KitchenAid KONS 6625/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Instruccions d'ús
Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell 4
Protecció del medi ambient 6
Advertències 6
Abans de fer servir el forn 7
Accessoris del forn 8
Cura i manteniment 9
Guia de resolució de problemes 11
Servei postvenda 11
4
Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell
Recomanacions
Important: cal desconnectar l'aparell de la xarxa elèctrica
durant les tasques d’instal·lació o manteniment.
Només un tècnic qualificat pot instal·lar el forn seguint les
instruccions del fabricant i la normativa local aplicable.
Un cop desembalat el forn, comproveu que l'aparell no hagi patit
danys durant el transport i que la porta tanqui bé.
Si en teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el Centre
d'Atenció al Client.
Un cop desembalat el forn, deixeu-lo sobre la base de poliestirè per
evitar fer-lo malbé.
Poseu-vos guants protectors quan instal·leu el forn.
Aixequeu el forn fent servir les obertures específiques dels costats,
no feu servir mai el mànec de la porta.
Preparar el moble
Els mobles de cuina que estiguin en contacte directe amb el forn
han de ser resistents a la calor (mín. 80ºC).
Talleu el moble abans d’instal·lar l’aparell. Retireu amb compte la
pols i els encenalls que podrien comprometre el correcte
funcionament de l’aparell.
Les mides del forn i el moble es mostren a les imatges 1-2-3.
Per garantir una correcta ventilació, deixeu un espai a la part
inferior del moble (seguint les indicacions del diagrama).
Un cop finalitzada la instal·lació, la part inferior del forn ha
d'estar inaccessible.
Comproveu que les parets del forn no entrin en contacte directe
amb els mobles adjacents mentre l’instal·leu (imatges 4-5).
Imatge
1
Imatge
2
Imatge
3
Imatge
4
Imatge
5
5
Amb els forns instal·lats sota taulells de cuina, ha d’haver-hi una
ranura d’un mínim de 5 mm entre el límit superior del forn i el límit
inferior del taulell de la cuina. (imatge 6). Per tal que l’aparell
funcioni correctament, no s’ha de tancar mai aquesta
ranura.
Si el moble de la cuina no està ben fixat a la paret, s’ha de fixar amb
abraçadores (G) (imatge 7.)
Connexió elèctrica
Segons la normativa, és obligatori que l'aparell estigui
connectat a terra. La connexió elèctrica l’ha de fer un
electricista qualificat de conformitat amb les instruccions del
fabricant i la normativa local aplicable.
L’instal·lador és responsable de fer una connexió elèctrica correcta i
de complir els estàndards de seguretat.
El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell
encaixat al moble a la xarxa elèctrica.
D’acord amb els estàndards de seguretat, durant la instal·lació s’ha
de fer servir un interruptor multipolar amb un buit de contacte
mínim de 3 mm.
No utilitzeu adaptadors d'endolls múltiples ni allargadors.
Les parts elèctriques no han d’estar accessibles després de la
instal·lació.
Connectar el forn a la xarxa elèctrica
Comproveu que el voltatge especificat a la placa de característiques
encaixa amb el de la xarxa elèctrica. La placa de dades està situada
al caire davanter del forn (visible quan s'obre la porta).
Si el forn no té cable d’alimentació, procediu de la manera següent:
1. Afluixeu els dos cargols de fixació de la placa de borns que es
troba a la part inferior de la tapa posterior del forn.
2. Retireu la tapa per tenir accés a la placa de borns i introduïu el
cable d’alimentació (vegeu taula) per l’obertura situada a la part
inferior del forn.
3. Connecteu el cable a la placa de borns, colleu els cargols fins a
on arribin i fixeu-lo al suport del cable.
4. Torneu a col·locar la tapa introduint les dues fulles a les ranures i
colleu-la amb els dos cargols.
Assegurar el forn
Aixequeu el forn fent servir les dues obertures dels costats,
introduïu-lo al moble de cuina i comproveu que no aixafeu el cable
d’alimentació (imatge 8).
Centreu el forn al moble abans de fixar-lo.
Després fixeu el forn al moble amb els cargols subministrats.
Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell
Imatge
6
Imatge
7
Imatge
8
Taula de cables d'alimentació
Núm. de conductors Tipus de cable
1N+ ~
H05 RR-F 3 X 1,5 mm
2
2+ ~
H05 RR-F 3 X 1,5 mm
2
(només Suïssa)
6
Eliminació de l'embalatge
El material d'embalatge pot ser 100% reciclat, tal com ho confirma el símbol de reciclatge .
Les diverses parts de l'embalatge no s'han d'abocar a l'entorn, sinó que s'han d'eliminar segons la
normativa local.
Eliminació d'aparells antics
Els aparells han estat fabricats amb material reciclable o reutilitzable. La deposició s'ha de fer d'acord
amb la normativa local de medi ambient per a eliminació de residus. Abans de desfer-vos-en, talleu el
cable d’alimentació per tal d'inutilitzar-los.
Producte
Aquest aparell ve marcat segons la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d'Aparells Elèctrics i
Electrònics (WEEE).
Si comproveu que aquest aparell s'elimina correctament, ajudareu a evitar les possibles conseqüències
nocives per al medi ambient i la salut humana.
El símbol al producte, o que figura a la documentació inclosa que l'acompanya, indica que aquest
aparell no hauria de ser tractat com a residu domèstic, sinó que ha de ser dipositat al centre de
recollida corresponent per al reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics. La deposició s'ha de fer
d'acord amb la normativa local de medi ambient per a eliminació de residus. Per a més informació
sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aquest producte, contacteu amb l'autoritat local
pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb l'establiment on vareu adquirir el
producte.
Estalvi d'energia
Preescalfeu el forn només si així s'indica a la taula de coccions del full de descripció de producte o a la
vostra recepta.
Feu servir motlles foscos o negres lacats perquè absorbeixen molt millor la calor.
Protecció del medi ambient
L’aparell no està previst per ser utilitzat per persones (infants inclosos) amb capacitats físiques,
sensorials o mentals reduïdes o sense experiència o coneixements de l'aparell, llevat que ho facin sota la
supervisió o siguin prèviament instruïts per al seu ús per les persones responsables de la seva seguretat.
El forn és per a ús domèstic i només per cuinar menjar. No es permet cap altre ús. El fabricant declina
qualsevol responsabilitat que es derivi d'un ús inadequat o d'una configuració incorrecta dels controls.
Només un electricista qualificat pot dur a terme les reparacions o el manteniment.
No exposeu el forn als agents atmosfèrics.
No col·loqueu objectes pesats a la porta, podrien fer malbé l'obertura i les frontisses del forn.
No us agafeu a la porta.
No pengeu mai res pesat del mànec de la porta del forn.
No recobriu l'interior del forn amb paper d'alumini ni altres objectes.
La porta del forn ha de tancar bé. Mantingueu netes la superfície de les juntes de la porta.
No vesseu mai aigua directament a un forn calent, es podria fer malbé el vernís.
Els sucs de fruita que degotegen d’una safata poden deixar marques indelebles. Us recomanem netejar
el forn abans de tornar-lo a fer servir.
Advertències
7
No arrossegueu olles o cassoles per la part inferior del forn, podríeu fer malbé la superfície.
La condensació residual després de fer servir el forn pot fer malbé, amb el temps, el forn i els mobles
del voltants. Us aconsellem:
- fer servir sempre la temperatura més baixa;
- tapar el menjar;
- retirar el menjar del forn quan estigui cuinat;
- assecar les parts humides del forn fred.
La pantalla del forn i el mànec de la porta s’escalfen quan l’aparell queda encès durant molt temps a una
temperatura alta.
No toqueu mai el forn amb una part del cos humida i no el feu servir descalços.
No estireu de l'aparell ni del cable d'alimentació per desconnectar-lo.
Mantingueu allunyats els nens de:
- el forn i els seus controls, sobretot durant o just després del seu ús, per evitar lesions;
- material d'embalatge (bosses, poliestirè, parts metàl·liques, etc.)
- el forn quan s'hagi eliminat.
Comproveu que els cables d’altres aparells en ús a prop del forn no entren en contacte amb les peces
calentes del forn i no queden aixafats a la porta del forn.
El forn va equipat amb un sistema de refrigeració per evitar que la part frontal del forn i la cavitat
arribin a temperatures excessivament altes.
Atenció: el vapor i el fum es ventilen per una obertura situada entre el plafó de control i la porta del forn.
No obstruïu les obertures del conducte de ventilació.
No col·loqueu materials inflamables dins o a prop del forn: si l’aparell s’encén per accident, es podria
provocar un incendi.
Feu servir guants de forn per retirar cassoles i accessoris del forn.
Si heu d'afegir alcohol (per ex. rom, conyac, vi, etc.) mentre rostiu carns o mentre feu pastissos,
recordeu que l'alcohol s'evapora a temperatures altes. Per tant, hauríeu de tenir en compte que els
vapors que emet l'alcohol es poden encendre quan entren en contacte amb els elements elèctrics
d'escalfament.
No escalfeu ni cuineu aliments en pots o recipients tancats al forn. La pressió que es crea a l'interior del
recipient podria fer-lo explotar i fer malbé el forn.
No feu servir recipients de material sintètic per cuinar (excepte els específicament dissenyats per això;
vegeu la informació que ofereix el fabricant). Es podrien fondre a temperatures elevades.
Vigileu el menjar que esteu cuinant si feu servir molt greix o oli. L’oli i el greix es podrien sobreescalfar i
provocar un incendi!
No traieu mai safates completament carregades. Aneu amb molta precaució.
Advertencias
Abans de fer-lo servir, retireu:
- els adhesius de la part frontal del forn i la porta, excepte la placa de característiques.
- la protecció de cartró i el film de plàstic protector de la pantalla de control i altres parts del forn
- totes les etiquetes adhesives dels accessoris (per exemple, sota la safata de degoteig).
Retireu els accessoris del forn i escalfeu-lo a 200ºC durant aprox. una hora per eliminar les olors i els
fums provocats pel material aïllant i els greixos protectors. Quan ho feu, hauríeu de deixar la finestra
oberta.
Abans de fer servir el forn
8
Els accessoris varien segons el model. Els accessoris inclosos
amb el forn figuren a una llista al Full de descripció de
producte que es subministra per separat (a Accessoris).
Safata de degoteig (1)
Situada sota la graella per recollir el greix o els trossos de menjar o
com a safata, per exemple, per cuinar carn, pollastre, peix amb o
sense verdura. Vesseu una mica d'aigua a la safata de degoteig per
evitar esquitxades de greix o fum.
Safata per al forn (2)
Per coure galetes, pastissos i pizzes.
Graella de ferro (3)
Per cuinar aliments o com a suport per a olles, motlles de pastissos i
altres recipients de cuina. Es pot col·locar a qualsevol de les posicions
del forn. La safata de metall es pot introduir amb el costat corbat cap
amunt o cap avall.
Ast giratori (4)
Consulteu el seu ús al capítol corresponent del Full de descripció de
producte.
Conjunt de planxes (5)
El conjunt inclou un trespeus, una safata de degoteig esmaltada i un
mànec. La planxa s'ha de col·locar damunt la graella de ferro i es pot
utilitzar amb la funció Grill.
Filtre del greix (6)
Per fer-lo servir només amb menjar especialment greixós. Enganxeu-
lo a la paret del fons de la cavitat, davant del ventilador. Es pot rentar
al rentaplats, i no s'hauria de fer servir amb l'opció "Ventilador", ja que
podria modificar els resultats de la cocció.
Canals lliscants (7)
Faciliten la intervenció manual durant la cocció perquè us permeten
treure parcialment les safates de metall i la safata de degoteig.
Encaixen amb tots els accessoris.
Prestatge de deshidratació (8)
Per assecar tot tipus de fruita, verdura i bolets.
1
2
3
5
4
6
8
7
Accessoris del forn
9
Important: No feu servir sistemes de neteja amb aigua a pressió ni vapor.
Exterior i marc intern del forn
Netegeu amb un drap humit. Si està molt brut, afegiu unes gotes de sabó rentaplats a l'aigua. Assequeu
amb un drap sec.
No feu servir detergents corrosius ni abrasius, que treuen la brillantor de la superfície. Si algun
d'aquests productes entrés en contacte accidentalment amb l'aparell, netegeu-lo immediatament amb
un drap humit.
Les petites diferències de color a la part frontal de l'aparell es deuen als diferents materials utilitzats,
com el vidre, el plàstic i el metall.
Accessoris
Mulleu els accessoris amb aigua i detergent just després de fer-los servir. Els residus d'aliments poden
ser fàcilment eliminats amb un raspall o una esponja.
Cavitat del forn
No feu servir esponges abrasives ni fregalls. Feu servir productes de neteja específics per a forns i
seguiu les instruccions del fabricant.
Deixeu refredar el forn abans de cada ús i després netegeu-lo per evitar que es formi brutícia
incrustada amb les restes de menjar.
Durant coccions llargues o en diferents nivells, sobretot en el cas del menjar amb un alt contingut
d'aigua (pizza, verdures farcides, etc.), es pot formar condensació a l'interior de la porta i a la junta.
Quan el forn estigui fred, assequeu l'interior de la porta amb un drap o una esponja.
Netegeu el vidre de la porta amb un producte de neteja adient líquid.
Es pot treure la porta del forn per facilitar la neteja. L’element d’escalfament superior del grill (en alguns
models) es pot baixar per netejar la part superior del forn.
Cura i manteniment
10
Advertència: feu servir guants protectors per a les següents
operacions. Seguiu aquestes instruccions amb molta cura per
evitar lesions i fer malbé la porta del forn i les frontisses.
Desmontaje de la puerta del horno:Com retirar la porta del
forn:
1. Obriu del tot la porta (vegeu imatge 1).
2. Aixequeu els pestells i empenyeu-los cap endavant tant com
pugueu (vegeu imatge 2).
3. Tanqueu parcialment la porta per retirar-la, aixecant-la (vegeu
imatge 3).
Com tornar a muntar la porta:
1. Introduïu les frontisses al seus canals i abaixeu del tot la porta.
2. Torneu a baixar els dos pestells.
3. Tanqueu del tot la porta del forn.
Atenció: per evitar fer malbé el forn i les frontisses, a més de
les lesions personals, seguiu amb atenció les instruccions
anteriors.
Netegeu el forn només quan s’hagi refredat.
Per baixar l’element d’escalfament superior del grill
Retireu les graelles de les guies laterals.
Traieu una mica enfora l'element d'escalfament (imatge 4) i baixeu-
lo (imatge 5).
Canviar la bombeta de la part posterior del forn:
1. Desconnecteu el forn de la xarxa elèctrica.
2. Deixeu que el forn es refredi abans de girar la tapa de la bombeta
cap a l’esquerra per descargolar-la (vegeu imatge 6).
3. Canvieu la bombeta (vegeu la nota).
4. Torneu a cargolar la tapa de la bombeta.
5. Torneu a connectar el forn a la xarxa elèctrica.
Nota: feu servir bombetes només de 40 W - 230V, com E-14, T
300ºC, disponibles al Centre d’Atenció al Client.
Important: no feu servir el forn sense tornar a muntar la tapa
de la bombeta.
Cura i manteniment
Imatge 1
Imatge 2
Imatge 3
Imatge 4
Imatge 5
Imatge 6
11
El forn no funciona:
comproveu que hi hagi subministrament elèctric i que el forn estigui connectat a la xarxa elèctrica.
Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si segueix fallant.
IMPORTANT:
Comproveu que el mànec de control del forn no estigui a "0" ni al símbol "bombeta"
- Si el programador electrònic mostra "STOP", consulteu el Full de descripció de producte que s'inclou
per separat i/o la descripció del programador electrònic.
- Si al programador electrònic apareix "F XX", poseu-vos en contacte amb el Centre d'Atenció al Client.
En aquest cas, indiqueu el número que hi ha després de la lletra "F".
Guia de resolució de problemes
Abans de posar-vos en contacte amb el Centre d'Atenció al
Client:
1. Proveu de resoldre el problema amb l'ajuda de les recomanacions
que figuren a la "Guia de resolució de problemes".
2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si segueix
fallant.
Si després d'això continua fallant, contacteu amb el Servei
d'Atenció al Client.
Indiqueu:
una breu descripció de l'error;
el model exacte del forn;
el número de servei (el número que figura després de la paraula
Service a la placa identificadora) es troba al cantó intern a mà
dreta de l'obertura del forn (visible quan s'obre la porta del forn).
El número de servei també es troba al llibret de la garantia;
la vostra adreça complerta;
el vostre número de telèfon.
Si l'aparell necessita reparacions, contacteu amb el Centre
d’Atenció al Client (es garanteix l’ús de peces de recanvi originals i
una reparació adequada).
L'incompliment d'aquestes instruccions pot comprometre la
seguretat i la qualitat del vostre producte.
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
Aquest forn ha estat dissenyat per entrar en contacte amb
aliments i compleix la norma CEE (CE) núm. 1935/2004.
Ha estat dissenyat per al seu ús exclusiu com a aparell de
cuina. Qualsevol altre ús (per exemple, escalfar habitacions)
es considera inadequat i potencialment perillós.
L'aparell ha estat dissenyat, produït i comercialitzat d'acord
amb:
- els objectius de seguretat de la Directriu de voltatge baix
2006/95/EC (que substitueix la 73/23/EEC i les
modificacions posteriors).
- els requisits de seguretat de la Directiva "EMC"
2004/108/CEE.
- els requisits de la Directiva 93/68/CEE.
Servei postvenda

Transcripción de documentos

Instruccions d'ús Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell 4 Protecció del medi ambient 6 Advertències 6 Abans de fer servir el forn 7 Accessoris del forn 8 Cura i manteniment 9 Guia de resolució de problemes 11 Servei postvenda 11 Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell Recomanacions Important: cal desconnectar l'aparell de la xarxa elèctrica durant les tasques d’instal·lació o manteniment. • Només un tècnic qualificat pot instal·lar el forn seguint les instruccions del fabricant i la normativa local aplicable. • Un cop desembalat el forn, comproveu que l'aparell no hagi patit danys durant el transport i que la porta tanqui bé. Si en teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el Centre d'Atenció al Client. • Un cop desembalat el forn, deixeu-lo sobre la base de poliestirè per evitar fer-lo malbé. • Poseu-vos guants protectors quan instal·leu el forn. • Aixequeu el forn fent servir les obertures específiques dels costats, no feu servir mai el mànec de la porta. Imatge 1 Preparar el moble • Els mobles de cuina que estiguin en contacte directe amb el forn han de ser resistents a la calor (mín. 80ºC). • Talleu el moble abans d’instal·lar l’aparell. Retireu amb compte la pols i els encenalls que podrien comprometre el correcte funcionament de l’aparell. • Les mides del forn i el moble es mostren a les imatges 1-2-3. • Per garantir una correcta ventilació, deixeu un espai a la part inferior del moble (seguint les indicacions del diagrama). Un cop finalitzada la instal·lació, la part inferior del forn ha d'estar inaccessible. Imatge 2 • Comproveu que les parets del forn no entrin en contacte directe amb els mobles adjacents mentre l’instal·leu (imatges 4-5). Imatge 3 Imatge 4 4 Imatge 5 Instal·lar el forn integrat/sota la columna del taulell • Amb els forns instal·lats sota taulells de cuina, ha d’haver-hi una ranura d’un mínim de 5 mm entre el límit superior del forn i el límit inferior del taulell de la cuina. (imatge 6). Per tal que l’aparell funcioni correctament, no s’ha de tancar mai aquesta ranura. • Si el moble de la cuina no està ben fixat a la paret, s’ha de fixar amb abraçadores (G) (imatge 7.) Connexió elèctrica Segons la normativa, és obligatori que l'aparell estigui connectat a terra. La connexió elèctrica l’ha de fer un electricista qualificat de conformitat amb les instruccions del fabricant i la normativa local aplicable. Imatge 6 • L’instal·lador és responsable de fer una connexió elèctrica correcta i de complir els estàndards de seguretat. • El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell encaixat al moble a la xarxa elèctrica. • D’acord amb els estàndards de seguretat, durant la instal·lació s’ha de fer servir un interruptor multipolar amb un buit de contacte mínim de 3 mm. • No utilitzeu adaptadors d'endolls múltiples ni allargadors. • Les parts elèctriques no han d’estar accessibles després de la instal·lació. Connectar el forn a la xarxa elèctrica • Comproveu que el voltatge especificat a la placa de característiques encaixa amb el de la xarxa elèctrica. La placa de dades està situada al caire davanter del forn (visible quan s'obre la porta). • Si el forn no té cable d’alimentació, procediu de la manera següent: 1. Afluixeu els dos cargols de fixació de la placa de borns que es troba a la part inferior de la tapa posterior del forn. 2. Retireu la tapa per tenir accés a la placa de borns i introduïu el cable d’alimentació (vegeu taula) per l’obertura situada a la part inferior del forn. 3. Connecteu el cable a la placa de borns, colleu els cargols fins a on arribin i fixeu-lo al suport del cable. 4. Torneu a col·locar la tapa introduint les dues fulles a les ranures i colleu-la amb els dos cargols. Imatge 7 Taula de cables d'alimentació Núm. de conductors Tipus de cable 1N+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm2 2+ ~ H05 RR-F 3 X 1,5 mm2 (només Suïssa) Assegurar el forn • Aixequeu el forn fent servir les dues obertures dels costats, introduïu-lo al moble de cuina i comproveu que no aixafeu el cable d’alimentació (imatge 8). • Centreu el forn al moble abans de fixar-lo. • Després fixeu el forn al moble amb els cargols subministrats. 5 Imatge 8 Protecció del medi ambient Eliminació de l'embalatge • El material d'embalatge pot ser 100% reciclat, tal com ho confirma el símbol de reciclatge . • Les diverses parts de l'embalatge no s'han d'abocar a l'entorn, sinó que s'han d'eliminar segons la normativa local. Eliminació d'aparells antics • Els aparells han estat fabricats amb material reciclable o reutilitzable. La deposició s'ha de fer d'acord amb la normativa local de medi ambient per a eliminació de residus. Abans de desfer-vos-en, talleu el cable d’alimentació per tal d'inutilitzar-los. Producte • Aquest aparell ve marcat segons la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d'Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE). • Si comproveu que aquest aparell s'elimina correctament, ajudareu a evitar les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut humana. • El símbol al producte, o que figura a la documentació inclosa que l'acompanya, indica que aquest aparell no hauria de ser tractat com a residu domèstic, sinó que ha de ser dipositat al centre de recollida corresponent per al reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics. La deposició s'ha de fer d'acord amb la normativa local de medi ambient per a eliminació de residus. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aquest producte, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb l'establiment on vareu adquirir el producte. Estalvi d'energia • Preescalfeu el forn només si així s'indica a la taula de coccions del full de descripció de producte o a la vostra recepta. • Feu servir motlles foscos o negres lacats perquè absorbeixen molt millor la calor. Advertències • L’aparell no està previst per ser utilitzat per persones (infants inclosos) amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o sense experiència o coneixements de l'aparell, llevat que ho facin sota la supervisió o siguin prèviament instruïts per al seu ús per les persones responsables de la seva seguretat. • El forn és per a ús domèstic i només per cuinar menjar. No es permet cap altre ús. El fabricant declina qualsevol responsabilitat que es derivi d'un ús inadequat o d'una configuració incorrecta dels controls. • Només un electricista qualificat pot dur a terme les reparacions o el manteniment. • No exposeu el forn als agents atmosfèrics. • No col·loqueu objectes pesats a la porta, podrien fer malbé l'obertura i les frontisses del forn. • No us agafeu a la porta. • No pengeu mai res pesat del mànec de la porta del forn. • No recobriu l'interior del forn amb paper d'alumini ni altres objectes. • La porta del forn ha de tancar bé. Mantingueu netes la superfície de les juntes de la porta. • No vesseu mai aigua directament a un forn calent, es podria fer malbé el vernís. • Els sucs de fruita que degotegen d’una safata poden deixar marques indelebles. Us recomanem netejar el forn abans de tornar-lo a fer servir. 6 Advertencias • No arrossegueu olles o cassoles per la part inferior del forn, podríeu fer malbé la superfície. • La condensació residual després de fer servir el forn pot fer malbé, amb el temps, el forn i els mobles del voltants. Us aconsellem: - fer servir sempre la temperatura més baixa; - tapar el menjar; - retirar el menjar del forn quan estigui cuinat; - assecar les parts humides del forn fred. • La pantalla del forn i el mànec de la porta s’escalfen quan l’aparell queda encès durant molt temps a una temperatura alta. • No toqueu mai el forn amb una part del cos humida i no el feu servir descalços. • No estireu de l'aparell ni del cable d'alimentació per desconnectar-lo. • Mantingueu allunyats els nens de: - el forn i els seus controls, sobretot durant o just després del seu ús, per evitar lesions; - material d'embalatge (bosses, poliestirè, parts metàl·liques, etc.) - el forn quan s'hagi eliminat. • Comproveu que els cables d’altres aparells en ús a prop del forn no entren en contacte amb les peces calentes del forn i no queden aixafats a la porta del forn. • El forn va equipat amb un sistema de refrigeració per evitar que la part frontal del forn i la cavitat arribin a temperatures excessivament altes. Atenció: el vapor i el fum es ventilen per una obertura situada entre el plafó de control i la porta del forn. No obstruïu les obertures del conducte de ventilació. • No col·loqueu materials inflamables dins o a prop del forn: si l’aparell s’encén per accident, es podria provocar un incendi. • Feu servir guants de forn per retirar cassoles i accessoris del forn. • Si heu d'afegir alcohol (per ex. rom, conyac, vi, etc.) mentre rostiu carns o mentre feu pastissos, recordeu que l'alcohol s'evapora a temperatures altes. Per tant, hauríeu de tenir en compte que els vapors que emet l'alcohol es poden encendre quan entren en contacte amb els elements elèctrics d'escalfament. • No escalfeu ni cuineu aliments en pots o recipients tancats al forn. La pressió que es crea a l'interior del recipient podria fer-lo explotar i fer malbé el forn. • No feu servir recipients de material sintètic per cuinar (excepte els específicament dissenyats per això; vegeu la informació que ofereix el fabricant). Es podrien fondre a temperatures elevades. • Vigileu el menjar que esteu cuinant si feu servir molt greix o oli. L’oli i el greix es podrien sobreescalfar i provocar un incendi! • No traieu mai safates completament carregades. Aneu amb molta precaució. Abans de fer servir el forn • Abans de fer-lo servir, retireu: - els adhesius de la part frontal del forn i la porta, excepte la placa de característiques. - la protecció de cartró i el film de plàstic protector de la pantalla de control i altres parts del forn - totes les etiquetes adhesives dels accessoris (per exemple, sota la safata de degoteig). • Retireu els accessoris del forn i escalfeu-lo a 200ºC durant aprox. una hora per eliminar les olors i els fums provocats pel material aïllant i els greixos protectors. Quan ho feu, hauríeu de deixar la finestra oberta. 7 Accessoris del forn Els accessoris varien segons el model. Els accessoris inclosos amb el forn figuren a una llista al Full de descripció de producte que es subministra per separat (a Accessoris). Safata de degoteig (1) Situada sota la graella per recollir el greix o els trossos de menjar o com a safata, per exemple, per cuinar carn, pollastre, peix amb o sense verdura. Vesseu una mica d'aigua a la safata de degoteig per evitar esquitxades de greix o fum. Safata per al forn (2) Per coure galetes, pastissos i pizzes. 1 2 Graella de ferro (3) Per cuinar aliments o com a suport per a olles, motlles de pastissos i altres recipients de cuina. Es pot col·locar a qualsevol de les posicions del forn. La safata de metall es pot introduir amb el costat corbat cap amunt o cap avall. Ast giratori (4) Consulteu el seu ús al capítol corresponent del Full de descripció de producte. Conjunt de planxes (5) El conjunt inclou un trespeus, una safata de degoteig esmaltada i un mànec. La planxa s'ha de col·locar damunt la graella de ferro i es pot utilitzar amb la funció Grill. Filtre del greix (6) Per fer-lo servir només amb menjar especialment greixós. Enganxeulo a la paret del fons de la cavitat, davant del ventilador. Es pot rentar al rentaplats, i no s'hauria de fer servir amb l'opció "Ventilador", ja que podria modificar els resultats de la cocció. 3 4 5 Canals lliscants (7) Faciliten la intervenció manual durant la cocció perquè us permeten treure parcialment les safates de metall i la safata de degoteig. Encaixen amb tots els accessoris. 6 Prestatge de deshidratació (8) Per assecar tot tipus de fruita, verdura i bolets. 7 8 8 Cura i manteniment Important: No feu servir sistemes de neteja amb aigua a pressió ni vapor. Exterior i marc intern del forn • Netegeu amb un drap humit. Si està molt brut, afegiu unes gotes de sabó rentaplats a l'aigua. Assequeu amb un drap sec. • No feu servir detergents corrosius ni abrasius, que treuen la brillantor de la superfície. Si algun d'aquests productes entrés en contacte accidentalment amb l'aparell, netegeu-lo immediatament amb un drap humit. • Les petites diferències de color a la part frontal de l'aparell es deuen als diferents materials utilitzats, com el vidre, el plàstic i el metall. Accessoris • Mulleu els accessoris amb aigua i detergent just després de fer-los servir. Els residus d'aliments poden ser fàcilment eliminats amb un raspall o una esponja. Cavitat del forn • No feu servir esponges abrasives ni fregalls. Feu servir productes de neteja específics per a forns i seguiu les instruccions del fabricant. • Deixeu refredar el forn abans de cada ús i després netegeu-lo per evitar que es formi brutícia incrustada amb les restes de menjar. • Durant coccions llargues o en diferents nivells, sobretot en el cas del menjar amb un alt contingut d'aigua (pizza, verdures farcides, etc.), es pot formar condensació a l'interior de la porta i a la junta. Quan el forn estigui fred, assequeu l'interior de la porta amb un drap o una esponja. • Netegeu el vidre de la porta amb un producte de neteja adient líquid. • Es pot treure la porta del forn per facilitar la neteja. L’element d’escalfament superior del grill (en alguns models) es pot baixar per netejar la part superior del forn. 9 Cura i manteniment Advertència: feu servir guants protectors per a les següents operacions. Seguiu aquestes instruccions amb molta cura per evitar lesions i fer malbé la porta del forn i les frontisses. Desmontaje de la puerta del horno:Com retirar la porta del forn: 1. Obriu del tot la porta (vegeu imatge 1). 2. Aixequeu els pestells i empenyeu-los cap endavant tant com pugueu (vegeu imatge 2). Imatge 1 3. Tanqueu parcialment la porta per retirar-la, aixecant-la (vegeu imatge 3). Com tornar a muntar la porta: 1. Introduïu les frontisses al seus canals i abaixeu del tot la porta. 2. Torneu a baixar els dos pestells. Imatge 2 3. Tanqueu del tot la porta del forn. Atenció: per evitar fer malbé el forn i les frontisses, a més de les lesions personals, seguiu amb atenció les instruccions anteriors. Netegeu el forn només quan s’hagi refredat. Per baixar l’element d’escalfament superior del grill • Retireu les graelles de les guies laterals. • Traieu una mica enfora l'element d'escalfament (imatge 4) i baixeulo (imatge 5). Imatge 3 Canviar la bombeta de la part posterior del forn: 1. Desconnecteu el forn de la xarxa elèctrica. 2. Deixeu que el forn es refredi abans de girar la tapa de la bombeta cap a l’esquerra per descargolar-la (vegeu imatge 6). 3. Canvieu la bombeta (vegeu la nota). 4. Torneu a cargolar la tapa de la bombeta. 5. Torneu a connectar el forn a la xarxa elèctrica. Imatge 4 Nota: feu servir bombetes només de 40 W - 230V, com E-14, T 300ºC, disponibles al Centre d’Atenció al Client. Important: no feu servir el forn sense tornar a muntar la tapa de la bombeta. Imatge 5 Imatge 6 10 Guia de resolució de problemes El forn no funciona: • comproveu que hi hagi subministrament elèctric i que el forn estigui connectat a la xarxa elèctrica. • Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si segueix fallant. IMPORTANT: Comproveu que el mànec de control del forn no estigui a "0" ni al símbol "bombeta" - Si el programador electrònic mostra "STOP", consulteu el Full de descripció de producte que s'inclou per separat i/o la descripció del programador electrònic. - Si al programador electrònic apareix "F XX", poseu-vos en contacte amb el Centre d'Atenció al Client. En aquest cas, indiqueu el número que hi ha després de la lletra "F". Servei postvenda Abans de posar-vos en contacte amb el Centre d'Atenció al Client: 1. Proveu de resoldre el problema amb l'ajuda de les recomanacions que figuren a la "Guia de resolució de problemes". 2. Apagueu l'aparell i torneu-lo a encendre per veure si segueix fallant. Si després d'això continua fallant, contacteu amb el Servei d'Atenció al Client. Indiqueu: • una breu descripció de l'error; • el model exacte del forn; • el número de servei (el número que figura després de la paraula Service a la placa identificadora) es troba al cantó intern a mà dreta de l'obertura del forn (visible quan s'obre la porta del forn). El número de servei també es troba al llibret de la garantia; • la vostra adreça complerta; • el vostre número de telèfon. Si l'aparell necessita reparacions, contacteu amb el Centre d’Atenció al Client (es garanteix l’ús de peces de recanvi originals i una reparació adequada). L'incompliment d'aquestes instruccions pot comprometre la seguretat i la qualitat del vostre producte. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT • Aquest forn ha estat dissenyat per entrar en contacte amb aliments i compleix la norma CEE (CE) núm. 1935/2004. • Ha estat dissenyat per al seu ús exclusiu com a aparell de cuina. Qualsevol altre ús (per exemple, escalfar habitacions) es considera inadequat i potencialment perillós. • L'aparell ha estat dissenyat, produït i comercialitzat d'acord amb: - els objectius de seguretat de la Directriu de voltatge baix 2006/95/EC (que substitueix la 73/23/EEC i les modificacions posteriors). - els requisits de seguretat de la Directiva "EMC" 2004/108/CEE. - els requisits de la Directiva 93/68/CEE. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KitchenAid KONS 6625/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario