Transcripción de documentos
MuVo TX_CLE.book Page 49 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
ES
El reproductor de un vistazo
Conector para
auriculares
Reproducir/
Pausa
Rueda de
desplazamiento
Micrófono
Subir
volumen
Pantalla de cristal
líquido (LCD)
Vista frontal
Reducir
volumen
Vista lateral
49
MuVo TX_CLE.book Page 50 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Primeros pasos
Paso 1
Instalación del software
Creative NOMAD MuVo TX se entrega con software para crear pistas de audio,
gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor.
1.
Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador.
2.
Introduzca el CD de instalación en su unidad de CD-ROM.
3.
El disco admite el modo Windows Autoplay y comienza a ejecutarse automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio -> Ejecutar. En el cuadro Abrir, escriba d:\ctrun\ctrun.exe
(sustituya d:\ por la letra de su unidad de CD/ DVD-ROM) y luego haga clic en el
botón Aceptar.
4.
Haga clic en la opción Instalar software para NOMAD MuVo TX para seleccionarla.
5.
Haga clic en el botón Aceptar.
6.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
7.
Cuando se le indique, reinicie el sistema.
Para usuarios de Windows 2000/XP:
Para instalar el software, debe iniciar sesión como administrador del sistema.
Para más información, consulte la ayuda en línea de su sistema operativo.
50
MuVo TX_CLE.book Page 51 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Paso 2
Conecte la unidad USB Flash a su ordenador.
a
Unidad
USB Flash
Puerto USB
Módulo de
la batería
b
Puerto USB
No pulse los botones de la unidad USB Flash mientras esté conectándola al ordenador.
51
MuVo TX_CLE.book Page 52 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Paso 3
Transferencia de pistas o archivos.
Debe instalar el software (Paso 1) antes de transferir las pistas o los archivos.
1.
Después de conectar la unidad USB Flash al ordenador, verá la Figura 1
en la pantalla LCD del reproductor.
2.
En su escritorio, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
Mi PC y, a continuación, haga clic en Explorar. Aparece la unidad
USB Flash como un icono de disco extraíble (Figura 2).
3.
Arrastre y suelte archivos hacia el reproductor.
Durante la transferencia, aparece la Figura 3 en la pantalla LCD.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Sólo para usuarios de Windows 98 SE:
No extraiga la unidad USB Flash hasta que no aparezca la Figura 1 en la pantalla de nuevo
durante, al menos, cinco segundos.
Sólo para otros usuarios de sistemas operativos de Windows:
Asegúrese de que detiene el reproductor adecuadamente, mediante la opción Expulsar
o Quitar dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad, antes de
desconectarlo del ordenador. Si no desconecta el reproductor adecuadamente, podrían
dañarse los archivos o pistas musicales. Consulte la sección “Solución de problemas”
de este folleto para obtener más información.
Puede utilizar otras aplicaciones, como, por ejemplo, Creative MediaSource (incluido en el CD
de instalación), para gestionar las pistas musicales en el reproductor.
Las pistas musicales del directorio raíz se reproducen en primer lugar, seguidas
de las pistas musicales de cada carpeta. Se reproducen en orden alfanumérico.
El reproductor puede reconocer pistas almacenadas en el directorio raíz y sólo
en un nivel de subcarpetas.
52
MuVo TX_CLE.book Page 53 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Formato del reproductor
El reproductor no admite el sistema de archivos FAT32 (Tabla de asignación de archivos
de 32 bits). Formatee el reproductor sólo con el sistema de archivos FAT.
Si necesita formatear el reproductor, primero realice copias de seguridad de los archivos
del reproductor. Cuando formatee el reproductor, se borrarán todas las canciones y archivos.
De manera predeterminada, el reproductor se entrega formateado.
1.
Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador.
2.
Inicie el Explorador de Windows en el ordenador. El reproductor se reconoce como
un Disco extraíble en el Explorador de Windows.
3.
Haga clic con el botón derecho en el icono
Disco extraíble y haga clic en la opción
Formatear. Aparece el cuadro de diálogo
Formatear F:\ (sustituya F:\ por la letra
de unidad del reproductor).
4.
Siga las instrucciones en pantalla para
formatear el reproductor.
5.
Después de finalizar el formato, asegúrese de detener el reproductor antes
de desconectarlo del ordenador.
Si desea obtener más información sobre el uso del Explorador de Windows, consulte la ayuda
en línea.
Los usuarios de Windows 98 SE deben instalar los controladores de NOMAD MuVo TX
antes de formatear el reproductor.
Los usuarios de Windows 2000 y Windows XP deben seleccionar sólo FAT, en lugar
de FAT32, en el cuadro de diálogo Formatear F:\ antes de formatear el reproductor.
53
MuVo TX_CLE.book Page 54 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Uso del reproductor
Recuerde desenchufar la unidad USB Flash del equipo e insertarla en el módulo de la
batería antes de encender el reproductor. Si desea obtener más información de uso, consulte
la Guía del usuario en PDF: Vaya a d:\manual\<idioma>\manual.pdf (sustituya d:\ por la
letra de la unidad de CD\DVD-ROM e <idioma> por el idioma en el que se ha redactado
el documento).
Inserción de la batería
a
b
c
La vida útil de una batería depende del tipo de batería que utilice. Se recomienda la
utilización de una batería alcalina. Con una batería alcalina, podrá reproducir archivos .MP3
hasta 14 horas o archivos .WMA hasta 11 horas.
54
MuVo TX_CLE.book Page 55 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Uso de la rueda de desplazamiento
“Seleccionar con la rueda de desplazamiento” indica que debe utilizar la rueda de
desplazamiento para desplazarse por las opciones y, a continuación, seleccionar la opción
pulsando la rueda.
1.
Utilice la rueda de desplazamiento
para desplazarse por las opciones.
3.
Pulse la rueda de desplazamiento para
seleccionar la opción.
2.
Desplácese con ayuda de la rueda
hasta una opción.
4.
Aparece la selección.
Uso del reproductor
Encendido del reproductor
Pulse el botón Reproducir/Pausa
durante unos segundos. Aparece en pantalla
el logotipo de Creative, seguido del logotipo de MuVo TX y se reproduce música.
Si el reproductor no contiene pistas de audio, aparecerá en pantalla el mensaje
“No hay música” o “No hay voz” dependiendo de si está en modo Música o Voz.
Apagado del reproductor
Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa
que desaparezca el mensaje Apagado
durante unos segundos hasta
55
MuVo TX_CLE.book Page 56 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Parada/pausa de una pista musical
Pulse el botón Reproducir/Pausa
.
Saltar carpetas (Álbumes)
1.
Pulse la rueda de desplazamiento.
2.
Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar
Saltar carpeta (Figura 4).
3.
Aparece el menú Saltar carpeta.
4.
Desplácese hasta la carpeta a la que desea saltar.
5.
Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo la rueda de desplazamiento.
Figura 4
Para facilitar la navegación, almacene los álbumes dentro de carpetas en el directorio raíz.
Realización de una grabación de voz
1.
Pulse la rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de
desplazamiento para seleccionar Grabación (Figura 5).
2.
Aparece en pantalla la barra de grabación.
3.
Pulse el botón Reproducir/Pausa
la grabación.
para comenzar
4.
Pulse el botón Reproducir/Pausa
de nuevo para terminar la grabación.
5.
Se asignará automáticamente un nombre a la grabación y se guardará en el reproductor.
El convenio de asignación de nombres que se emplea normalmente es:
VOC [Número de archivo actual].
Al grabar, el tiempo de grabación disponible viene determinado por:
- el espacio de memoria disponible en el reproductor.
- energía de la batería que queda en el reproductor.
56
Figura 5
MuVo TX_CLE.book Page 57 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Software incluido
Creative MediaSource
Creative MediaSource le permite extraer CD y crear archivos de audio digitales de gran
calidad, reproducir y organizar archivos multimedia en el ordenador así como transferir pistas
o archivos musicales desde y hacia el reproductor. Las características especiales incorporadas,
como SMARTFIT, la utilización de gestión inteligente de pistas y la compresión WMA le
permiten transferir un mayor número de pistas musicales al reproductor. Para obtener más
información, consulte la ayuda en línea de Creative MediaSource.
Vaya a Inicio -> Programas/Todos Programas -> Creative -> Creative MediaSource ->
Creative MediaSource Organizer.
57
MuVo TX_CLE.book Page 58 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Solución de problemas
Cuando enciende el reproductor, aparece el mensaje de error
“Error en el sistema de archivo” y acto seguido el reproductor se apaga.
Pruebe a formatear el reproductor. Consulte la sección “Formato del reproductor”.
Después de reproducir algunas de las primeras pistas musicales,
el reproductor salta una pista musical.
El reproductor sólo reproducirá grabaciones .MP3, .WMA o .WAV. Se saltará cualquier otro
tipo de archivo.
Los archivos o pistas musicales están dañados cuando se transfieren
al reproductor.
Después de finalizar la transferencia, asegúrese de detener el reproductor antes
de desconectarlo del ordenador.
Para detener el reproductor en Windows 98 SE, no extraiga la unidad
USB Flash hasta que no aparezca la Figura 1 en la pantalla LCD durante,
al menos, cinco segundos.
Para detener el reproductor en Windows 2000, Windows Me o Windows XP, haga clic
en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas, seleccione Quitar
dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad y desconecte el
reproductor cuando así se le solicite.
El reproductor se apaga de inmediato después de encenderse.
Compruebe que la batería utilizada no está agotada.
58
MuVo TX_CLE.book Page 59 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Tengo que cambiar las baterías con bastante frecuencia. ¿Puedo hacer
algo para que duren más tiempo?
Algunas operaciones consumen más energía de la batería:
• una configuración con un valor alto del tiempo de espera de la luz de fondo. Un tiempo
de espera más reducido conserva energía de la batería.
• uso excesivo del avance rápido o del rebobinado.
• el encendido y apagado del reproductor muchas veces.
• el uso de altavoces pasivos o de auriculares de alta potencia.
• reproducción de archivos .WMA.
¿Puedo reproducir archivos WMA protegidos con DRM en Nomad MuVo TX?
Sí.
¿Cuántos archivos puedo almacenar en el reproductor?
El número de archivos que puede almacenar en el directorio raíz del reproductor viene
determinado por los nombres de los archivos contenidos en el reproductor y el sistema
operativo del ordenador.
• Si los nombres de todos los archivos están en minúscula y cumplen con el convenio de
asignación de nombres 8.3 o 9.3 (por ejemplo, 12345678.MP3) puede almacenar hasta
256 archivos en el directorio raíz del reproductor. Tenga en cuenta que una carpeta se
considera como un archivo.
• Si los archivos cumplen con el convenio de asignación de nombres 8.3 y sus
nombres presentan una mezcla de letras mayúsculas y minúsculas, puede almacenar
hasta 128 archivos en el directorio raíz del reproductor.
• Si va a utilizar un nombre de archivo muy largo, el número máximo de archivos que puede
almacenar en el directorio raíz del reproductor depende del número de caracteres del
nombre del archivo.
59
MuVo TX_CLE.book Page 60 Wednesday, December 17, 2003 2:06 PM
Más información
Base de conocimientos de Creative
Para resolver y solucionar cualquier duda técnica, consulte la base de conocimientos de Creative
de ayuda disponible las 24 horas del día. Vaya a www.creative.com y seleccione su región.
Registre su producto
Disfrute de amplias ventajas registrando el producto durante la instalación o bien
en www.creative.com/register. Entre las ventajas se encuentran:
• Servicio de atención al cliente de productos y servicios de Creative
• Información actualizada en exclusiva sobre promociones y eventos.
Servicio técnico y Garantía
En el CD de instalación puede hallar información sobre el servicio técnico.
Vaya a d:/support/<idioma>/support.pdf
La información sobre la garantía también se encuentra en dicho CD.
Vaya a d:/warranty/<región>/<idioma>/warranty.pdf
Conserve la prueba de compra durante el período de garantía.
(sustituya d:\ por la letra de su unidad de CD-ROM o de DVD-ROM, <región> por la región
en la que se encuentre e <idioma> por el idioma en el que está el documento)
Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de Creative y MuVo
son marcas comerciales registradas y Creative MediaSource es una marca comercial de Creative Technology
Ltd. en los Estados Unidos y/o en otros países. NOMAD es una marca comercial registrada de Aonix y Creative
Technology Ltd. y/o sus filiales la utilizan bajo licencia. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation. Todos los demás productos son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios y se les reconoce como tales en el presente
documento. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El contenido real puede variar
ligeramente del que aparece en las ilustraciones.
60