Samsung HT-X620 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Sistema de cine
en casa digital
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
HT-X620
HT-X622
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 1 2009-03-06 �� 4:42:20
características

Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX,
CD-R/RW y DVD±R/RW.

Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB
o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo
de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa.

El equipo HT-X620/HT-X622 ilumina y oscurece automáticamente la pantalla del TV transcurridos 3 minutos en el
modo de detención.
El equipo HT-X620/HT-X622 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo
en el modo ahorro de energía.

El equipo HT-X620/HT-X622 se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada.

El equipo HT-X620/HT-X622 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG,
de un disco DVD y establecerlo como su fondo de pantalla.

HDMI transmite señales de vídeo y audio de DVD simultáneamente y proporciona una imagens clara.

Es posible que el vídeo se demore con respecto al audio si la unidad está conectada a un TV digital.
Para compensar esto, puede ajustar el tiempo de demora del audio para sincronizarlo con eldeo

Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung,
mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+.

Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de lasica con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.

BD Wise ajusta automáticamente los valores óptimos entre ellos en los productos Samsung compatibles con BD Wise.
Esta función se habilita únicamente si los productos Samsung compatibles con BD Wise están conectados entre
mediante el cable HDMI.

Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de Vídeo Antena FM
Manual del usuario
Mando a distancia
/ Pilas (tamaño AAA)
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 2 2009-03-06 �� 4:42:20

Información de seguridad

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA
AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN


Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones impor
tantes de funcionamiento
y mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.

Este reproductor de discos compactos está clasificado
como producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de
los proce-dimientos que no sean los especificados
aquí pueden producir una exposición a la radiación
peligrosa.
RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS
DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR
LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
 : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra
de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la
toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.

No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos
sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.





HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 3 2009-03-06 �� 4:42:20
información de seguridad

El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identi cación situada en la parte posterior de su
reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con su ciente espacio a su alrededor para que se
ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor
sobre ampli cadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar
vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del
suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se
utiliza durante mucho tiempo.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente
de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían
dañar el equipo.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y
debe tenerlo a mano en cualquier momento.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como
de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos
o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de
la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado
para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina
exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música
para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye
o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de
reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite
permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o
garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos
de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo
condiciones diferentes a las especi cadas anteriormente. Condensación:
si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por
ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para
que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de
calor.
Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos
para el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se reco-
mienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como
Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identi cación situada en la parte posterior de su
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identi cación situada en la parte posterior de su
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 4 2009-03-06 �� 4:42:22

contenido

2
2 Componentes

3
3 Advertencias
4 Precauciones

7
7 AntesdeleerelManualdelusuario
8 Discosquesepuedenreproducir
8 Nouselossiguientestiposdediscos
8 Proteccióncontracopias
9 Tipodediscoycaracterísticas

10
10 Paneldelantero
11 Panelposterior

12
12 Descripcióndelmandoadistancia
14 Ajustedelmandoadistancia

16
16 Conexióndelosaltavoces
18 ConexióndelasalidadevídeoalTV
19 BDWise(sóloproductosSamsung)
20 FunciónHDMI
21 Conexióndelaudiodesdecomponentes
externos
23 ConexióndelaantenaFM


24
24 Antesdeutilizarelcineelcasa

25
25 Reproduccióndedisco
26 ReproduccióndeCDMP3/WMA
27 ReproduccióndearchivosJPEG
28 ReproduccióndeDivX
30 Usodelafuncióndereproducción
38 UtilizacióndeBLUETOOTH
40 Reproduccióndearchivosdemediosconla
funciónHOSTUSB
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 5 2009-03-06 �� 4:42:22

42
42 Conguracióndelidioma
42 AjustedelMODODESALIDADEVÍDEO
HDMI
43 Ajustedeltipodetelevisor
44 Conguracióndelcontrolparental(Nivelde
clasicación)
44 Conguracióndelacontraseña
45 Conguracióndelfondodepantalla
45 Paraseleccionarunodelos3fondosde
pantallaquehacreado
46 ConguracióndelacompresiónDRC
(DynamicRangeCompression)
46 ConguracióndeAVSYNC
47 ConguracióndeHDMIAudio

48
48 Audicióndelaradio
48 Emisorasprogramadas

49
49 Funcióndetemporizadordeapagado
49 Ajustedelbrillodelapantalla
49 FuncióndeSilencio
49 P.BASS
50 V-SOUND(sonidovirtual)
50 Funcióndeauricularesvirtuales
51 UsobásicoRIPEODECD
51 ConguracióndeAudio

52
52 Solucióndeproblemas

55
55 Precaucionesenelmanejoy
almacenamientodelosdiscos
56 
57 
contenido

54
54 listadecódigosdeidiomas
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 6 2009-03-06 �� 4:42:22


introducción

Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.

  
DVD
Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que
se han grabado y nalizado en el modo de Vídeo.
B
CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW).
A
MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
G
JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
D
DivX
Se trata de una función disponible en MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R o CD-
RW).
Precaución
Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede
cancelar la conguración.
M
Nota
Se trata de consejos o instrucciones de lagina que pueden ayudar al
funcionamiento.
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" son aplicables a discos DVD-VIDEO
y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y después hayan sido nalizados. Si se menciona un
tipo de DVD concreto, se indica por separado.
Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podser reproducido.

Asegúrese de conocer la información de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte las páginas 3 y 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 52 y 53.)

©2009 Samsung Electronics Co., Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
M
`
`
1)
2)
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 7 2009-03-06 �� 4:42:22
introducción

 


 
DVD-VIDEO VIDEO
12 Cm
Aprox.240 min. (una cara)
Aprox.480 min. (doble cara)
8 Cm
Aprox.80 min. (una cara)
Aprox.160 min. (doble cara)
AUDIO-CD
AUDIO
12 Cm 74 min.
8 Cm 20 min.
DivX AUDIO + VIDEO
12 Cm 74 min.
8 Cm 20 min.

Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM y DVD-ROM no pueden reproducirse en este reproductor.
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor.
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK
REGION CODE>.

Muchos discos DVD están codicados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su
reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede
causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision
Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas
autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
~
~
~
~
 ofrece audio y vídeo fantásticos, gracias al sonido Dolby Digital Surround y a
la tecnología de compresión de vídeo MPEG-2. Ahora puede disfrutar de estos efectos realistas en casa
como si estuviera en una sala de cine o en una sala de conciertos.
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco.
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
1 6
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 8 2009-03-06 �� 4:42:23



Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.

Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador
de CD u ordenador) y del estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos.
No utilice un disco CD-R des de 700 MB/80 minutos en la medida de lo posible, ya que quizá no se
reproduzca.
Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.
Sólo los discos CD-R que estén correctamente "cerrados" se pueden reproducir completamente. Si la sesión
está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.

Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo MP3 no debecontener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3".
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en
blanco.
Si el disco no está cerrado, tomamás tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
archivos grabados.
En los archivos codicados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el
audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse unximo de 500 pistas por CD.
Puede reproducirse unximo de 300 carpetas por CD.

Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "jpg".
Si el disco no está cerrado, tomamás tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
archivos grabados.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo JPEG no deberá conteners de 8 caracteres y no debeincluir espacios en blanco
ni caracteres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en
blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en
absoluto.

No se admite la actualización de software para formatos no compatibles.
(p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.


~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 9 2009-03-06 �� 4:42:23

descripción



















7 8 9
10
11
12
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 10 2009-03-06 �� 4:42:24






Conecte los altavoces frontal, central, posterior y subwoofer.

Conecte la entrada dedeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO
OUT.

Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.

Ω

Conecte la antena de FM.

Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.


Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital.

El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato.
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor
del ventilador al instalar el producto.

Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo
(como un aparato de vídeo)
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 11 2009-03-06 �� 4:42:25

mando a distancia

56/&3
.&.03:
56/&3
."/6"-
56/&3
13&4&5
.045
4%)%
-0(0
;00.
")-
$%3*11*/( 4-&&1$"/$&-
%*..&3 4-08 3&1&"5
1#"44
406/%&%*5
7406/%
7)1





























HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 12 2009-03-06 �� 4:42:26



Tecla POWER
Tecla DVD RECEIVER
Tecla TV
Teclas numéricas (0~9)
Tecla AUDIO
Tecla STEP
Tecla CD Salto
Tecla PLAY
Tecla STOP
Tecla SEARCH
Tecla VOLUME

Tecla REMAIN

Tecla MENU

Tecla Cursor/Intro

Tecla
INFO

Tecla MO/ST

Tecla TUNER MEMORY

Tecla SD/HD (Definición estándar)/
HD(Alta definición)

Tecla LOGO

Tecla ZOOM

Tecla CD RIPPING

Tecla DIMMER

Tecla V-SOUND
Tecla V-H/P

Tecla EXPULSAR

Tecla SOURCE

Tecla DVD
Tecla TUNER
Tecla PORT
Tecla AUX

Tecla SUBTITLE

Tecla PAUSE

Tecla MUTE

Tecla TUNING/CH

Tecla RETURN

Tecla EXIT

Tecla TUNER MANUAL

Tecla TUNER PRESET

Tecla SOUND EDIT

Tecla P.BASS

Tecla REPEAT

Tecla SLEEP

Tecla SLOW

Tecla CANCEL

 


 
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las
pilas que se indican en el diagrama del interior del
compartimento.
 
Asumiendo el uso típico de TV,
las pilas duran aproximadamente
un año.
Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
M
`
`
`
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 13 2009-03-06 �� 4:42:28

mando a distancia

Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.

Pulse el botón  para seleccionar el modo TV.
Pulse la tecla  para encender el televisor.
Mientras pulsa la tecla , introduzca el código
correspondiente a la marca de su TV.
Si hays de un código en la tabla para su TV,
introduzca uno por uno para determinar cuál es el código
que sirve.

Mientras mantiene pulsada la tecla , use las teclas
numéricas para introducir 00, 15, 16, 17 y 40.
Si se apaga el TV, la con guración terminará.
Usted puede usar las teclas TV POWER, VOLUME,
CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9).
El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Amismo, algunas funciones pueden no
ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.
Si usted no con gura el mando a distancia con eldigo de la marca de su TV, el mando a distancia
funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada.

El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada
de 23 pies / 7 metros ennea recta.
También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido
desde el sensor del control remoto.



~

~
M
`
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 14 2009-03-06 �� 4:42:28




     
1 Admiral (M.Wards) 56, 57, 58 44 MTC 18
2 A Mark 01, 15 45 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60
3 Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
46 Nikei 03
12, 13, 14 47 Onking 03
4 AOC 01, 18, 40, 48 48 Onwa 03
5
Bell & Howell (M.Wards)
57, 58, 81 49 Panasonic 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
6 Brocsonic 59, 60 50 Penney 18
7 Candle 18 51 Philco
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
8 Cetronic 03 52 Philips 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
9 Citizen 03, 18, 25 53 Pioneer 63, 66, 80, 91
10 Cinema 97 54 Portland 15, 18, 59
11 Classic 03 55 Proton 40
12 Concerto 18 56 Quasar 06, 66, 67
13 Contec 46 57 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75
14 Coronado 15 58 RCA/Proscan 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 59 Realistic 03, 19
16 Croslex 62 60 Sampo 40
17 Crown 03 61 Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
18 Curtis Mates 59, 61, 63 59, 60, 98
19 CXC 03 62 Sanyo 19, 61, 65
20 Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
63 Scott 03, 40, 60, 61
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
64 Sears 15, 18, 19
21 Daytron 40 65 Sharp 15, 57, 64
22 Dynasty 03 66
Signature 2000 (M.Wards)
57, 58
23 Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
67 Sony 50, 51, 52, 53, 55
24 Fisher 19, 65 68 Soundesign 03, 40
25 Funai 03 69 Spectricon 01
26 Futuretech 03 70 SSS 18
27 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 71 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
28 Hall Mark 40 72 Symphonic 61, 95, 96
29 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 73 Tatung 06
30 Inkel 45 74 Techwood 18
31 JC Penny 56, 59, 67, 86 75 Teknika 03, 15, 18, 25
32 JVC 70 76 TMK 18, 40
33 KTV 59, 61, 87, 88 77 Toshiba 19, 57, 63, 71
34 KEC 03, 15, 40 78 Vidtech 18
35 KMC 15 79 Videch 59, 60, 69
36 LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
80 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
37 Luxman 18 81 Yamaha 18
38 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 82 York 40
39 Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
83 Yupiteru 03
40 Marantz 40, 54 84 Zenith 58, 79
41 Matsui 54 85 Zonda 01
42 MGA 18, 40 86 Dongyang 03, 54
43 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 15 2009-03-06 �� 4:42:29

conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema de cine en casa
digital a otros componentes externos.
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el
cable de alimentación.


Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV.

La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de
la TV.
Ejemplo: Para un TV de 32", debe haber una separación de 2~2,4 m (6~8 pies)
Para un TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies)
ei
Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45° aproximadamente). Ubique los
altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del
oído. Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente
más adelante de los altavoces centrales.
g
La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee.
L
SW
R

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 16 2009-03-06 �� 4:42:29




Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del altavoz.
Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el cable rojo en el
terminal rojo (+) y suelte la lengüeta.
Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD.
Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces
coincidan con los colores de los conectores.



~
Negro
Rojo
No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno.
Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.
Mantenga el altavoz de graves fuera del alcance de los niños para evitar que los niños puedan introducir las
manos o substancias ajenas en el conducto (ori cio) del altavoz de graves.
No cuelgue el altavoz de graves en la pared a través del conducto (ori cio).
Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por el campo magnético
que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del televisor.
J
`
`
`
`
M
`
Altavoz frontal (Der)
Altavoz de graves
Altavoz frontal (Izq)
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 17 2009-03-06 �� 4:42:31

conexiones

Elija uno de los trestodos de conexión a un TV.

Conecte el cable HDMI (no suministrado) de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad
principal a la clavija HDMI IN de su televisor.

Si su televisor esequipado con entradas dedeo de componentes, conecte un cable de video de
componentes (no suministrado) de los conectores de salida dedeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la
parte trasera de la unidad a los conectores de entrada dedeo de componentes de su televisor.

Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad
principal a la clavija VIDEO IN de su televisor.
Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado 576i (480i) para salida de
componentes.
Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el
cine el casa con el mando a distancia del TV. (Estolo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)
Compruebe el
'
logotipo (si su TV tiene un
'
logotipo, admitirá la función
Anynet+).
M
`
`
`
MÉTODO3
(suministrada)
MÉTODO2 MÉTODO1
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 18 2009-03-06 �� 4:42:35




La salida dedeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable
HDMI con la unidad encendida.

HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector
único. Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y
muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.

Conector HDMI: admite datos dedeo y audio digitales.
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen
interferencias en pantalla.

Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos
que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el Sistema de
cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV). Durante esta conversión, la calidad de
imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere
ninguna conversión de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV.

HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital
Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de
HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de
vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en
el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.

Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de
los televisores Samsung que tengan la función Anynet+.
- Si el televisor Samsung tiene un logotipo ', admite la función Anynet+.
- Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el
televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI.
- Si enciende el reproductor y pulsa el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se
encenderá inmediatamente y cambiaal modo HDM.

Puede seleccionar utilizar el menú BD Wiselo si el Sistema de cine en casa Samsung está conectado a un TV
Samsung que admita BD Wise utilizando un cable HDMI.

BD Wise ajusta automáticamente los valores óptimos entre ellos en los productos
Samsung compatibles con BD Wise.
Esta función se habilita únicamente si los productos Samsung compatibles con
BD Wise están conectados entre mediante el cable HDMI.

1. Utilice un cable HDMI para conectar el Sistema de cine en casa Samsung a un
TV Samsung compatible con BD Wise.
2. Active el meBD Wise tanto en el Sistema de cine en casa Samsung como
en el TV Samsung, respectivamente.
- Esto optimizala calidad de la imagen según el contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee reproducir.
- También optimizala calidad de la imagen entre el Sistema de cine en casa y el TV Samsung compatible
con BD Wise.
Para cambiar la resolución en el modo BD Wise, debe desactivar de antemano el modo BD.
Si desactiva el modo BD Wise, la resolución del TV conectado se ajustará automáticamente a su resolución máxima.
BD Wise se deshabilitará si el reproductor esconectado a un dispositivo que no admite BD Wise.
~
~
~
~
~
~
~
M
`
`
`
 

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 19 2009-03-06 �� 4:42:36

conexiones


Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la
pantalla para salida de HDMI.
En el modo de detención, pulse el botón
 (De nición
estándar/Alta de nición).
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p
(480p), 720p y 1080i/1080p.
La resolución de SD (De nición estándar) es de 576p (480p)
y la de HD (Alta de nición) es de 720p/1080i/1080p.
El valor predeterminado de la salida HDMI es 576p (480p).
Si su TV no incluye la resolución con gurada, no podrá ver la
imagen correctamente.
Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de
vídeo de componente y compuesto.
Consulte el manual del propietario del TV para obteners información
acerca demo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV.

Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos
Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung, Anynet +
puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor
SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con
televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.)
Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un
televisor Samsung con un cable HDMI cable. (Consulte la página 18.)
Con gure la función Anynet+ en su TV.
Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener
información adicional.
Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el mando
a distancia del televisor. (Botones disponibles del TV :
,
, , ,
$
, % y _, botones +, botón ~ )

De na Anynet+(HDMI-CEC) en  (Sí) pulsando el botón
Anynet+ en el televisor.
 puede escuchar sonido a
través del aparato de Cine en casa.

puede escuchar sonido a través
del televisor.

Seleccione  y con gure la opción de
cada elemento inferior.

si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV), el sistema de cine en
casa cambiará automáticamente al modo de entrada digital.

puede acceder al menú del sistema de cine en casa y controlarlo.
 aparecela información de reproducción de disco
del sistema de cine en casa.

puede controlar el funcionamiento del disco del sistema de cine en casa
como el cambio de título, capítulo y subtítulo.

puede escuchar sonido a través del televisor.
La función de cine en casa sólo está disponible cuando escucha audio a través del Sistema de cine en casa
con el cable óptico digital conectado.
~
~
M
`
`
`


~
~
~
~
~
~
~
~
M
`


Este dispositivo transmite señales de
vídeo de DVD digitalmente sin el
proceso de conversión a analógicas.
Puede obtener imágenes digitales
más nítidas si conecta el vídeo al TV
utilizando un cable de conexión HDMI.

Puede operar esta unidad, encender
su televisor o ver una película pulsando
el botón de reproducción del mando a
distancia de su televisor.
Move
Enter
Exit
Setup
Connected to Player
Off
On
View TV
THEATER
THEATER Menu






Move
Enter
Exit
Setup
Connected to Player
Off
On
View TV
THEATER
THEATER Menu



HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 20 2009-03-06 �� 4:42:37





Componentes como un reproductor de MP3
Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de
MP3 externo.
Pulse el botón  en el mando a distancia para seleccionar la entrada .
También puede utilizar el botón  en la unidad principal.
Los modos cambian así.
     .


~
Cable de audio
(no incluido)
Audio OUT
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 21 2009-03-06 �� 4:42:38

conexiones


Componentes de señal analógica como un reproductor de vídeo
Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo.
Conecte bien los colores de los cables.
Pulse el botón  en el mando a distancia para seleccionar la entrada .
También puede utilizar el botón  en la unidad principal.
Los modos cambian así.
  .
Podconectar la toma de salida de vídeo de su VCR a su TV y conectar la toma de salida de audio del VCR a
este producto.

Componentes de señales digitales tales como un receptor.
Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente
externo digital.
Pulse el botón  en el mando a distancia para seleccionar la entrada .
También puede utilizar el botón  en la unidad principal.
Los modos cambian así.
  .

~

~
M
`


~
Cable óptico
(no incluido)
 
Cable de audio (no incluido)
Si el componente externo
analógico tiene sólo un terminal
de salida Audio Out, conecte
en el izquierdo o en el derecho.
Componente
analógico externo
Componente
digital externo
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 22 2009-03-06 �� 4:42:40




Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75Ω COAXIAL.
Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción sea
buena, luegojela a una pared u otra super cie rígida.
Esta unidad no recibe transmisiones AM.

El ventilador de refrigeración proporciona aire frío a la unidad para evitar que se recaliente.
Por favor, lea las precauciones siguientes para su seguridad.
Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación de ciente, la temperatura en
el interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo.
No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las rejillas u ori cios de ventilación. (Si el ventilador de
enfriamiento o los ori cios de ventilación están cubiertos por un periódico o una tela, la temperatura
puede aumentar dentro de la unidad y el calor puede generar fuego.)


M
`
~
~
Antena de FM
(suministrada)
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 23 2009-03-06 �� 4:42:43

antes de utilizar el cine el casa
El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar
televisores Samsung.
Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA.
Pulse la tecla  para cambiar al modo DVD RECEIVER.
Pulse el botón  de la unidad principal o el botón
 del mando a distancia para activar el reproductor
DVD/CD.
Para seleccionar el modo , pulse el botón TV.
Pulse la tecla  para encender el televisor Samsung
con el mando a distancia.
Pulse la tecla  para seleccionar el modo VIDEO en
el televisor.








El formato predeterminado es "PAL".
"NTSC" o "PAL" aparecerán en la pantalla.
En este momento, pulse el botón Teclas número 7 brevemente para
seleccionar entre "NTSC" y "PAL".
Cada país tiene un estándar de formato de vídeo diferente.
Para una reproducción normal, el formato de vídeo del disco debe ser
el mismo que el formato de vídeo de su TV.
~
~
~
~
~

VIDEO
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 24 2009-03-06 �� 4:42:44



reproducción

B
Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de
disco.
Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
Cierre el compartimento pulsando el botón

( )
.
La reproducción se inicia automáticamente.
@ 
Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje  y la posición stop se almacenaen la
memoria.
Si se pulsa la tecla  ( ) o  la reproducción se reanudará desde la posición en la cual se
detuvo. (Esta función sirvelo para discos DVD.)
Si se pulsa dos veces, apareceel mensaje , y si se pulsa la tecla  ( ), la reproducción
se iniciadesde el comienzo.

( )


Para reanudar la reproducción, pulse la tecla  ( ) otra vez.
Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.
El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS
(Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales).

~

~
~
~
~
M
`
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 25 2009-03-06 �� 4:42:45

reproducción

Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codi cados en formato MP3/WMA.
A
Cargue el disco MP3/WMA.
Aparecerá la pantalla de meMP3/WMA y se iniciará la
reproducción.
El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA.
No se pueden reproducir archivos WMA-DRM.
En el modo de detención, use $, %, _, + para seleccionar
el álbum y después pulse el botón .
Use $, % para seleccionar la pista.
Cambie el álbum usando $, %, _, + para seleccionar otro
álbum en el modo de detención y después pulse el botón
.
Pulse el botón  (@) para detener la reproducción.
En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse.
El índice de un CD MP3 varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el disco.
$
%

_

+


Para reproducir archivos desica solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione
el icono .
Para seleccionar todos los archivos elija el icono .

~
~
~

~


M
`
`
~

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 26 2009-03-06 �� 4:42:46




Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar
en un CD y reproducir con este aparato de cine en casa.

G
Pulse las teclas $, %, _, + durante la reproducción.
El índiceximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para
archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.
M
`
Tecla: Gira 90° en el
sentido de las agujas del
reloj
Tecla : Gira 90° en
sentido contrario a
las agujas del reloj
Tecla : Se invierte verticalmente
Tecla : Se invierte horizontalmente
Imagen original
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 27 2009-03-06 �� 4:42:47

reproducción

Las funciones en estagina son aplicables a la reproducción de discos DivX.

D
Pulse el botón [, ] durante la reproducción.
Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón
]
, si hay
más de 2 archivos en el disco.
Irá al archivo anterior cuando pulse el botón
[
, si hay
más de 2 archivos en el disco.

D
Pulse el botón [, ] durante la reproducción.
Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse
[ o ] durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de
reproducción cambiará tal como se indica a
continuación:


D
Pulse el botón _, + durante la reproducción.
La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón +.
La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón _.

D
Pulse el botón .
Si hubiese múltiples pistas de audio en un disco, podrá
alternarlas.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambia
entre  y .
aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco.

D
Pulse el botón .
Cada vez que pulse el botón, la selección cambia
entre  y .
Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se
reproduciautomáticamente.
Consulte el número 2 (Función de título) más abajo para
obtener más información sobre el uso de la función
Subtitle con discos DivX.
~
~
~
~
~
~
~
M
`
~
~
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 28 2009-03-06 �� 4:42:48




D
Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el
predeterminado quino coincida con la película y tendrá
que seleccionar el idioma de subtítulos de este modo:
En el modo de detención, pulse el botón $, %
seleccione el subtítulo deseado ( ) en la pantalla del
TV y después pulse el botón .
Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la
pantalla del TV, la película se reproducirá con
normalidad.

DivX es un formato de archivo de vídeo que crMicrosoft basado en tecnología de compresión
MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real.
MPEG4 se utiliza para la codi cación de vídeo y MP3 para la codi cación de audio a n de que los
usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD.

Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y
audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido.

  
Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7

   
Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps
Frecuencia de muestreo 44.1khz 44.1/48khz
Los archivos DivX, incluidos los de audio y vídeo, creados en formato DTS, sólo pueden admitir
hasta 6 Mbps.
Relación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480xeles, este
producto admite hasta 800x600 píxeles. No se admiten resoluciones de pantalla de TV superiores
a 800.
Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps,
puede notar que tiembla la pantalla durante la reproducción.

Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función
correctamente.
Para utilizar la función detulo, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo
que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta.
Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como
el coreano o el chino) para el nombre de archivo.
INFORMACIÓN SOBRE DEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por
DivX, Inc. Se trata de un dispositivo o cial DivX Certi ed o DivX Ultra Certi ed que
reproducedeo DivX.
INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivCerti ed debe
registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). En primer lugar,
genere eldigo de registro DivX VOD para su dispositivo y envíelo durante el proceso de
registro. [Importante: el contenido DivX VOD está protegido mediante un sistema DivX DRM
(Gestión de derechos digitales) que restringe la reproducción en dispositivos DivX Certi ed
registrados. Si intenta reproducir contenido DivX VOD no autorizado para su dispositivo,
aparecerá el mensaje “Authorization Error” (Error de autorización) y no se reproduciel
contenido.] Más información en www.divx.com/vod.
Dives una marca registrada de DivX, Inc., y se utiliza con licencia



~
~
~

~
~
~
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 29 2009-03-06 �� 4:42:49

reproducción


BAGD
Puede ver la información de reproducción del disco en la
pantalla del TV.
Pulse la tecla .
Dependiendo del disco, la visualización de la información
puede aparecer diferente.
Dependiendo del disco, usted puede también seleccionar
DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC.

Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún
botón, signi ca que esa operación no se puede realizar con el
disco en reproducción.

BA
Pulse la tecla .
Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de
un título o capítulo que se esreproduciendo.



B

A

M
`
`
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 30 2009-03-06 �� 4:42:50




BAD
Pulse la tecla
(
,
)
.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, la velocidad de reproducción cambiará tal
como se indica a continuación:
(  ( (  (  
)  )  )  )  
Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y
no a 4X, 8X o 32x.

D
Pulse la tecla .
Cada vez que la tecla se pulsa durante la
reproducción, la velocidad de la reproducción cambia
así:
* * * & &
&
D
* * * 
No se oye sonido durante la reproducción lenta.
La reproducción lenta en retroceso no funciona en los discos DivX.

A
Pulse la tecla
[
,
]
.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio
previos o próximos.
~
M
`
~
M
`
`
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 31 2009-03-06 �� 4:42:51

reproducción


BAGD
La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo,
título, pista (canción) o directorio (archivo MP3).
Pulse la tecla .
Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el
modo de repetición de la reproducción cambia así :




B
  
BGD
 
 
 : reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado.
 : reproduce repetidas veces eltulo seleccionado.
 : reproduce las pistas en orden aleatorio. (Puede que una pista que ya se haya reproducido
se vuelva a reproducir)
 : reproduce repetidas veces la pista seleccionada.
 : reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada.
 : reproduce repetidas veces el disco completo.
 : se cancela la Repetición de reproducción.

B
Pulse dos veces la tecla .
Pulse la tecla + para moverse al indicador 
 ( ).
Pulse la tecla % para seleccionar el modo de Repetición
de reproducción seleccionado.
Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los
pasos 2 y 3 anteriores.
Pulse la tecla .
    
B
    
Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de
visualización de información.
~



~

M
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 32 2009-03-06 �� 4:42:51




Puede reproducir varias veces una sección concreta de un
DVD.
Pulse la tecla  dos veces.
Pulse la tecla + para moverse al indicador REPETICIÓN
DE REPRODUCCIÓN ( ).
Pulse el botón del Cursor $, % para seleccionar  y, a
continuación, pulse el botón .
Cuando se presiona la tecla , la posición
seleccionada se almacenaen la memoria.
Pulse la tecla  al nal del segmento deseado.
El segmento especi cado se reproducirá repetidas
veces.
A -
A -?
A - B
REPEAT :
A TO B REPEAT ON
d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas $, % para seleccionar OFF.
La función de repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG.

D
Pulse la tecla .
La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se
pulsa.
No oirá sonido durante la reproducción por pasos.



~

~
M
`
~
M
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 33 2009-03-06 �� 4:42:52

reproducción


Esta función le permite ver la misma escena en distintos
ángulos.
Pulse la tecla .
Pulse la tecla + para desplazar el cursor al indicador
 ( ).
Pulse el Cursor $, % o los botones numéricos para
seleccionar el ángulo deseado.
Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiacomo
se indica a continuación:

La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos.

