Whirlpool AMW 390/NB Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

2
INSTALLACIÓ
ABANS DE CONNECTAR
C
OMPROVEU EL BON ESTAT DE L'APARELL. Comproveu
que la porta del forn tanca amb fermesa con-
tra el suport de la porta i que l'aïllament intern
de la porta no està malmès. Buideu el forn i ne-
tegeu l'interior amb un drap suau i humit.
DESPRÉS DE CONNECTAR
L
A POSADA A TERRA D'AQUEST APARELL és obligatò-
ria. El fabricant declina qualsevol responsabi-
litat pels danys a les persones o animals i pels
danys materials que es puguin derivar de l'in-
compliment d'aquest requisit.
Els fabricants declinen qualsevol responsabilitat
pels problemes de qualsevol mena causats per la
negligència de l'usuari a l'hora de seguir aquestes
instruccions.
N
O FEU SERVIR L'APARELL si té malmesos el cable
o l'endoll, si no funciona correctament o si ha
patit algun desperfecte o ha caigut. No sub-
mergiu el cable o l'endoll a l'aigua. Manteniu el
cable lluny de les superfícies calentes. Podrien
produir-se descàrregues elèctriques, foc o d'al-
tres fenòmens perillosos.
N
O TRAIEU LES PLAQUES DE PROTECCIÓ DEL MICROONES
situades al lateral de la pa-
ret de la cavitat del forn.
Eviten que les partícules
del greix i del menjar s'in-
trodueixin pels canals d'en-
trada del microones.
A
SSEGUREU-VOS que la cavitat del forn és buida
abans de muntar.
C
OMPROVEU QUE EL VOLTATGE de la placa indicado-
ra correspon al voltatge de la vostra llar.
E
L FORN NOMÉS FUNCIONARÀ si la porta del forn
està ben tancada.
ABANS DE MUNTAR LAPARELL
SEGUIU les instruccions de muntatge que
s'adjunten per separat quan instal·leu l'aparell.
NO UTILITZEU ALLARGADORS:
S
I EL CABLE D'ALIMENTACIÓ ELÈCTRICA ÉS MASSA
CURT, feu que un electricista o un tècnic
de manteniment qualificats instal·lin una
presa de corrent a prop de l'aparell.
3
CONSELLS DE SEGURETAT IMPORTANTS
NO ESCALFEU NI FEU ÚS DE MATERIALS INFLAMABLES dins
o a prop del forn. Els fums poden afavorir el
risc d'incendi o d'explosions.
NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per as-
secar roba, paper, espècies, herbes, fusta, flors,
fruites o d'altres materials combustibles. Podria
iniciar-se un foc.
N
O FEU COURE MASSA ELS ALIMENTS. Podria iniciar-
se un foc.
NO DEIXEU EL FORN SENSE VIGILÀNCIA, especialment
quan useu paper, plàstic o d'altres materials
combustibles en el procés de cocció. El paper
pot carbonitzar-se o cremar i alguns plàstics
es poden fondre quan s'usen en l'escalfament
dels aliments.
S
I UN MATERIAL DE DINS / DE FORA DEL FORN PREN FOC O
S'OBSERVA FUM, manteniu la porta del forn tanca-
da i apagueu el forn. Desconnecteu el cable o
traieu l'electricitat al panell de fusibles i inter-
ruptors.
LLEGIU ATENTAMENT I CONSERVEU AQUEST MANUAL PER A FUTURES CONSULTES
N
OMÉS ES PERMETRÀ ALS INFANTS l'ús de l'aparell sota
la supervisió dels adults i després de donar-los
unes instruccions adequades, de manera que l'in-
fant sàpiga fer servir l'aparell d'una manera segu-
ra i entengui els perills derivats d'un mal ús.
A
QUEST APARELL NO ESTÀ PREVIST PER a ser utilitzat per
persones (infants inclosos) amb discapacitats fí-
siques, sensorials o mentals, llevat que ho facin
sota la supervisió d'una persona responsable de
la seva seguretat.
ATENCIÓ!
PARTS ACCESSIBLES PODEN ESCALFAR-SE durant l'ús, els
infants petits han de mantenir-se allunyats.
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MI-
CROONES per escalfar res tancat en
un recipient hermètic. La pressió
augmenta i pot causar danys en
obrir o pot fer explosió.
OUS
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per cui-
nar o escalfar ous sencers amb
o sense closca: podrien explo-
tar fins i tot un cop acabat l'es-
calfament del microones.
L'
AÏLLAMENT DE LA PORTA I LES ZONES D'AÏLLAMENT DE LA
PORTA han de revisar-se amb freqüència per com-
provar el seu bon estat. Si aquestes zones han pa-
tit danys l'aparell no ha de fer-se funcionar fins
que no l'hagi reparat un tècnic qualificat.
N
O FEU SERVIR productes químics o vapors cor-
rosius en aquest aparell. Aquesta mena de forn
està especialment dissenyat per escalfar o cui-
nar menjar. No s'ha dissenyat per a la seva uti-
lització dins d'un laboratori o en la indústria.
A
QUEST SERVEI NOMÉS EL POT PORTAR A
TERME UN TÈCNIC QUALIFICAT. És perillós
per a tota persona que no sigui un
tècnic qualificat portar a terme un
servei o una reparació. Això inclou
treure qualsevol tapa, ja que
ofereixen protecció contra
l'exposició a l'energia de les
microones.
NO TRAIEU CAP TAPA.
4
PRECAUCIONS IMPORTANTS
LÍQUIDS
BEGUDES O AIGUA, PER EXEMPLE. Es pot produir un
sobreescalfament del líquid
per damunt del punt d'ebulli-
ció sense que el borbolleig si-
gui evident. Això pot portar a
una ebullició i un vessament sobtats del líquid
calent.
Per tal de prevenir aquesta incidència s'han de
seguir les instruccions següents:
1. Eviteu l'ús de recipients amb costats
rectes i coll estret.
2. Remeneu el líquid abans de col·locar el
recipient al forn i deixeu la cullereta dins
del recipient.
3. Després d'escalfar, deixeu reposar un mo-
ment i torneu a remenar abans de retirar
amb cura el recipient del forn.
PRECAUCIONS
C
ONSULTEU SEMPRE llibres de cuina amb microo-
nes per parar atenció a tots els detalls.
Especialment a l'hora de cuinar o de tornar a
escalfar menjar que contingui alcohol.
D
ESPRÉS D'ESCALFAR ELS ALIMENTS DESTINATS
ALS NADONS o els líquids en un
biberó o en un recipient per
a farinetes, remeneu sempre i
comproveu-ne la temperatura abans de servir.
Així es garantirà que la calor queda ben reparti-
da i es podrà evitar el risc d'escaldadures o cre-
mades.
Assegureu-vos d'enretirar el tap i la tetina
abans d'escalfar!
A
QUEST APARELL NOMÉS S'HA DISSENYAT PER A UN ÚS
DOMÈSTIC!
L'
APARELL NO HAURIA DE FER-SE FUNCIONAR sense men-
jar al forn quan es fan servir les microones. El fun-
cionament en aquestes condicions és susceptible
de causar danys en l'aparell.
S
I EL QUE VOLEU ÉS FER PRÀCTIQUES EN LA MANIPULACIÓ
del forn, poseu un got d'aigua a l'interior. L'ai-
gua absorbirà l'energia de les microones i el
forn quedarà protegit.
T
RAIEU ELS filferros tancadors de les
bosses de paper o plàstic abans de
col·locar una bossa al forn.
FREGIR
N
O FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES com a
fregidora, perquè la
temperatura de l'oli no es
pot controlar.
F
EU SERVIR ELS AGAFADORS O ELS GUANTS DE FORN per
prevenir les cremades, quan toqueu els
recipients, parts del forn o la paella després de
cuinar.
N
O FEU SERVIR L'ESPAI DEL FORN per a usos d'emma-
gatzematge de cap mena.
5
ACCESSORIS
GENERALS
SI ELS ACCESSORIS QUE CONTENEN METALL entren en
contacte amb l'interior del forn, mentre el forn
està en funcionament, es poden produir es-
purnes i el forn pot quedar malmès.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
F
EU SERVIR EL SUPORT DEL PLAT GIRATORI sota el plat
giratori de vidre. No poseu mai
utensilis d'una altra mena sobre el
suport del plat giratori.
Encaixeu el suport del plat gi-
ratori al forn.
PLAT GIRATORI DE VIDRE
FEU SERVIR EL PLAT GIRATORI DE VIDRE en tots els mè-
todes de cocció. Recull els lí-
quids que vessen i les partícu-
les de menjar que d'altra mane-
ra tacarien i embrutarien l'inte-
rior del forn.
Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el
seu suport.
A
SSEGUREU-VOS QUE ELS ESTRIS QUE FEU SERVIR són
aptes per al forn i permeten
el pas de les microones a
través d'ells.
E
N EL MOMENT DE COL·LOCAR MENJAR I ACCESSORIS al
forn, assegureu-vos que no queden en contac-
te amb l'interior del forn.
Això és especialment important amb
els accessoris fets de metall o amb parts
metàl·liques.
ASSEGUREU-VOS SEMPRE que el plat giratori pot gi-
rar lliurement abans d'engegar el forn.
H
I HA diversos accessoris que es poden adqui-
rir al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureu-
vos que són adients per al seu ús en un forn de
microones.
ACCIONAMENT DE LA PROTECCIÓ /
SEGURETAT INFANTIL
AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETAT AUTOMÀTICA S'ACTIVA
UN MINUT DESPRÉS QUE el forn torna al
"mode de repòs". (El forn es troba en
"stand by" quan el rellotge de 24 ho-
res es mostra o, si el rellotge no s'ha
posat a l'hora, quan la pantalla és en
blanc).
S'HA D'OBRIR I TANCAR LA PORTA introduint men-
jar, per exemple, per desactivar el bloqueig
de seguretat. Altrament, a la pantalla posarà
"DOOR" (PORTA).
6
COM FER UNA PAUSA O DETENIR LA COCC
PER FER UNA PAUSA:
ES POT DETENIR LA COCCIÓ per
comprovar, girar o remenar
el menjar obrint la porta. Els
ajustaments es mantindran
durant 10 minuts.
SI NO VOLEU SEGUIR CUINANT:
TRAIEU EL MENJAR, tanqueu la porta i
pitgeu el botó d'aturada.
P
ER CONTINUAR CUINANT:
TANQUEU LA PORTA I PREMEU EL BOTÓ
D'ENCESA UNA VEGADA. La cocció es
reprendrà des del punt on s'havia
fet la pausa.
EN PITJAR EL BOTÓ D'ENCESA DUES VEGADES el
temps de cocció s'incrementa en 30 segons.
UN BIP SONARÀ un cop per minut durant 10 mi-
nuts quan hagi acabat la coc-
ció. Premeu el botó d'aturada o
obriu la porta per apagar aquest
senyal.
NOTA: El forn només mantindrà els ajustaments
durant 60 segons si la porta s'obre i es tanca
després que la cocció hagi acabat.
REFREDAMENT
QUAN UNA FUNCIÓ CONCLOU, el forn porta a terme
un procés de refredament. Això és normal.
Després d'aquest procés el forn es desconnec-
ta automàticament.
E
L PROCEDIMENT DE REFREDAMENT es pot interrom-
pre sense cap perjudici per al forn obrint la
porta.
OBERTURA DE LA PORTA
PREMEU EL BOTÓ PER OBRIR LA PORTA.
7
TEMPORITZADOR DE CUINA
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ quan ne-
cessiteu un temporitzador de cui-
na que mesuri un temps exacte
per a fins diversos, com la cocció
dels ous, la pasta o per fer pujar la
massa abans de fornejar.
PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar el temps a mesurar.
PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA repetidament per portar la potència a 0 W.
PREMEU EL BOTÓ DENCESA.
RELLOTGE
QUAN L'APARELL S'ENDOLLA PER PRI-
MERA VEGADA o després d'una apa-
gada elèctrica, la pantalla que-
da en blanc. Si no es posa a l'hora
el rellotge, la pantalla romandrà
en blanc fins que es fixi un temps
de cocció.
PREMEU EL BOTÓ DATURADA (3 segons) fins que el dígit
a mà esquerra (el de les hores) parpellegi.
PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar les hores.
PREMEU EL BOTÓ DENCESA. (Els dos dígits de la dreta (minuts) par-
pellegen).
PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar els minuts.
TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ DENCESA.
E
L RELLOTGE ja estarà en funcionament.
N
OTA:
DEIXEU LA PORTA OBERTA MENTRE POSEU A L'HORA EL RELLOTGE. Això us dóna
10 minuts per completar l'ajust del rellotge. Altrament, cada pas ha
de fer-se en un temps de 60 segons.
S
ENTIREU UN SENYAL acústic quan el temporitzador acabi el
compte enrere.
8
NOMÉS MICROONES
P
OTÈNCIA SUGGERIMENT D'ÚS:
750 W
R
EESCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o d'altres aliments amb alt
contingut d'aigua. Si el menjar conté ou o nata escolliu una potència inferior.
Cocció de peix, carn, verdura, etc.
500 W
C
OCC MÉS ACURADA, per exemple de salses altes en proteïnes, plats amb ou i formatge i
per acabar de coure les cassoles.
350 W G
UISATS A FOC LENT, fondre la mantega.
160 W D
ESCONGELAT. Per estovar la mantega, els formatges i el gelat.
0 W F
IXACIÓ del temps d’espera (quan només es faci servir el temporitzador).
CUINAR I ESCALFAR AMB MICROONES
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per a la
cocció i l'escalfament habituals
d'aliments com les verdures, el
peix, les patates o la carn.
U
N COP INICIAT EL PROCÉS DE COCC:
El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons
addicionals pitjant el botó dencesa. Cada cop que premeu incrementarà el
temps en 30 segons. També podeu canviar el temps de cocció prement els
botons +/- per incrementar-lo o disminuir-lo.
PREMENT EL BOTÓ DE POTÈNCIA també es pot fer canviar el nivell de potència.
La primera vegada que premeu veureu el nivell de potència vigent.
Premeu el botó de potència repetidament per canviar el nivell de potència.
NIVELL DE POTÈNCIA
PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps.
PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA repetidament per escollir la potència.
PREMEU EL BOTÓ DENCESA.
9
AQUESTA FUNCIÓ es fa servir per es-
calfar ràpidament aliments amb
un alt contingut d'aigua, com per
exemple sopes claretes, cafè o te.
INICI RÀPID
PREMEU EL BOTÓ DENCESA.
PREMEU PER COMEAR AUTOMÀTICAMENT amb tota la potència del micro-
ones i el temps de cocció establert en 30 segons. Cada cop que pre-
meu addicionalment incrementarà el temps en 30 segons. També
podeu alterar el temps prement +/- per incrementar o disminuir el
temps un cop que s'hagi engegat la funció.
DESCONGELACIÓ MANUAL
SEGUIU LES INSTRUCCIONS de “Cuinar i escalfar amb
microones” i seleccioneu el nivell de potència de
160 W a l’hora de descongelar manualment.
COMPROVEU I INSPECCIONEU EL MENJAR REGULARMENT.
L'experiència us ensenyarà el temps que neces-
siten les diverses quantitats.
G
IREU LES PECES GROSSES quan ha transcorregut la
meitat del seu procés de descongelació.
EL MENJAR CONGELAT EN BOSSES DE PLÀSTIC, film de
plàstic o paquets de cartró es pot col·locar di-
rectament al forn, sempre que aquests
paquets no continguin parts metàl-
liques (per ex. filferros tancadors).
L
A FORMA DE L'EMBALATGE influeix en el
temps de descongelació. Els paquets
prims es descongelen més de pressa
que un bloc gruixut.
S
EPAREU LES PECES quan comencin a desconge-
lar-se.
Les rodanxes individuals es descongelen més
fàcilment.
C
OBRIU LES ZONES DE MENJAR AMB petites peces de
paper d'alumini si comen-
cen a posar-se calentes (per
ex. les cuixes o les ales de
pollastre).
E
L MENJAR BULLIT, ELS GUISATS I LES SALSES DE
CARN es descongelen millor si es reme-
nen durant el període de descongela-
ció.
A
L'HORA DE DESCONGELAR és millor desglaçar
lleugerament el menjar i deixar que el procés
acabi dins del forn durant un temps fix.
E
L TEMPS D'ESPERA DESPRÉS DE DESCONGELAR SEMPRE
MILLORA el resultat ja que la tem-
peratura quedarà així unifor-
mement distribuïda per tot
el menjar.
10
MENJAR SUGGERIMENTS
C
ARN (100 g - 2 kg)
Carn trinxada, costelles, bistecs o rostits.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani.
A
VIRAM (100 g -2 kg)
Pollastre sencer, en peces o en filets.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani.
PEIX (100 g - 2 kg)
Sencer, rodanxes o filets.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani.
P
ER AL MENJAR QUE NO COINCIDEIXI AMB AQUESTA TAULA i si el pes és inferior o superior al recomanat,
hauríeu de seguir les instruccions de "Cuinar i escalfar amb microones" i escollir 160 W quan
es tracti de descongelar.
DESCONGELACIÓ JET
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ només si
el pes net està entre 100 g - 2 kg.
COL·LOQUEU SEMPRE EL MENJAR sobre
el plat giratori de vidre.
PREMEU EL BOTÓ DESCONGELAC JET.
PREMEU ELS BOTONS +/- per establir el pes dels aliments.
PREMEU EL BOTÓ DENCESA.
A
LA MEITAT DEL procés de descongelació el forn s'atura i us sol·licita
que gireu ("TURN FOOD" ) el menjar.
Obriu la porta.
Gireu el menjar.
Tanqueu la porta i reinicieu el procés prement el botó d'encesa
UNA VEGADA.
NOTA: El forn continuarà funcionant automàticament al cap de
2 minuts si no s'ha girat el menjar. En aquest cas el temps de
descongelació serà més llarg.
E
N AQUESTA FUNCIÓ ES NECESSITA SABER
quin és el pes net del menjar. El
forn calcularà automàticament el
temps necessari per acabar el procediment.
SI EL PES ÉS MENOR O MAJOR DEL QUE ES RECOMANA: Se-
guiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb
microones” i seleccioneu el nivell de potència
de 160 W a l’hora de descongelar manualment.
SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS ALTA que la
dels ultracongelats (-18°C), escolliu un
pes del menjar inferior.
SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS BAIXA
que la dels ultracongelats (-18°C), es-
colliu un pes del menjar superior.
PES:
MENJARS CONGELATS:
11
MANTENIMENT I NETEJA
LA NETEJA ÉS L'ÚNIC MANTENIMENT que normalment
es necessita.
APTES PER AL RENTAVAIXELLES:
S
UPORT DEL PLAT GIRATORI.
P
LAT GIRATORI DE VIDRE.
S
I EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ en bones
condicions de neteja s'afavorirà un deteriora-
ment de la superfície que podria afectar nega-
tivament en la vida útil de l'aparell i podria do-
nar lloc a una situació de risc.
N
O FEU ÚS D'ESPONGES
METÀL·LIQUES, PRODUCTES
DE NETEJA ABRASIUS , teix-
its aspres, etc., perquè
poden fer malbé la placa
de comandament, així com les superfícies
interiors i exteriors del forn. Feu servir una
esponja amb un detergent suau o un pa-
per de cuina amb un esprai netejador de vi-
dres. Apliqueu l'esprai netejador de vidres a
un paper de cuina.
NO apliqueu l'esprai directament sobre la
superfície del forn.
A
INTERVALS REGULARS, especialment si
s'han produït vessaments, traieu
el plat giratori i el suport del plat
giratori i passeu-hi un drap per
netejar el forn.
A
QUEST FORN S'HA DISSENYAT per funcionar amb el
plat giratori ben col·locat al seu lloc.
N
O FEU SERVIR el forn de microones quan
s'ha tret el plat giratori per a la seva ne-
teja.
FEU SERVIR UN DETERGENT SUAU, aigua i un drap per
netejar les superfícies interiors, la part frontal i
posterior de la porta i l'obertura de la porta.
N
O DEIXEU QUE EL GREIX o les partícules de
menjar s'acumulin al voltant de la porta.
N
O FEU SERVIR APARELLS DE NETEJA A VAPOR per
netejar el vostre aparell.
S
I AFEGIM UNA MICA DE SUC DE LLIMONA a una tassa
d'aigua i la col·loquem al plat giratori per fer-la
bullir durant uns minuts aconseguirem elimi-
nar les males olors de dins del forn.
SI ALGUNA TACA NO MARXA, feu bullir una tassa
d'aigua a l'interior del forn durant 2 o 3 minuts.
El vapor reblanirà les marques.
12
GUIA PER A LA SOLUCIÓ DE PROBLEMES
SI EL FORN NO FUNCIONA, no contacteu amb el Ser-
vei Post-Venda fins que no hagueu comprovat
els punts següents:
El plat giratori i el suport del plat giratori
són al seu lloc i ben col·locats.
L'endoll està ben inserit a la presa de corrent.
La porta està ben tancada.
Comproveu els fusibles de la vostra
instal·lació i assegureu-vos que disposeu
de corrent elèctric.
Comproveu que el forn disposa d'espai de
ventilació suficient.
Espereu uns deu minuts i després intenteu
tornar a engegar el forn un altre cop.
Obriu i després torneu a tancar la porta
abans de tornar-ho a intentar.
FEU-HO AIXÍ PER EVITAR trucades innecessàries que
podrien representar-vos una despesa.
Quan truqueu al Servei Post-Venda, faciliteu si
us plau el número de sèrie i el número de mo-
del del forn (vegeu la placa de Servei). Consul-
teu el vostre llibret de la garantia per a orienta-
cions addicionals.
S
I S'HA DE SUBSTITUIR EL CABLE D'ALIMENTACIÓ
el nou cable també ha de
ser original: es pot acon-
seguir mitjançant la nos-
tra xarxa de servei. El cable
d'alimentació només el pot
instal·lar un tècnic
qualificat.
A
QUEST SERVEI NOMÉS EL POT
PORTAR A TERME UN TÈCNIC QUAL-
IFICAT. És perillós per a tota
persona que no sigui un tèc-
nic qualificat portar a terme
un servei o una reparació.
Això inclou treure qualsevol
tapa, ja que ofereixen protecció contra
l'exposició a l'energia de les microones.
NO TRAIEU CAP TAPA.
PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT
EL MATERIAL D'EMBALATGE és 100% re-
ciclable i porta el símbol de reci-
clatge. Seguiu les disposici-
ons locals. Els embalatges de
risc potencial (bosses de plàs-
tic, poliestirè, etc.) han de man-
tenir-se fora de l'abast dels infants.
AQUEST APARELL compleix la Directiva Europea
2002/96/EC sobre Residus Elèctrics i Equips
Elèctrics (WEEE). Si elimineu aquest aparell de
la manera adient, evitareu les possibles conse-
qüències nocives per al medi ambient i la sa-
lut que d'una altra manera causaria la gestió de
residus inadequada.
EL SÍMBOL que porta l'apa-
rell, o els documents que
l'acompanyen, indiquen
que aquest producte no pot
ser tractat com escombraries
domèstiques. Contràriament,
ha de ser dipositat al centre
de recollida més proper per
al reciclatge dels aparells
elèctrics i electrònics.
L'ELIMINACIÓ haurà de por-
tar-se a terme d'acord
amb les normes mediam-
bientals locals per a l'eliminació dels residus.
PER A MÉS INFORMACIÓ sobre el tractament, la re-
cuperació i el reciclatge d'aquest aparell, con-
tacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el
servei de recollida de residus domèstics o amb
l'establiment on vau adquirir el producte.
ABANS DE LLENÇAR-LO, talleu el cable d'alimenta-
ció de manera que l'aparell no es pugui tornar
a connectar a la xarxa.
16
PROVA QUANTITAT TEMPS APROX.NIVELL DE POTÈNCIA CONTENIDOR
12. 3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12. 3.2 475
G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 2 MIN 40 S DESCONGELAC JET
VOLTATGE DEL SUBMINISTRAMENT ELÈCTRIC 230 V/50 HZ
POTÈNCIA D'ENTRADA NOMINAL 1300 W
F
USIBLE 10 A
P
OTÈNCIA DE SORTIDA MW 750 W
A
LÇADA X AMPLADA X PROFUNDITAT
DIMENSIONS EXTERNES (AXAXP) 382 X 595 X 320
D
IMENSIONS INTERNES (AXAXP) 187 X 370 X 290
ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES
$)
D'ACORD AMB IEC 60705.
LA COMISSIÓ ELECTROTÈCNICA INTERNACIONAL ha desenvolupat una norma per a les proves comparades
del comportament de diferents aparells a l'hora d'escalfar. Per a aquest forn recomanem el
següent:
DADES PER ALS TESTS DE RENDIMENT
5019-321-01300
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.
© Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved. Made in Sweden.

Transcripción de documentos

INSTAL·LACIÓ ABANS DE MUNTAR L’APARELL SEGUIU les instruccions de muntatge que s'adjunten per separat quan instal·leu l'aparell. ABANS DE CONNECTAR COMPROVEU QUE EL VOLTATGE de la placa indicadora correspon al voltatge de la vostra llar. NO TRAIEU LES PLAQUES DE PROTECCIÓ DEL MICROONES situades al lateral de la paret de la cavitat del forn. Eviten que les partícules del greix i del menjar s'introdueixin pels canals d'entrada del microones. ASSEGUREU-VOS que la cavitat del forn és buida abans de muntar. COMPROVEU EL BON ESTAT DE L'APARELL. Comproveu que la porta del forn tanca amb fermesa contra el suport de la porta i que l'aïllament intern de la porta no està malmès. Buideu el forn i netegeu l'interior amb un drap suau i humit. NO FEU SERVIR L'APARELL si té malmesos el cable o l'endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. No submergiu el cable o l'endoll a l'aigua. Manteniu el cable lluny de les superfícies calentes. Podrien produir-se descàrregues elèctriques, foc o d'altres fenòmens perillosos. NO UTILITZEU ALLARGADORS: SI EL CABLE D'ALIMENTACIÓ ELÈCTRICA ÉS MASSA CURT, feu que un electricista o un tècnic de manteniment qualificats instal·lin una presa de corrent a prop de l'aparell. DESPRÉS DE CONNECTAR EL FORN NOMÉS FUNCIONARÀ si la porta del forn està ben tancada. LA POSADA A TERRA D'AQUEST APARELL és obligatòria. El fabricant declina qualsevol responsabilitat pels danys a les persones o animals i pels danys materials que es puguin derivar de l'incompliment d'aquest requisit. Els fabricants declinen qualsevol responsabilitat pels problemes de qualsevol mena causats per la negligència de l'usuari a l'hora de seguir aquestes instruccions. 2 CONSELLS DE SEGURETAT IMPORTANTS LLEGIU ATENTAMENT I CONSERVEU AQUEST MANUAL PER A FUTURES CONSULTES NO ESCALFEU NI FEU ÚS DE MATERIALS INFLAMABLES dins o a prop del forn. Els fums poden afavorir el risc d'incendi o d'explosions. NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per assecar roba, paper, espècies, herbes, fusta, flors, fruites o d'altres materials combustibles. Podria iniciar-se un foc. SI UN MATERIAL DE DINS / DE FORA DEL FORN PREN FOC O manteniu la porta del forn tancada i apagueu el forn. Desconnecteu el cable o traieu l'electricitat al panell de fusibles i interruptors. S'OBSERVA FUM, NO FEU COURE MASSA ELS ALIMENTS. Podria iniciarse un foc. NO DEIXEU EL FORN SENSE VIGILÀNCIA, especialment quan useu paper, plàstic o d'altres materials combustibles en el procés de cocció. El paper pot carbonitzar-se o cremar i alguns plàstics es poden fondre quan s'usen en l'escalfament dels aliments. NO FEU SERVIR productes químics o vapors corrosius en aquest aparell. Aquesta mena de forn està especialment dissenyat per escalfar o cuinar menjar. No s'ha dissenyat per a la seva utilització dins d'un laboratori o en la indústria. AQUEST SERVEI NOMÉS EL POT PORTAR A TERME UN TÈCNIC QUALIFICAT. És perillós per a tota persona que no sigui un tècnic qualificat portar a terme un servei o una reparació. Això inclou treure qualsevol tapa, ja que ofereixen protecció contra l'exposició a l'energia de les microones. NO TRAIEU CAP TAPA. NOMÉS ES PERMETRÀ ALS INFANTS l'ús de l'aparell sota la supervisió dels adults i després de donar-los unes instruccions adequades, de manera que l'infant sàpiga fer servir l'aparell d'una manera segura i entengui els perills derivats d'un mal ús. AQUEST APARELL NO ESTÀ PREVIST PER a ser utilitzat per persones (infants inclosos) amb discapacitats físiques, sensorials o mentals, llevat que ho facin sota la supervisió d'una persona responsable de la seva seguretat. ATENCIÓ! PARTS ACCESSIBLES PODEN ESCALFAR-SE durant l'ús, els infants petits han de mantenir-se allunyats. NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per escalfar res tancat en un recipient hermètic. La pressió augmenta i pot causar danys en obrir o pot fer explosió. L'AÏLLAMENT DE LA PORTA I LES ZONES D'AÏLLAMENT DE LA PORTA han de revisar-se amb freqüència per comprovar el seu bon estat. Si aquestes zones han patit danys l'aparell no ha de fer-se funcionar fins que no l'hagi reparat un tècnic qualificat. OUS NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per cuinar o escalfar ous sencers amb o sense closca: podrien explotar fins i tot un cop acabat l'escalfament del microones. 3 PRECAUCIONS IMPORTANTS AQUEST APARELL NOMÉS S'HA DISSENYAT PER A UN ÚS DOMÈSTIC! L'APARELL NO HAURIA DE FER-SE FUNCIONAR sense menjar al forn quan es fan servir les microones. El funcionament en aquestes condicions és susceptible de causar danys en l'aparell. SI EL QUE VOLEU ÉS FER PRÀCTIQUES EN LA MANIPULACIÓ del forn, poseu un got d'aigua a l'interior. L'aigua absorbirà l'energia de les microones i el forn quedarà protegit. NO FEU SERVIR L'ESPAI DEL FORN per a usos d'emmagatzematge de cap mena. TRAIEU ELS filferros tancadors de les bosses de paper o plàstic abans de col·locar una bossa al forn. FREGIR NO FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES com a fregidora, perquè la temperatura de l'oli no es pot controlar. FEU SERVIR ELS AGAFADORS O ELS GUANTS DE FORN per prevenir les cremades, quan toqueu els recipients, parts del forn o la paella després de cuinar. 4 LÍQUIDS BEGUDES O AIGUA, PER EXEMPLE. Es pot produir un sobreescalfament del líquid per damunt del punt d'ebullició sense que el borbolleig sigui evident. Això pot portar a una ebullició i un vessament sobtats del líquid calent. Per tal de prevenir aquesta incidència s'han de seguir les instruccions següents: 1. Eviteu l'ús de recipients amb costats rectes i coll estret. 2. Remeneu el líquid abans de col·locar el recipient al forn i deixeu la cullereta dins del recipient. 3. Després d'escalfar, deixeu reposar un moment i torneu a remenar abans de retirar amb cura el recipient del forn. PRECAUCIONS CONSULTEU SEMPRE llibres de cuina amb microones per parar atenció a tots els detalls. Especialment a l'hora de cuinar o de tornar a escalfar menjar que contingui alcohol. DESPRÉS D'ESCALFAR ELS ALIMENTS DESTINATS ALS NADONS o els líquids en un biberó o en un recipient per a farinetes, remeneu sempre i comproveu-ne la temperatura abans de servir. Així es garantirà que la calor queda ben repartida i es podrà evitar el risc d'escaldadures o cremades. Assegureu-vos d'enretirar el tap i la tetina abans d'escalfar! ACCESSORIS GENERALS HI HA diversos accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureuvos que són adients per al seu ús en un forn de microones. ASSEGUREU-VOS QUE ELS ESTRIS QUE FEU SERVIR són aptes per al forn i permeten el pas de les microones a través d'ells. EN EL MOMENT DE COL·LOCAR MENJAR I ACCESSORIS al forn, assegureu-vos que no queden en contacte amb l'interior del forn. Això és especialment important amb els accessoris fets de metall o amb parts metàl·liques. SI ELS ACCESSORIS QUE CONTENEN METALL entren en contacte amb l'interior del forn, mentre el forn està en funcionament, es poden produir espurnes i el forn pot quedar malmès. SUPORT DEL PLAT GIRATORI FEU SERVIR EL SUPORT DEL PLAT GIRATORI sota el plat giratori de vidre. No poseu mai utensilis d'una altra mena sobre el suport del plat giratori. Encaixeu el suport del plat giratori al forn.  PLAT GIRATORI DE VIDRE FEU SERVIR EL PLAT GIRATORI DE VIDRE en tots els mètodes de cocció. Recull els líquids que vessen i les partícules de menjar que d'altra manera tacarien i embrutarien l'interior del forn. Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el seu suport.  ASSEGUREU-VOS SEMPRE que el plat giratori pot girar lliurement abans d'engegar el forn. ACCIONAMENT DE LA PROTECCIÓ / SEGURETAT INFANTIL AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETAT AUTOMÀTICA S'ACTIVA UN MINUT DESPRÉS QUE el forn torna al "mode de repòs". (El forn es troba en "stand by" quan el rellotge de 24 hores es mostra o, si el rellotge no s'ha posat a l'hora, quan la pantalla és en blanc). S'HA D'OBRIR I TANCAR LA PORTA introduint menjar, per exemple, per desactivar el bloqueig de seguretat. Altrament, a la pantalla posarà "DOOR" (PORTA). 5 COM FER UNA PAUSA O DETENIR LA COCCIÓ PER FER UNA PAUSA: ES POT DETENIR LA COCCIÓ per comprovar, girar o remenar el menjar obrint la porta. Els ajustaments es mantindran durant 10 minuts. SI NO VOLEU SEGUIR CUINANT: TRAIEU EL MENJAR, tanqueu la porta i pitgeu el botó d'aturada. PER CONTINUAR CUINANT: TANQUEU LA PORTA I PREMEU EL BOTÓ D'ENCESA UNA VEGADA. La cocció es reprendrà des del punt on s'havia fet la pausa. EN PITJAR EL BOTÓ D'ENCESA DUES VEGADES el temps de cocció s'incrementa en 30 segons. UN BIP SONARÀ un cop per minut durant 10 minuts quan hagi acabat la cocció. Premeu el botó d'aturada o obriu la porta per apagar aquest senyal. NOTA: El forn només mantindrà els ajustaments durant 60 segons si la porta s'obre i es tanca després que la cocció hagi acabat. REFREDAMENT QUAN UNA FUNCIÓ CONCLOU, el forn porta a terme un procés de refredament. Això és normal. Després d'aquest procés el forn es desconnecta automàticament. EL PROCEDIMENT DE REFREDAMENT es pot interrompre sense cap perjudici per al forn obrint la porta. OBERTURA DE LA PORTA PREMEU EL BOTÓ PER OBRIR LA PORTA. 6 TEMPORITZADOR DE CUINA       PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar el temps a mesurar. FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ quan necessiteu un temporitzador de cuina que mesuri un temps exacte per a fins diversos, com la cocció dels ous, la pasta o per fer pujar la massa abans de fornejar. PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA repetidament per portar la potència a 0 W. PREMEU EL BOTÓ D’ENCESA. SENTIREU UN SENYAL acústic quan el temporitzador acabi el compte enrere. RELLOTGE     PREMEU EL BOTÓ D’ATURADA (3 segons) fins que el dígit a mà esquerra (el de les hores) parpellegi.   PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar les hores.   QUAN L'APARELL S'ENDOLLA PER PRIMERA VEGADA o després d'una apagada elèctrica, la pantalla queda en blanc. Si no es posa a l'hora el rellotge, la pantalla romandrà en blanc fins que es fixi un temps de cocció. PREMEU EL BOTÓ D’ENCESA. (Els dos dígits de la dreta (minuts) parpellegen). PREMEU ELS BOTONS +/- per fixar els minuts. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ D’ENCESA. EL RELLOTGE ja estarà en funcionament. NOTA: DEIXEU LA PORTA OBERTA MENTRE POSEU A L'HORA EL RELLOTGE. Això us dóna 10 minuts per completar l'ajust del rellotge. Altrament, cada pas ha de fer-se en un temps de 60 segons. 7 CUINAR I ESCALFAR AMB MICROONES       FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per a la cocció i l'escalfament habituals d'aliments com les verdures, el peix, les patates o la carn. PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps. PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA repetidament per escollir la potència. PREMEU EL BOTÓ D’ENCESA. UN COP INICIAT EL PROCÉS DE COCCIÓ: El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons addicionals pitjant el botó d’encesa. Cada cop que premeu incrementarà el temps en 30 segons. També podeu canviar el temps de cocció prement els botons +/- per incrementar-lo o disminuir-lo. PREMENT EL BOTÓ DE POTÈNCIA també es pot fer canviar el nivell de potència. La primera vegada que premeu veureu el nivell de potència vigent. Premeu el botó de potència repetidament per canviar el nivell de potència. NIVELL DE POTÈNCIA NOMÉS MICROONES POTÈNCIA SUGGERIMENT D'ÚS: 750 W REESCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o d'altres aliments amb alt contingut d'aigua. Si el menjar conté ou o nata escolliu una potència inferior. Cocció de peix, carn, verdura, etc. 500 W COCCIÓ MÉS ACURADA, per exemple de salses altes en proteïnes, plats amb ou i formatge i per acabar de coure les cassoles. 350 W GUISATS A FOC LENT, fondre la mantega. 160 W 0W 8 DESCONGELAT. Per estovar la mantega, els formatges i el gelat. FIXACIÓ del temps d’espera (quan només es faci servir el temporitzador). INICI RÀPID   AQUESTA FUNCIÓ es fa servir per escalfar ràpidament aliments amb un alt contingut d'aigua, com per exemple sopes claretes, cafè o te. PREMEU EL BOTÓ D’ENCESA. PREMEU PER COMENÇAR AUTOMÀTICAMENT amb tota la potència del microones i el temps de cocció establert en 30 segons. Cada cop que premeu addicionalment incrementarà el temps en 30 segons. També podeu alterar el temps prement +/- per incrementar o disminuir el temps un cop que s'hagi engegat la funció. DESCONGELACIÓ MANUAL SEGUIU LES INSTRUCCIONS de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar manualment. COMPROVEU I INSPECCIONEU EL MENJAR REGULARMENT. L'experiència us ensenyarà el temps que necessiten les diverses quantitats. EL MENJAR CONGELAT EN BOSSES DE PLÀSTIC, film de plàstic o paquets de cartró es pot col·locar directament al forn, sempre que aquests paquets no continguin parts metàlliques (per ex. filferros tancadors). GIREU LES PECES GROSSES quan ha transcorregut la meitat del seu procés de descongelació. LA FORMA DE L'EMBALATGE influeix en el temps de descongelació. Els paquets prims es descongelen més de pressa que un bloc gruixut. SEPAREU LES PECES quan comencin a descongelar-se. Les rodanxes individuals es descongelen més fàcilment. COBRIU LES ZONES DE MENJAR AMB petites peces de paper d'alumini si comencen a posar-se calentes (per ex. les cuixes o les ales de pollastre). EL MENJAR BULLIT, ELS GUISATS I LES SALSES DE CARN es descongelen millor si es remenen durant el període de descongelació. A L'HORA DE DESCONGELAR és millor desglaçar lleugerament el menjar i deixar que el procés acabi dins del forn durant un temps fix. EL TEMPS D'ESPERA DESPRÉS DE DESCONGELAR SEMPRE MILLORA el resultat ja que la temperatura quedarà així uniformement distribuïda per tot el menjar. 9 DESCONGELACIÓ JET     PREMEU EL BOTÓ DESCONGELACIÓ JET. FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ només si el pes net està entre 100 g - 2 kg. COL·LOQUEU SEMPRE EL MENJAR sobre el plat giratori de vidre.   PREMEU ELS BOTONS +/- per establir el pes dels aliments. PREMEU EL BOTÓ D’ENCESA. A LA MEITAT DEL procés de descongelació el forn s'atura i us sol·licita que gireu ("TURN FOOD" ) el menjar. Obriu la porta. Gireu el menjar. Tanqueu la porta i reinicieu el procés prement el botó d'encesa UNA VEGADA.    NOTA: El forn continuarà funcionant automàticament al cap de 2 minuts si no s'ha girat el menjar. En aquest cas el temps de descongelació serà més llarg. PES: MENJARS CONGELATS: EN AQUESTA FUNCIÓ ES NECESSITA SABER quin és el pes net del menjar. El forn calcularà automàticament el temps necessari per acabar el procediment. SI EL PES ÉS MENOR O MAJOR DEL QUE ES RECOMANA: Seguiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W a l’hora de descongelar manualment. MENJAR SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS ALTA que la dels ultracongelats (-18°C), escolliu un pes del menjar inferior. SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS BAIXA que la dels ultracongelats (-18°C), escolliu un pes del menjar superior. SUGGERIMENTS CARN (100 g - 2 kg) Carn trinxada, costelles, bistecs o rostits. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani. AVIRAM (100 g -2 kg) Pollastre sencer, en peces o en filets. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani. PEIX (100 g - 2 kg) Sencer, rodanxes o filets. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho demani. PER AL MENJAR QUE NO COINCIDEIXI AMB AQUESTA TAULA i si el pes és inferior o superior al recomanat, hauríeu de seguir les instruccions de "Cuinar i escalfar amb microones" i escollir 160 W quan es tracti de descongelar. 10 MANTENIMENT I NETEJA LA NETEJA ÉS L'ÚNIC MANTENIMENT que normalment es necessita. SI EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ en bones condicions de neteja s'afavorirà un deteriorament de la superfície que podria afectar negativament en la vida útil de l'aparell i podria donar lloc a una situació de risc. NO FEU ÚS D'ESPONGES METÀL·LIQUES, PRODUCTES DE NETEJA ABRASIUS, teixits aspres, etc., perquè poden fer malbé la placa de comandament, així com les superfícies interiors i exteriors del forn. Feu servir una esponja amb un detergent suau o un paper de cuina amb un esprai netejador de vidres. Apliqueu l'esprai netejador de vidres a un paper de cuina. NO apliqueu l'esprai directament sobre la superfície del forn. A INTERVALS REGULARS, especialment si s'han produït vessaments, traieu el plat giratori i el suport del plat giratori i passeu-hi un drap per netejar el forn. AQUEST FORN S'HA DISSENYAT per funcionar amb el plat giratori ben col·locat al seu lloc. FEU SERVIR UN DETERGENT SUAU, aigua i un drap per netejar les superfícies interiors, la part frontal i posterior de la porta i l'obertura de la porta. NO DEIXEU QUE EL GREIX o les partícules de menjar s'acumulin al voltant de la porta. SI ALGUNA TACA NO MARXA, feu bullir una tassa d'aigua a l'interior del forn durant 2 o 3 minuts. El vapor reblanirà les marques. NO FEU SERVIR APARELLS DE NETEJA A VAPOR per netejar el vostre aparell. SI AFEGIM UNA MICA DE SUC DE LLIMONA a una tassa d'aigua i la col·loquem al plat giratori per fer-la bullir durant uns minuts aconseguirem eliminar les males olors de dins del forn. APTES PER AL RENTAVAIXELLES: SUPORT DEL PLAT GIRATORI. PLAT GIRATORI DE VIDRE. NO FEU SERVIR el forn de microones quan s'ha tret el plat giratori per a la seva neteja. 11 GUIA PER A LA SOLUCIÓ DE PROBLEMES SI EL FORN NO FUNCIONA, no contacteu amb el Servei Post-Venda fins que no hagueu comprovat els punts següents: El plat giratori i el suport del plat giratori són al seu lloc i ben col·locats. L'endoll està ben inserit a la presa de corrent. La porta està ben tancada. Comproveu els fusibles de la vostra instal·lació i assegureu-vos que disposeu de corrent elèctric. Comproveu que el forn disposa d'espai de ventilació suficient. Espereu uns deu minuts i després intenteu tornar a engegar el forn un altre cop. Obriu i després torneu a tancar la porta abans de tornar-ho a intentar. FEU-HO AIXÍ PER EVITAR trucades innecessàries que podrien representar-vos una despesa. Quan truqueu al Servei Post-Venda, faciliteu si us plau el número de sèrie i el número de model del forn (vegeu la placa de Servei). Consulteu el vostre llibret de la garantia per a orientacions addicionals.        SI S'HA DE SUBSTITUIR EL CABLE D'ALIMENTACIÓ el nou cable també ha de ser original: es pot aconseguir mitjançant la nostra xarxa de servei. El cable d'alimentació només el pot instal·lar un tècnic qualificat. AQUEST SERVEI NOMÉS EL POT PORTAR A TERME UN TÈCNIC QUALIFICAT. És perillós per a tota persona que no sigui un tècnic qualificat portar a terme un servei o una reparació. Això inclou treure qualsevol tapa, ja que ofereixen protecció contra l'exposició a l'energia de les microones. NO TRAIEU CAP TAPA. PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT EL MATERIAL D'EMBALATGE és 100% reciclable i porta el símbol de reciclatge. Seguiu les disposicions locals. Els embalatges de risc potencial (bosses de plàstic, poliestirè, etc.) han de mantenir-se fora de l'abast dels infants. AQUEST APARELL compleix la Directiva Europea 2002/96/EC sobre Residus Elèctrics i Equips Elèctrics (WEEE). Si elimineu aquest aparell de la manera adient, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut que d'una altra manera causaria la gestió de residus inadequada. 12 EL SÍMBOL que porta l'aparell, o els documents que l'acompanyen, indiquen que aquest producte no pot ser tractat com escombraries domèstiques. Contràriament, ha de ser dipositat al centre de recollida més proper per al reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics. L'ELIMINACIÓ haurà de portar-se a terme d'acord amb les normes mediambientals locals per a l'eliminació dels residus. PER A MÉS INFORMACIÓ sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aquest aparell, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb l'establiment on vau adquirir el producte. ABANS DE LLENÇAR-LO, talleu el cable d'alimentació de manera que l'aparell no es pugui tornar a connectar a la xarxa. DADES PER ALS TESTS DE RENDIMENT D'ACORD AMB IEC 60705. LA COMISSIÓ ELECTROTÈCNICA INTERNACIONAL ha desenvolupat una norma per a les proves comparades del comportament de diferents aparells a l'hora d'escalfar. Per a aquest forn recomanem el següent: PROVA QUANTITAT TEMPS APROX. NIVELL DE POTÈNCIA CONTENIDOR 12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220 12.3.2 475 G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827 12.3.3 900 G 15 MIN 750 W PYREX 3.838 13.3 500 G 2 MIN 40 S DESCONGELACIÓ JET ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES VOLTATGE DEL SUBMINISTRAMENT ELÈCTRIC 230 V/50 HZ POTÈNCIA D'ENTRADA NOMINAL 1300 W 10 A FUSIBLE POTÈNCIA DE SORTIDA MW 750 W 382 X 595 X 320 DIMENSIONS INTERNES (AXAXP) 187 X 370 X 290 5 0 1 9 - 3 2 1 - 0 1 3 0 0 © Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved. Made in Sweden. 16 $) Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA. ALÇADA X AMPLADA X PROFUNDITAT DIMENSIONS EXTERNES (AXAXP)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AMW 390/NB Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para