Blue Rhino WAF508H Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Registro del Producto
Sírvase registrar su unidad inmediatamente visitando nuestro sitio de internet
www.BlueRhino.com o llamando al 1-800-762-1142.
Garantia limitada
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al
detal, de esta Chimenea al Aire Libre, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma
y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan, y por un período
de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las piezas de la chimenea estarán
libres de defectos en material y mano de obra. El Fabricante podrá requerir prueba
razonable de la fecha de compra, a ser emitida por vendedor al detal o representante
autorizados. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta
Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten
defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique,
a satisfacción razonable del Fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver
cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer
Service Department) del Fabricante, usando la información de contacto que se lista
más adelante. Si el Fabricante, después de examinar la pieza devuelta, conrma que
existe un defecto cubierto por esta Garantía Limitada y aprueba el reclamo, el Fabricante
reemplazará tales partes sin costo alguno. Si usted devuelve las partes defectuosas,
los costos de transporte deberán ser prepagados por usted. El Fabricante devolverá las
partes, al comprador original al detal, con costo de transporte o envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dicultades de operación debidas a accidente,
abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o
mantenimiento o servicio inapropiado, dado por usted o por tercera persona, o falla en
la realización de mantenimiento normal y rutinario de la unidad, como se prescribe en
este manual del usuario. Además, la Garantía Limitada no cubre daños al terminado de
la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños
causados por la intemperie, después de la compra de la unidad.
Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía. El Fabricante no asume
ninguna responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean
distribuidores o vendedores al detal autorizados. UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO DE
UN (1) AÑO DE GARANTIA EXPRESA, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR
NINGUNA O CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS
GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR. ADEMAS, EL FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD, ANTE
EL COMPRADOR O ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA, POR DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. El Fabricante, además,
no asume responsabilidad por defectos causados por terceras personas. Esta Garantía
Limitada le da al comprador derechos legales especícos y el comprador puede tener
otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas
jurisdicciones no permiten limitaciones o exclusiones en cuanto a daños especiales,
incidentales o consecuenciales ni en cuanto a la duración de una garantía, de manera
que la exclusión y las limitaciones descritas arriba pueden no ser aplicables a usted.
El Fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el Fabricante
cualquier otra obligación o responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso,
remoción, devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta
naturaleza no obliga al Fabricante.
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU.
Teléfono (800) 762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
8
Instrucciones de Operación
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Antes de usar esta chimenea al aire libre, asegúrese de haber leído
y entendido completamente las Importantes Precauciones que se
presentan en la página 1. Siga estas instrucciones completamente pues
la falla en seguirlas puede causar daños a la propiedad, serias lesiones y
aún la muerte.
Encendido
1. Verifique que únicamente ha quedado una pequeña cantidad de ceniza en el fondo del
cuenco.
2. Coloque una capa de leña menuda seca o un material natural para encender el fuego, tal
como Fatwood™, en el centro de la rejilla.
3. Coloque encima una capa de leña seca cortada en longitudes no mayores de 14 pulg.
(35.5 cm).
4. Use una cerilla para encender la leña menuda o el material para encender el fuego.
5. Cierre las puertas de la unidad una vez que la leña menuda o el material de encendido
han quedados prendidos.
Cuidado del Fuego
Usted puede necesitar mover los leños o agregar leños para obtener un funcionamiento
ideal.
Recuerde:
Use siempre guantes de protección o un paño para manejo de ollas cuando esté
atizando el fuego.
Espere hasta que el fuego se haya convertido en brasa antes de agregar más leña.
No vierta gasolina, kerosén, aceite diesel, líquido para encendedores o alcohol para
volver a encender o aumentar un fuego que se extingue.
1. Abra cuidadosamente la puerta de acceso.
2. Usando un accesorio de chimenea de mango largo, mueva leños y brazas para permitir
un flujo adicional de aire.
3. Si se necesita más leña coloque la leña encima de las brazas. Tenga cuidado de no
mover la ceniza.
4. Cierre la puerta de acceso
Apagado
1. Deje que el fuego se extinga por si mismo.
2. NO use agua para extinguir el fuego pues esta práctica es peligrosa y puede dañar su
hogar al aire libre.
Cuidado y Limpieza
Inspección
Esta chimenea al aire libre debe inspeccionarse a intervalos regulares para asegurar que
su funcionamiento es seguro y prolongar su vida útil.
No trate de inspeccionar esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya apagado
COMPLETAMENTE.
1. Examine todas las piezas para estar seguro de que continúan firmemente instaladas.
2. Inspeccione la base, campana, parrilla para la leña, puerta y los resguardos para la ceniza
para detectar señales de daños u oxidación.
3. Si encuentra que algún componente está dañado, no opere la unidad antes de haberla
reparada.
Limpieza
Esta chimenea al aire libre debe limpiarse a intervalos regulares para asegurar su
funcionamiento seguro y prolongar su vida útil.
Nota: Después de repetido uso, la superficie de metal puede descolorarse un poco.
NO trate de limpiar esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya
extinguido COMPLETAMENTE.
NO use productos para limpieza de hornos o limpiadores abrasivos pues estos dañan
la unidad.
NO trate de limpiar ningún componente de esta chimenea al aire libre en un horno
automático de limpieza pues esto daña el terminado de la unidad.
1. Limpie las superficie exteriores con un detergente suave para el lavado de platos o con
soda de hornear.
2. En superficies donde el detergente o la soda no son suficientes para la limpieza, use un
desengrasante a base de cítricos y un cepillo de nylon para fregar.
3. Enjuague con agua limpia.
4. Remueva la acumulación de creosota de la base, campana y del resguardo de ceniza
con un producto de limpieza para chimeneas.
Almacenamiento
NO mueva o guarde esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya extinguido
COMPLETAMENTE.
1. Una vez que el fuego se haya apagado, las brazas estén frías y la unidad se sienta
suficientemente fría al tacto, remueva la ceniza y descártela de manera apropiada.
2. Cubra el hogar al aire libre con una cubierta durable de vinilo diseñada para acomodar la
unidad.
3. Guarde la unidad armada en una ubicación alejada de niños y mascotas.
Nota: Si no usa cubierta, guarde esta chimenea al aire libre en una ubicación seca para
prolongar la vida del producto.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD
1. Limpie cualquier pegante de reparación, en la chimenea y en el
espacio de trabajo, después de haber realizado reparaciones. No deje
que el ingrediente líquido del pegante se seque antes de limpiarlo.
2. Mantenga los dos ingredientes del pegante (el líquido y el polvo)
alejados de niños y mascotas.
3. Limpie los residuos de pegante con agua y descarte el pegante y el
agua en forma apropiada.
4. NO empiece a reparar cualquier piedra de esta chimenea al aire libre
antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE, y la piedra
y la chimenea al aire libre se sientan frías al tocarlas.
5. Mantenga los niños y las mascotas alejados del área de reparación
hasta que el área haya secado.
6. Lea TODAS las instrucciones de reparación antes de comenzar a
hacerlas.
7. NO use pegante a temperaturas más bajas de 32° F (0° C).
8. NO use el pegante en condiciones de alta humedad.
9. Toda reparación debe hacerse en una zona bien ventilada.
10. Debe ponerse gafas antes de abrir las botellas de pegante o de polvo,
para evitar que el pegante o el polvo le llegue a los ojos.
11. NO aspire el polvo.
12. NO ingiera el pegante.
13. NO trate de volver a usar pasta pegante seca agregándole agua.
Reparación de piedra agrietada o desplazada
Herramienta necesaria:
Brocha desechable
Instrucciones para la aplicación del pegante
1. Aplique el pegante o use la brocha para aplicarlo en la piedra. Verifique que la capa
es pareja y que el grosor del pegante es de aproximadamente 3/32” (2 mm).
2. Sostenga la piedra contra la piedra de encaje o la placa de metal por lo menos por
un (1) minuto.
3. No mueva o use la chimenea al aire libre por 48 horas.
4. Limpie derrames o exceso de pegante usando agua y jabón.
Retoque del color
Herramientas necesarias:
Un recipiente pequeño u hoja de aluminio
Brocha desechable
Instrucciones para retocar el color
1. Vierta en un recipiente separado media (1) tapa (2 gramo) del producto en polvo.
2. Añádale 60 mL (2,03 onza líquida) de agua en el mismo recipiente.
3. Una vez que el polvo se ha disuelto completamente, aplique con la brocha la mezcla
a la piedra. La cantidad mezclada alcanzará para cubrir aproximadamente 5,4 pies
2
(0,5 m
2
).
4. No use la chimenea al aire libre por 48 horas después de haber retocado la piedra.
5. Descarte en la basura los sobrantes de mezcla de color, fresca o seca.
6. Limpie los derrames de mezcla usando agua y jabón.
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
8
Paso
25
Asegure el conjunto de la campana.
Asegure el conjunto de la campana insertando los elementos de inserción de
campana por entre los paneles de la campana.
Paso
26
Fije el cañón interno de la chimenea.
Fije en la campana el cañón interno de la chimenea y el anillo de chimenea, usando
un perno pequeño (B).
Paso
30
Terminado
Felicitaciones. Ha terminado el armado de la unidad. Lea las Instrucciones de
Operación antes de operar la unidad.
Paso
27
Arme el cañón de la chimenea.
Fije el cañón de la chimenea en la base del cañón de la chimenea usando 8
tornillos.
Nota: El destornillador Philips no está incluido.
Paso
28
Fije el conjunto del cañón de la chimenea.
Fije el conjunto del cañón de la chimenea en los postes de la campana.
Paso
29
Fije la tapa.
A. Coloque la malla del cañón de la chimenea dentro del cañón de la chimenea.
B. Inserte la tapa del cañón de la chimenea dentro del cañón de la chimenea.
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
6
Paso
19
Fije los postes.
Fije los 4 postes (G).
Paso
20
Fije el conjunto de la campana.
Fije en el techo el conjunto de la campana usando 9 tuercas (D).
Paso
21
Fije el panel de atrás de la campana.
Fije en la campana el panel “B” de la campana, insertando las espigas de abajo en
la aberturas de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D).
Paso
22
Fije el panel del frente de la campana.
Fije en la campana el panel “B” de la campana, insertando las espigas de abajo en
la aberturas de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D).
Paso
23
Fije el panel de campana derecho.
Fije en la campana el panel “A de la campana, insertando la espiga de abajo en la
abertura de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D).
Paso
24
Fije el panel de campana izquierdo.
Fije en la campana el panel “A de la campana, insertando la espiga de abajo en la
abertura de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D).
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
6
Paso
13
Inserte las planchas de base.
Inserte en la base las planchas de base de la cámara.
Paso
14
Inserte la parrilla de leña.
Inserte la parrilla de leña en las planchas de base de la cámara.
Paso
15
Fije el techo.
Fije el techo sobre los resguardos de chispas.
Nota: Puede ser necesario tener las puertas abiertas para fijar el techo.
Nota: El techo se asegurará más adelante.
Paso
18
Fije el tope de la campana.
Fije el tope de la campana en los soportes de la campana usando 6 pernos
pequeños (B).
Paso
16
Coloque las mangas para pernos.
Coloque 9 mangas para pernos (F) en los pernos de los resguardos de chispas.
Paso
17
Arme la base de la campana.
Fije los soportes A y B de la campana en la base de la campana, usando 6 pernos
pequeños (B).
Nota: No apriete demasiado los pernos.
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
4
Paso
7
Arme el hogar y fije el hogar.
A. Una la placa delantera y la placa trasera del hogar con la placa izquierda y la
placa derecha del hogar.
B. Coloque el hogar sobre la base.
Nota: El hogar quedará asegurado en la base cuando se fijen los resguardos de
chispas.
Paso
8
Fije el resguardo de chispas trasero.
Fije el resguardo de chispas trasero en la chimenea y en la base usando 5 pernos
grandes (C).
Nota: No apriete completamente los pernos todavía.
Paso
9
Fije los resguardos de chispas del frente.
Fije en la chimenea y en la base los resguardos de chispas izquierdo y derecho del
frente, usando 4 pernos grandes (C).
Nota: No apriete completamente los pernos todavía.
Paso
10
Fije los resguardos de chispas laterales.
Fije en la chimenea y en la base los resguardos de chispas laterales usando 4
pernos grandes (C).
Nota No apriete completamente los pernos todavía.
Paso
12
Arme las placas de base.
Introduzca las manijas de cámara en cada una de las placas de base de cámara y
asegúrelas con 4 pasadores de horquilla (E).
Paso
11
Instale las puertas.
A. Instale las puertas izquierda y derecha del resguardo de chispas en el frente
del resguardo de chispas, enganchando las puertas en los goznes del frente del
resguardo de chispas.
B. Apriete completamente todos los pernos de los resguardos de chispas
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
4
Instrucciones de Armado
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA
Si necesita ayuda llame, sin cargo, al 1.800.762.1142. Por favor tenga a mano su manual y
el número de serie de la unidad, para referencia.
Para facilitar el armado:
Evite la pérdida de componentes pequeños o elementos de ferretería, armando el producto
en un lugar de piso plano sin aberturas ni hendijas.
Despeje un área suficientemente grande para disponer todos los componentes y los
elementos de ferretería.
Cuando sea del caso, apriete a mano, en un principio, las conexiones de ferretería. Una vez
que ha terminado el Paso, apriete completamente todos los elementos de ferretería.
Siga todos los Pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad.
Paso
1
Fije el panel de base frontal.
Fije el panel de base “B” al marco de base usando 4 tuercas (D).
Paso
2
Fije el panel de base trasero.
Fije el panel de base “B” al marco de base usando 4 tuercas (D).
Paso
3
Fije las ménsulas en “L”.
Fije las ménsulas en “L en los paneles de base “B” usando 4 tuercas (D).
Paso
6
Inserte los elementos de inserción de base.
Introduzca los elementos de inserción de base entre los paneles de base.
Paso
4
Fije el panel del lado izquierdo.
Fije el panel de base “A” al marco de base y a las ménsulas en “L usando 5
tuercas (D).
Paso
5
Fije el panel del lado derecho.
Fije el panel de base “A” al marco de base y a las ménsulas en “L usando 5
tuercas (D).
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
2
Diagrama de Explosión
1. Tapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-045
2. Malla del Cañón de Chimenea . . . . . 55-05-013
3. Cañón de Chimenea . . . . . . . . . . . . . 55-05-010
4. Base del Cañón de Chimenea . . . . . . 55-05-011
5. Cañón Interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-028
6. Anillo del Cañón de Chimenea . . . . . 55-05-012
7. Elementos de Inserción de
Campana (4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-022
8. Panel A de Campana (2) . . . . . . . . . . 55-05-023
9. Panel B de Campana . . . . . . . . . . . . 55-05-024
10. Tapa de Campana. . . . . . . . . . . . . . . 55-05-027
11. Soportes “A de Campana (2) . . . . . 55-05-025
12. Soportes “B” de Campana (4). . . . . . 55-05-026
13. Base de Campana . . . . . . . . . . . . . . 55-05-021
14. Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-037
15. Parrilla para Leña . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-046
16. Placas de Base de Cámara (2) . . . . . 55-05-008
17. Manijas de Cámara (4) . . . . . . . . . . . 55-05-009
18. Resguardo de Chispas Trasero . . . . . 55-05-002
19. Resguardo de Chispas Lateral (2) . . . 55-05-042
20. Resguardo de Chispas Frontal
Izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-016
21. Resguardo de Chispas
Frontal Derecho . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-017
22. Puerta Derecha de Resguardo
de Chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-036
23. Puerta Izquierda de Resguardo
de Chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-030
24. Manija de Puerta*. . . . . . . . . . . . . . . 55-05-015
25. Elementos de Inserción de Base (4) . 55-05-004
26. Placa Derecha del Hogar . . . . . . . . . 55-05-041
27. Placa Izquierda del Hogar . . . . . . . . . 55-05-040
28. Elemento de Enganche (3)*. . . . . . . . 55-05-044
29. Placa Trasera del Hogar . . . . . . . . . . 55-05-031
30. Placa Delantera del Hogar . . . . . . . . 55-05-032
31. Panel de Base “A” (2) . . . . . . . . . . . . 55-05-005
32. Panel de Base “B” (2) . . . . . . . . . . . . 55-05-006
33. Marco de la Base . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-003
34. Ménsula en “L” (4) . . . . . . . . . . . . . . 55-05-001
35. Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-039
36. Atizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-05-035
*Viene armado
10
Elementos de Ferretería / Tamaño Real
A. Tornillo 8
Tornillo Niquelado Negro de Cabeza de Puente M6x8
B. Perno Pequeño 13
Perno Niquelado Negro de Cabeza Hexagonal M8x12
C. Perno Grande 13
Perno Niquelado Negro de Cabeza Hexagonal M8x50
D. Tuerca 39
Tuerca Hexagonal Niquelada Negra M8
E. Pasador de Horquilla** 8
F. Manga de Perno** 9
G. Poste** 4
Herramientas Incluidas
Llave de Tuercas** 1
Botella de pegante** 1
Botella de retoque del color** 1
Ferretería Adicional Requerida:
A. Destornillador** 1
**No se muestra a tamaño real.
9 11
12
13
8
Nota: Los componentes se
muestran mirando desde abajo
para facilitar el armado.
14
15
16
17
18
19
21
23
20
26
29
33
31
32
25
34
22
24
36 35
2
3
4
5
6
7
30
28
27
1
GOLD
Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra.
página
2
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Esta unidad es para ser usada al aire libre únicamente y NO debe
usarse en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.
2. NO use esta chimenea al aire libre para cocinar adentro o calentar
el ambiente. Los gases tóxicos de monóxido de carbono pueden
acumularse y provocar la asfixia.
3. Esta chimenea al aire libre NO ha sido diseñado para uso comercial.
4. La chimenea al aire libre NO debe ser usada por los niños.
5. NO instale o utilice esta chimenea al aire libre en embarcaciones o
vehículos de recreo.
6. Observe siempre y use la unidad cumpliendo todos los códigos de
incendio aplicables, locales y nacionales. Obtenga de su Departamento
de Incendios local detalles en cuanto a quemas al aire libre.
7. Al usar esta chimenea al aire libre, observe las mismas precauciones
que merece cualquier fuego abierto.
8. Use siempre esta chimenea al aire libre sobre un piso firme, nivelado y
no combustible, como de hormigón o piedra. Una superficie de asfalto
puede no ser aceptable para este propósito. NO use la chimenea sobre
patios de madera.
9. El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia
puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u
operar en forma segura esta chimenea al aire libre.
10. No encienda esta chimenea al aire libre sin haber leído las
instrucciones de “Encendido” que se encuentran en este manual.
11. Use siempre leña seca para quemar, que quema a mayor temperatura,
en forma más completa, y que produce menos humo con esta
chimenea al aire libre.
12. NO queme briquetas de carbón de leña o vegetal, carbón, madera
aglomerada, madera de deriva, basura, hojas, cartón o pedazos de
madera terciada en la chimenea al aire libre. Evite usar maderas
blandas como pino o cedro pues estas maderas hacen saltar chispas.
13. NO altere esta chimenea al aire libre de ninguna forma.
14. NO utilice la chimenea al aire libre a menos que esté completamente
montada y que todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.
15. NO guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca
de esta unidad o de cualquier otro aparato.
16. NO use o guarde un tanque de gas propano líquido en un radio inferior
a 10 pies (3,05 metros) de esta chimenea al aire libre.
17. No use esta chimenea al aire libre cerca de automóviles, camiones,
furgones o vehículos de recreo.
18. NO utilice esta unidad en una atmósfera explosiva. Escoja una
zona para la chimenea al aire libre alejada de materiales
combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable.
19. NO use esta chimenea al aire libre debajo de aleros o cerca de
construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas.
Evite usar la chimenea al aire libre cerca o debajo de árboles y
arbustos.
20. Coloque siempre la chimenea al aire libre sobre superficies firmes
y niveladas no combustibles tales como las de hormigón, ladrillo o
piedra. Una superficie de asfalto o de pavimento puede que no sea
adecuada para este propósito. NO use esta unidad sobre plataformas
y terrazas de madera.
21. Siempre vacíe el hogar al aire libre después de haberla usada. Deje
una capa delgada de ceniza en la base para proteger el fondo.
22. Evite vestir ropa inflamable cuando usa la chimenea al aire libre.
23. NO utilice la chimenea si hace mucho viento.
24. NO utilice la chimenea al aire libre sin haber instalado las defensas
contra chispas.
25. NO use gasolina, kerosén, combustibles de diesel, líquidos para
encender carbón o alcohol para encender o volver a encender el
hogar al aire libre.
26. Mantenga todos los cables eléctricos lejos de un hogar al aire libre.
27. Cuando la chimenea al aire libre se usa, las superficies estarán
calientes. NO toque la chimenea al aire libre hasta que no se haya
enfriada completamente para evitar quemaduras, a menos que
usted tenga puestos elementos de protección tales como guantes o
almohadilla para las ollas, manoplas, guantes de barbacoa, etc. Nunca
toque las cenizas o las brazas para determinar si están calientes.
28. NO deje una la chimenea al aire libre encendida sin vigilancia,
especialmente si hay niños o mascotas presentes.
29. NO intente mover o guardar el hogar al aire libre antes de que las
cenizas y las brazas se hayan completamente enfriado y apagado.
30. NO quite las cenizas o las brazas antes de que se hayan
completamente enfriado y apagado.
31. Use guantes y almohadillas resistentes al calor cuando deba manejar
las manijas y las ventanas de circulación de aire.
32. Use accesorios de chimenea largos y fuertes cuando deba agregar o
mover los leños.
33. NO coloque leña directamente en el fondo de la chimenea al aire libre.
Coloque los leños únicamente en la rejilla o bandeja para la leña. En
modelos con cañón para el humo no ponga leña en el cañón.
34. NO recargue la chimenea al aire libre. No le agregue leña antes de
que las llamas se hayan extinguido. AVISO: Si cualquier parte de la
base, campana o resguardos contra las chispas de esta chimenea
al aire libre se nota enrojecida es señal de que la unidad se ha
sobrecargado.
35. No recargue de leña la chimenea al aire libre hasta el punto de que
las puertas no cierren correctamente.
36. NO se apoye sobre la chimenea al aire libre cuando la está
encendiendo o usando.
37. NO coloque un protector contra chispas o herramientas calientes
sobre el césped, sobre terrazas de madera o muebles.
38. Evite respirar el humo del fuego y evite que le llegue a los ojos.
39. Esta chimenea al aire libre debe limpiarse y verificarse
completamente de manera regular.
40. Después de un período de almacenamiento o de haber dejado de usar
la unidad por algún tiempo, revise que no haya señales de daños
o acumulación de creosota. NO opere la unidad antes de hacer las
reparaciones requeridas o realizar la limpieza necesaria.
41. Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino
Global Sourcing, LLC. El uso de cualquier pieza no autorizada de
fábrica puede ser peligroso. Su uso invalida su garantía. Llame al
1.800.762.1142.
42. El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede
producir daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD
1. Limpie cualquier pegante de reparación, en la chimenea y en el espacio
de trabajo, después de haber realizado reparaciones. No deje que el
ingrediente líquido del pegante se seque antes de limpiarlo.
2. Mantenga los dos ingredientes del pegante (el líquido y el polvo)
alejados de niños y mascotas.
3. Limpie los residuos de pegante con agua y descarte el pegante y el
agua en forma apropiada.
4. NO empiece a reparar cualquier piedra de esta chimenea al aire libre
antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE, y la piedra
y la chimenea al aire libre se sientan frías al tocarlas.
5. Mantenga los niños y las mascotas alejados del área de reparación
hasta que el área haya secado.
6. Lea TODAS las instrucciones de reparación antes de comenzar a
hacerlas.
7. NO use pegante a temperaturas más bajas de 32° F (0° C).
8. NO use el pegante en condiciones de alta humedad.
9. Toda reparación debe hacerse en una zona bien ventilada.
110. Debe ponerse gafas antes de abrir las botellas de pegante o de
polvo, para evitar que el pegante o el polvo le llegue a los ojos.
11. NO aspire el polvo.
12. NO ingiera el pegante.
13. NO trate de volver a usar pasta pegante seca agregándole agua.
GOLD
Chimenea al Aire Libre
Modelo No. WAF508H
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Solamente Para Uso En Exteriores
(fuera de cualquier recinto)
Indice
Salvaguardias importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Diagrama de Explosión y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instrucciones de armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuidado del fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Apagado de la chimenea al aire libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reparación de piedra agrietada o desplazada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Retoque del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Garantia Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MANUAL DEL USUARIO
Fabricado en China para:
Blue Rhino Global Sourcing, LLC
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 EE.UU.
1.800.762.1142, www.bluerhino.com
© 2005 Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Todos derechos reservados.
UniFlame
®
es una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Todos derechos reservados. WAF508H-OM-103 ES
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Una instalación, ajuste, alteración,
reparación o mantenimiento inadecuados
puede causar lesiones o daños a la
propiedad.
2. Lea atentamente las instrucciones
de instalación, funcionamiento y
mantenimiento del equipo antes de
instalarlo, ponerlo en marcha o darle
servicio.
3. El no seguir estas instrucciones puede
ocasionar un incendio o una explosión, con
sus consecuentes daños a la propiedad,
lesiones personales y hasta accidentes
fatales.
Conserve estas instrucciones para futuras
consultas. Si está montando esta unidad para
otra persona, entréguele este manual para futuras
consultas.

Transcripción de documentos

Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H GOLD Registro del Producto Sírvase registrar su unidad inmediatamente visitando nuestro sitio de internet www.BlueRhino.com o llamando al 1-800-762-1142. Garantia limitada Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de esta Chimenea al Aire Libre, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan, y por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las piezas de la chimenea estarán libres de defectos en material y mano de obra. El Fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra, a ser emitida por vendedor al detal o representante autorizados. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, a satisfacción razonable del Fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service Department) del Fabricante, usando la información de contacto que se lista más adelante. Si el Fabricante, después de examinar la pieza devuelta, confirma que existe un defecto cubierto por esta Garantía Limitada y aprueba el reclamo, el Fabricante reemplazará tales partes sin costo alguno. Si usted devuelve las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados por usted. El Fabricante devolverá las partes, al comprador original al detal, con costo de transporte o envío prepagados. Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado, dado por usted o por tercera persona, o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario de la unidad, como se prescribe en este manual del usuario. Además, la Garantía Limitada no cubre daños al terminado de la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños causados por la intemperie, después de la compra de la unidad. Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía. El Fabricante no asume ninguna responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores al detal autorizados. UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE GARANTIA EXPRESA, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA O CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. ADEMAS, EL FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD, ANTE EL COMPRADOR O ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA, POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. El Fabricante, además, no asume responsabilidad por defectos causados por terceras personas. Esta Garantía Limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no permiten limitaciones o exclusiones en cuanto a daños especiales, incidentales o consecuenciales ni en cuanto a la duración de una garantía, de manera que la exclusión y las limitaciones descritas arriba pueden no ser aplicables a usted. El Fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el Fabricante cualquier otra obligación o responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga al Fabricante. Blue Rhino Global Sourcing, LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU. Teléfono (800) 762-1142 Fax las 24 horas: (336) 659-6743 [email protected] Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra. Instrucciones de Operación ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: Antes de usar esta chimenea al aire libre, asegúrese de haber leído y entendido completamente las Importantes Precauciones que se presentan en la página 1. Siga estas instrucciones completamente pues la falla en seguirlas puede causar daños a la propiedad, serias lesiones y aún la muerte. Encendido página 8 3. Enjuague con agua limpia. 4. Remueva la acumulación de creosota de la base, campana y del resguardo de ceniza con un producto de limpieza para chimeneas. Almacenamiento NO mueva o guarde esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE. 1. Una vez que el fuego se haya apagado, las brazas estén frías y la unidad se sienta suficientemente fría al tacto, remueva la ceniza y descártela de manera apropiada. 2. Cubra el hogar al aire libre con una cubierta durable de vinilo diseñada para acomodar la unidad. Nota: Si no usa cubierta, guarde esta chimenea al aire libre en una ubicación seca para prolongar la vida del producto. 2. Coloque una capa de leña menuda seca o un material natural para encender el fuego, tal como Fatwood™, en el centro de la rejilla. 3. Guarde la unidad armada en una ubicación alejada de niños y mascotas. 1. Verifique que únicamente ha quedado una pequeña cantidad de ceniza en el fondo del cuenco. 3. Coloque encima una capa de leña seca cortada en longitudes no mayores de 14 pulg. (35.5 cm). ADVERTENCIA 4. Use una cerilla para encender la leña menuda o el material para encender el fuego. 5. Cierre las puertas de la unidad una vez que la leña menuda o el material de encendido han quedados prendidos. Cuidado del Fuego Usted puede necesitar mover los leños o agregar leños para obtener un funcionamiento ideal. Recuerde: • Use siempre guantes de protección o un paño para manejo de ollas cuando esté atizando el fuego. • Espere hasta que el fuego se haya convertido en brasa antes de agregar más leña. • No vierta gasolina, kerosén, aceite diesel, líquido para encendedores o alcohol para volver a encender o aumentar un fuego que se extingue. 1. Abra cuidadosamente la puerta de acceso. 2. Usando un accesorio de chimenea de mango largo, mueva leños y brazas para permitir un flujo adicional de aire. PARA SU SEGURIDAD 1. Limpie cualquier pegante de reparación, en la chimenea y en el espacio de trabajo, después de haber realizado reparaciones. No deje que el ingrediente líquido del pegante se seque antes de limpiarlo. 2. Mantenga los dos ingredientes del pegante (el líquido y el polvo) alejados de niños y mascotas. 3. Limpie los residuos de pegante con agua y descarte el pegante y el agua en forma apropiada. 4. NO empiece a reparar cualquier piedra de esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE, y la piedra y la chimenea al aire libre se sientan frías al tocarlas. 5. Mantenga los niños y las mascotas alejados del área de reparación hasta que el área haya secado. 6. Lea TODAS las instrucciones de reparación antes de comenzar a hacerlas. 8. NO use el pegante en condiciones de alta humedad. 4. Cierre la puerta de acceso 7. NO use pegante a temperaturas más bajas de 32° F (0° C). 3. Si se necesita más leña coloque la leña encima de las brazas. Tenga cuidado de no mover la ceniza. 9. Toda reparación debe hacerse en una zona bien ventilada. Apagado 1. Deje que el fuego se extinga por si mismo. 2. NO use agua para extinguir el fuego pues esta práctica es peligrosa y puede dañar su hogar al aire libre. 10. Debe ponerse gafas antes de abrir las botellas de pegante o de polvo, para evitar que el pegante o el polvo le llegue a los ojos. 11. NO aspire el polvo. 12. NO ingiera el pegante. 13. NO trate de volver a usar pasta pegante seca agregándole agua. Cuidado y Limpieza Inspección Esta chimenea al aire libre debe inspeccionarse a intervalos regulares para asegurar que su funcionamiento es seguro y prolongar su vida útil. No trate de inspeccionar esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya apagado COMPLETAMENTE. 1. Examine todas las piezas para estar seguro de que continúan firmemente instaladas. 2. Inspeccione la base, campana, parrilla para la leña, puerta y los resguardos para la ceniza para detectar señales de daños u oxidación. 3. Si encuentra que algún componente está dañado, no opere la unidad antes de haberla reparada. Reparación de piedra agrietada o desplazada Herramienta necesaria: Brocha desechable Instrucciones para la aplicación del pegante 1. Aplique el pegante o use la brocha para aplicarlo en la piedra. Verifique que la capa es pareja y que el grosor del pegante es de aproximadamente 3/32” (2 mm). 2. Sostenga la piedra contra la piedra de encaje o la placa de metal por lo menos por un (1) minuto. 3. No mueva o use la chimenea al aire libre por 48 horas. 4. Limpie derrames o exceso de pegante usando agua y jabón. Limpieza Esta chimenea al aire libre debe limpiarse a intervalos regulares para asegurar su funcionamiento seguro y prolongar su vida útil. Nota: Después de repetido uso, la superficie de metal puede descolorarse un poco. NO trate de limpiar esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE. NO use productos para limpieza de hornos o limpiadores abrasivos pues estos dañan la unidad. NO trate de limpiar ningún componente de esta chimenea al aire libre en un horno automático de limpieza pues esto daña el terminado de la unidad. Retoque del color Herramientas necesarias: Un recipiente pequeño u hoja de aluminio Brocha desechable Instrucciones para retocar el color 1. Vierta en un recipiente separado media (1) tapa (2 gramo) del producto en polvo. 2. Añádale 60 mL (2,03 onza líquida) de agua en el mismo recipiente. 4. No use la chimenea al aire libre por 48 horas después de haber retocado la piedra. 2. En superficies donde el detergente o la soda no son suficientes para la limpieza, use un desengrasante a base de cítricos y un cepillo de nylon para fregar. 3. Una vez que el polvo se ha disuelto completamente, aplique con la brocha la mezcla a la piedra. La cantidad mezclada alcanzará para cubrir aproximadamente 5,4 pies2 (0,5 m2). 1. Limpie las superficie exteriores con un detergente suave para el lavado de platos o con soda de hornear. 5. Descarte en la basura los sobrantes de mezcla de color, fresca o seca. 6. Limpie los derrames de mezcla usando agua y jabón. Paso 25 Paso 26 Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H GOLD Asegure el conjunto de la campana. Asegure el conjunto de la campana insertando los elementos de inserción de campana por entre los paneles de la campana. Paso 28 Fije el conjunto del cañón de la chimenea. Fije el conjunto del cañón de la chimenea en los postes de la campana. Fije el cañón interno de la chimenea. Fije en la campana el cañón interno de la chimenea y el anillo de chimenea, usando un perno pequeño (B). Paso Paso 27 Arme el cañón de la chimenea. Fije el cañón de la chimenea en la base del cañón de la chimenea usando 8 tornillos. Nota: El destornillador Philips no está incluido. Fije la tapa. Terminado Paso B. Inserte la tapa del cañón de la chimenea dentro del cañón de la chimenea. 29 30 A. Coloque la malla del cañón de la chimenea dentro del cañón de la chimenea. Felicitaciones. Ha terminado el armado de la unidad. Lea las Instrucciones de Operación antes de operar la unidad. Paso 19 Paso 20 Paso 21 Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra. Fije los postes. Fije los 4 postes (G). Paso 22 página 6 Fije el panel del frente de la campana. Fije en la campana el panel “B” de la campana, insertando las espigas de abajo en la aberturas de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D). Fije el conjunto de la campana. Fije en el techo el conjunto de la campana usando 9 tuercas (D). Paso 23 Fije el panel de campana derecho. Fije en la campana el panel “A” de la campana, insertando la espiga de abajo en la abertura de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D). Fije el panel de atrás de la campana. Fije en la campana el panel “B” de la campana, insertando las espigas de abajo en la aberturas de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D). Paso 24 Fije el panel de campana izquierdo. Fije en la campana el panel “A” de la campana, insertando la espiga de abajo en la abertura de ojo de cerradura y asegure la parte de arriba usando 2 tuercas (D). Paso 13 Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H GOLD Inserte las planchas de base. Inserte en la base las planchas de base de la cámara. Paso 16 Paso 17 Paso 14 Coloque las mangas para pernos. Coloque 9 mangas para pernos (F) en los pernos de los resguardos de chispas. Arme la base de la campana. Fije los soportes A y B de la campana en la base de la campana, usando 6 pernos pequeños (B). Nota: No apriete demasiado los pernos. Inserte la parrilla de leña. Inserte la parrilla de leña en las planchas de base de la cámara. Paso Paso 15 18 Fije el techo. Fije el tope de la campana. Fije el tope de la campana en los soportes de la campana usando 6 pernos pequeños (B). Fije el techo sobre los resguardos de chispas. Nota: Puede ser necesario tener las puertas abiertas para fijar el techo. Nota: El techo se asegurará más adelante. Paso 7 Paso 8 Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra. Arme el hogar y fije el hogar. A. Una la placa delantera y la placa trasera del hogar con la placa izquierda y la placa derecha del hogar. B. Coloque el hogar sobre la base. Nota: El hogar quedará asegurado en la base cuando se fijen los resguardos de chispas. Fije el resguardo de chispas trasero. Fije el resguardo de chispas trasero en la chimenea y en la base usando 5 pernos grandes (C). Nota: No apriete completamente los pernos todavía. Paso 10 Paso 11 Paso Paso 9 Fije los resguardos de chispas del frente. Fije en la chimenea y en la base los resguardos de chispas izquierdo y derecho del frente, usando 4 pernos grandes (C). Nota: No apriete completamente los pernos todavía. 12 página 4 Fije los resguardos de chispas laterales. Fije en la chimenea y en la base los resguardos de chispas laterales usando 4 pernos grandes (C). Nota No apriete completamente los pernos todavía. Instale las puertas. A. Instale las puertas izquierda y derecha del resguardo de chispas en el frente del resguardo de chispas, enganchando las puertas en los goznes del frente del resguardo de chispas. B. Apriete completamente todos los pernos de los resguardos de chispas Arme las placas de base. Introduzca las manijas de cámara en cada una de las placas de base de cámara y asegúrelas con 4 pasadores de horquilla (E). Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H GOLD Instrucciones de Armado NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA Si necesita ayuda llame, sin cargo, al 1.800.762.1142. Por favor tenga a mano su manual y el número de serie de la unidad, para referencia. Para facilitar el armado: • Evite la pérdida de componentes pequeños o elementos de ferretería, armando el producto en un lugar de piso plano sin aberturas ni hendijas. • Despeje un área suficientemente grande para disponer todos los componentes y los elementos de ferretería. • Cuando sea del caso, apriete a mano, en un principio, las conexiones de ferretería. Una vez que ha terminado el Paso, apriete completamente todos los elementos de ferretería. • Siga todos los Pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad. Paso 1 Paso 4 Fije el panel del lado izquierdo. Fije el panel de base “A” al marco de base y a las ménsulas en “L” usando 5 tuercas (D). Fije el panel de base frontal. Fije el panel de base “B” al marco de base usando 4 tuercas (D). Paso 5 Paso 2 Fije el panel del lado derecho. Fije el panel de base “A” al marco de base y a las ménsulas en “L” usando 5 tuercas (D). Fije el panel de base trasero. Fije el panel de base “B” al marco de base usando 4 tuercas (D). Paso 6 Paso 3 Inserte los elementos de inserción de base. Introduzca los elementos de inserción de base entre los paneles de base. Fije las ménsulas en “L”. Fije las ménsulas en “L” en los paneles de base “B” usando 4 tuercas (D). Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No devuelva el artículo al lugar de compra. Diagrama de Explosión 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. Tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Malla del Cañón de Chimenea . . . . . Cañón de Chimenea . . . . . . . . . . . . . Base del Cañón de Chimenea . . . . . . Cañón Interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . Anillo del Cañón de Chimenea . . . . . Elementos de Inserción de Campana (4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel A de Campana (2) . . . . . . . . . . Panel B de Campana . . . . . . . . . . . . Tapa de Campana. . . . . . . . . . . . . . . Soportes “A” de Campana (2) . . . . . Soportes “B” de Campana (4) . . . . . . Base de Campana . . . . . . . . . . . . . . Techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parrilla para Leña . . . . . . . . . . . . . . . Placas de Base de Cámara (2) . . . . . Manijas de Cámara (4) . . . . . . . . . . . Resguardo de Chispas Trasero . . . . . Resguardo de Chispas Lateral (2) . . . Resguardo de Chispas Frontal Izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resguardo de Chispas Frontal Derecho . . . . . . . . . . . . . . . . Puerta Derecha de Resguardo de Chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puerta Izquierda de Resguardo de Chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manija de Puerta*. . . . . . . . . . . . . . . Elementos de Inserción de Base (4) . Placa Derecha del Hogar . . . . . . . . . Placa Izquierda del Hogar . . . . . . . . . Elemento de Enganche (3)*. . . . . . . . Placa Trasera del Hogar . . . . . . . . . . Placa Delantera del Hogar . . . . . . . . Panel de Base “A” (2) . . . . . . . . . . . . Panel de Base “B” (2) . . . . . . . . . . . . Marco de la Base . . . . . . . . . . . . . . . Ménsula en “L” (4) . . . . . . . . . . . . . . Pala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *Viene armado 55-05-045 55-05-013 55-05-010 55-05-011 55-05-028 55-05-012 55-05-022 55-05-023 55-05-024 55-05-027 55-05-025 55-05-026 55-05-021 55-05-037 55-05-046 55-05-008 55-05-009 55-05-002 55-05-042 55-05-016 55-05-017 2 1 3 página 2 Nota: Los componentes se muestran mirando desde abajo para facilitar el armado. 4 6 10 9 7 11 8 12 5 13 14 23 22 20 15 19 21 55-05-036 55-05-030 55-05-015 55-05-004 55-05-041 55-05-040 55-05-044 55-05-031 55-05-032 55-05-005 55-05-006 55-05-003 55-05-001 55-05-039 55-05-035 18 24 17 16 26 30 29 27 28 33 25 36 35 31 32 34 Elementos de Ferretería / Tamaño Real A. Tornillo 8 Tornillo Niquelado Negro de Cabeza de Puente M6x8 B. Perno Pequeño 13 Perno Niquelado Negro de Cabeza Hexagonal M8x12 C. Perno Grande 4 G. Poste** 9 F. Manga de Perno** 13 Perno Niquelado Negro de Cabeza Hexagonal M8x50 Herramientas Incluidas Llave de Tuercas** D. Tuerca 39 1 Botella de pegante** Botella de retoque del color** 1 1 Tuerca Hexagonal Niquelada Negra M8 Ferretería Adicional Requerida: A. Destornillador** E. Pasador de Horquilla** 1 8 **No se muestra a tamaño real. Chimenea al aire libre, modelo no. WAF508H GOLD ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: 1. Esta unidad es para ser usada al aire libre únicamente y NO debe usarse en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada. 2. NO use esta chimenea al aire libre para cocinar adentro o calentar el ambiente. Los gases tóxicos de monóxido de carbono pueden acumularse y provocar la asfixia. 3. Esta chimenea al aire libre NO ha sido diseñado para uso comercial. 4. La chimenea al aire libre NO debe ser usada por los niños. 5. NO instale o utilice esta chimenea al aire libre en embarcaciones o vehículos de recreo. 6. Observe siempre y use la unidad cumpliendo todos los códigos de incendio aplicables, locales y nacionales. Obtenga de su Departamento de Incendios local detalles en cuanto a quemas al aire libre. 7. Al usar esta chimenea al aire libre, observe las mismas precauciones que merece cualquier fuego abierto. 8. Use siempre esta chimenea al aire libre sobre un piso firme, nivelado y no combustible, como de hormigón o piedra. Una superficie de asfalto puede no ser aceptable para este propósito. NO use la chimenea sobre patios de madera. 9. El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma segura esta chimenea al aire libre. 10. No encienda esta chimenea al aire libre sin haber leído las instrucciones de “Encendido” que se encuentran en este manual. 11. Use siempre leña seca para quemar, que quema a mayor temperatura, en forma más completa, y que produce menos humo con esta chimenea al aire libre. 12. NO queme briquetas de carbón de leña o vegetal, carbón, madera aglomerada, madera de deriva, basura, hojas, cartón o pedazos de madera terciada en la chimenea al aire libre. Evite usar maderas blandas como pino o cedro pues estas maderas hacen saltar chispas. 13. NO altere esta chimenea al aire libre de ninguna forma. 14. NO utilice la chimenea al aire libre a menos que esté completamente montada y que todas las piezas estén bien fijadas y apretadas. 15. NO guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato. 16. NO use o guarde un tanque de gas propano líquido en un radio inferior a 10 pies (3,05 metros) de esta chimenea al aire libre. 17. No use esta chimenea al aire libre cerca de automóviles, camiones, furgones o vehículos de recreo. 18. NO utilice esta unidad en una atmósfera explosiva. Escoja una zona para la chimenea al aire libre alejada de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable. 19. NO use esta chimenea al aire libre debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas. Evite usar la chimenea al aire libre cerca o debajo de árboles y arbustos. 20. Coloque siempre la chimenea al aire libre sobre superficies firmes y niveladas no combustibles tales como las de hormigón, ladrillo o piedra. Una superficie de asfalto o de pavimento puede que no sea adecuada para este propósito. NO use esta unidad sobre plataformas y terrazas de madera. 21. Siempre vacíe el hogar al aire libre después de haberla usada. Deje una capa delgada de ceniza en la base para proteger el fondo. 22. Evite vestir ropa inflamable cuando usa la chimenea al aire libre. 23. NO utilice la chimenea si hace mucho viento. 24. NO utilice la chimenea al aire libre sin haber instalado las defensas contra chispas. 25. NO use gasolina, kerosén, combustibles de diesel, líquidos para encender carbón o alcohol para encender o volver a encender el hogar al aire libre. 26. Mantenga todos los cables eléctricos lejos de un hogar al aire libre. 27. Cuando la chimenea al aire libre se usa, las superficies estarán calientes. NO toque la chimenea al aire libre hasta que no se haya enfriada completamente para evitar quemaduras, a menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como guantes o almohadilla para las ollas, manoplas, guantes de barbacoa, etc. Nunca toque las cenizas o las brazas para determinar si están calientes. 28. NO deje una la chimenea al aire libre encendida sin vigilancia, especialmente si hay niños o mascotas presentes. 29. NO intente mover o guardar el hogar al aire libre antes de que las cenizas y las brazas se hayan completamente enfriado y apagado. 30. NO quite las cenizas o las brazas antes de que se hayan completamente enfriado y apagado. 31. Use guantes y almohadillas resistentes al calor cuando deba manejar las manijas y las ventanas de circulación de aire. 32. Use accesorios de chimenea largos y fuertes cuando deba agregar o mover los leños. 33. NO coloque leña directamente en el fondo de la chimenea al aire libre. Coloque los leños únicamente en la rejilla o bandeja para la leña. En modelos con cañón para el humo no ponga leña en el cañón. 34. NO recargue la chimenea al aire libre. No le agregue leña antes de que las llamas se hayan extinguido. AVISO: Si cualquier parte de la base, campana o resguardos contra las chispas de esta chimenea al aire libre se nota enrojecida es señal de que la unidad se ha sobrecargado. 35. No recargue de leña la chimenea al aire libre hasta el punto de que las puertas no cierren correctamente. 36. NO se apoye sobre la chimenea al aire libre cuando la está encendiendo o usando. 37. NO coloque un protector contra chispas o herramientas calientes sobre el césped, sobre terrazas de madera o muebles. 38. Evite respirar el humo del fuego y evite que le llegue a los ojos. 39. Esta chimenea al aire libre debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular. 40. Después de un período de almacenamiento o de haber dejado de usar la unidad por algún tiempo, revise que no haya señales de daños o acumulación de creosota. NO opere la unidad antes de hacer las reparaciones requeridas o realizar la limpieza necesaria. 41. Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino Global Sourcing, LLC. El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede ser peligroso. Su uso invalida su garantía. Llame al 1.800.762.1142. 42. El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1. Limpie cualquier pegante de reparación, en la chimenea y en el espacio de trabajo, después de haber realizado reparaciones. No deje que el ingrediente líquido del pegante se seque antes de limpiarlo. 2. Mantenga los dos ingredientes del pegante (el líquido y el polvo) alejados de niños y mascotas. 3. Limpie los residuos de pegante con agua y descarte el pegante y el agua en forma apropiada. 4. NO empiece a reparar cualquier piedra de esta chimenea al aire libre antes de que el fuego se haya extinguido COMPLETAMENTE, y la piedra y la chimenea al aire libre se sientan frías al tocarlas. 5. Mantenga los niños y las mascotas alejados del área de reparación hasta que el área haya secado. 6. Lea TODAS las instrucciones de reparación antes de comenzar a hacerlas. 7. NO use pegante a temperaturas más bajas de 32° F (0° C). 8. NO use el pegante en condiciones de alta humedad. 9. Toda reparación debe hacerse en una zona bien ventilada. 110. Debe ponerse gafas antes de abrir las botellas de pegante o de polvo, para evitar que el pegante o el polvo le llegue a los ojos. 11. NO aspire el polvo. 12. NO ingiera el pegante. 13. NO trate de volver a usar pasta pegante seca agregándole agua. MANUAL DEL USUARIO GOLD Chimenea al Aire Libre Modelo No. WAF508H ADVERTENCIA Indice PARA SU SEGURIDAD: Solamente Para Uso En Exteriores (fuera de cualquier recinto) Salvaguardias importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Diagrama de Explosión y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: 1. Una instalación, ajuste, alteración, reparación o mantenimiento inadecuados puede causar lesiones o daños a la propiedad. 2. Lea atentamente las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento del equipo antes de instalarlo, ponerlo en marcha o darle servicio. 3. El no seguir estas instrucciones puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cuidado del fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Apagado de la chimenea al aire libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reparación de piedra agrietada o desplazada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Retoque del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Garantia Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas. Fabricado en China para: Blue Rhino Global Sourcing, LLC 104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 EE.UU. 1.800.762.1142, www.bluerhino.com © 2005 Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Todos derechos reservados. UniFlame® es una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing, LLC. Todos derechos reservados. WAF508H-OM-103 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Blue Rhino WAF508H Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas