 0 äî 9) äî òåõ ïîð, ïîêà èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé âûáðàííîìó ðåæèìó íå ìèãíåò îäèí ðàç. 5. –èôðà, ïðè íàæàòèè êîòîðîé ìèãàåò èíäèêàòîð âûáðàííîãî ðåæèìà, ßâëßåòñß ïåðâîé öèôðîé êîäà. ‡àïèøèòå åå. 6. Gjdnjhbnt 'nfg 4 lkz gjbcrf lheub[ wbah rjlf. 7. •ðè îïðåäåëåíèè òðåòüåé öèôðû èíäèêàòîð âûáðàííîãî ðåæèìà ïîãàñíåò. 5 - Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz - •ðè ðàáîòå ñ òåëåâèçîðîì èëè ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì: âêëþ÷èòå ïðèáîð è íàæìèòå, íàïðèìåð, íà êíîïêó 2 äëß ïåðåêëþ÷åíèß íà äðóãîé êàíàë. - Lkz vfuybnjcrjgf% dcnfdmnt rfcctne> pfntv yf;vbnt yf PLAY (B). - Lkz ecnhjqcndf djcghjbpdtltybz DVD: dcnfdmnt lbcr> pfntv yf;vbnt yf PLAY (B). Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjghj,eqnt lheujq vtnjl ghjuhfvvbhjdfybz - Vtnjl D bkb C. Gjckt njuj> rfr rjl dfituj fggfhfnf yfqlty> pfgbibnt tuj. Ds cvj;tnt kturj djcgjkmpjdfnmcz bv d ckexft ytj,[jlbvjcnb.Ghb pfvtyt ,fnfhttr ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm pfyjdj gekmn eghfdktybz. Rjl VCR Rjl SAT RU Rjl TV Rjl DVD Rjl AUX 74 ROC 550 RU 18/07/02 10:32 Page 75 6 - „ðóãàß ôóíêöèß: Žòêëþ÷åíèå âñåõ ðåæèìîâ •ðè íàæàòèè êíîïêè B (17) äâàæäû â òå÷åíèè îäíîé ñåêóíäû, è ïðè åå óäåðæèâàíèè âòîðîé ðàç äîëüøå äâóõ ñåêóíä, ïóëüò óïðàâëåíèß îòïðàâèò êîä îòêëþ÷åíèß (OFF) ïîñëåäîâàòåëüíî äëß âñåõ ðåæèìîâ. 7 - “ïðàâëåíèå ãðîìêîñòüþ â ðåæèìå ñïóòíèêîâîãî è êàáåëüíîãî ïðèåìíèêîâ •åêîòîðûå ñïóòíèêîâûå è êàáåëüíûå äåêîäåðû íå ñíàáæåíû ôóíêöèåé êîíòðîëß ãðîìêîñòè. •óëüò óïðàâëåíèß ROC 550 ïîçâîëßåò êîíòðîëèðîâàòü ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà â ýòèõ ðåæèìàõ. „ëß ñïóòíèêîâûõ ïðèåìíèêîâ, ñíàáæåííûõ ôóíêöèåé êîíòðîëß ãðîìêîñòè, ìîæíî âûáðàòü ïðèáîð êîòîðûé áóäåò êîíòðîëèðîâàòüñß êíîïêàìè MUTE (21) è VOL (19) â êàæäîì èç ýòèõ ðåæèìîâ: ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà èëè ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî/êàáåëüíîãî ïðèåìíèêà. „ëß âûáîðà âûïîëíèòå ñëåäóþùèå äåéñòâèß: 1. •àæìèòå êíîïêó TV (äëß ýòîãî ïóëüò óïðàâëåíèß äîëæåí áûòü â ðåæèìå TV). 2. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó S (6) äî òåõ ïîð, ïîêà êíîïêà, ñîîòâåòñòâóþùàß ðåæèìó (TV) íå ìèãíåò òðè ðàçà è îñòàíåòñß ãîðåòü. 3. Žòïóñòèòü êíîïêó S (6). 4. •àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó MUTE (21) â òå÷åíèè 8 ñåêóíä. ˆíäèêàòîð ðåæèìà TV íà÷íåò ìèãàòü, çàòåì ïîãàñíåò íà 8 ñåêóíä è ñíîâà ìèãíåò îäèí ðàç; òåïåðü îòïóñòèòå êíîïêó MUTE (21). 5. …ñëè ïóëüò óïðàâëåíèß â ðåæèìå SAT êîíòðîëèðîâàë ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà, òåïåðü îí áóäåò êîíòðîëèðîâàòü ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî ïðèåìíèêà, à åñëè ðàíåå êîíòðîëèðîâàëàñü ãðîìêîñòü ñïóòíèêîâîãî ïðèåìíèêà, òî òåïåðü ýòî áóäåò ãðîìêîñòü òåëåâèçîðà. 8 - Yfdbufwbz NAVILIGHT Cbcntvf yfdbufwbb THOMSON NAVILIGHT j,tcgtxbdftn dfv kturbq ljcneg r yfcnhjqrt dfituj ntktdbpjhf !TV@ bkb dfituj vfuybnjcrjgf !VCR@> j,jheljdfyyjuj cbcntvjq THOMSON NAVILIGHT. 1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn. 2. •àæìèòå êíîïêó ñîîòâåòñòâóþùóþ òèïó ïðèáîðà (TV, VCR, SAT èëè AUX). D gjpbwbb VCR eljcnjdthmntcm d njv> xnj ntktdbpjh yf[jlbncz d ht;bvt AV !rjynfrnysq hfp(tv SCART - ds,hfyj Gthbntktdbltybt@. 3. Yf;vbnt jlby hfp yf ryjgre MENU (3). 4. Gthtvtofqntcm dyenhb vty/ yfcnhjtr c gjvjom/ ryjgjr ddth[> dybp> dktdj b dghfdj (1 b 16). 5. Gjlndthlbnt gjchtlcndjv OK (2). RU 6. Dsqlbnt bp vty/> yf;fd jlby hfp yf ryjgre EXIT (18). 75 ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 76 Το τηλεχειριστήριο γενικού τύπου που κρατάτε στα χέρια σασ είναι συµβατÞ µε τουσ περισσÞτερουσ τύπουσ τηλεοράσεων, βίντεο, αναγνωστών ψηφιακών οπτικών δίσκων LVD ή DVD, δορυφορικών και καλωδιακών δεκτών που λειτουργούν µε υπέρυθρη ακτινοβολία. Το τηλειχειριστήριο έχει ήδη προγραµµατιστεί µέσα στο εργοστάσιο ώστε να σασ επιτρέψει να το χρησιµοποιήσετε αµέσωσ µε τα περισσÞτερα µηχανήµατα τησ µάρκασ του γκρουπ Thomson. Σασ συµβουλεύουµε λοιπÞν, πριν περάσετε τουσ δικούσ σασ προγραµµατισµούσ να κάνετε µια δοκιµή ακολουθώντασ µία απÞ τισ µεθÞδουσ που σασ προτείνουµε σ΄αυτÞ το φυλλάδιο. Κυρίωσ Þµωσ, πρέπει πριν απ’Þλα να τοποθετήσετε 2 µπαταρίεσ (AAA, δε συµπεριλαµβάνονται) στο τηλεχειριστήριο. Φυλάξτε ξεχωριστά το φυλλάδιο αυτÞ και τον κατάλογο των κωδικών προκειµένου να µπορείτε να προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο εκ των υστέρων για να χειριστείτε άλλα µηχανήµατα. 1 - Περιγραφή των πλήκτρων 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Πλήκτρα οριζÞντιασ µετακίνησησ εντÞσ των µενού. Επικύρωση µιασ επιλογήσ εντÞσ των µενού. Ένδειξη των κύριων µενού των συσκευών. Επιλογή καναλιών (λειτουργία “zapping”). Επιλογή καναλιών και καταχώρηση των αριθµητικών τιµών. ΠρογραµµατισµÞσ του τηλεχειριστηρίου. ΠρογραµµατισµÞσ εγγραφήσ ShowView ή VIDEOPLUS+ (βλέπε το εγχειρίδιο των συσκευών). G (rewind): ανάγνωση προσ τα πίσω ή γρήγορη επιστροφή (VCR, DVD). M(εγγραφή). Ανάλογα µε τισ συσκευέσ και τισ µάρκεσ πιέστε µια ή 2 φορέσ αυτÞ το πλήκτρο για να πραγµατοποιήσετε την εγγραφή. 10 11 12 B (ανάγνωση): ανάγνωση µιασ κασέτασ (VCR), ενÞσ δίσκου CD ή DVD. 13 14 15 ΕναπÞθεση του teletexte στην εικÞνα του δέκτη (εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson). Χρωµατιστά πλήκτρα: χρήση του teletexte ή των ειδικών λειτουργιών των συσκευών. Εκκίνηση/∆ιακοπή του teletexte (εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson). Πλήκτρο “info”. Επιλογή τησ συσκευήσ εντολών (TV, VCR, SAT, DVD, AUX). Τα πλήκτρα VCR, προγραµµατιστούν για το χειρισµÞ συσκευών κάθε τύπου. SAT, DVD, AUX µπορούν επίσησ να 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Πλήκτρα κάθετησ µετακίνησησ εντÞσ των µενού. 26 27 Παύση εναλλαγήσ των σελίδων (teletexte) (εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson). Εκκίνηση / ΕτοιµÞτητα (B). Έξοδοσ απÞ ένα µενού. Ρύθµιση τησ έντασησ του ήχου. Επιλογή µιασ εξωτερικήσ πηγήσ (πρίζα Audio/Vidιo). ∆ιακοπή ήχου. F (fast forward): ανάγνωση προσ τα εµπρÞσ ή γρήγορο προχώρηµα (VCR, DVD). K: σταµάτηµα τησ εικÞνασ. Παύση τησ διέλευσησ µαγνητοταινίασ (VCR) ή τησ ανάγνωσησ του δίσκου (DVD). Έξοδοσ απÞ το teletexte (εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson). Πιέστε πρώτα αυτÞ το πλήκτρο πριν εισάγετε ένα διψήφιο αριθµÞ προγράµµατοσ. (εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson). 2 - ∆οκιµή του τηλεχειριστηρίου χωρίσ να το έχετε προγραµµατίσει 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. EL 2. Πιέστε το πλήκτρο (15) που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε: TV: τηλεÞραση DVD: συσκευή ανάγνωσησ DVD VCR: βίντεο AUX: άλλη συσκευή SAT: δορυφÞροσ 3. Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα που θέλετε να χειριστείτε και προσπαθήστε να το θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ µε το πλήκτρο B (17). Αν το µηχάνηµα δεν σβήσει, θα πρέπει να προγραµµατίσετε το τηλεχειριστήριο ακολουθώντασ τισ µεθÞδουσ A, B, C ή D του κεφαλαίου 3, στισ επÞµενεσ σελίδεσ. 76 ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 77 3 - ΠρογραµµατισµÞσ του τηλεχειριστηρίου Μέθοδοσ Α - Γρήγοροσ προγραµµατισµÞσ µ΄ένα µονοψήφιο υποκωδικÞ Πριν αρχίσετε τον προγραµµατισµÞ, αναζητείστε τον υποκωδικÞ τησ συσκευήσ που επιθυµείτε να χειριστείτε (ΤηλεÞραση, βίντεο, δορυφορικÞσ δέκτησ, καλωδιακÞσ δέκτησ ή συσκευή ανάγνωσησ DVD). Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτÞ κατάλογο, σελίδα I των υποκωδικών. 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για να σασ αφήσει το χρÞνο να προχωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ο διαθέσιµοσ χρÞνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει). 3. Πιέστε το πλήκτρο (15) που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε: TV: τηλεÞραση, VCR: βίντεο, SAT: δορυφÞροσ, DVD: συσκευή ανάγνωσησ DVD, AUX: άλλη συσκευή 4. Ενώ είναι αναµµένη η φωτεινή ένδειξη , πιέστε τον υποκωδικÞ (παράδειγµα : 1 για Thomson). 5. Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο B (17). + 6. Εάν η συσκευή που επιθυµείτε να χειριστείτε σβήσει, πιέστε το OK (2) για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικÞσ. 7. Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, πιέστε και πάλι το πλήκτρο B (17) πολλέσ φορέσ, µέχρισ Þτου σβήσει η συσκευή σασ. Μεταξύ δύο διαδοχικών πιέσεων, δώστε στο πλήκτρο που αντιστοιχεί µε τον επιλεγµένο τρÞπο λειτουργίασ το χρÞνο να σβήσει και στη συνέχεια να ξανανάψει (περίπου 1 δευτερÞλεπτο). Μπορείτε µε αυτÞν τον τρÞπο να καταλάβετε πώσ αντιδράει η συσκευή σασ. 8. ΜÞλισ η συσκευή που χειρίζεστε σβήσει , πιέστε το OK (2) για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικÞσ. Παρατήρηση: Κατά τον προγραµµατισµÞ του πλήκτρου AUX ή σε περίπτωση που θέλετε να χειριστείτε διαφορετικÞ τύπο συσκευήσ απÞ αυτÞν που αναγράφεται στο τηλεχειριστήριο, για παράδειγµα τον κωδικÞ ενÞσ ∆ορυφÞρου σε τρÞπο λειτουργίασ VCR, αναζητήστε αρχικά έναν κωδικÞ που να αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να προγραµµατίσετε (κωδικÞσ 3 ψηφίων που θα βρείτε στο φυλλάδιο κωδικού, βλ. µέθοδο B). Στη συνέχεια θέστε σε εκκίνηση την αυτÞµατη αναζήτηση (µέθοδοσ D). Παράδειγµα : εάν θέλετε να χειριστείτε ένα δορυφÞρο µε τη βοήθεια του πλήκτρου AUX, αναζητήστε αρχικά τον κωδικÞ ενÞσ δορυφÞρου (οποιονδήποτε κωδικÞ δορυφÞρου βρείτε στον κατάλογο των κωδικών, π.χ. 603 για έναν δορυφÞρο Thomson) έπειτα ξεκινήστε τη διαδικασία αυτÞµατησ αναζήτησησ. Με αυτÞν τον τρÞπο το τηλεχειριστήριο θα ελέγξει Þλουσ τουσ κωδικούσ ∆ορυφÞρου τησ µάρκασ που επιλέξατε. Επαλήθευση του προγραµµατισµού: Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 79. Μέθοδοσ Β - ΠρογραµµατισµÞσ µε τριψήφιουσ κωδικούσ Πριν αρχίσετε τον προγραµµατισµÞ, αναζητείστε τον κωδικÞ τησ συσκευήσ που επιθυµείτε να χειριστείτε (ΤηλεÞραση, βίντεο, δορυφορικÞσ δέκτησ, καλωδιακÞσ δέκτησ ή συσκευή ανάγνωσησ DVD). Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτÞ κατάλογο, σελίδα II των κωδικών. 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για να σασ αφήσει το χρÞνο να προχωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ο διαθέσιµοσ χρÞνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει). 3. Πιέστε το πλήκτρο (15) που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε: TV: τηλεÞραση, VCR: βίντεο, SAT: δορυφÞροσ, , DVD: συσκευή ανάγνωσησ DVD, AUX: άλλη συσκευή 4. Ενώ η φωτεινή ένδειξη είναι αναµµένη, χτυπήστε τον πρώτο απÞ τουσ τριψήφιουσ κωδικούσ που σασ προτείνουµε για τη µάρκα του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε να χειριστείτε ( παράδειγµα: 036 για Thomson). + + 5. Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο B (17). Επαλήθευση του προγραµµατισµού : Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 79. 77 EL 6. Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, επαναλάβετε το στάδιο 2. Στη συνέχεια περάστε τον επÞµενο τριψήφιο κωδικÞ. Προσπαθήστε να σβήσετε τη συσκευή πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο B (17). Επαναλάβετε τον χειρισµÞ δοκιµάζοντασ κάθε έναν απÞ τουσ τριψήφιουσ κωδικούσ. ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 78 Μέθοδοσ C - ΠρογραµµατισµÞσ µέσω αναζήτησησ κωδικών Αν κανένασ απÞ τουσ κωδικούσ δεν λειτουργεί, είναι δυνατÞν να βρείτε τον κωδικÞ χωρίσ να χρειάζεται να τον περάσετε στο τηλεχειριστήριο. 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο. 3. Πιέστε το πλήκτρο (15) που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε: TV: τηλεÞραση, VCR: βίντεο, SAT: δορυφÞροσ, DVD: συσκευή ανάγνωσησ DVD, AUX: άλλη συσκευή 4. Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προσ το µηχάνηµα και προσπαθήστε να το θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο B (17). 5. Εάν η συσκευή που επιθυµείτε να χειριστείτε σβήσει, πιέστε το OK (2) για να αποµνηµονευθεί ο υποκωδικÞσ. 6. Αν η συσκευή σασ δεν σβήσει, πιέστε και πάλι το πλήκτρο B (17),τÞσεσ φορέσ Þσεσ είναι απαραίτητο (µέχρι και 200 φορέσ) µέχρισ Þτου σβήσει η συσκευή σασ. Μεταξύ δύο διαδοχικών πιέσεων, δώστε στο πλήκτρο που αντιστοιχεί µε τον επιλεγµένο τρÞπο λειτουργίασ το χρÞνο να σβήσει και στη συνέχεια να ξανανάψει (περίπου 1 δευτερÞλεπτο). Μπορείτε µε αυτÞν τον τρÞπο να καταλάβετε πώσ αντιδράει η συσκευή σασ. 7. ΜÞλισ η συσκευή που χειρίζεστε σβήσει , πιέστε το OK (2) για να αποµνηµονευθεί ο κωδικÞσ. Παρατήρηση: Κατά τον προγραµµατισµÞ του πλήκτρου AUX ή σε περίπτωση που θέλετε να χειριστείτε διαφορετικÞ τύπο συσκευήσ απÞ αυτÞν που αναγράφεται στο τηλεχειριστήριο, για παράδειγµα τον κωδικÞ ενÞσ ∆ορυφÞρου σε τρÞπο λειτουργίασ VCR, αναζητήστε αρχικά έναν κωδικÞ που να αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να προγραµµατίσετε (κωδικÞσ 3 ψηφίων που θα βρείτε στο φυλλάδιο κωδικού, βλ. µέθοδο B). Στη συνέχεια θέστε σε εκκίνηση την αυτÞµατη αναζήτηση (µέθοδοσ D). Παράδειγµα : εάν θέλετε να χειριστείτε ένα δορυφÞρο µε τη βοήθεια του πλήκτρου AUX, αναζητήστε αρχικά τον κωδικÞ ενÞσ δορυφÞρου (οποιονδήποτε κωδικÞ δορυφÞρου βρείτε στον κατάλογο των κωδικών, π.χ. 603 για έναν δορυφÞρο Thomson) έπειτα ξεκινήστε τη διαδικασία αυτÞµατησ αναζήτησησ. Με αυτÞν τον τρÞπο το τηλεχειριστήριο θα ελέγξει Þλουσ τουσ κωδικούσ ∆ορυφÞρου τησ µάρκασ που επιλέξατε. Επαλήθευση του προγραµµατισµού: Κανονικά η συσκευή είναι έτοιµη να υπακούσει στισ διαταγέσ του τηλεχειριστηρίου. Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 79: ∆οκιµάστε άλλα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µάθετε το φάσµα των λειτουργιών που µπορεί να ενεργοποιήσει το τηλεχειριστήριÞ σασ. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά , επαναλάβετε τη διαδικασία τησ µεθÞδου αυτήσ προγραµµατισµού ώστε να βρείτε έναν κωδικÞ που να καλύπτει περισσÞτερεσ λειτουργίεσ. Μέθοδοσ D - ΑυτÞµατη αναζήτηση κωδικού Στο πλαίσιο αυτήσ τησ µεθÞδου το τηλεχειριστήριο ξετυλίγει τον πλήρη κατάλογο των κωδικών αποστέλλοντασ ένα υπέρυθρο σήµα στη συσκευή που χειρίζεστε µε αυτÞ. Ενεργήστε ωσ εξήσ: 1. Βεβαιωθείτε Þτι το µηχάνηµά σασ βρίσκεται σε λειτουργία. ∆ιαφορετικά ανάψτε το χειροκίνητα. 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο (η φωτεινή ένδειξη θα µείνει αναµµένη µερικά δευτερÞλεπτα για να σασ αφήσει το χρÞνο να προχωρήσετε στα επÞµενα στάδια. Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ο διαθέσιµοσ χρÞνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει). EL 3. Αφήστε το πλήκτρο S. 4. Πιέστε το πλήκτρο του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε (για παράδειγµα TV). 5. Πιέστε µÞνο µία φορά το πλήκτρο PR + ή θέση αναµονήσ B (17) ή PLAY (B -VCR µÞνο). Μετά απÞ κάποια δευτερÞλεπτα το τηλεχειριστήριο αρχίζει να ξετυλίγει Þλο τον κατάλογο των κωδικών που συµπεριλαµβάνονται στη βιβλιοθήκη (περίπου 1 ανά δευτερÞλεπτο). Πιέστε για δεύτερη φορά το PR + για να µειώσετε την ταχύτητα τησ δοκιµήσ (1 κωδικÞσ κάθε 3 δευτερÞλεπτα). ΜÞλισ η συσκευή αλλάξει κανάλι, θα πρέπει να πιέσετε αµέσωσ το OK (2) για να καταχωρήσετε τον κωδικÞ και να σταµατήσετε το ξετύλιγµα του καταλÞγου. Εάν δεν αντιδράσετε µε την απαιτούµενη ταχύτητα, έχετε τη δυνατÞτητα να επιστρέψετε στον προηγούµενο κωδικÞ πιέζοντασ το PR - (4) ή το REW (G) τÞσεσ φορέσ Þσεσ είναι απαραίτητο (µπορείτε να προχωρήσετε πιέζοντασ το B (17) ή το PR + (4) ή το PLAY (B) αν έχετε πάει πολύ πίσω). ΜÞλισ η συσκευή ανταποκριθεί εκ νέου, πιέστε το OK (2) για να καταχωρήσετε τον κωδικÞ. Παρατήρηση: Κατά τον προγραµµατισµÞ του πλήκτρου AUX ή σε περίπτωση που θέλετε να χειριστείτε διαφορετικÞ τύπο συσκευήσ απÞ αυτÞν που αναγράφεται στο τηλεχειριστήριο, για παράδειγµα τον κωδικÞ ενÞσ ∆ορυφÞρου σε τρÞπο λειτουργίασ VCR, αναζητήστε αρχικά έναν κωδικÞ που να αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε να προγραµµατίσετε (κωδικÞσ 3 ψηφίων που θα βρείτε στο φυλλάδιο κωδικού, βλ. µέθοδο B). Στη συνέχεια θέστε σε εκκίνηση την αυτÞµατη αναζήτηση (µέθοδοσ D). Παράδειγµα : εάν θέλετε να χειριστείτε ένα δορυφÞρο µε τη βοήθεια του πλήκτρου AUX, αναζητήστε αρχικά τον κωδικÞ ενÞσ δορυφÞρου (οποιονδήποτε κωδικÞ δορυφÞρου βρείτε στον κατάλογο των κωδικών, π.χ. 603 για έναν δορυφÞρο Thomson) έπειτα ξεκινήστε τη διαδικασία αυτÞµατησ αναζήτησησ. Με αυτÞν τον τρÞπο το τηλεχειριστήριο θα ελέγξει Þλουσ τουσ κωδικούσ ∆ορυφÞρου τησ µάρκασ που επιλέξατε. 78 ή ή ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 79 Μέθοδοσ Ε - ΠρογραµµατισµÞσ για να χειριστείτε ένα σύστηµα COMBO (συνδυασµÞσ TV/VCR) Ο προγραµµατισµÞσ ενÞσ τηλεχειριστηρίου για ένα σύστηµα COMBO συνίσταται στο να το προγραµµατίσετε µία φορά για την τηλεÞραση και µιά φορά για το βίντεο, τα δύο µηχανήµατα που συνδέονται στο σύστηµα COMBO. Πριν ξεκινήσετε τον προγραµµατισµÞ, αναζητείστε τον υποκωδικÞ ή τον κωδικÞ του µηχανήµατοσ που επιθυµείτε να χειριστείτε (τηλεÞραση ή βίντεο) Συµβουλευθείτε τον συνηµµένο στο φυλλάδιο αυτÞ κατάλογο, σελίδα υποκωδικών ή σελίδα κωδικών. 1. Βάλτε σε λειτουργία το σύστηµα COMBO που θέλετε να χειριστείτε. 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο. 3. Πιέστε το πλήκτρο TV (15) και στη συνέχεια ακολουθείστε µία απÞ τισ µεθÞδουσ προγραµµατισµού A, B, C ή D που περιγράφονται παραπάνω. 4. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο. 5. Πιέστε το πλήκτρο VCR (15) και στη συνέχεια ακολουθείστε µία απÞ τισ µεθÞδουσ προγραµµατισµού A, B, C ή D που περιγράφονται παραπάνω. 4 - Πώσ να ξαναβρίσκετε έναν προγραµµατισµένο κωδικÞ Μπορεί να χρειαστεί κάποια στιγµή να ξαναβρείτε τον προγραµµατισµένο στο τηλεχειριστήριο κωδικÞ. 1. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τελευταίο τρÞπο λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήσει τρεισ φορέσ και έπειτα παραµείνει αναµµένο. 2. Πιέστε το πλήκτρο (15) που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που θέλετε να χειριστείτε: TV: τηλεÞραση, VCR: βίντεο, SAT: δορυφÞροσ, DVD: συσκευή ανάγνωσησ DVD, AUX: άλλη συσκευή 3. Ξαναπιέστε στιγµιαία το πλήκτρο S (7). Ο τελευταίοσ τρÞποσ λειτουργίασ που επιλέξατε αναβοσβήνει 1 φορά. 4. Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα κατά αύξουσα σειρά (0 ωσ 9) έωσ Þτου ο επιλεγµένοσ τρÞποσ λειτουργίασ αναβοσβήσει µία φορά. 5. Το ψηφίο µε το οποίο αναβÞσβησε ο επιλεγµένοσ τρÞποσ λειτουργίασ είναι το πρώτο απÞ τα τρία ψηφία που απαρτίζουν τον κωδικÞ σασ. Σηµειώστε το παρακάτω. 6. Επαναλάβετε το στάδιο 4 για να ξαναβρείτε τα άλλα ψηφία του κωδικού. 7. ΜÞλισ βρεθεί το τρίτο ψηφίο, η φωτεινή ένδειξη του επιλεγµένου τρÞπου λειτουργίασ σβήνει. 5 - Επαλήθευση του προγραµµατισµού - Για τηλεÞραση ή δορυφορικÞ δέκτη: ανάψτε τη συσκευή και πιέστε, για παράδειγµα, το 2 για να αλλάξετε κανάλι. - Για ένα βίντεο: βάλτε µία κασσέτα και στη συνέχεια πιέστε PLAY (B). - Για έναν αναγνώστη DVD: βάλτε ένα δίσκο και στη συνέχεια πιέστε PLAY (B). ∆οκιµάστε άλλα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µάθετε το φάσµα των λειτουργιών που µπορεί να ενεργοποιήσει το τηλεχειριστήριÞ σασ. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά, δοκιµάστε µία άλλη µέθοδο προγραµµατισµού, τη Μέθοδο Β ή C. Οταν βρείτε τον κωδικÞ του µηχανήµατÞσ σασ, µη ξεχάσετε να τον σηµειώσετε ώστε να µπορείτε εύκολα να τον βρείτε σε περίπτωση ανάγκησ.Οταν θα αλλάξετε τισ µπαταρίεσ, θα χρειαστεί να προγραµµατίσετε και πάλι το τηλεχειριστήριο. ΚΩ∆ΙΚΟΣ TV ΚΩ∆ΙΚΟΣ VCR ΚΩ∆ΙΚΟΣ AUX EL ΚΩ∆ΙΚΟΣ DVD ΚΩ∆ΙΚΟΣ SAT 79 ROC 550 EL 18/07/02 10:38 Page 80 6 - Άλλη λειτουργία: Ùλοι οι τρÞποι λειτουργίασ σε OFF Αν το πλήκτρο B (17) πατηθεί 2 φορέσ σε χρονικÞ διάστηµα ενÞσ δευτερολέπτου και αν κατά τη 2η πίεση κρατήσετε πατηµένο το συγκεκριµένο πλήκτρο για περισσÞτερο απÞ 2 δευτερÞλεπτα, τÞτε το τηλεχειριστήριο θα αποστείλει τον κωδικÞ OFF διαδοχικά για Þλουσ τουσ τρÞπουσ λειτουργίασ. 7 - Έλεγχοσ τησ έντασησ ήχου σε τρÞπο λειτουργίασ δορυφÞρου και καλωδιακήσ Επειδή ορισµένοι δορυφορικοί και καλωδιακοί αποκωδικοποιητέσ δεν είναι εξοπλισµένοι µε έλεγχο τησ έντασησ ήχου, το τηλεχειριστήριο ROC 550 επιτρέπει σε τρÞπο λειτουργίασ δορυφÞρου και καλωδιακήσ να ελέγχετε την ένταση τησ τηλεÞρασησ. Για τουσ δορυφÞρουσ που είναι εξοπλισµένοι µε έλεγχο τησ έντασησ ήχου, είναι δυνατÞν να επιλέξετε τη συσκευή που θα χειρίζονται τα πλήκτρα MUTE (21) και VOL (19) σε καθέναν απÞ αυτούσ τουσ τρÞπουσ λειτουργίασ : την ένταση ήχου τησ τηλεÞρασησ ή την ένταση ήχου του δορυφορικού ή καλωδιακού αποκωδικοποιητή. Για να επιλέξετε, ενεργήστε ωσ εξήσ: 1. Πιέστε το πλήκτρο TV (γι’αυτήν τη διαδικασία το τηλεχειριστήριο πρέπει να βρίσκεται σε τρÞπο λειτουργίασ TV). 2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο S (6) έωσ Þτου ο τελευταίοσ τρÞποσ λειτουργίασ (TV) αναβοσβήσει 3 φορέσ κι έπειτα παραµείνει αναµµένοσ. 3. Αφήστε το πλήκτρο S (6). 4. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο MUTE (21) για περίπου 8 δευτερÞλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη του τρÞπου λειτουργίασ TV θα αναβοσβήσει και θα σβήσει για περίπου 8 δευτερÞλεπτα, έπειτα θα αναβοσβήσει µία φορά. Αφήστε τÞτε ελεύθερο το πλήκτρο MUTE (21). 5. Αν σε τρÞπο λειτουργίασ SAT το τηλεχειριστήριο έλεγχε την ένταση ήχου τησ τηλεÞρασησ, στο εξήσ θα ελέγχει την ένταση ήχου του δορυφορικού αποκωδικοποιητή . Αν έλεγχε την ένταση ήχου του δορυφορικού αποκωδικοποιητή, στο εξήσ θα ελέγχει την ένταση ήχου τησ τηλεÞρασησ. 8 - Η πλοήγηση µε το σύστηµα NAVILIGHT Το σύστηµα πλοήγησησ THOMSON NAVILIGHT σασ επιτρέπει να έχετε εύκολη πρÞσβαση στισ ρυθµίσεισ τησ τηλεÞρασήσ σασ (TV) ή του βίντεÞ σασ (VCR) Þταν αυτά διαθέτουν το σύστηµα THOMSON NAVILIGHT. 1. Βάλτε σε λειτουργία το µηχανήµα που θέλετε να χειριστείτε. 2. Πιέστε το πλήκτρο που αντιστοιχεί στον τύπο συσκευήσ που σασ ενδιαφέρει (TV, VCR, SAT ή AUX). Οντασ στο VCR βεβαιωθείτε Þτι η τηλεÞραση είναι στη θέση AV (έχει γίνει επιλογή τησ υποδοχήσ σκαρτ peritel). 3. Πιέστε µία φορά το πλήκτρο MENU (3). 4. Καθοδηγηθείτε µέσα στα µενού ρυθµίσεων µε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, αριστερά και δεξιά (1 και 16). 5. Επικυρώστε µε το OK (2). EL 6. Βγείτε απÞ τα µενού πιέζοντασ µία φορά το πλήκτρο EXIT (18). ROC 550/RST-DPAO/07-02 80
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Thomson ROC 550 El manual del propietario

Categoría
Controles remotos
Tipo
El manual del propietario