Esta función le permite ampliar una zona en particular de la
imagen presentada.
Pulse la tecla .
Pulse las teclas ,,, para desplazar el cursor a la
parte que desea ampliar.
Pulse la tecla .
Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará
como se indica a continuación:




~
M
`



~
SELECT ZOOM POSITION
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 34 2009-03-06 �� 4:42:53




Pulse la tecla  dos veces.
Pulse las teclas $, % o las teclas numéricas para
seleccionar el idioma del audio.
Según el número de idiomas registrados en un disco
DVD, se selecciona un idioma diferente de audio
(INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se
pulsan las teclas.

Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language.

Pulse la tecla  dos veces.
Pulse la tecla + para desplazar el cursor al indicador
 ( ).
Pulse la tecla % o las teclas numéricas para seleccionar el
subtítulo deseado.

Para utilizar esta función, también puede pulsar el botón SUBTITLE del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no esté disponible la función Subtitle Language.

BAG
B
Pulse la tecla  dos veces.
Pulse las teclasr $, % o las teclas numéricas para
seleccionar el título o pista ( ) y luego pulse la tecla
.
Pulse las teclasr _, + para desplazar el cursor al indicador
del Capítulo ( ).
Pulse las teclasr $, % o las teclas numéricas para
seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla .
Pulse las teclasr _, + para mover el cursor al indicador de
tiempo ( ).
Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo
deseado y luego pulse la tecla .


~
M
`
`



M
`
`






HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 35 2009-03-06 �� 4:42:54

reproducción


BAG
AG
Pulse las teclas numéricas.
Se reproduciel archivo seleccionado.
Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podusar $,
% para ir a un archivo.
Para mover una carpeta, pulse  (@) y, a continuación
pulse el botón del Cursor $, %.
Usted puede pulsar [, ] en el control remoto para moverse directamente al título, capítulo o pista
deseada.
Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado.

Usted puede usar los menús para el idioma del audio, el
idioma de los subtítulos, el per l, etc.
Los contenidos de los medi eren en cada DVD.
En el modo de detención, pulse el botón .
Pulse el botón del Curso $, % hasta desplazarse a 
 (Menú Disco) y pulse el botón .
Si selecciona un menú de disco que no es compatible
con ese disco, aparecerá el mensaje 
 en la pantalla.
Pulse las teclas $, %, _, + para seleccionar el ítem
deseado.
Pulse la tecla.
d 

Quisea distinta la visualización del medel disco en función del tipo de disco.
~
M
`
`


~


M
`
 
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 36 2009-03-06 �� 4:42:54




Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los
títulos de cada película. En función del disco, puede variar la
disponibilidad de esta función.
En el modo de detención, pulse el botón .
Pulse las teclas $, % para desplazar el cursor
a .
Pulse la tecla.
Aparece el menú del título.
d 

Quisea distinta la visualización del medeltulo en función del tipo de disco.



~
M
`
 
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 37 2009-03-06 �� 4:42:55

reproducción

Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de lasica con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.



El dispositivo Bluetooth puede causar interferencias o fallos en el funcionamiento, dependiendo de las condiciones de uso.
Cuando una parte del cuerpo esen contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o del
Sistema de cine en casa.
Variación eléctrica por acumulación de cableado en la pared, en un rincón o en partes de la ocina.
Interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipodico, hornos microondas y
LAN inalámbrica.
Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible.
Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. Si la
distancia supera el límite, las comunicaciones se desconectan.
En áreas con sensibilidad-recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
El Sistema de cine en casa tiene un alcance de recepción de hasta 10 m en todas las direcciones si no hay obstáculos. La
conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que
la calidad del sonido se deteriore debido a obstáculos como muros o puertas.




Pulse el botón  del panel frontal del Sistema de cine en
casa de forma repetida hasta que aparezca "".
El modo cambia de la siguiente forma:
   
 .
La pantalla del Sistema de cine en casa mostrará
durante 2 segundos aproximadamente y luego”.
Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que
desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo
Bluetooth.)
Seleccione el menú de los cascos estéreo en un
dispositivo Bluetooth.
Podver la lista de dispositivos rastreados.
Seleccione "" en la lista de
elementos encontrados.
Cuando el Sistema de cine en casa esconectado al dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa
mostra"" en la pantalla frontal, seguido del nombre del dispositivo Bluetooth conectado.
La conexión del Sistema de cine en casa queda completada.
Reproduzca música en el dispositivo conectado.
Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el Sistema de cine en casa.
Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth al
sistema de cine en casa. Si aparece la ventana de introducción deldigo PIN, introduzca <0000>.
El sistema de cine en casa puede controlarlo la función relacionada con la reproducción cuanto el
dispositivo conectado admita la función.
El Sistema de cine en casa sólo admite los datos SBC de calidad media (hasta 237 kbps a 48 kHz), pero no
admite datos SBC de alta calidad (hasta 328 kbps a 44,1 kHz).
~
~
~
~
~
~
~
~

~
~


~

~
~

~
M
`
`
`
Conectar
Dispositivo
Bluetooth
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 38 2009-03-06 �� 4:42:55



Puede desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo
Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del dispositivo
Bluetooth.)
Se desconectará el Sistema de cine en casa.
Cuando se desconecte el Sistema de cine en casa del
dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará
"" en la pantalla frontal.
Pulse el botón  en el panel frontal del sistema de cine en casa para cambiar de ""
a otro modo.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Sistema de cine en casa durante cierto
tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del
dispositivo Bluetooth).
Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Sistema de cine en
casa y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Si la distancia vuelve a estar entre los límites admitidos o si reinicia el dispositivo Bluetooth, puede reanudarse
la conexión Bluetooth.
Con algún dispositivo Bluetooth, es posible que algunas funciones no operen correctamente.
~
~
~
~
M
`
`


HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 39 2009-03-06 �� 4:42:55

reproducción


Puede disfrutar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor
MP3, en una Memory Stick USB o una cámara digital con audio de alta calidad conectando el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB del Sistema de cine en casa.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de
la unidad.
Pulse el tecla  en la unidad principal o el
tecla  en el mando a distancia para seleccionar
el modo USB.
aparecerá en la pantalla y después
desaparecerá.
La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y se
reproduciel archivo guardado.
Para detener la reproducción, pulse el botón  (@).

Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con
seguridad el cable USB.
Pulse el botón  (@) dos veces seguidas.
La pantalla mostra.
Retire el cable USB

Pulse el botón
[
,
]
durante la reproducción.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón
]
, se
seleccionará el siguiente archivo.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón
[
, se
seleccionará el anterior archivo.

Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad,
pulse
(
o
)
durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de
reproducción cambiará tal como se indica a continuación:



~
~

~
~
~
~
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 40 2009-03-06 �� 4:42:56






• Admite dispositivos compatibles con USB 1.1 o USB 2.0.
• Admite dispositivos conectados utilizando el cable USB de tipo A.
Admite dispositivos compatibles con UMS (Dispositivo de almacenamiento en masa
USB) V1.0.
Admite el dispositivo cuya unidad conectada esformateada en el sistema de
archivos FAT (FAT, FAT16, FAT32).

No admite un dispositivo que requiera instalar en el PC un controlador independiente
(Windows).
No admite conexión a un concentrador USB.
Un dispositivo USB que esté conectado mediante el alargador USB es posible que no se
reconozca.
Un dispositivo USB que requiere una fuente de alimentación independiente debe
conectarse con una conexión de alimentación independiente.


Si el dispositivo conectado tiene varias unidades (o particiones) instaladas, sólo se
puede conectar una unidad (o partición).
Un dispositivo que solo admite USB 1.1 puede causar diferencias en la calidad de la
imagen, dependiendo del dispositivo.

Dispositivo de almacenamiento USB
Reproductor MP3
Cámara digital
DD extraíble
Se admiten DD extraíbles equipados con menos de 160 Gbytes. Es posible que no se
reconozcan DD extraíbles equipados con 160 Gbytes os, dependiendo del dispositivo.
Si el dispositivo conectado no funciona debido a una fuente de alimentación insuciente, puede
utilizar un cable de alimentación independiente para suministrar energía de forma que pueda
funcionar correctamente. Puede diferir el conector del cable USB, dependiendo del fabricante del
dispositivo USB.
Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras
En función del fabricante, quino sea compatible el lector de tarjetas USB.
Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir
problemas.








 




JPG JPG .JPEG 640x480

MP3 .MP3 80~384kbps 44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz

WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44.1KHz~48KHz
DivX .AVI,.ASF 4Mbps
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480 44.1KHz~48KHz
No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt).
No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas
adicionales cuando se conectan a un ordenador.
No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Solo es compatible el
sistema de archivos FAT.)
Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol).




~
~

~
~
~
~
~
~
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 41 2009-03-06 �� 4:42:56

configuración del sistema
Para mayor conveniencia, es posible configurar las funciones de este Sistema de
cine en casa para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar.

El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Seleccione  y pulse el botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
$
,
%
para seleccionar  y,
a continuación, pulse el botón  o
+
.
Pulse las teclas
$
,
%
para seleccionar el idioma deseado y luego
pulse la tecla .
Una vez que se ha completado la conguración, si se establec
el idioma inglés, el menú en pantalla apareceen inglés.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.

: selección de idioma para el meen pantalla
 : selección de idioma para el audio (grabado en el disco)
 : selección de idioma para los subtítulos (grabados en
el disco)
 :
selección de idioma para el Medel disco (grabado en
el disco).
Si el idioma que usted selecciono está grabado en el disco, el
idioma del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido
como su idioma deseado.
 : para seleccionar otro idioma, elija OTHER y escriba el
código de idioma de su país (consulte la página 54).
Puede seleccionarse el idioma de AUDIO, SUBTITLE y
DISC MENU.

Selecciona el tipo de salida desde el terminal HDMI/OUT.
Normalmente, se selecciona al conectar a un dispositivo HDMI.

Proporciona colores más brillantes y un negros profundo.
Se selecciona si los colores son débiles.
En modo de parada, pulse el botón 
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón 
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a 
y pulse el botón 
Pulse el botón del Cursor
$
,
%
para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse el
botón 
Una vez completada la conguración, volverá a la pantalla anterior.
d Pulse el botón  para volver al nivel anterior.
d Pulse el botón para salir de la pantalla de conguración.





~
~
~
~
~
~
~
~




~
  
  
ENGLISH
KOREAN
ARABIC
BULGARIAN
CHINESE
CROATIAN
CZECH
  
 

 

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 42 2009-03-06 �� 4:42:56




Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/
anchura del TV.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del
Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón
 o
+
.
Pulse el botón del
Cursor
%
hasta desplazarse a  y
pulse elbotón
 o
+
.
Pulse la tecla
$
,
%
para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la
tecla .
Una vez que se ha completado la conguración, pasará a la
pantalla anterior.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.

La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional
es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta denición es de 16:9. Esta relación
es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de
pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor.
Para una TV estándar, seleccione la opción  o la  según su preferencia. Seleccione 
 si tiene una TV de pantalla ancha.

Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo pan &
scan de una TV convencional.
Ud puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los lados
de la imagen 16:9 cortados).

Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo buzón
de una TV convencional.
Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla.

Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de pantalla
completa de su TV de pantalla ancha.
Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha.
Si un DVD esen formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha.
Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas
dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV.
Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho.




~
~
~
~
M
`
`
`
  
  
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 43 2009-03-06 �� 4:42:57

configuración del sistema

Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para
adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y
pulse el botón  o
+
.
Pulse la tecla
$
,
%
para seleccionar el nivel de clasicación deseado
y luego pulse la tecla .
Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD
de Nivel 7 o superior.
Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para
adultos.
Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla .
La contraseña predeterminada es "7890".
Una vez que se ha completado la conguración, se presentala
pantalla anterior.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d
Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.
Esta función sirvelo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasicación.

Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de
clasicación).
Pulse la tecla .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y
pulse el botón  o
+
.
Pulse la tecla.
Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla .
Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y
conrme esta nueva contraseña.
Se complela conguración.
La contraseña predeterminada es "7890".

Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga
presionada la tecla  (@) de la unidad principal durante más de 5 segundos.  aparece en
la pantalla y todas las conguraciones volverán a las condiciones predeterminadas debrica.
Pulse el botón .
Con la función  borrará todos los ajustes almacenados. No use esto a menos que sea
necesario.




~
~

~
~
M
`





~
~
M
`
~
~
  
  
  
   
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 44 2009-03-06 �� 4:42:57




G
Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagen que desea como fondo de
pantalla.
Durante la reproducción, pulse el botón  ( )
cuando aparezca una imagen que le guste.
Pulse la tecla .
 (Datos de copia de logotipo)
aparecerá en la pantalla de TV.
La unidad se apagay se encendede nuevo.
Aparecerá el papel tapiz seleccionado.
Puede con gurar hasta 3 papeles tapiz.

En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse las teclas
$
,
%
para mover el cursor a  y luego pulse la t
ecla .
Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla.
Pulse la tecla  para salir de la pantalla de con guración.
 : Seleccione esta opción para establecer la imagen del
logo de Samsung como su fondo de pantalla.
 : Seleccione esta opción para establecer la imagen deseada
como su fondo de pantalla.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla  para salir de la pantalla de con guración.

Utilice el código de registro para registrar este Sistema de cine en casa con el formato DivX(R) Video On
Demand. Paras información, visite www.divx.com/vod.


~

~
~




~

~
~

#

#
  
  
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 45 2009-03-06 �� 4:42:58

configuración del sistema

La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de
retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse los botones del Cursor $, % para seleccionar el tiempo de
retardo de AV-SYNC y después pulse el botón .
Puede congurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms y
300 ms. Congúrelo para la mejor sincronización de A/V.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.




~

This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby
Digital sound when watching movies at low volume at night.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Presione la tecla $, % para ajustar la Compresión .
Si se pulsa el botón de Cursor $ mayor será el efecto y si se pulsa
el botón de Cursor % menor será el efecto.
d Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.




~



MOVE ENTER EXIT
RETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
  
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 46 2009-03-06 �� 4:42:59




Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse.
En el modo de detención,pulse el botón .
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y pulse el
botón  o
+
.
Pulse el botón del Cursor
%
hasta desplazarse a  y
pulse el botón  o
+
.
Pulse la tecla para seleccionar o  y luego pulse la tecla
.
 : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable deconexión
HDMI ylo se oye audio por los altavoces del TV.
 : se transmitedeolo por el cable de conexión HDMI yse oye
audio sólo por los altavoces del cine en casa.
d
Pulse la tecla para regresar al nivel anterior.
d
Pulse la tecla  para salir de la pantalla de conguración.
El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF.
HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV.




~
~
M
`
`
MOVE ENTER EXITRETURN
  

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 47 2009-03-06 �� 4:42:59

radio


Pulse la tecla  y seleccione la banda FM.
Sintonice la emisora deseada.
 : Pulse la tecla


para seleccionar  y luego pulse la
tecla
,
,
.
para seleccionar la emisora
predeterminada.
 : Pulse la tecla


para seleccionar  y luego
mantenga presionada la tecla
,
,
.
para buscar la
banda automáticamente.
 : Pulse la tecla


. Pulse brevemente la tecla ,, . para
aumentar o disminuir la frecuencia gradualmente.

Pulse la tecla  para seleccionar la banda
deseada (FM).
Seleccione una estación emisora.
 :
Pulse la tecla 
(@) para seleccionar  y luego pulse la tecla
[, ] para seleccionar la emisora predeterminada.
 : Pulse la tecla 
(@) para seleccionar  y luego mantenga
presionada la tecla
[
,
]
para buscar la banda
automáticamente.
 : Pulse la tecla  (@) para seleccionar  y luego pulse
brevemente tecla [, ] para sintonizar a una frecuencia menor o mayor.
Pulse la tecla  para escuchar en Mono/Estéreo.
Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre  y .
En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y libre de

Ejemplo : predeterminar FM 89.10 en la memoria
Pulse la tecla  y seleccione la banda FM.
Pulse la tecla .
Use las teclas ,, . para sintonizar .
Pulse la tecla .
 titilaen la pantalla.
Pulse ,, . para seleccionar elmero de programa.
Usted puede seleccionar entre 1 y 15.
Vuelva a presionar el botón .
Pulse el botón  antes de que
 desaparezca de la pantalla.
 desaparecede la pantalla y se almacenará
la emisora en la memoria.
Para programar otra emisora, repita los pasos 3 a 6.

Pulse la tecla .
pulse
,
,
.
en el control remoto para seleccionar un canal.
Esta unidad no recibe transmisiones AM(MW).


~
~
~


~
~
~
~
~




~

~

~
~

~
~
M
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 48 2009-03-06 �� 4:43:00



funciones útiles

Si con gura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a la hora que elija.
Pulse la tecla .
 aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo
precon gurado cambiade este modo:
10 20 30 60 90 120 150 OFF
Para con rmar el ajuste de la función de apagado automático,
pulse la tecla .
El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en
casa se apague automáticamente aparece en pantalla.
Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función
Dormir desde la última vez que se determinó
Para cancelar la función, pulse la tecla , hasta que aparezca  en la pantalla.

Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal.
Pulse la tecla .
Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la
pantalla frontal.

Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a
contestar una llamada telefónica.
Pulse la tecla .
 titilará en la pantalla.
Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón.

La función P.BASS enfatiza los tonos graves proporcionando
unos efectos de sonido sordos.
Pulse el botón P.BASS para seleccionar el modo
.
Puede seleccionar el nivel de tonos graves que desee.
La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el
botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON".
P.BASS no funcionacon los modos DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2. Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo DSP/
EQ se desconecta automáticamente y la función P. BASS está operativa.
~
~
~
~
~
~


M
`
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 49 2009-03-06 �� 4:43:02


El sonido de 2 canales puede oírse con efectos virtuales para producir sonidos muchos reales como en 5.1 canales.
Pulse el botón .
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se
muestra a continuación:
V.SO ON
V.SO OFF

Utilice auriculares (3.5) (no se suministran) para disfrutar de una audición privada. Puede disfrutar de efectos de
sonido dinámicos similares al sonido 5.1 Channel Surround utilizando los auriculares estéreo convencionales.
Enchufe los auriculares en su toma.
Puede adquirir auriculares en la mayoría de tiendas
de electrónica.
Pulse el botón .
Cada vez que se pulsa el botón, la selección alterna
entre  y .
• V.HP : se selecciona para disfrutar de un sonido
surround de 5.1 canales que proporciona la
sensación de estar en un estadio o en un
auditorio.
• OFF : se selecciona para oír sonido estéreo estándar
de 2 canales.
Cuando utilice auriculares no escuche con niveles de
volumen extremadamente altos.
Una audición prolongada con un volumen alto puede causar
unardida permanente de oído.
~

~

~
M
`
funciones útiles
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 50 2009-03-06 �� 4:43:02




Convierte el sonido de audio del CD en un archivo con formato MP3
antes de enviarlo al dispositivo de almacenamiento USB.
B
Conecte el dispositivo USB.
Inserte el CD de audio en la bandeja del CD.
Pulse .
Para iniciar el ripeo de la pista actual, pulse el botón
 del mando a distancia mientras el sistema
reproduce una pista o se encuentra detenido
temporalmente.
Para ripear todas las pistas del CD, mantenga pulsado el
botón del mando a distancia.
El sistema muestra el mensaje "CD RIPPING" (RIPEO DEL
CD) en la pantalla e inicia el ripeo.
Pulse  (@) para detener el ripeo.
Una vez  nalizado el ripeo de CD, se creaun directorio con el nombre "RIPPING" en el
dispositivo USB y el archivo ripeado se guardará con el formato "SAM_XXXX”.mp3".
No desconecte la conexión USB ni el cable de alimentación durante el ripeo de CD. De lo contrario, podría
causar daños en los datos. Para detener el ripeo del CD, pulse el botón  y desconecte el dispositivo USB
después de que el sistema detenga completamente la reproducción del CD.
Si desconecta la conexión USB durante el ripeo del CD, el sistema se apagará y no se podrá borrar el archivo
ripeado. En este caso, conecte a un PC utilizando el cable USB, haga una copia de seguridad de los datos y
formatee el dispositivo USB.
Si conecta el dispositivo USB al sistema mientras se reproduce un CD, el sistema detendla reproducción y la
reanudará cuando  nalice la inicialización de la conexión USB. (El tiempo de inicialización puede variar
dependiendo del tipo de dispositivo USB.)
La función de RIPEO DE CD no se aplica a DTS-CD.
Si la duración de ripeo es inferior a 5 segundos, es posible que no se cree ningún archivo de ripeo.
El ripeo de CD sólo se habilita si el dispositivo USB o el DD están formateados en el sistema de archivos FAT.
(No se admite el sistema de archivos NTFS.) Para obtener una lista de dispositivos compatibles, consulte las
especi caciones del concentrador USB.
El ripeo se realiza a la velocidad normal de x1 y el tiempo de ripeo puede alargarse en algunos dispositivos USB.
Mientras el sistema está ripeando un CD, no se oirá el audio.
No presione el sistema mientras se ripea un CD



~
~
~

~
M
`
`
`
`
`
`
`
`
`

Pulse la tecla  y luego pulse la tecla
,
.

Puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF.
El volumen disminuye a medida que se acerca a –6.


El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB.
El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB.
`
`
`
`

HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 51 2009-03-06 �� 4:43:04

solución de problemas
Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el
problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan,
apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor
autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics.
 

• El control remoto no funciona.
• Apague el equipo y vuélvalo a encender.

Compruebe el número de región del DVD.
Algunos discos DVD adquiridos en el exterior no se pueden reproducir.
• Este reproductor no puede reproducir CD-ROMs, ni DVD-ROMs.
• Compruebe que el nivel de clasicación sea correcto.



¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene algún raspón
en la supercie?
• Limpie el disco.

No se escucha ningún sonido durante la reproducción rápida, la
reproducción lenta y los modos de reproducción por movimiento de
cuadros.
¿Están los altavoces adecuadamente conectados? Esla
conguración del altavoz correctamente ajustada?
• ¿Está muy dañado el disco?

¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y el ángulo
correctos de operación?
• ¿Están gastadas las pilas?
¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del control remoto
(TV o DVD) correctamente?





• ¿Está encendido el televisor?
• ¿Están correctamente conectados los cables de vídeo?
• ¿Está sucio o dañado el disco?
Es posible que no se pueda reproducir un disco de fabricación
deciente.


Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no sirven en los
DVD que no incluyen estas características. Y dependiendo del disco,
estas opciones pueden funcionar de manera diferente.


• ¿Está usando un disco que no contiene menús?
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 52 2009-03-06 �� 4:43:04



 


Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO, 4:3
LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3 solamente aparecen
en proporción 4:3. Reérase a la envoltura del disco DVD y luego
seleccione la función adecuada.





Apague la unidad y mantenga pulsado el botón
 (@) del mando a
distancia durante más de 5 segundos.




Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla
de la unidad principal, mantenga presionada la tecla  (@) de la
unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIALIZE" aparece en
la pantalla y todas las conguraciones volverán a las condiciones
predeterminadas de fábrica.
• Pulse la tecla Power.




• ¿Está correctamente instalada la antena?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una antena externa
FM en un lugar de buena calidad de recepción.
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 53 2009-03-06 �� 4:43:05

lista de códigos de idiomas
Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales “Disc Audio”, “Disc Subtitle” y/o “Disc Menu”
(consulte lagina 42).
       
1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian
1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan
1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona
1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali
1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian
1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian
1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati
1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho
1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese
1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish
1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili
1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil
1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu
1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik
1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai
1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya
1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen
1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog
1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana
1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga
1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish
1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga
1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar
1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi
1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian
1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu
1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek
1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese
1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk
1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof
1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa
1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba
1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese
1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 54 2009-03-06 �� 4:43:05



apéndice

Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco.
Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule.

No toque el lado de reproducción del disco.
Sujete el disco por los bordes para que las huellas digitales no se impriman en la supercie.
No peque papel o cinta adhesiva en el disco.







No permita que los discos entren en contacto con la suciedad.
No cargue discos con suras o rayaduras.

Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un
detergente liviano diluido en agua.
Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco.
Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del
reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar
correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas.
M
`
`
~
M
`
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 55 2009-03-06 �� 4:43:05

apéndice


Consumo de energía 70 W
Peso 4,0 kg
Dimensiones (A x A x P) 470(W) x 196(H) x 116(D) mm
Rango operativo de temperatura +5°C~+35°C
Rango operativo de humedad 10 % to 75 %

DVD - Disco Versátil Digital
(Del inglés Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple):
135 min.
12 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempoximo de reproducción: 74 min.
8 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempoximo de reproducción: 20 min.


Vídeo Compuesto 1,0 Vp-p (75 Ω load)
Vídeo Componentes
Y : 1,0 Vp-p (75 Ω load)
PR : 0,70 Vp-p (75 Ω load)
PB : 0,70 Vp-p (75 Ω load)
HDMI Impedancia: 85~115 Ω

Altavoces frontales 100 W x 2(3 Ω)
Altavoz de graves 100 W(3 Ω)
Rango de frecuencia 20 Hz~20 KHz
S/N proporción 70 dB
Separación de canal 60 dB
Sensibilidad de entrada (AUX)400 mV

Altavoz
Sistema de altavoz de 2.1 canales
Impedancia
Rango de frecuencia
Nivel de presión de salida de sonido
Entrada calculada
Máximo de entrada
HT-X620
Dimensiones (A x A x P)
Peso
HT-X622
Dimensiones (A x A x P)
Peso
*: Especicación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
Frontal
3 Ω
140Hz~20 KHz
87dB
100W
200W
101 X 230 X 150 mm
0.71 kg
100 x 210 x 99 mm
0.6 kg
Altavoz de graves
3 Ω
40Hz~160Hz
90dB
100W
200W
181 X 368 X 396 mm
5.6 kg
181 X 368 X 396 mm
5.6 kg
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 56 2009-03-06 �� 4:43:05



Antes de utilizar los cables de los altavoces
Al utilizar los cables de los altavoces, para
estar en conformidad con la Normas EMC
de la CE y para reducir cualquier posible
interferencia peligrosa, utilice el núcleo de
ferrita toroidal envuelto como se muestra en el
diagrama superior.
1
2
3
Tire de la lengüeta de jación del núcleo
de ferrita toroidal para abrirlo.
Enrolle los cables de los altavoces.
Introduzca el núcleo de ferrita como se
muestra en la gura y presiónelo hasta que
emita un “clic”.
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 57 2009-03-06 �� 4:43:06
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de
Atención al Cliente.
   
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 02 201 2418
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG(800-726786) www.samsung.com/cz
DENMARK 8-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/dk
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY 3-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN 075-SAMSUNG(726 78 64) www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0810-SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
Asia Pacic
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777
www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 58 2009-03-06 �� 4:43:06


(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y
recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente,
estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 59 2009-03-06 �� 4:43:06
Code No. AH68-02176D(0.0)

Transcripción de documentos

HT-X620 HT-X622 Sistema de cine en casa digital manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 1 2009-03-06 �� 4:42:20 características Reproducción de múltiples discos y Radio FM Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW y DVD±R/RW. Reproducción de host USB Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa. Función de ahorro de energía de la pantalla de TV El equipo HT-X620/HT-X622 ilumina y oscurece automáticamente la pantalla del TV transcurridos 3 minutos en el modo de detención. El equipo HT-X620/HT-X622 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo en el modo ahorro de energía. Función de ahorro de energía El equipo HT-X620/HT-X622 se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada. Visualización personalizada de la pantalla de TV El equipo HT-X620/HT-X622 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG, de un disco DVD y establecerlo como su fondo de pantalla. HDMI HDMI transmite señales de vídeo y audio de DVD simultáneamente y proporciona una imagen más clara. Función AV SYNC Es posible que el vídeo se demore con respecto al audio si la unidad está conectada a un TV digital. Para compensar esto, puede ajustar el tiempo de demora del audio para sincronizarlo con el vídeo Función Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung, mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+. Función Bluetooth Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. BD Wise BD Wise ajusta automáticamente los valores óptimos entre ellos en los productos Samsung compatibles con BD Wise. Esta función se habilita únicamente si los productos Samsung compatibles con BD Wise están conectados entre sí mediante el cable HDMI. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Cable de Vídeo Antena FM Manual del usuario Mando a distancia / Pilas (tamaño AAA)  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 2 2009-03-06 �� 4:42:20 spa Información de seguridad Advertencias PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. riesgo de electrocuciOn. no abrir. CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1. El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proce-dimientos que no sean los especificados aquí pueden producir una exposición a la radiación peligrosa. PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. •E  ste aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. PRECAUCIÓN • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 3 2009-03-06 �� 4:42:20 información de seguridad PRECAUCIONES El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se utiliza durante mucho tiempo. En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento. No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo. Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves. Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos para el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico. 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 4 2009-03-06 �� 4:42:22 spa contenido Características 2 Componentes Información de seguridad 3 4 Advertencias Precauciones introducción 7 8 8 8 9 Antes de leer el Manual del usuario Discos que se pueden reproducir No use los siguientes tipos de discos Protección contra copias Tipo de disco y características 2 3 7 Descripción 10 mando a distancia 12 conexiones 16 Antes de utilizar el cine el casa 24 25 reproducción 10 Panel delantero 11 Panel posterior 12 Descripción del mando a distancia 14 Ajuste del mando a distancia 16 18 19 20 21 Conexión de los altavoces Conexión de la salida de vídeo al TV BD Wise (sólo productos Samsung) Función HDMI Conexión del audio desde componentes externos 23 Conexión de la antena FM 24 Antes de utilizar el cine el casa 25 26 27 28 30 38 40 Reproducción de disco Reproducción de CD MP3/WMA Reproducción de archivos JPEG Reproducción de DivX Uso de la función de reproducción Utilización de BLUETOOTH Reproducción de archivos de medios con la función HOST USB  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 5 2009-03-06 �� 4:42:22 contenido configuración del sistema 42 radio 48 Funciones útiles 49 Solución de problemas 52 54 lista de códigos de idiomas apéndice 55 42 Configuración del idioma 42 Ajuste del MODO DE SALIDA DE VÍDEO HDMI 43 Ajuste del tipo de televisor 44 Configuración del control parental (Nivel de clasificación) 44 Configuración de la contraseña 45 Configuración del fondo de pantalla 45 Para seleccionar uno de los 3 fondos de pantalla que ha creado 46 Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) 46 Configuración de AV SYNC 47 Configuración de HDMI Audio 48 Audición de la radio 48 Emisoras programadas 49 49 49 49 50 50 51 51 Función de temporizador de apagado Ajuste del brillo de la pantalla Función de Silencio P.BASS V-SOUND (sonido virtual) Función de auriculares virtuales Uso básico RIPEO DE CD Configuración de Audio 52 Solución de problemas 54 lista de códigos de idiomas 55 Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos 56 Especificaciones 57 Antes de utilizar los cables de los altavoces  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 6 2009-03-06 �� 4:42:22 spa introducción Antes de leer el Manual del usuario Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario. Iconos que se utilizarán en el manual B A G Término Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que se han grabado y finalizado en el modo de Vídeo. CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW). MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. DivX Se trata de una función disponible en MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R o CDRW). Precaución Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede cancelar la configuración. Nota Se trata de consejos o instrucciones de la página que pueden ayudar al funcionamiento. M M Definición DVD D ● introducción Icono ` En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" son aplicables a discos DVD-VIDEO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y después hayan sido finalizados. Si se menciona un tipo de DVD concreto, se indica por separado. ` Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido. Información sobre el uso de este manual del usuario 1) Asegúrese de conocer la información de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas 3 y 4.) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 52 y 53.) Copyright ©2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 7 2009-03-06 �� 4:42:22 introducción DVD (Digital Versatile Disc) ofrece audio y vídeo fantásticos, gracias al sonido Dolby Digital Surround y a la tecnología de compresión de vídeo MPEG-2. Ahora puede disfrutar de estos efectos realistas en casa como si estuviera en una sala de cine o en una sala de conciertos. 1 ~ 6 Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad. (Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.) (Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.) Discos que se pueden reproducir Tipo de disco Marca (Logo) Señal de la grabación Tamaño del disco 12 Cm DVD-VIDEO VIDEO 8 Cm AUDIO-CD COMPACT AUDIO DIGITAL AUDIO DivX AUDIO + VIDEO Tiempo máx. de reproducción Aprox.240 min. (una cara) Aprox.480 min. (doble cara) Aprox.80 min. (una cara) Aprox.160 min. (doble cara) 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. No use los siguientes tipos de discos ~ Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM y DVD-ROM no pueden reproducirse en este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>. ~ Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>. Protección contra copias ~ Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias. ~ Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 8 2009-03-06 �� 4:42:23 spa Tipo de disco y características Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad. ❖ Discos CD-R ❖ Discos CD-R MP3 ~ Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet. ~ El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). ~ Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps. ~ Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3". ~ Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. ~ Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. ~ En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el audio puede resultar irregular durante la reproducción. ~ Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD. ~ Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD. ● introducción ~ Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de CD u ordenador) y del estado del disco. ~ Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos. No utilice un disco CD-R de más de 700 MB/80 minutos en la medida de lo posible, ya que quizá no se reproduzca. ~ Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan. ~ Sólo los discos CD-R que estén correctamente "cerrados" se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente. ❖ Discos CD-R JPEG ~ Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "jpg". ~ Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. ~ Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet. ~ El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). ~ Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. ~ Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual. ~ Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes. ~ Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en absoluto. ❖ Discos DVD±R/RW, CD-R/RW DivX ~ No se admite la actualización de software para formatos no compatibles. (p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.) ~ Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX. DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Se trata de un dispositivo oficial DivX Certified o DivX Ultra Certified que reproduce vídeo DivX.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 9 2009-03-06 �� 4:42:23 descripción Panel delantero 7 8 9 10 11 12 Botón de ENCENDIDO ( ) BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y SALTO DESCENDENTE ( ) BANDEJA DE DISCO BOTÓN PARAR ( BOTÓN ABRIR BOTÓN FUNCTION ) BOTÓN REPRODUCIR/ PAUSA ( ) BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y SALTO ASCENDENTE ( ) Control de volumen 10 Terminal AUX IN1 11 Terminal de auriculares 12 Puerto USB 10 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 10 2009-03-06 �� 4:42:24 spa Panel posterior 1 2 3 4 5 6 ● Descripción 7 8 CONECTORES DE SALIDA DE ALTAVOCES DE 2.1 CANALES Conecte los altavoces frontal, central, posterior y subwoofer. TOMA VIDEO OUTPUT Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT. TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente. TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM Conecte la antena de FM. TOMA HDMI OUT Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad. Conector de la entrada óptica digital externa Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital. VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al instalar el producto. 2 TOMAS AUX IN Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un aparato de vídeo) 11 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 11 2009-03-06 �� 4:42:25 mando a distancia DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 22 23 1 2 24 3 4 25 26 5 6 7 8 27 9 28 10 11 29 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 56/&3 .&.03: .045 56/&3 ."/6"- 56/&3 13&4&5 4%)% 7406/% 1#"44 406/%&%*5 7)1 -0(0 %*..&3 4-08 3&1&"5 ;00. $%3*11*/( $"/$&- 4-&&1 30 31 32 33 34 35  ")- 36 37 38 12 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 12 2009-03-06 �� 4:42:26 2 Tecla DVD RECEIVER 3 Tecla TV 4 Teclas numéricas (0~9) 5 Tecla AUDIO 6 Tecla STEP 7 Tecla CD Salto 8 21 Tecla V-SOUND Tecla V-H/P 22 Tecla EXPULSAR 23 Tecla SOURCE Tecla DVD Tecla TUNER Tecla PORT Tecla AUX 24 Tecla PLAY Tecla STOP Tecla SEARCH 25 Tecla SUBTITLE 26 Tecla PAUSE 27 Tecla MUTE 9 Tecla VOLUME 28 Tecla TUNING/CH 10 Tecla REMAIN 29 Tecla RETURN 11 Tecla MENU 30 Tecla EXIT 12 Tecla Cursor/Intro 31 Tecla TUNER MANUAL 13 Tecla INFO 32 Tecla TUNER PRESET 14 Tecla MO/ST 33 Tecla SOUND EDIT 15 Tecla TUNER MEMORY 34 Tecla P.BASS 16 Tecla SD/HD (Definición estándar)/ HD(Alta definición) 35 Tecla REPEAT 17 Tecla LOGO 36 Tecla SLEEP 18 Tecla ZOOM 37 Tecla SLOW 19 Tecla CD RIPPING 38 Tecla CANCEL 20 Tecla DIMMER ● mando a distancia Tecla POWER spa 1 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte trasera del mando a distancia como se muestra. M 2. Instale dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Asumiendo el uso típico de TV, las pilas duran aproximadamente un año. Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones: ` Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades: (+) con (+) y (–) con (–). ` Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes. ` Siempre cambie ambas pilas a la vez. ` No deje las pilas expuestas al calor o al fuego. 13 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 13 2009-03-06 �� 4:42:28 mando a distancia AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV. Cuando controle su TV con el mando a distancia 1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV. . Pulse la tecla POWER para encender el televisor. . Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código correspondiente a la marca de su TV. ~ Si hay más de un código en la tabla para su TV, introduzca uno por uno para determinar cuál es el código que sirve. Ejemplo: para TV Samsung Mientras mantiene pulsada la tecla POWER, use las teclas numéricas para introducir 00, 15, 16, 17 y 40. 4. Si se apaga el TV, la configuración terminará. ~ Usted puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9). M ` El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no ser compatibles dependiendo de la marca de su TV. ` Si usted no configura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada. Alcance de operación del control remoto El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto. 14 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 14 2009-03-06 �� 4:42:28 Nº. 1 2 3 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Código 56, 57, 58 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 AOC 01, 18, 40, 48 Bell & Howell (M.Wards) 57, 58, 81 Brocsonic 59, 60 Candle 18 Cetronic 03 Citizen 03, 18, 25 Cinema 97 Classic 03 Concerto 18 Contec 46 Coronado 15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 Croslex 62 Crown 03 Curtis Mates 59, 61, 63 CXC 03 Daewoo 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 Daytron 40 Dynasty 03 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Funai 03 Futuretech 03 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Hall Mark 40 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Inkel 45 JC Penny 56, 59, 67, 86 JVC 70 KTV 59, 61, 87, 88 KEC 03, 15, 40 KMC 15 LG (Goldstar) 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Luxman 18 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 Magnavox 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 Marantz 40, 54 Matsui 54 MGA 18, 40 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75 Nº. 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 Marca MTC NEC Nikei Onking Onwa Panasonic Penney Philco Philips Pioneer Portland Proton Quasar Radio Shack RCA/Proscan Realistic Sampo Samsung Código 18 18, 19, 20, 40, 59, 60 03 03 03 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 15, 18, 59 40 06, 66, 67 17, 48, 56, 60, 61, 75 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 03, 19 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 59, 60, 98 Sanyo 19, 61, 65 Scott 03, 40, 60, 61 Sears 15, 18, 19 Sharp 15, 57, 64 Signature 2000 (M.Wards) 57, 58 Sony 50, 51, 52, 53, 55 Soundesign 03, 40 Spectricon 01 SSS 18 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 Symphonic 61, 95, 96 Tatung 06 Techwood 18 Teknika 03, 15, 18, 25 TMK 18, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 Yupiteru 03 Zenith 58, 79 Zonda 01 Dongyang 03, 54 ● mando a distancia 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Marca Admiral (M.Wards) A Mark Anam spa Lista de códigos por marca de TV 15 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 15 2009-03-06 �� 4:42:29 conexiones Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema de cine en casa digital a otros componentes externos. Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación. Conexión de los altavoces L SW R De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV Posición del Sistema de cine en casa digital Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV. Selección de la posición del oyente La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de la TV. Ejemplo: Para un TV de 32", debe haber una separación de 2~2,4 m (6~8 pies) Para un TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies) Altavoces frontales ei Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45° aproximadamente). Ubique los altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del oído. Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente más adelante de los altavoces centrales. Altavoz de graves g La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee. 16 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 16 2009-03-06 �� 4:42:29 SPA Conexión de los altavoces 1. Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del altavoz. . Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el cable rojo en el terminal rojo (+) y suelte la lengüeta. . Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD. ~ Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces coincidan con los colores de los conectores. Negro Rojo ● CONEXIONES Altavoz frontal (Der) Altavoz frontal (Izq) Altavoz de graves J ` No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno. ` Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta. ` Mantenga el altavoz de graves fuera del alcance de los niños para evitar que los niños puedan introducir las manos o substancias ajenas en el conducto (orificio) del altavoz de graves. ` No cuelgue el altavoz de graves en la pared a través del conducto (orificio). M ` Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por el campo magnético que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del televisor. 1 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 17 2009-03-06 �� 4:42:31 conexiones CONEXIÓN DE LA SALIDA DE VíDEO AL TV Elija uno de los tres métodos de conexión a un TV. MÉTODO3 (suministrada) MÉTODO2 MÉTODO1 MéTODO 1 : HDMI Conecte el cable HDMI (no suministrado) de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija HDMI IN de su televisor. MéTODO 2 : Vídeo de componentes Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor. MéTODO 3 : Vídeo Compuesto Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija VIDEO IN de su televisor. M ` Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado 576i (480i) para salida de componentes. ` Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el cine el casa con el mando a distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).) ` Compruebe el ' logotipo (si su TV tiene un ' logotipo, admitirá la función Anynet+). 1 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 18 2009-03-06 �� 4:42:35 spa Función de detección automática de HDMI La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida. ● conexiones ~ HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI. ~ Descripción de conexión de HDMI Conector HDMI: admite datos de vídeo y audio digitales. - HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. - Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. ~ Por qué Samsung utiliza HDMI? Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el Sistema de cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV. ~ Qué es HDCP? HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas. ~ Qué es Anynet+? Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de los televisores Samsung que tengan la función Anynet+. - Si el televisor Samsung tiene un logotipo ', admite la función Anynet+. - Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI. - Si enciende el reproductor y pulsa el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM. BD Wise (Sól productos Samsung) Puede seleccionar utilizar el menú BD Wise sólo si el Sistema de cine en casa Samsung está conectado a un TV Samsung que admita BD Wise utilizando un cable HDMI. ~ ¿Qué es BD Wise? BD Wise ajusta automáticamente los valores óptimos entre ellos en los productos Samsung compatibles con BD Wise. Esta función se habilita únicamente si los productos Samsung compatibles con BD Wise están conectados entre sí mediante el cable HDMI. ~ Para utilizar BD Wise 1. Utilice un cable HDMI para conectar el Sistema de cine en casa Samsung a un RETURN EXIT MOVE ENTER TV Samsung compatible con BD Wise. 2. Active el menú BD Wise tanto en el Sistema de cine en casa Samsung como en el TV Samsung, respectivamente. - Esto optimizará la calidad de la imagen según el contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee reproducir. - También optimizará la calidad de la imagen entre el Sistema de cine en casa y el TV Samsung compatible con BD Wise. M ` Para cambiar la resolución en el modo BD Wise, debe desactivar de antemano el modo BD. ` Si desactiva el modo BD Wise, la resolución del TV conectado se ajustará automáticamente a su resolución máxima. ` BD Wise se deshabilitará si el reproductor está conectado a un dispositivo que no admite BD Wise. 19 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 19 2009-03-06 �� 4:42:36 conexiones FUNCIÓN HDMI Selección de resolución Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la pantalla para salida de HDMI. En el modo de detención, pulse el botón SD/HD (Definición estándar/Alta definición). ~ Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p (480p), 720p y 1080i/1080p. ~ La resolución de SD (Definición estándar) es de 576p (480p) y la de HD (Alta definición) es de 720p/1080i/1080p. El valor predeterminado de la salida HDMI es 576p (480p). M ` Si su TV no incluye la resolución configurada, no podrá ver la imagen correctamente. ` Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto. ` Consulte el manual del propietario del TV para obtener más información qué es HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)? Este dispositivo transmite señales de vídeo de DVD digitalmente sin el proceso de conversión a analógicas. Puede obtener imágenes digitales más nítidas si conecta el vídeo al TV utilizando un cable de conexión HDMI. acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV. Uso de Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung, Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.) 1. Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un televisor Samsung con un cable HDMI cable. (Consulte la página 18.) . Configure la función Anynet+ en su TV. Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional. ~ Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el mando a distancia del televisor. (Botones disponibles del TV : , ~ ) , , , $, % y _, botones +, botón TH Con Anynet+ Puede operar esta unidad, encender su televisor o ver una película pulsando el botón de reproducción del mando a distancia de su televisor. MOVE MOVE ENTER ENTER EXIT EXIT Move Enter Si selecciona el televisor Defina Anynet+(HDMI-CEC) en On (Sí) pulsando el botón Anynet+ en el televisor. ~ Receiver (Receptor): On (Sí): puede escuchar sonido a través del aparato de Cine en casa. ~ Receiver (Receptor): Off (No): puede escuchar sonido a través del televisor. Si selecciona el sistema de cine en casa MOVE ENTER EXIT Seleccione THEATER to connector y configure la opción de cada elemento inferior. ~ View TV (Ver TV): si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV), el sistema de cine en casa cambiará automáticamente al modo de entrada digital. ~ Theater Menu (Menú Cine en casa): puede acceder al menú del sistema de cine en casa y controlarlo. ~ Theater Operation (Operación Cine en casa): aparecerá la información de reproducción de disco del sistema de cine en casa. ~ receiver (Receptor): On (Sí): puede controlar el funcionamiento del disco del sistema de cine en casa como el cambio de título, capítulo y subtítulo. ~ receiver (Receptor): Off (No): puede escuchar sonido a través del televisor. Move M 0 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 20 Enter Exit TH Exit ` La función de cine en casa sólo está disponible cuando escucha audio a través del Sistema de cine en casa con el cable óptico digital conectado. 2009-03-06 �� 4:42:37 AUX1 : conexión de un componente / reproductor de MP3 externo spa Conexión del audio desde componentes externos Componentes como un reproductor de MP3 ● conexiones Cable de audio (no incluido) Audio OUT 1. Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de MP3 externo. . Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX1. ~ También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD  DIGITAL  AUX1  AUX2  USB  BT AUDIO  TUNER. 21 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 21 2009-03-06 �� 4:42:38 conexiones CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS (Cont.) AUX2 : Panel posterior OPTICAL : Panel posterior Cable de audio (no incluido) Cable óptico (no incluido) Si el componente externo analógico tiene sólo un terminal de salida Audio Out, conecte en el izquierdo o en el derecho. Componente digital externo Componente analógico externo AUX2 : Conexión a un componente analógico externo Componentes de señal analógica como un reproductor de vídeo 1. Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo. ~ Conecte bien los colores de los cables. . Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX2. ~ También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD  DIgITAL  AUX1  AUX2  USB  BT AUDIO  TUNER. M ` Podrá conectar la toma de salida de vídeo de su VCR a su TV y conectar la toma de salida de audio del VCR a este producto. OPTICAL : Conexión de un componente digital externo Componentes de señales digitales tales como un receptor. 1. Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente externo digital. . Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada DIgITAL. ~ También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD  DIgITAL  AUX1  AUX2  USB  BT AUDIO  TUNER.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 22 2009-03-06 �� 4:42:40 SPA CONEXIÓN DE LA ANTENA FM 1. Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75Ω COAXIAL. . Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción sea buena, luego fíjela a una pared u otra superficie rígida. ● CONEXIONES Antena de FM (suministrada) M ` Esta unidad no recibe transmisiones AM. Ventilador de enfriamiento El ventilador de refrigeración proporciona aire frío a la unidad para evitar que se recaliente. Por favor, lea las precauciones siguientes para su seguridad. ~ Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación deficiente, la temperatura en el interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo. ~ No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las rejillas u orificios de ventilación. (Si el ventilador de enfriamiento o los orificios de ventilación están cubiertos por un periódico o una tela, la temperatura puede aumentar dentro de la unidad y el calor puede generar fuego.)  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 23 2009-03-06 �� 4:42:43 antes de utilizar el cine el casa El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar televisores Samsung. 1. Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA. . Pulse la tecla DVD RECEIVER para cambiar al modo DVD RECEIVER. . Pulse el botón FUNCTION de la unidad principal o el botón DVD del mando a distancia para activar el reproductor DVD/CD. 4. Para seleccionar el modo TV, pulse el botón TV. . Pulse la tecla POWER para encender el televisor Samsung con el mando a distancia. . Pulse la tecla SOURCE para seleccionar el modo VIDEO en el televisor. VIDEO Selección del formato de vídeo Mantenga pulsado el botón Teclas número 7 con el mando a distancia más de 5 segundos con la unidad apagada. ~ El formato predeterminado es "PAL". ~ "NTSC" o "PAL" aparecerán en la pantalla. ~ En este momento, pulse el botón Teclas número 7 brevemente para seleccionar entre "NTSC" y "PAL". ~ Cada país tiene un estándar de formato de vídeo diferente. ~ Para una reproducción normal, el formato de vídeo del disco debe ser el mismo que el formato de vídeo de su TV. 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 24 2009-03-06 �� 4:42:44 SPA reproducción REPRODUCCIÓN DE DISCO B ● REPRODUCCIÓN 1. Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de disco. ~ Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. . Cierre el compartimento pulsando el botón PLAY ( ~ La reproducción se inicia automáticamente. ). Para detener la reproducción, pulse la tecla STOP (@) durante la reproducción. ~ Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición stop se almacenará en la memoria. Si se pulsa la tecla PLAY ( ) o ENTER la reproducción se reanudará desde la posición en la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.) ~ Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP, y si se pulsa la tecla PLAY ( se iniciará desde el comienzo. Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PAUSE ( reproducción. ~ Para reanudar la reproducción, pulse la tecla PLAY ( M ), la reproducción ) durante la ) otra vez. ` Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente. ` El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS (Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales).  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 25 2009-03-06 �� 4:42:45 reproducción REPRODUCCIÓN DE CD MP3/WMA Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en formato MP3/WMA. A 1. Cargue el disco MP3/WMA. ~ Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA y se iniciará la reproducción. ~ El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA. ~ No se pueden reproducir archivos WMA-DRM. . En el modo de detención, use $, %, _, + para seleccionar el álbum y después pulse el botón ENTER. ~ Use $, % para seleccionar la pista. . Cambie el álbum usando $, %, _, + para seleccionar otro álbum en el modo de detención y después pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón STOP (@) para detener la reproducción. M ` En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse. ` El índice de un CD MP3 varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el disco. Para reproducir un archivo en la pantalla del menú, ~ Pulse el botón $, %, _, + cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que desee desde la parte superior del menú. Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono . . Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono . Para seleccionar todos los archivos elija el icono .  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 26 2009-03-06 �� 4:42:46 Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar en un CD y reproducir con este aparato de cine en casa. SPA REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPEg G Función de rotación/inversión Pulse las teclas $, %, _, + durante la reproducción. ● REPRODUCCIÓN Tecla : Se invierte verticalmente Imagen original Tecla : Gira 90° en sentido contrario a las agujas del reloj Tecla: Gira 90° en el sentido de las agujas del reloj Tecla : Se invierte horizontalmente M ` El índice máximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 27 2009-03-06 �� 4:42:47 reproducción REPRODUCCIÓN DE DIVX Las funciones en esta página son aplicables a la reproducción de discos DivX. D Saltar hacia delante y hacia atrás Pulse el botón [, ] durante la reproducción. ~ Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón ], si hay más de 2 archivos en el disco. ~ Irá al archivo anterior cuando pulse el botón [, si hay más de 2 archivos en el disco. Reproducción rápida D Pulse el botón [, ] durante la reproducción. Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse [ o ] durante la reproducción. ~ Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación: 2x  4x  8x  32x  Play. Función de salto de 5 minutos D Pulse el botón _, + durante la reproducción. ~ La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón +. ~ La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón _. Visualización de audio D Pulse el botón AUDIO. ~ Si hubiese múltiples pistas de audio en un disco, podrá alternarlas. ~ Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre AUDIO (1/N, 2/N ...) y . M ` aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco. Aparición de subtítulos D Pulse el botón SUBTITLE. ~ Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) y SUBTITLE OFF. ~ Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente. ~ Consulte el número 2 (Función de título) más abajo para obtener más información sobre el uso de la función Subtitle con discos DivX.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 28 2009-03-06 �� 4:42:48 D DivX (Digital internet video eXpress) DivX es un formato de archivo de vídeo que creó Microsoft basado en tecnología de compresión MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real. MPEG4 se utiliza para la codificación de vídeo y MP3 para la codificación de audio a fin de que los usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD. 1. Formatos compatibles Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido. ● REPRODUCCIÓN Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el predeterminado quizá no coincida con la película y tendrá que seleccionar el idioma de subtítulos de este modo: 1. En el modo de detención, pulse el botón $, % seleccione el subtítulo deseado ( ) en la pantalla del TV y después pulse el botón ENTER. . Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la pantalla del TV, la película se reproducirá con normalidad. SPA Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos Formatos de vídeo compatibles Formato AVI WMV Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Supported Audio Formats Formato MP3 WMA AC3 Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps Frecuencia de muestreo 44.1khz 44.1/48khz ~ Los archivos DivX, incluidos los de audio y vídeo, creados en formato DTS, sólo pueden admitir hasta 6 Mbps. ~ Relación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480 píxeles, este producto admite hasta 800x600 píxeles. No se admiten resoluciones de pantalla de TV superiores a 800. ~ Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps, puede notar que tiembla la pantalla durante la reproducción. . Función de título ~ Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función correctamente. ~ Para utilizar la función de título, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta. Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi ~ Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como el coreano o el chino) para el nombre de archivo. ~ INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Se trata de un dispositivo oficial DivX Certified o DivX Ultra Certified que reproduce vídeo DivX. INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX® Certified debe registrarse para poder reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). En primer lugar, genere el código de registro DivX VOD para su dispositivo y envíelo durante el proceso de registro. [Importante: el contenido DivX VOD está protegido mediante un sistema DivX DRM (Gestión de derechos digitales) que restringe la reproducción en dispositivos DivX Certified registrados. Si intenta reproducir contenido DivX VOD no autorizado para su dispositivo, aparecerá el mensaje “Authorization Error” (Error de autorización) y no se reproducirá el contenido.] Más información en www.divx.com/vod. DivX® es una marca registrada de DivX, Inc., y se utiliza con licencia  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 29 2009-03-06 �� 4:42:49 reproducción USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN Presentación de la información del disco BAGD Puede ver la información de reproducción del disco en la pantalla del TV. Pulse la tecla INFO. M ` Dependiendo del disco, la visualización de la información puede aparecer diferente. ` Dependiendo del disco, usted puede también seleccionar DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC. aparece en la pantalla de TV. Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón, significa que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción. Comprobación del tiempo disponible BA Pulse la tecla REMAIN. ~ Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de un título o capítulo que se está reproduciendo. Cada vez que se pulsa la tecla Remain DVD-VIDEO TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN B TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN A TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED 0 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 30 2009-03-06 �� 4:42:50 BAD Pulse la tecla (, ). ~ Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación: SPA Reproducción rápida ( 2X ➞ ( 4X ➞ ( 8X ➞ ( 32X ➞  PLAY M ` Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y no a 4X, 8X o 32x. Reproducción lenta ● REPRODUCCIÓN ) 2X ➞ ) 4X ➞ ) 8X ➞ ) 32X ➞  PLAY D Pulse la tecla SLOW. ~ Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así: *1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞ &1/2 ➞ &1/4 ➞ &1/8 ➞  PLAY D *1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞  PLAY M ` No se oye sonido durante la reproducción lenta. ` La reproducción lenta en retroceso no funciona en los discos DivX. Salto de escenas o canciones A Pulse la tecla [, ]. ~ Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio previos o próximos. 1 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 31 2009-03-06 �� 4:42:51 reproducción USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (Cont.) Repetición de la reproducción BAGD La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3). Pulse la tecla REPEAT. ~ Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el modo de repetición de la reproducción cambia así : DVD-VIDEO REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF B REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF BGD REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF CHAPTER : reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado. TITLE : reproduce repetidas veces el título seleccionado. RANDOM : reproduce las pistas en orden aleatorio. (Puede que una pista que ya se haya reproducido se vuelva a reproducir) TRACK : reproduce repetidas veces la pista seleccionada. DIR : reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada. DISC : reproduce repetidas veces el disco completo. OFF : se cancela la Repetición de reproducción. Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco B 1. Pulse dos veces la tecla INFO. . Pulse la tecla + para moverse al indicador REPEAT PLAYBACK ( ). . Pulse la tecla % para seleccionar el modo de Repetición de reproducción seleccionado. ~ Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los pasos 2 y 3 anteriores. 4. Pulse la tecla ENTER. OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF B OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF M ` Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de visualización de información.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 32 2009-03-06 �� 4:42:51 SPA A-B Repetir reproducción Puede reproducir varias veces una sección concreta de un DVD. 1. Pulse la tecla INFO dos veces. . Pulse la tecla + para moverse al indicador REPETICIÓN ADE REPRODUCCIÓN ( ). ● REPRODUCCIÓN . Pulse el botón del Cursor $, % para seleccionar A- y, a continuación, pulse el botón ENTER. ~ Cuando se presiona la tecla ENTER, la posición A -? seleccionada se almacenará en la memoria. REPEAT : AÐ 4. Pulse la tecla ENTER al final del segmento deseado. ~ El segmento especificado se reproducirá repetidas veces. A-B d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas $, % para seleccionar M OFF. ` La función de repetir A-B no está disponible conAdiscos DivX, MP3 TO B REPEAT ON o JPEG. Función Step D Pulse la tecla STEP. ~ La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se pulsa. M ` No oirá sonido durante la reproducción por pasos.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 33 2009-03-06 �� 4:42:52 reproducción USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (Cont.) Función Ángulo Esta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos. 1. Pulse la tecla INFO. . Pulse la tecla + para desplazar el cursor al indicador ANgLE ( ). . Pulse el Cursor $, % o los botones numéricos para seleccionar el ángulo deseado. ~ Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiará como se indica a continuación: 1/3  M 2/3  3/3  1/3 ` La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos. Función zoom (Ampliación de la pantalla) Esta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada. 1. Pulse la tecla zOOM. . Pulse las teclas ,,, para desplazar el cursor a la parte que desea ampliar. . Pulse la tecla ENTER. ~ Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará como se indica a continuación: zOOM X 1.5  zOOM X 2  zOOM X 3  zOOM OFF SELECT ZOOM POSITION 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 34 2009-03-06 �� 4:42:53 SPA Función de selección del idioma del audio 1. Pulse la tecla INFO dos veces. ● REPRODUCCIÓN . Pulse las teclas $, % o las teclas numéricas para seleccionar el idioma del audio. ~ Según el número de idiomas registrados en un disco DVD, se selecciona un idioma diferente de audio (INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se pulsan las teclas. EN 1/3  SP 2/3  FR 3/3  EN 1/3 M ` Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia. ` Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language. Función de selección del idioma de los subtítulos 1. Pulse la tecla INFO dos veces. . Pulse la tecla + para desplazar el cursor al indicador SUBTITLE ( ). . Pulse la tecla % o las teclas numéricas para seleccionar el subtítulo deseado. EN 01/03  SP 02/03  FR 03/03  OFF/03  EN 01/03 M ` Para utilizar esta función, también puede pulsar el botón SUBTITLE del mando a distancia. ` Según el disco que utilice, puede que no esté disponible la función Subtitle Language. Para moverse directamente a una escena o canción BAG B 1. Pulse la tecla INFO dos veces. . Pulse las teclasr $, % o las teclas numéricas para seleccionar el título o pista ( ) y luego pulse la tecla ENTER. . Pulse las teclasr _, + para desplazar el cursor al indicador del Capítulo ( ). 4. Pulse las teclasr $, % o las teclas numéricas para seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla ENTER. . Pulse las teclasr _, + para mover el cursor al indicador de tiempo ( ). . Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo deseado y luego pulse la tecla ENTER.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 35 2009-03-06 �� 4:42:54 reproducción USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (Cont.) Para moverse directamente a una escena o canción BAG AG Pulse las teclas numéricas. ~ Se reproducirá el archivo seleccionado. Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podrá usar $, % para ir a un archivo. Para mover una carpeta, pulse STOP (@) y, a continuación pulse el botón del Cursor $, %. M ` Usted puede pulsar [, ] en el control remoto para moverse directamente al título, capítulo o pista deseada. ` Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado. Uso del menú del disco Usted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. Los contenidos de los menú difieren en cada DVD. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Curso $, % hasta desplazarse a Disc Menu (Menú Disco) y pulse el botón ENTER. ~ Si selecciona un menú de disco que no es compatible con ese disco, aparecerá el mensaje This menu is not supported en la pantalla. . Pulse las teclas $, %, _, + para seleccionar el ítem deseado. 4. Pulse la tecla ENTER. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE M ENTER EXIT ` Quizá sea distinta la visualización del menú del disco en función del tipo de disco.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 36 2009-03-06 �� 4:42:54 SPA Uso del menú del título Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película. En función del disco, puede variar la disponibilidad de esta función. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse las teclas $, % para desplazar el cursor a Title Menu. ● REPRODUCCIÓN . Pulse la tecla ENTER. ~ Aparece el menú del título. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE M ENTER EXIT ` Quizá sea distinta la visualización del menú del título en función del tipo de disco.  HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 37 2009-03-06 �� 4:42:55 reproducción Utilización de BLUETOOTH Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. ¿Qué es Bluetooth? Bluetooth es una especificación del sector que describe cómo los dispositivos compatibles con Bluetooth pueden fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. ~ El dispositivo Bluetooth puede causar interferencias o fallos en el funcionamiento, dependiendo de las condiciones de uso. ~ Cuando una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o del Sistema de cine en casa. ~ Variación eléctrica por acumulación de cableado en la pared, en un rincón o en partes de la oficina. ~ Interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. ~ Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. ~ Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. Si la distancia supera el límite, las comunicaciones se desconectan. ~ En áreas con sensibilidad-recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. ~ El Sistema de cine en casa tiene un alcance de recepción de hasta 10 m en todas las direcciones si no hay obstáculos. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se deteriore debido a obstáculos como muros o puertas. Para conectar el Sistema de cine en casa a un dispositivo Bluetooth Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. 1. Pulse el botón FUNCTION del panel frontal del Sistema de cine en casa de forma repetida hasta que aparezca "BT AUDIO". ~ El modo cambia de la siguiente forma: DVD/CD  DIGITAL  AUX1  AUX2  USB  BT AUDIO  TUNER. ~ La pantalla del Sistema de cine en casa mostrará “WAIT” durante 2 segundos aproximadamente y luego “READY”. . Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Conectar Bluetooth.) . Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth. ~ Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. Dispositivo 4. Seleccione "Samsung Home Theater" en la lista de Bluetooth elementos encontrados. ~ Cuando el Sistema de cine en casa esté conectado al dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará "Connect" en la pantalla frontal, seguido del nombre del dispositivo Bluetooth conectado. ~ La conexión del Sistema de cine en casa queda completada. . Reproduzca música en el dispositivo conectado. ~ Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el Sistema de cine en casa. M ` Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth al sistema de cine en casa. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca <0000>. ` El sistema de cine en casa puede controlar sólo la función relacionada con la reproducción cuanto el dispositivo conectado admita la función. ` El Sistema de cine en casa sólo admite los datos SBC de calidad media (hasta 237 kbps a 48 kHz), pero no admite datos SBC de alta calidad (hasta 328 kbps a 44,1 kHz). 38 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 38 2009-03-06 �� 4:42:55 spa Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Sistema de cine en casa Puede desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) ~ Se desconectará el Sistema de cine en casa. ~ Cuando se desconecte el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará "DISCONNECT" en la pantalla frontal. Pulse el botón FUNCTION en el panel frontal del sistema de cine en casa para cambiar de "BT AUDIO" a otro modo. ~ El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Sistema de cine en casa durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth). ~ Se desconectará el dispositivo actualmente conectado. M ● reproducción Para desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth ` En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Sistema de cine en casa y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. Si la distancia vuelve a estar entre los límites admitidos o si reinicia el dispositivo Bluetooth, puede reanudarse la conexión Bluetooth. ` Con algún dispositivo Bluetooth, es posible que algunas funciones no operen correctamente. 39 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 39 2009-03-06 �� 4:42:55 reproducción REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MEDIOS CON LA FUNCIÓN HOST USB Puede disfrutar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una cámara digital con audio de alta calidad conectando el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del Sistema de cine en casa. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad. . Pulse el tecla FUNCTION en la unidad principal o el tecla PORT en el mando a distancia para seleccionar el modo USB. ~ USB aparecerá en la pantalla y después desaparecerá. ~ La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y se reproducirá el archivo guardado. . Para detener la reproducción, pulse el botón STOP (@). quitar USB de forma segura Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con seguridad el cable USB. ~ Pulse el botón STOP (@) dos veces seguidas. La pantalla mostrará REMOVE USB. ~ Retire el cable USB Saltar hacia delante y hacia atrás Pulse el botón [, ] durante la reproducción. ~ Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón ], se seleccionará el siguiente archivo. ~ Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón [, se seleccionará el anterior archivo. Reproducción rápida Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse ( o ) durante la reproducción. ~ Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación: 2x  4x  8x  32x  Play. 40 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 40 2009-03-06 �� 4:42:56 Especificaciones de USB Host Limitaciones de funcionamiento ● reproducción No compatible • Admite dispositivos compatibles con USB 1.1 o USB 2.0. • Admite dispositivos conectados utilizando el cable USB de tipo A. • Admite dispositivos compatibles con UMS (Dispositivo de almacenamiento en masa USB) V1.0. • Admite el dispositivo cuya unidad conectada esté formateada en el sistema de archivos FAT (FAT, FAT16, FAT32). • No admite un dispositivo que requiera instalar en el PC un controlador independiente (Windows). • No admite conexión a un concentrador USB. • U n dispositivo USB que esté conectado mediante el alargador USB es posible que no se reconozca. • Un dispositivo USB que requiere una fuente de alimentación independiente debe conectarse con una conexión de alimentación independiente. • Si el dispositivo conectado tiene varias unidades (o particiones) instaladas, sólo se puede conectar una unidad (o partición). • Un dispositivo que solo admite USB 1.1 puede causar diferencias en la calidad de la imagen, dependiendo del dispositivo. spa Especificaciones de USB Host Dispositivos compatibles 1. Dispositivo de almacenamiento USB . Reproductor MP3 . Cámara digital 4. DD extraíble ~ Se admiten DD extraíbles equipados con menos de 160 Gbytes. Es posible que no se reconozcan DD extraíbles equipados con 160 Gbytes o más, dependiendo del dispositivo. ~ Si el dispositivo conectado no funciona debido a una fuente de alimentación insuficiente, puede utilizar un cable de alimentación independiente para suministrar energía de forma que pueda funcionar correctamente. Puede diferir el conector del cable USB, dependiendo del fabricante del dispositivo USB. . Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras ~ En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB. ~ Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir problemas. Formatos de archivo compatibles Formato Nombre de archivo Extensión del archivo Velocidad de bits Versión Píxel Muestreo Frecuencia Imagen fotográfica JPG JPG .JPEG – – 640x480 – MP3 .MP3 80~384kbps – – 44.1kHz WMA .WMA 56~128kbps V8 – 44.1kHz WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44.1KHz~48KHz DivX .AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~ DivX5.1, XviD 720x480 44.1KHz~48KHz Música Película ~ No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt). ~ No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas adicionales cuando se conectan a un ordenador. ~ No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Solo es compatible el sistema de archivos FAT.) ~ Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol). 41 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 41 2009-03-06 �� 4:42:56 configuración del sistema Para mayor conveniencia, es posible configurar las funciones de este Sistema de cine en casa para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar. Configuración del idioma El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o +. . Seleccione Language y pulse el botón ENTER o+. 4. Pulse el botón del Cursor $,% para seleccionar OSD Language y, a continuación, pulse el botón ENTER o +. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT . Pulse las teclas $,% para seleccionar el idioma deseado y luego pulse la tecla ENTER. ~ Una vez que se ha completado la configuración, si se estableció el idioma inglés, el menú en pantalla aparecerá en inglés. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. ~ OSD LANGUAGE : selección de idioma para el menú en pantalla ~ AUDIO : selección de idioma para el audio (grabado en el disco) ~ SUBTITLE : selección de idioma para los subtítulos (grabados en el disco) ~ DISC MENU : selección de idioma para el Menú del disco (grabado en el disco).  Si el idioma que usted seleccionó no está grabado en el disco, el idioma del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido como su idioma deseado. ENGLISH ~ OTHERS : para seleccionar otro idioma, elija OTHER y escriba el código de idioma de su país (consulte la página 54). Puede seleccionarse el idioma de AUDIO, SUBTITLE y DISC MENU. KOREAN ARABIC BULGARIAN CHINESE CROATIAN CZECH MOVE SELECT RETURN EXIT Ajuste del MODO DE SALIDA DE VÍDEO HDMI Selecciona el tipo de salida desde el terminal HDMI/OUT. ~ YCbCr : Normalmente, se selecciona al conectar a un dispositivo HDMI. ~ RGB : Proporciona colores más brillantes y un negro más profundo. Se selecciona si los colores son débiles. 1. En modo de parada, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER. RETURN MOVE ENTER . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a HDMI VIDEO OUT y pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón del Cursor $,% para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. ~ Una vez completada la configuración, volverá a la pantalla anterior. d Pulse el botón RETURN para volver al nivel anterior. d Pulse el botón EXIT para salir de la pantalla de configuración. EXIT 42 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 42 2009-03-06 �� 4:42:56 spa Ajuste del tipo de televisor Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/ anchura del TV. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse la tecla $,% para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la tecla ENTER. ~ Una vez que se ha completado la configuración, pasará a la pantalla anterior. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla) ● configuración del sistema . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a TV DISPLAY y pulse el botón ENTER o +. La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta definición es de 16:9. Esta relación es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor. Para una TV estándar, seleccione la opción 4:3LB o la 4:3PS según su preferencia. Seleccione WIDE/ HDTV si tiene una TV de pantalla ancha. 4:3PS (4:3 Pan&Scan) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo pan & scan de una TV convencional. ~ Ud puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los lados de la imagen 16:9 cortados). 4:3LB (4:3 Letterbox) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo buzón de una TV convencional. ~ Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. WIDE/HDTV Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de pantalla completa de su TV de pantalla ancha. ~ Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha. M ` Si un DVD está en formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha. ` Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV. ` Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho. 43 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 43 2009-03-06 �� 4:42:57 configuración del sistema Configuración del control parental (Nivel de clasificación) Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o +. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a PARENTAL y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse la tecla $,% para seleccionar el nivel de clasificación deseado y luego pulse la tecla ENTER. ~ Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD de Nivel 7 o superior. ~ Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para adultos. . Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. ~ La contraseña predeterminada es "7890". ~ Una vez que se ha completado la configuración, se presentará la pantalla anterior. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. M ` Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasificación. Configuración de la contraseña Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de clasificación). 1. Pulse la tecla MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o +. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a PASSWORD y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse la tecla ENTER. . Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. ~ Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y confirme esta nueva contraseña. ~ Se completó la configuración. M MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT ` La contraseña predeterminada es "7890". Si ha olvidado la contraseña del nivel de calificación, haga lo siguiente: 44 ~ Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP (@) de la unidad principal durante más de 5 segundos. INITIAL aparece en la pantalla y todas las configuraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica. ~ Pulse el botón POWER. Con la función RESET borrará todos los ajustes almacenados. No use esto a menos que sea necesario. HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 44 2009-03-06 �� 4:42:57 G SPA CONFIgURACIÓN DEL FONDO DE PANTALLA Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagen que desea como fondo de pantalla. 1. Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE ( cuando aparezca una imagen que le guste. ) ● CONFIgURACIÓN DEL SISTEMA . Pulse la tecla LOgO. ~ COPY LOgO DATA (Datos de copia de logotipo) aparecerá en la pantalla de TV. . La unidad se apagará y se encenderá de nuevo. ~ Aparecerá el papel tapiz seleccionado. ~ Puede configurar hasta 3 papeles tapiz. COPY LOgO DATA # PAUSE LOgO IS COPIED # PAUSE PARA SELECCIONAR UNO DE LOS 3 FONDOS DE PANTALLA qUE HA CREADO 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o +. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a LOgO y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse las teclas $,% para mover el cursor a USER y luego pulse la t ecla ENTER. ~ Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT . Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. ~ ORIgINAL : Seleccione esta opción para establecer la imagen del logo de Samsung como su fondo de pantalla. ~ USER : Seleccione esta opción para establecer la imagen deseada como su fondo de pantalla. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. Registro de DviX (R) Utilice el código de registro para registrar este Sistema de cine en casa con el formato DivX(R) Video On Demand. Para más información, visite www.divx.com/vod. 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 45 2009-03-06 �� 4:42:58 configuración del sistema Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby Digital sound when watching movies at low volume at night. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o +. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a DRC y pulse el botón ENTER o +. 4. Presione la tecla $, % para ajustar la Compresión DRC. ~ Si se pulsa el botón de Cursor $ mayor será el efecto y si se pulsa el botón de Cursor % menor será el efecto. MOVE ENTER RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. RETURN CHANGE EXIT Configuración de AV SYNC La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o +. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a AV-SYNC y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse los botones del Cursor $, % para seleccionar el tiempo de retardo de AV-SYNC y después pulse el botón ENTER. ~ Puede configurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms y 300 ms. Configúrelo para la mejor sincronización de A/V. MOVE ENTER RETURN EXIT SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE 46 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 46 2009-03-06 �� 4:42:59 spa Configuración de HDMI Audio Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o +. MOVE ENTER RETURN EXIT SELECT RETURN EXIT ~ ON : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable deconexión HDMI y sólo se oye audio por los altavoces del TV. ~ OFF : se transmite vídeo sólo por el cable de conexión HDMI yse oye audio sólo por los altavoces del cine en casa. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE M ` El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF. ` HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV. ● configuración del sistema . Pulse el botón del Cursor % hasta desplazarse a HDMI AUDIO y pulse el botón ENTER o +. 4. Pulse la tecla para seleccionar ON o OFF y luego pulse la tecla ENTER. 47 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 47 2009-03-06 �� 4:42:59 radio AUDICIÓN DE LA RADIO Mando a distancia 1. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. . Sintonice la emisora deseada. ~ Sintonización automática 1 : Pulse la tecla TUNER PRESET para seleccionar PRESET y luego pulse la tecla ,,. para seleccionar la emisora predeterminada. ~ Sintonización automática 2 : Pulse la tecla TUNER MANUAL para seleccionar MANUAL y luego mantenga presionada la tecla ,,. para buscar la banda automáticamente. ~ Sintonización manual : Pulse la tecla TUNER MANUAL. Pulse brevemente la tecla ,, . para aumentar o disminuir la frecuencia gradualmente. Unidad principal 1. Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la banda deseada (FM). . Seleccione una estación emisora. ~ Sintonización automática 1 : Pulse la tecla STOP (@) para seleccionar PRESET y luego pulse la tecla [, ] para seleccionar la emisora predeterminada. ~ Sintonización automática 2 : Pulse la tecla STOP (@) para seleccionar MANUAL y luego mantenga presionada la tecla [, ] para buscar la banda automáticamente. ~ Sintonización manual : Pulse la tecla STOP (@) para seleccionar MANUAL y luego pulse brevemente tecla [, ] para sintonizar a una frecuencia menor o mayor. Pulse la tecla MO/ST para escuchar en Mono/Estéreo. ~ Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre STEREO y MONO. ~ En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y libre de EMISORAS PROgRAMADAS Ejemplo : predeterminar FM 89.10 en la memoria 1. . . 4. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. Pulse la tecla TUNER MANUAL. Use las teclas ,, . para sintonizar 89.10. Pulse la tecla TUNER MEMORY. ~ 01 titilará en la pantalla. . Pulse ,, . para seleccionar el número de programa. ~ Usted puede seleccionar entre 1 y 15. . Vuelva a presionar el botón TUNER MEMORY. ~ Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que PRgM desaparezca de la pantalla. ~ PRgM desaparecerá de la pantalla y se almacenará la emisora en la memoria. . Para programar otra emisora, repita los pasos 3 a 6. Para sintonizar una emisora programada. ~ Pulse la tecla TUNER PRESET. ~ pulse ,,. en el control remoto para seleccionar un canal. M ` Esta unidad no recibe transmisiones AM(MW). 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 48 2009-03-06 �� 4:43:00 SPA funciones útiles FUNCIÓN DE TEMPORIzADOR DE APAgADO Si configura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a la hora que elija. Pulse la tecla SLEEP. ● FUNCIONES ÚTILES ~ SLEEP aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo preconfigurado cambiará de este modo: ➞ 10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF Para confirmar el ajuste de la función de apagado automático, pulse la tecla SLEEP. ~ El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en casa se apague automáticamente aparece en pantalla. ~ Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función Dormir desde la última vez que se determinó Para cancelar la función, pulse la tecla SLEEP, hasta que aparezca OFF en la pantalla. AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal. Pulse la tecla DIMMER. ~ Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la pantalla frontal. FUNCIÓN DE SILENCIO Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a contestar una llamada telefónica. Pulse la tecla MUTE. ~ MUTE titilará en la pantalla. ~ Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón. P.BASS La función P.BASS enfatiza los tonos graves proporcionando unos efectos de sonido sordos. 1. Pulse el botón P.BASS para seleccionar el modo P. BASS. . Puede seleccionar el nivel de tonos graves que desee. M ` La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON". ` P.BASS no funcionará con los modos DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2. Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo DSP/ EQ se desconecta automáticamente y la función P. BASS está operativa. 4 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 49 2009-03-06 �� 4:43:02 funciones útiles V-SOUND (SONIDO VIRTUAL) El sonido de 2 canales puede oírse con efectos virtuales para producir sonidos mucho más reales como en 5.1 canales. Pulse el botón V-SOUND. ~ Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: V.SO ON ➔ V.SO OFF FUNCIÓN DE AURICULARES VIRTUALES Utilice auriculares (3.5) (no se suministran) para disfrutar de una audición privada. Puede disfrutar de efectos de sonido dinámicos similares al sonido 5.1 Channel Surround utilizando los auriculares estéreo convencionales. 1. Enchufe los auriculares en su toma. ~ Puede adquirir auriculares en la mayoría de tiendas de electrónica. . Pulse el botón V-H/P. ~ Cada vez que se pulsa el botón, la selección alterna entre V.HP y OFF. • V.HP : se selecciona para disfrutar de un sonido surround de 5.1 canales que proporciona la sensación de estar en un estadio o en un auditorio. • OFF : se selecciona para oír sonido estéreo estándar de 2 canales. M ` Cuando utilice auriculares no escuche con niveles de volumen extremadamente altos. Una audición prolongada con un volumen alto puede causar una pérdida permanente de oído. 0 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 50 2009-03-06 �� 4:43:02 SPA USO BÁSICO RIPEO DE CD Convierte el sonido de audio del CD en un archivo con formato MP3 antes de enviarlo al dispositivo de almacenamiento USB. B 1. Conecte el dispositivo USB. . Inserte el CD de audio en la bandeja del CD. ● FUNCIONES ÚTILES . Pulse CD RIPPINg. ~ Para iniciar el ripeo de la pista actual, pulse el botón CD RIPPINg del mando a distancia mientras el sistema reproduce una pista o se encuentra detenido temporalmente. ~ Para ripear todas las pistas del CD, mantenga pulsado el botón CD RIPPINg del mando a distancia. ~ El sistema muestra el mensaje "CD RIPPING" (RIPEO DEL CD) en la pantalla e inicia el ripeo. 4. Pulse STOP (@) para detener el ripeo. ~ Una vez finalizado el ripeo de CD, se creará un directorio con el nombre "RIPPING" en el dispositivo USB y el archivo ripeado se guardará con el formato "SAM_XXXX”.mp3". M ` No desconecte la conexión USB ni el cable de alimentación durante el ripeo de CD. De lo contrario, podría ` ` ` ` ` ` ` ` causar daños en los datos. Para detener el ripeo del CD, pulse el botón PARAR y desconecte el dispositivo USB después de que el sistema detenga completamente la reproducción del CD. Si desconecta la conexión USB durante el ripeo del CD, el sistema se apagará y no se podrá borrar el archivo ripeado. En este caso, conecte a un PC utilizando el cable USB, haga una copia de seguridad de los datos y formatee el dispositivo USB. Si conecta el dispositivo USB al sistema mientras se reproduce un CD, el sistema detendrá la reproducción y la reanudará cuando finalice la inicialización de la conexión USB. (El tiempo de inicialización puede variar dependiendo del tipo de dispositivo USB.) La función de RIPEO DE CD no se aplica a DTS-CD. Si la duración de ripeo es inferior a 5 segundos, es posible que no se cree ningún archivo de ripeo. El ripeo de CD sólo se habilita si el dispositivo USB o el DD están formateados en el sistema de archivos FAT. (No se admite el sistema de archivos NTFS.) Para obtener una lista de dispositivos compatibles, consulte las especificaciones del concentrador USB. El ripeo se realiza a la velocidad normal de x1 y el tiempo de ripeo puede alargarse en algunos dispositivos USB. Mientras el sistema está ripeando un CD, no se oirá el audio. No presione el sistema mientras se ripea un CD CONFIgURACIÓN DE AUDIO Cuando se ajuste la calidad manualmente con la tecla SOUND EDIT Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la tecla,. Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero ` Puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF. ` El volumen disminuye a medida que se acerca a –6. Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y altavoz de graves ` El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB. ` El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB. HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 51 1 2009-03-06 �� 4:43:04 solución de problemas Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics. Problema Comprobación/Remedio No puedo expulsar el disco. • El control remoto no funciona. • Apague el equipo y vuélvalo a encender. No se inicia la reproducción • Compruebe el número de región del DVD. Algunos discos DVD adquiridos en el exterior no se pueden reproducir. • Este reproductor no puede reproducir CD-ROMs, ni DVD-ROMs. • Compruebe que el nivel de clasificación sea correcto. La reproducción no comienza inmediatamente cuando pulsa la tecla Play/Pause. • ¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene algún raspón en la superficie? • Limpie el disco. No se produce ningún sonido. • No se escucha ningún sonido durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y los modos de reproducción por movimiento de cuadros. • ¿Están los altavoces adecuadamente conectados? Está la configuración del altavoz correctamente ajustada? • ¿Está muy dañado el disco? El control remoto no funciona. • ¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y el ángulo correctos de operación? • ¿Están gastadas las pilas? • ¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del control remoto (TV o DVD) correctamente? • El disco gira pero no aparece ninguna imagen. • La calidad de la imagen es deficiente y la imagen muestra interferencias. • ¿Está encendido el televisor? • ¿Están correctamente conectados los cables de vídeo? • ¿Está sucio o dañado el disco? • Es posible que no se pueda reproducir un disco de fabricación deficiente. No funciona el idioma del audio ni de los subtítulos. • Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no sirven en los DVD que no incluyen estas características. Y dependiendo del disco, estas opciones pueden funcionar de manera diferente. Se pulsa la tecla Menú pero la pantalla del Menú no aparece. • ¿Está usando un disco que no contiene menús? 52 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 52 2009-03-06 �� 4:43:04 Comprobación/Remedio • Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO, 4:3 LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3 solamente aparecen en proporción 4:3. Refiérase a la envoltura del disco DVD y luego seleccione la función adecuada. • La unidad principal no funciona. (Ejemplo: Se apaga y se escucha un sonido extraño.) • El reproductor de cine en casa no está funcionando normalmente. • Apague la unidad y mantenga pulsado el botón STOP (@) del mando a distancia durante más de 5 segundos. Se olvidó la contraseña para el nivel de clasificación. • Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP (@) de la unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIALIZE" aparece en la pantalla y todas las configuraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica. • Pulse la tecla Power. La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. ● Solución de problemas La proporción de la pantalla no se puede cambiar. spa Problema La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. No puede recibir la transmisión de radio. • ¿Está correctamente instalada la antena? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una antena externa FM en un lugar de buena calidad de recepción. 53 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 53 2009-03-06 �� 4:43:05 lista de códigos de idiomas Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales “Disc Audio”, “Disc Subtitle” y/o “Disc Menu” (consulte la página 42). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian 1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian 1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati 1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho 1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese 1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish 1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili 1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil 1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu 1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik 1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai 1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya 1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen 1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog 1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana 1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga 1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish 1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi 1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian 1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu 1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek 1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese 1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk 1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof 1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa 1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba 1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese 1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu 54 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 54 2009-03-06 �� 4:43:05 spa apéndice Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco. Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule. ● apéndice Manipulación de discos No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes para que las huellas digitales no se impriman en la superficie. No peque papel o cinta adhesiva en el disco. Almacenamiento de discos No lo guarde a la luz directa del sol. M Guárdelos en un lugar fresco y ventilado Manténgalos dentro de una funda de protección limpia. Guárdelos verticalmente. ` No permita que los discos entren en contacto con la suciedad. ` No cargue discos con fisuras o rayaduras. Manipulación y almacenamiento de discos Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un detergente liviano diluido en agua. ~ Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco. M ` Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas. 55 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 55 2009-03-06 �� 4:43:05 apéndice Especificaciones GENERAL Consumo de energía 70 W Peso 4,0 kg Dimensiones (A x A x P) 470(W) x 196(H) x 116(D) mm Rango operativo de temperatura +5°C~+35°C Rango operativo de humedad 10 % to 75 % DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) Disco 12 cm (DISCO COMPACTO) 8 cm (DISCO COMPACTO) Vídeo Compuesto SALIDA DE VÍDEO AMP Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 74 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 20 min. 1,0 Vp-p (75 Ω load) Y : 1,0 Vp-p (75 Ω load) Vídeo Componentes PR : 0,70 Vp-p (75 Ω load) PB : 0,70 Vp-p (75 Ω load) HDMI Impedancia: 85~115 Ω Altavoces frontales 100 W x 2(3 Ω) Altavoz de graves 100 W(3 Ω) Rango de frecuencia 20 Hz~20 KHz S/N proporción 70 dB Separación de canal 60 dB Sensibilidad de entrada (AUX)400 mV Altavoz ALTAVOZ Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg. Frontal Sistema de altavoz de 2.1 canales Altavoz de graves Impedancia 3Ω 3Ω Rango de frecuencia 140Hz~20 KHz 40Hz~160Hz Nivel de presión de salida de sonido 87dB 90dB Entrada calculada 100W 100W Máximo de entrada 200W 200W Dimensiones (A x A x P) 101 X 230 X 150 mm 181 X 368 X 396 mm Peso 0.71 kg 5.6 kg Dimensiones (A x A x P) 100 x 210 x 99 mm 181 X 368 X 396 mm Peso 0.6 kg 5.6 kg HT-X620 HT-X622 *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. 56 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 56 2009-03-06 �� 4:43:05 Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo. 2 Enrolle los cables de los altavoces. 3 ● apéndice 1 spa Antes de utilizar los cables de los altavoces Introduzca el núcleo de ferrita como se muestra en la figura y presiónelo hasta que emita un “clic”. Al utilizar los cables de los altavoces, para estar en conformidad con la Normas EMC de la CE y para reducir cualquier posible interferencia peligrosa, utilice el núcleo de ferrita toroidal envuelto como se muestra en el diagrama superior. 57 HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 57 2009-03-06 �� 4:43:06 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Región North America Latin America Europe CIS Asia Pacific País CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 58 Sitio Web BELGIUM 02 201 2418 CZECH REPUBLIC DENMARK 800-SAMSUNG(800-726786) 8-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAKHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY 01 4863 0000 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 02 261 03 710 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) 3-SAMSUNG(7267864) 0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 075-SAMSUNG(726 78 64) 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0810-SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) 0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 8000-7267 800-7267 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) 1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232, 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae PHILIPPINES Middle East & Africa Centro de atención al cliente  1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421, 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 www.samsung.ua www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr 2009-03-06 �� 4:43:06 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Code No. AH68-02176D(0.0) HT-X620-ELS-SPA-0306.indd 59 2009-03-06 �� 4:43:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Samsung HT-X620 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario