HP Slate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
HP Slate
© Copyright 2011 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth es una marca comercial de su
propietario utilizada por Hewlett-Packard
Company bajo licencia. Microsoft y
Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en EE.
UU. El logotipo de SD es una marca
comercial de su propietario.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP están
estipuladas en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. La información
contenida en este documento no debe
interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores
técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: octubre de 2011
Número de referencia del documento:
664645-E51
Aviso del producto
Esta guía describe recursos comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunos recursos no estén disponibles en
su Slate.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final HP
(EULA). Si no acepta estos términos de
licencia, su único recurso es devolver el
producto completo no utilizado (hardware y
software) dentro de 14 días para obtener
un reembolso sujeto a la política de
reembolsos de su lugar de compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso completo del equipo,
comuníquese con su punto de ventas local
(el vendedor).
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el
equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el
flujo de aire. Igualmente, no permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una
superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar Internacional para la Seguridad de Tecnología de la Información (IEC 60950).
iii
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido
1 Bienvenido ....................................................................................................................................................... 1
Búsqueda de información ..................................................................................................................... 2
2 Reconocimiento del Slate .............................................................................................................................. 4
Uso de la pantalla táctil ........................................................................................................................ 4
Cambio de vista ................................................................................................................... 4
Ajuste del brillo de la pantalla .............................................................................................. 6
Punteo ................................................................................................................................. 6
Movimiento rápido ............................................................................................................... 6
Arrastre ................................................................................................................................ 7
Desplazamiento ................................................................................................................... 7
Rotación ............................................................................................................................... 8
Movimiento de pinza ............................................................................................................ 8
Configuración de preferencias de la pantalla táctil .............................................................. 9
Uso del teclado en pantalla ................................................................................................................ 10
Opciones del teclado en pantalla ....................................................................................... 10
Uso del teclado Swype ....................................................................................................................... 11
Uso del lápiz digital (solamente en algunos modelos) ....................................................................... 12
Identificación del software del Slate ................................................................................................... 13
Actualización del software instalado en el Slate ................................................................ 13
Partes del Slate .................................................................................................................................. 14
Borde superior ................................................................................................................... 14
Borde inferior ..................................................................................................................... 14
Borde derecho ................................................................................................................... 15
Abertura de la bandeja de etiquetas ................................................................. 17
Borde izquierdo .................................................................................................................. 17
Pantalla .............................................................................................................................. 18
Parte posterior ................................................................................................................... 18
3 Conexión en red (solamente en algunos modelos) ................................................................................... 19
Uso de un proveedor de servicios de Internet (ISP) .......................................................................... 20
v
Conexión a una red inalámbrica ......................................................................................................... 21
Conexión a una WLAN existente ....................................................................................... 21
Configuración de una nueva red WLAN ............................................................................ 22
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 22
Protección de su WLAN .................................................................................... 23
Roaming a otra red ........................................................................................... 23
Creación de una conexión inalámbrica .............................................................................................. 24
Identificacn de los iconos del estado de la red y de las conexiones inambricas ......... 24
Encendido o apagado de dispositivos inalámbricos .......................................................... 24
Uso de HP Connection Manager (sólo en algunos modelos) ............................................ 25
Uso de los controles del sistema operativo ....................................................................... 25
Uso de GPS (sólo en algunos modelos) ............................................................................................ 26
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ............................................ 26
Bluetooth y Conexión de Internet compartida (ICS) .......................................................... 26
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) ................................................................. 27
Inserción de un SIM ........................................................................................................... 28
Extracción de un SIM ......................................................................................................... 28
4 Multimedia ..................................................................................................................................................... 29
Identificación de sus componentes multimedia .................................................................................. 29
Audio .................................................................................................................................................. 31
Ajuste del volumen ............................................................................................................ 31
Verificación de las funciones de audio del Slate ............................................................... 32
Cámaras ............................................................................................................................................. 33
HP Slate Camera ............................................................................................................... 33
Uso de HP Slate Camera .................................................................................................. 33
5 Administración de energía ........................................................................................................................... 35
Apagado del Slate .............................................................................................................................. 35
Configuración de opciones de energía ............................................................................................... 36
Uso de estados de ahorro de energía ............................................................................... 36
Inicio y salida de la suspensión ......................................................................... 36
Inicio y salida de la hibernación ........................................................................ 37
Uso del medidor de energía .............................................................................................. 37
Uso de planes de energía .................................................................................................. 38
Visualización del plan de energía actual ........................................................... 38
Selección de un plan de energía diferente ........................................................ 38
Personalización de planes de energía .............................................................. 38
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ....................................... 39
Uso de alimentación por batería ........................................................................................................ 40
Exhibición de la carga restante de la batería ..................................................................... 40
vi
Maximización del tiempo de descarga de la batería .......................................................... 40
Administración de los niveles de batería bajos .................................................................. 40
Identificación de niveles de batería bajos ......................................................... 40
Resolución de nivel de batería bajo .................................................................. 41
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de
alimentación externa ........................................................................ 41
Para resolver un nivel de batería bajo cuando no disponga de
una fuente de energía ...................................................................... 41
Para resolver un nivel de batería bajo cuando su Slate no puede
salir de la hibernación ....................................................................... 41
Ahorro de energía de la batería ......................................................................................... 41
Uso de alimentación de CA externa ................................................................................................... 42
Protección del Slate contra sobretensiones ...................................................................... 42
6 Unidades ........................................................................................................................................................ 43
Utilización del Desfragmentador de disco .......................................................................................... 43
Utilización del Liberador de espacio en disco .................................................................................... 44
7 Tarjetas y dispositivos externos ................................................................................................................. 45
Uso de tarjetas en el lector de tarjetas multimedia (solamente en algunos modelos) ....................... 45
Inserción de una tarjeta digital ........................................................................................... 45
Extracción de una tarjeta digital ......................................................................................... 46
Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................. 47
Conexión de un dispositivo USB ....................................................................................... 47
Extracción de un dispositivo USB ...................................................................................... 48
Uso de dispositivos externos opcionales ........................................................................................... 49
Uso de unidades externas opcionales ............................................................................... 49
Acoplamiento del Slate a la Base para Slate HP (solamente en algunos modelos) ......... 50
8 Cómo mantener su Slate seguro ................................................................................................................. 51
Seguridad de su Slate y de su información ........................................................................................ 51
Uso de contraseñas ........................................................................................................... 52
Definición de las contraseñas de Windows ....................................................... 52
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS) ............... 53
Uso de software antivirus .................................................................................................. 54
Uso de software de firewall ................................................................................................ 54
Administración de la privacidad de Internet ....................................................................... 54
Instalación de actualizaciones de software ....................................................................... 54
Instalación de actualizaciones de seguridad de Windows ................................ 55
Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros ...................... 55
Seguridad de su red inalámbrica ....................................................................................... 55
vii
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información ...................... 55
9 Copias de seguridad y recuperación .......................................................................................................... 56
Copias de seguridad de su información ............................................................................................. 57
Realización de una recuperación del sistema .................................................................................... 58
Uso de las herramientas de recuperación de Windows .................................................... 58
Uso de un DVD del sistema operativo Windows 7 (se adquiere por separado) ................ 59
10 Mantenimiento ............................................................................................................................................. 60
Limpieza de su Slate .......................................................................................................................... 60
Productos de limpieza ....................................................................................................... 60
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 61
Limpieza de la pantalla ..................................................................................... 61
Limpieza de los costados y la cubierta ............................................................. 61
Limpieza del lápiz del Tablet PC y del portalápiz (solamente en algunos
modelos) ........................................................................................................... 61
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 62
Uso de SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 63
11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema) ............................ 64
Uso de la Utilidad de configuración (BIOS) ........................................................................................ 64
Inicio de la utilidad de configuración .................................................................................. 64
Uso de la utilidad de configuración .................................................................................... 65
Cambio del idioma de la utilidad de configuración ............................................ 65
Navegación y selección en la utilidad de configuración .................................... 66
Visualización de la información del sistema ...................................................... 66
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración .... 67
Salir de la utilidad de configuración .................................................................. 67
Actualización del BIOS ...................................................................................................... 68
Determinación de la versión del BIOS .............................................................. 68
Descarga de una actualización del BIOS .......................................................... 69
Menú de la utilidad de configuración del BIOS .................................................................................. 70
Menú Main (Principal) ........................................................................................................ 70
Menú Security (Seguridad) ................................................................................................ 70
Menú Diagnostics (Diagnósticos) ...................................................................................... 70
Menú System Configuration (Configuración del sistema) .................................................. 71
Uso de System Diagnostics (Diagnóstico del sistema) ...................................................................... 72
Apéndice A De viaje con el Slate .................................................................................................................... 73
viii
Apéndice B Recursos de solución de problemas ........................................................................................ 75
Apéndice C Descarga electrostática .............................................................................................................. 76
Apéndice D Especificaciones ......................................................................................................................... 77
Energía de entrada ............................................................................................................................. 77
Entorno operativo ............................................................................................................................... 78
Índice .................................................................................................................................................................. 79
ix
x
1 Bienvenido
Después de configurar y registrar el Slate, es importante que siga los siguientes pasos:
Conéctese a Internet: configure su red inalámbrica para poder conectarse a Internet. Para
obtener más información, consulte
Conexión en red (solamente en algunos modelos)
en la página 19.
Sepa más sobre su Slate: conozca sus recursos. Consulte
Reconocimiento del Slate
en la página 4 para obtener información adicional.
Descubra los programas de software instalados: acceda a la lista de programas de software
preinstalados en su Slate. Puntee en Inicio y luego en Todos los programas. Para conocer
más detalles sobre el uso del software incluido con el Slate, consulte las instrucciones del
fabricante, que pueden suministrarse con el software o encontrarse en el sitio web del
fabricante.
1
Búsqueda de información
El Slate posee diversos recursos para ayudarlo a realizar varias tareas.
Recursos Para obtener información sobre
Póster de instrucciones de configuración
Cómo configurar el Slate
Ayuda en la identificación de los componentes del Slate
Guía del usuario
Para acceder a esta guía:
Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico y
luego en Guías del usuario.
Recursos del Slate
Recursos de administración de energía
Instrucciones para lo siguiente:
Conexión a una red inalámbrica
Uso del teclado en pantalla y de los dispositivos
señaladores
Uso de los recursos multimedia del Slate
Maximización de la duración de la batería
Protección del Slate
Creación de una copia de seguridad y realización de una
recuperación
Contacto con el soporte al cliente
Cuidado del Slate
Actualización de software
Especificaciones del Slate
Ayuda y soporte técnico
Para acceder a Ayuda y soporte técnico, puntee en
Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico.
NOTA: A fin de obtener soporte para un país o una
región específicos, vaya a
http://www.hp.com/support,
puntee en su país o región y siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Información del sistema operativo
Actualizaciones de software, controlador y BIOS
Herramientas para la solución de problemas
Cómo acceder al soporte técnico
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía:
Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico y
luego en Guías del usuario
Información normativa y de seguridad
Información de eliminación
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico y
luego en Guías del usuario
– o –
Vaya a
http://www.hp.com/ergo.
Organización correcta de la estación de trabajo y hábitos de
postura, de salud y de trabajo apropiados
Información de seguridad eléctrica y mecánica
2 Capítulo 1 Bienvenido
Recursos Para obtener información sobre
Folleto de Worldwide Telephone Numbers (Números
de teléfono en todo el mundo)
Se suministra este folleto con su Slate.
Números telefónicos del soporte al cliente de HP
Sitio web de HP
Para acceder a este sitio web, vaya a
http://www.hp.com/support.
Información del soporte al cliente
Información para la compra de piezas
Actualizaciones de software, controladores y BIOS
Información sobre los accesorios disponibles para el
dispositivo
Garantía Limitada*
Para acceder a la garantía:
Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico, en
Guías del usuario y luego en Ver la información
sobre la garantía.
– o –
Vaya a
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto en las guías del usuario
de su Slate y/o en el CD/DVD que viene en la caja. Una Garantía Limitada HP impresa viene dentro de la caja en algunos
países o regiones. En algunos países/regiones donde la garantía no se ofrece en formato impreso, puede solicitar una copia
impresa en
http://www.hp.com/go/orderdocuments o enviar una carta a la siguiente dirección:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EUA
Europa, Oriente Medio y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en
la etiqueta de número de serie), su nombre y su dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones que aparecen más arriba. Para obtener soporte de
producto, consulte la página principal de su producto en
http://www.hp.com/go/contactHP.
Búsqueda de información 3
2 Reconocimiento del Slate
Uso de la pantalla táctil
Puede usar sus dedos para realizar la mayoría de las acciones en la pantalla táctil.
Las instrucciones de esta sección se basan en las preferencias configuradas de fábrica. Para
modificar las configuraciones de los punteos y movimientos rápidos reconocidos, consulte
Configuración de preferencias de la pantalla táctil en la página 9.
NOTA: Algunos movimientos gestuales no son compatibles con todos los programas.
Cambio de vista
La orientación (o vista) cambia automáticamente de horizontal a vertical, o de vertical a horizontal.
1. Para cambiar la vista del Slate de la orientación horizontal a la orientación vertical:
Sostenga verticalmente el Slate y luego gírelo hacia la derecha (en el sentido de las agujas del
reloj) en 90 grados.
2. Para cambiar la vista del Slate de la orientación vertical a la orientación horizontal:
Sostenga verticalmente el Slate y luego gírelo hacia la izquierda (en el sentido contrario a las
agujas del reloj) en 90 grados.
4 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Vista horizontal
Vista vertical
NOTA: La apariencia del escritorio puede variar.
Uso de la pantalla táctil 5
Ajuste del brillo de la pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla:
1. Puntee en el icono del Medidor de energía del área de notificación, en el extremo derecho de
la barra de tareas.
2. Puntee en Ajustar brillo de pantalla.
3. Mueva el control deslizante que está junto a Brillo de pantalla, en la parte inferior de la
pantalla.
Punteo
Puntee o puntee dos veces en un elemento en la pantalla tal como lo haría con un mouse externo.
Puntee y mantenga la presión sobre un elemento para ver el menú de contexto.
NOTA: Puntee y mantenga la presión hasta que el sistema operativo dibuje un círculo alrededor del
área que está tocando; a continuación aparecerá el menú de contexto.
Movimiento rápido
Toque la pantalla con un movimiento rápido hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha para navegar a través de las pantallas o para desplazarse rápidamente por los documentos.
NOTA: Para que el movimiento rápido funcione, una barra de desplazamiento debe estar presente
en la ventana activa.
6 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Arrastre
Presione el dedo sobre un elemento de la pantalla y mueva el dedo para arrastrarlo a otro lugar.
También puede usar este movimiento para desplazarse lentamente por los documentos.
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba y abajo o hacia la izquierda y la derecha una
página o imagen. Para efectuar el desplazamiento, ponga dos dedos ligeramente separados sobre la
pantalla y luego arrástrelos hacia arriba o abajo, o hacia la derecha o la izquierda.
NOTA: La velocidad de los dedos controla la velocidad del desplazamiento.
Uso de la pantalla táctil 7
Rotación
La rotación le permite hacer girar elementos como fotografías y páginas. Para rotar, fije el pulgar en
la pantalla, y haga girar el índice en un movimiento semicircular alrededor del pulgar.
NOTA: Debe mover su dedo índice en por lo menos 90 grados de la circunferencia.
Movimiento de pinza
El movimiento de pinza le permite ampliar o reducir elementos tales como archivos PDF, imágenes y
fotografías.
Para hacer el movimiento de pinza:
Para reducir el zoom, apoye dos dedos separados sobre la pantalla y luego júntelos.
Para aumentar el zoom, apoye dos dedos juntos sobre la pantalla y luego sepárelos.
8 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Configuración de preferencias de la pantalla táctil
Para cambiar o probar la configuración de punteo:
1. Puntee en Inicio y luego en Panel de control.
2. Puntee en Hardware y sonido, en Configuraciones del digitalizador N-trig DuoSense y en
la ficha Opciones del digitalizador, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Estas preferencias son específicas para la pantalla táctil y el Slate.
Para cambiar o crear asignaciones de movimientos rápidos:
1. Puntee en Inicio y luego en Panel de control.
2. Puntee en Hardware y sonido, en piz y entrada táctil y luego en la ficha Gestos.
3. Puntee en Gestos de navegación y de edición y luego puntee en Personalizar.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar o crear una asignación al
movimiento rápido.
5. Puntee en Aceptar.
Para deshabilitar el recurso de rotación automática:
1. Puntee en el icono de video del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de
tareas, y luego puntee en Propiedades de gráficos, o puntee y mantenga presionado el
escritorio.
2. Puntee en Configuración de pantalla, puntee para desmarcar la casilla de verificación
Habilitar rotación y luego puntee en Aceptar.
Uso de la pantalla táctil 9
Uso del teclado en pantalla
Su Slate cuenta con un teclado en pantalla que aparece cuando usted necesita escribir información
en un documento o en un campo de datos.
1. Para mostrar el teclado, puntee en el primer campo de datos. Puntee en el pequeño icono de
teclado que aparecerá.
– o –
Puntee dos veces en el icono de teclado que está en la parte izquierda de la pantalla.
– o –
Presione el botón Teclado, que está ubicado en el borde superior izquierdo del Slate.
2. Para aumentar el tamaño del teclado en pantalla, puntee en la esquina inferior derecha de la
pantalla y arrástrela hasta lograr el tamaño deseado.
3. Puntee en cada carácter hasta escribir el nombre o palabra que desea introducir en el campo de
datos.
NOTA: Las palabras sugeridas pueden aparecer en la parte superior del teclado. Si aparece
una palabra adecuada, puntee en ella para seleccionarla.
4. En el teclado, puntee en intro.
Opciones del teclado en pantalla
A fin de acceder a las opciones para el teclado en pantalla, puntee en Herramientas, que está en la
parte superior del teclado, y luego puntee en una de las siguientes opciones:
Mostrar teclado expandido: Muestra el teclado expandido.
Acoplar: Le permite seleccionar el lugar de la pantalla donde el teclado en pantalla aparece.
Flotante: Le permite cambiar la posición del teclado en pantalla al puntear en la parte
superior de la ventana del teclado y arrastrarlo a la ubicación deseada.
Acoplar en la parte superior de la pantalla: Muestra el teclado en la parte superior de la
pantalla de forma automática.
Acoplar en la parte inferior de la pantalla: Muestra el teclado en la parte inferior de la
pantalla de forma automática.
Temas de Ayuda: Muestra Ayuda y soporte técnico.
Opciones: Muestra las Opciones del Panel de entrada.
10 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Uso del teclado Swype
Después de que se configura el Slate, aparece una pantalla de bienvenida que le permite
seleccionar el teclado Swype como su teclado en pantalla predeterminado. Una vez que lo haya
seleccionado como predeterminado, el teclado Swype aparecerá cuando usted puntee en un campo
de texto.
1. Para acceder a la configuración del teclado Swype, puntee y mantenga presionado el icono de
Swype
del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego
puntee en Configuración.
Si el icono de Swype no aparece en el área de notificación, mantenga presionado el icono
Mostrar iconos ocultos (la flecha en el extremo izquierdo del área de notificación).
2. Para dejar de usar el teclado Swype como teclado en pantalla predeterminado, puntee y
mantenga presionado el icono de Swype y luego puntee en Salir.
Uso del teclado Swype 11
Uso del lápiz digital (solamente en algunos modelos)
Para insertar la batería en el lápiz:
1. Desenrosque la tapa del lápiz.
2. Inserte la batería en el lápiz (1).
3. Vuelva a colocar la tapa en el lápiz (2).
4. Gire la tapa en sentido horario (3) para ajustarla.
El lápiz digital está listo para utilizarse con su HP Slate. Basta con hacer que la punta del lápiz toque
la pantalla para escribir texto o seleccionar elementos. Para realizar una acción igual a la de un clic
con el botón derecho del mouse, presione el botón que está al lado del lápiz al seleccionar un
elemento en la pantalla.
El lápiz digital usa sensibilidad inherente a la presión para que usted pueda crear un trazo más fuerte
al presionar con más fuerza el lápiz digital en la pantalla. Puede que no todos los programas admitan
la sensibilidad a la presión.
Para calibrar el lápiz y cambiar sus configuraciones, por ejemplo la sensibilidad del lápiz, puntee en
Inicio, en Panel de control, en Hardware y sonido y en Configuraciones del digitalizador N-trig
DuoSense, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Para ver información normativa y de seguridad, consulte Avisos normativos, de seguridad y
medioambientales en HP Slate. Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico y luego en Guías del
usuario.
12 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Identificación del software del Slate
Para ver una lista de los programas de software que vienen preinstalados en el Slate, siga estos
pasos:
Puntee en Inicio y luego en Todos los programas. Puntee en el nombre de un programa para
abrirlo.
NOTA: Para conocer más detalles acerca del uso del software incluido con el Slate, consulte las
instrucciones del fabricante del software, que pueden suministrarse con el software o en el sitio web
del fabricante.
Actualización del software instalado en el Slate
La mayor parte de los programas de software, incluido el sistema operativo, son actualizados
frecuentemente por los fabricantes o los proveedores. Es posible que se hayan publicado
importantes actualizaciones del software incluido con el Slate desde el momento en que éste salió de
la fábrica.
Algunas actualizaciones podrían afectar la forma en que su Slate responde al software opcional o a
dispositivos externos. Muchas actualizaciones proporcionan optimizaciones de seguridad.
Actualice el sistema operativo y cualquier otro software instalado en su Slate tan pronto como se
conecte a Internet. Acceda a las actualizaciones del sitio web de HP en
http://www.hp.com.
Identificación del software del Slate 13
Partes del Slate
Borde superior
Componente Descripción
(1)
Botón de disminución de volumen Reduce el volumen de los altavoces.
(2)
Botón de aumento de volumen Aumenta el volumen de los altavoces.
(3)
Puerto USB Permite conectar dispositivos USB opcionales.
NOTA: Para usar una unidad de disco óptico
externa (se adquiere por separado) conectada al
Slate, debe conectar separadamente la
alimentación de CA a la unidad externa.
(4)
Botón Ctrl+alt+supr (Seguridad) Es lo mismo que presionar ctrl+alt+supr en el
teclado de un equipo.
(5)
Botón Inicio Minimiza todas las aplicaciones abiertas y muestra
el escritorio de Windows.
Borde inferior
Componente Descripción
(1) Altavoces (2) Producen sonido.
(2) Conector de alimentación Conecta un adaptador de CA o una Base para HP
Slate.
14 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Borde derecho
Componente Descripción
(1)
Icono de PowerLock Cuando el Slate esté encendido, deslice el
interruptor de alimentación hacia la posición de
bloqueo para bloquear el recurso de rotación
automática de la pantalla.
Para deshabilitar el recurso de rotación automática:
1. Puntee en el icono de video del área de
notificación, en el extremo derecho de la barra
de tareas, y luego puntee en Propiedades de
gráficos, o puntee y mantenga presionado el
escritorio.
2. Puntee en Configuración de pantalla, puntee
para desmarcar la casilla de verificación
Habilitar rotación y luego puntee en Aceptar.
(2)
Interruptor de alimentación
Cuando el Slate esté apagado, deslice el
interruptor hacia abajo para encenderlo.
Cuando el Slate esté encendido, deslice
brevemente el interruptor hacia abajo para
iniciar la suspensión.
Cuando el Slate esté en estado de
suspensión, deslice brevemente el interruptor
hacia abajo para salir de la suspensión.
Cuando el Slate esté en hibernación, deslice
brevemente el interruptor hacia abajo para
salir de ese estado.
Si el Slate ha dejado de responder y los
procedimientos de apagado de Windows no
funcionan, deslice y sostenga el interruptor de
alimentación durante al menos cinco segundos para
apagar el Slate.
Para conocer más sobre sus configuraciones de
energía, puntee en Inicio, en Panel de control, en
Sistema y seguridad y luego en Opciones de
energía.
(3)
Indicador luminoso de alimentación
Blanco:
El Slate está encendido y conectado a
una fuente de alimentación externa.
El Slate está acoplado a la estación de
acoplamiento opcional, y la estación de
Partes del Slate 15
Componente Descripción
acoplamiento está conectada a una
fuente de alimentación externa.
Intermitente: El Slate está en estado de
suspensión.
Apagado: El Slate está apagado o en
hibernación.
(4) Bandeja de etiquetas Contiene la etiqueta de número de serie y otras
etiquetas.
(5) Antenas WLAN Envían y reciben señales inalámbricas para
comunicarse con redes de área local inalámbricas
(WLAN).
(6)
Conector combinado de salida de audio
(auriculares)/entrada de audio (micrófono)
Produce sonido cuando está conectado a altavoces
estéreo con alimentación opcionales, auriculares,
auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o conectores de audio estéreo de entrada
de línea. También permite conectar un micrófono de
un set de auriculares y micrófono.
NOTA: Cuando un componente de audio está
conectado al conector, los altavoces del Slate se
desactivan.
El cable del componente de audio puede tener un
conector de 3 ó 4 conductores.
16 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
Abertura de la bandeja de etiquetas
Tire de la bandeja de etiquetas para ver la etiqueta de número de serie, la etiqueta del Certificado de
autenticidad de Microsoft®, la etiqueta reglamentaria, la etiqueta de certificación de conexiones
inalámbricas (solamente en algunos modelos), la etiqueta del SIM (módulo de identidad del
suscriptor; solamente en algunos modelos) y la etiqueta de número de serie del módulo HP Mobile
Broadband (solamente en algunos modelos).
Borde izquierdo
Componente Descripción
(1)
Ranura para SIM (sólo en algunos modelos) Admite un módulo de identidad del suscriptor
(SIM) inalámbrico (solamente en algunos
modelos).
(2)
Lector de tarjetas SD Admite los siguientes formatos de tarjeta digital
opcional:
Tarjeta de memoria Secure Digital de alta
capacidad (SDHC) (tamaño estándar y
tamaño grande)
Tarjeta xD-Picture
(3)
Botón Teclado Muestra el teclado en pantalla predeterminado.
(4)
Micrófono interno Graba sonidos.
Partes del Slate 17
Pantalla
Componente Descripción
(1) Cámara interior Graba vídeo y captura fotografías.
Parte posterior
Componente Descripción
(1) Cámara externa Graba vídeo y captura fotografías.
18 Capítulo 2 Reconocimiento del Slate
3 Conexión en red (solamente en
algunos modelos)
NOTA: Los recursos de hardware y software para Internet varían según el modelo del Slate y el
lugar donde se encuentra.
Su Slate admite acceso a Internet inalámbrico. Para obtener acceso móvil a Internet, puede utilizar
una conexión inalámbrica. Consulte
Conexión a una WLAN existente en la página 21 o
Configuración de una nueva red WLAN en la página 22.
19
Uso de un proveedor de servicios de Internet (ISP)
Antes de poder conectarse a Internet, debe crear una cuenta ISP. Contacte a un proveedor de
servicios de Internet local para comprar el servicio de Internet y un módem. El ISP lo ayudará a
configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su Slate inalámbrico al módem y a
probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le proporcionará una identificación de usuario y una contraseña para acceder a
Internet. Registre esta información y guárdela en un lugar seguro.
Los siguientes recursos lo ayudarán a configurar una nueva cuenta de Internet o a configurar el Slate
para utilizar una cuenta existente:
Servicios y ofertas de Internet (disponible en algunos lugares): esta utilidad lo ayuda a
obtener una nueva cuenta de Internet y a configurar el Slate para usar una cuenta ya existente.
Para acceder a esta utilidad, puntee en Inicio, en Todos los programas, en Servicios en
línea y luego en Conectarse.
Iconos suministrados por un ISP (disponibles en algunos lugares): estos iconos se pueden
mostrar de forma individual en el escritorio de Windows o agrupados en una carpeta del
escritorio con el nombre de Servicios en línea. A fin de establecer una nueva cuenta de Internet
o configurar el Slate para usar una cuenta existente, puntee dos veces en un icono y, a
continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Asistente para conexión a Internet de Windows: puede utilizar el Asistente para conexión a
Internet de Windows a fin de conectarse a Internet en cualquiera de estas situaciones:
Usted ya tiene una cuenta con un ISP.
No tiene una cuenta de Internet y desea seleccionar un ISP de la lista provista en el
asistente. (La lista de ISP no se encuentra disponible en todas las regiones).
Seleccionó un ISP que no aparece en la lista y el ISP le proporcionó información como una
dirección IP específica y configuraciones de POP3 y SMTP.
Para acceder al Asistente para conexión a Internet de Windows y obtener instrucciones acerca
de cómo usarlo, puntee en Inicio, en Panel de control, en Redes e Internet y luego en Centro
de redes y recursos compartidos.
NOTA: Si se le solicita en el asistente que elija entre activar o desactivar Windows Firewall,
elija activar el firewall.
20 Capítulo 3 Conexión en red (solamente en algunos modelos)
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. El
Slate puede estar equipado con uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red inalámbrica local (WLAN)
Dispositivo Bluetooth (solamente en algunos modelos)
Módulo HP Mobile Broadband, un dispositivo de red de área amplia inalámbrica (WWAN)
(solamente en algunos modelos)
Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica y sobre cómo conectarse a una red
inalámbrica, consulte la información y los enlaces a sitios web proporcionados en Ayuda y soporte
técnico.
Conexión a una WLAN existente
1. Encienda el Slate.
2. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido.
3. Puntee en el icono de red del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
4. Seleccione una red a la cual conectarse.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, puntee en Abrir el Centro de redes y
recursos compartidos y luego puntee en Configurar una nueva conexión o red. Se mostrará
una lista de opciones. Puede elegir buscar y conectarse manualmente a una red o crear una
nueva conexión de red.
5. Puntee en Conectar.
6. Si la red es una WLAN con seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de
seguridad de red. Escriba el código y a continuación puntee en Aceptar para realizar la
conexión.
Conexión a una red inalámbrica 21
Configuración de una nueva red WLAN
Equipo necesario:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet (ISP)
Un enrutador inalámbrico (se adquiere por separado) (2)
Su nuevo Slate inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para
determinar qué tipo de módem tiene.
En la ilustración se muestra un ejemplo de instalación de red WLAN completa conectada a Internet.
A medida que la red crece, es posible conectar equipos inalámbricos y cableados a ésta para
acceder a Internet.
Configuración de un enrutador inalámbrico
Para obtener ayuda en la configuración de una WLAN, consulte la información provista por el
fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
El sistema operativo Windows también proporciona herramientas para ayudarlo a configurar una
nueva red inalámbrica. Para usar las herramientas de Windows con el fin de configurar su red,
puntee en Inicio, en Panel de control, en Redes e Internet, en Centro de redes y recursos
compartidos, en Configurar una nueva conexión o red y luego en Configurar una red. A
continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
22 Capítulo 3 Conexión en red (solamente en algunos modelos)
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de
seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas
públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si
le preocupa la seguridad de su Slate en un punto de acceso, limite sus actividades de red a los
correos electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN
pueden captar señales desprotegidas. Usted puede tomar las siguientes precauciones para proteger
su WLAN:
Firewall: el firewall verifica los datos y las solicitudes de datos que se envían a su red y
descarta cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles tanto en software
como en hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Encriptación inalámbrica: su Slate admite tres protocolos de encriptación:
Acceso protegido Wi-Fi (WPA)
Acceso protegido Wi-Fi II (WPA2)
Privacidad equivalente a cableado (WEP)
NOTA: HP le recomienda que seleccione WPA2, que es el más avanzado de los tres protocolos de
encriptación. No se recomienda el uso de la encriptación WEP, a la cual resulta fácil sobreponerse.
Acceso protegido Wi-Fi (WPA) y Acceso protegido Wi-Fi II (WPA2) usan estándares de
seguridad para encriptar y desencriptar datos transmitidos a través de la red. Tanto WPA como
WPA2 generan de forma dinámica una nueva clave para cada paquete, y también generan un
conjunto distinto de claves para cada equipo de la red. Para lograrlo:
WPA usa el Estándar de encriptación avanzada (AES) y el Protocolo de integridad de clave
temporal (TKIP)
WPA2 usa Cipher Block Chaining Message Authentication Code Protocol (CCMP o
Protocolo de código de autentificación de mensajes de encadenamiento de bloques de
cifrado), que es un nuevo protocolo AES.
La Privacidad equivalente a cableado (WEP) encripta los datos con una clave WEP antes de su
transmisión. Sin la clave correcta, los otros no podrán usar la WLAN.
Roaming a otra red
Cuando mueve su Slate dentro del alcance de otra WLAN, Windows intenta conectarse a esa red. Si
lo consigue, su Slate se conecta de forma automática a la nueva red. Si Windows no reconoce la
nueva red, siga el mismo procedimiento que usó inicialmente para conectarse a su WLAN.
Conexión a una red inalámbrica 23
Creación de una conexión inalámbrica
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces al
sitio Web que se brindan en Ayuda y soporte técnico.
Identificación de los iconos del estado de la red y de las conexiones
inalámbricas
Icono Nombre Descripción
HP Connection Manager
(solamente en algunos
modelos)
Abre HP Connection Manager, que le permite crear y administrar
conexiones WWAN (solamente en algunos modelos), y controlar el estado
de las conexiones WLAN y Bluetooth.
Red (conectada) Indica que uno o más de sus dispositivos de red están conectados a una
red.
Red (desconectada) Indica que los dispositivos de red no están conectados a una red.
Red (desactivada/
desconectada)
Indica que las conexiones inalámbricas no están disponibles.
Encendido o apagado de dispositivos inalámbricos
Puede utilizar HP Connection Manager (solamente en algunos modelos) para activar y desactivar los
dispositivos inalámbricos.
Para apagar los dispositivos inalámbricos utilizando HP Connection Manager:
Puntee y mantenga presionado el icono de HP Connection Manager del área de notificación,
en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego puntee en el botón de encendido que está
junto al dispositivo deseado.
– o –
Puntee en Inicio, en Todos los programas, en HP, en HP Connection Manager y luego en el
botón de encendido que está junto al dispositivo deseado.
24 Capítulo 3 Conexión en red (solamente en algunos modelos)
Uso de HP Connection Manager (sólo en algunos modelos)
HP Connection Manager proporciona una ubicación central para administrar sus dispositivos
inalámbricos, una interfaz para conectarse a Internet a través de HP Mobile Broadband, y una
interfaz para enviar y recibir SMS (mensajes de texto). HP Connection Manager le permite
administrar los siguientes dispositivos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN)/Wi-Fi
Dispositivos de red de área amplia inalámbrica (WWAN)/HP Mobile Broadband
Bluetooth®
HP Connection Manager proporciona información y notificaciones sobre el estado de la conexión, el
estado de la alimentación, los detalles de SIM, y los mensajes SMS. La información y las
notificaciones de estado se presentan en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra
de tareas.
Para abrir HP Connection Manager:
En la barra de tareas, puntee en el icono de HP Connection Manager.
– o –
Puntee en Inicio, en Todos los programas, en HP y luego en HP Connection Manager.
Para obtener más información, consulte la Ayuda del software HP Connection Manager.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse
a una red, administrar redes inalámbricas, y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
Puntee en Inicio, en Panel de control, en Redes e Internet y luego en Centro de redes y
recursos compartidos.
Para obtener más información, puntee en Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico.
Creación de una conexión inalámbrica 25
Uso de GPS (sólo en algunos modelos)
Es posible que su Slate venga equipado con un Sistema de posicionamiento global (GPS). Los
satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con GPS.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location.
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en
algunos modelos)
Un dispositivo Bluetooth brinda comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen las
conexiones físicas por medio de cables que generalmente enlazan dispositivos electrónicos como
estos:
Equipos
Teléfonos
Dispositivos de imágenes (cámaras e impresoras)
Dispositivos de audio
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad punto a punto (P2P) que le permite configurar una red
de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre cómo configurar y
utilizar dispositivos Bluetooth, consulte la Ayuda del software Bluetooth.
Bluetooth y Conexión de Internet compartida (ICS)
HP no recomienda configurar un Slate con Bluetooth como host y usarlo como una puerta de enlace
a través de la cual otros equipos puedan conectarse a Internet. Cuando hay dos o más equipos
conectados usando Bluetooth e Internet Connection Sharing (ICS) está activado en uno de los
equipos, es posible que los otros equipos no puedan conectarse a Internet usando la red Bluetooth.
El punto fuerte de Bluetooth es la sincronización de las transferencias de información entre su Slate y
diversos dispositivos inalámbricos, como teléfonos móviles (celulares), impresoras, cámaras y PDA.
La incapacidad de conectar de forma continua dos o más equipos para compartir Internet a través de
Bluetooth es una limitación de Bluetooth y del sistema operativo Windows.
26 Capítulo 3 Conexión en red (solamente en algunos modelos)
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
NOTA: Para lograr un rendimiento optimizado de WWAN, se recomienda enfáticamente que el
estuche que vino con este dispositivo sea utilizado cuando la WWAN está activada.
HP Mobile Broadband permite que su Slate use redes de área amplia inalámbricas (WWAN) para
acceder a Internet desde más lugares y por medio de áreas más amplias que con el uso de WLAN.
Para usar HP Mobile Broadband se necesita un proveedor de servicios de red, que en la mayoría de
los casos es un operador de red de telefonía móvil.
Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de
permanecer conectado a Internet, enviar correos electrónicos o conectarse a su red corporativa si
está viajando o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.
NOTA: Es posible que necesite el número de serie del módulo HP Mobile Broadband para activar
el servicio de banda ancha móvil. Consulte
Borde izquierdo en la página 17 para saber la ubicación
de la etiqueta de número de serie.
Algunos operadores de red móvil requieren el uso de un módulo de identidad del suscriptor (SIM). Un
SIM contiene información básica sobre usted o su Slate, como un PIN (número de identificación
personal) o información de la red. Algunos Slate traen un SIM preinstalado. Si el SIM no viene
preinstalado, puede incluirse con la información de HP Mobile Broadband suministrada con su Slate
o el operador de red móvil puede suministrarlo por separado.
Para obtener información sobre la inserción y la extracción del SIM, consulte
Inserción de un SIM
en la página 28 y Extracción de un SIM en la página 28.
Para obtener información adicional sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con
el operador de red móvil de su preferencia, consulte la información sobre HP Mobile Broadband
incluida con su Slate. Para obtener información adicional, visite el sitio web de HP en
http://www.hp.com/go/mobilebroadband (solamente en EE. UU.).
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) 27
Inserción de un SIM
NOTA: Para identificar la ubicación de la ranura SIM, consulte Borde izquierdo en la página 17.
1. Apague el Slate. Si no está seguro de si el Slate está apagado o en hibernación, enciéndalo
deslizando el interruptor de alimentación. Luego apague el Slate mediante el sistema operativo.
2. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al Slate.
3. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
4. Inserte el SIM en la ranura para SIM y presiónelo suavemente en la ranura hasta que encaje
firmemente.
PRECAUCIÓN: Al insertar un SIM, coloque la tarjeta de la forma indicada por el icono ubicado
junto a la ranura para SIM del Slate. Si se inserta un SIM de manera incorrecta, podría dañarse
el SIM y el conector de SIM.
Para reducir el riesgo de daños al conector, use la mínima fuerza necesaria al insertar un SIM.
5. Vuelva a conectar la alimentación externa y los dispositivos externos.
6. Encienda el Slate.
Extracción de un SIM
NOTA: A fin de identificar la ubicación de la ranura para SIM, consulte Borde izquierdo
en la página 17.
1. Apague el Slate. Si no está seguro de si el Slate está apagado o en hibernación, enciéndalo
deslizando el interruptor de alimentación. Luego apague el Slate mediante el sistema operativo.
2. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al Slate.
3. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
4. Presione el SIM y luego retírelo de la ranura.
5. Vuelva a conectar la alimentación externa y los dispositivos externos.
6. Encienda el Slate.
28 Capítulo 3 Conexión en red (solamente en algunos modelos)
4 Multimedia
Identificación de sus componentes multimedia
La imagen y la tabla que aparecen a continuación describen los recursos multimedia del Slate.
Componente Descripción
(1) Cámara externa Graba vídeo y captura fotos.
NOTA: Para capturar fotografías o grabar vídeo, puede
usar el software HP Slate Camera. Puntee en el botón
Cámara externa para usar la cámara orientada hacia
afuera.
(2) Cámara interior Graba vídeo y captura fotos.
NOTA: Para capturar fotografías o grabar vídeo, puede
usar el software HP Slate Camera. Puntee en el botón
Cámara interior para usar la cámara orientada hacia
adentro.
Identificación de sus componentes multimedia 29
Componente Descripción
(3)
Salida de audio (auriculares)/entrada de
audio (micrófono)
Produce sonido cuando está conectado a altavoces estéreo
con alimentación opcionales, auriculares, auriculares de
botón, un set de auriculares y micrófono o conectores de
audio estéreo de entrada de línea. También permite
conectar el micrófono de un set de auriculares y micrófono.
NOTA: Cuando un componente de audio está conectado
al conector, los altavoces del Slate se desactivan.
El cable del componente de audio puede tener un conector
de 3 ó 4 conductores.
(4) Altavoces (2) Producen sonido.
30 Capítulo 4 Multimedia
Audio
Su Slate tiene una gran variedad de recursos de audio que le permiten:
Reproducir música con los altavoces de su Slate, que cuenta con la tecnología SRS Premium
Sound.
Grabar sonido usando el micrófono interno o conectando un set de auriculares y micrófono
externo opcional.
Descargar música de Internet.
Crear presentaciones multimedia y presentaciones con audio e imágenes.
Transmitir sonido e imágenes con programas de mensajería instantánea.
Ajuste del volumen
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, consulte Avisos normativos, de seguridad y medioambientales.
Se puede ajustar el volumen utilizando los siguientes controles de volumen:
Para aumentar el volumen, presione el botón de aumento de volumen (1) que está en el borde
superior del Slate.
Para bajar el volumen, presione el botón de disminución de volumen (2) que está en el borde
superior del Slate.
Control de volumen de Windows®:
a. En el área de notificación, puntee en el icono Altavoces y, a continuación, puntee en
Mezclador.
b. En la columna Altavoces, aumente o disminuya el volumen moviendo el control deslizante
hacia arriba o hacia abajo. También puede silenciar el volumen punteando en el icono
Silenciar altavoces.
Si el icono Altavoces no aparece en el área de notificación, siga estos pasos para agregarlo:
a. Puntee y mantenga la presión en el icono Mostrar iconos ocultos (la flecha que está en
el extremo izquierdo del área de notificación).
b. Puntee en Personalizar.
Audio 31
c. En Comportamientos, puntee en Mostrar icono y notificaciones para el icono
Altavoces.
d. Puntee en Aceptar.
Control de volumen de programas:
El volumen también se puede ajustar dentro de algunos programas.
Verificación de las funciones de audio del Slate
Para verificar las funciones de audio de su Slate, siga estos pasos:
1. Puntee en Inicio y luego en Panel de control.
2. Puntee en Hardware y sonido y, a continuación, puntee en Sonido.
3. Cuando se abra la ventana Sonido, puntee en la ficha Sonidos. En Eventos de programa,
puntee en cualquier evento de sonido, por ejemplo un bip o una alarma, y luego puntee en el
botón Probar.
Debe oír sonido por medio de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación del Slate, siga estos pasos:
1. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en Accesorios y luego en Grabadora de
sonidos.
2. Puntee en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono. Guarde su archivo en el
escritorio.
3. Abra un programa multimedia y reproduzca el audio.
NOTA: Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono y realice la
grabación en un ambiente silencioso.
Para confirmar o cambiar la configuración de audio:
1. Puntee en Inicio y luego en Panel de control.
2. Puntee en Hardware y sonido y, a continuación, puntee en Sonido.
32 Capítulo 4 Multimedia
Cámaras
Su Slate dispone de una cámara externa y de una cámara interior. Las cámaras web son dispositivos
de entrada que le permiten grabar vídeo y capturar fotografías.
HP Slate Camera
Con el software HP Slate Camera, usted puede capturar instantáneas y grabar vídeo usando tanto la
cámara interior como la cámara externa.
Para iniciar el software HP Slate Camera:
En el escritorio, puntee en el icono de HP Slate Camera.
– o –
Puntee en Inicio, en Todos los programas, en HP y luego en HP Slate Camera.
Uso de HP Slate Camera
NOTA: Para obtener más información sobre HP Slate Camera, consulte la Ayuda del software.
Icono Descripción
Puntee en el icono Externa/Interior para alternar entre la cámara interior y la externa.
Puntee en el icono Fotografía para capturar fotografías.
Puntee en el icono Vídeo para grabar un vídeo.
Puntee en el icono Fotografías/Grabación de vídeo para alternar entre el modo de toma de
fotografías y de grabación de vídeo.
Cámaras 33
Icono Descripción
Puntee en el icono Biblioteca para mostrar una vista previa de las fotografías recién tomadas o
del vídeo recién grabado.
Puntee en el icono Ajustes para seleccionar los siguientes ajustes de cámara:
Tamaño de la imagen: puntee en la flecha abajo y luego seleccione el tamaño de las
fotografías que tomará.
Calidad de vídeo: puntee en la flecha abajo y luego seleccione la calidad de vídeo alta,
media o baja para las fotografías que tomará o los vídeos que grabará.
Autotemporizador: puntee en el botón + o - para configurar un retraso de tiempo antes de
empezar a tomar fotografías o grabar vídeos.
Tiempo de grabación: puntee en el botón + o - a fin de establecer un período para detener la
grabación de vídeo de forma automática, o puntee en Sin límite para detener la grabación
manualmente.
Mostrar vista previa reflejada de vídeo para la cámara interior: seleccione la casilla de
verificación para habilitar esta opción.
Mejora automática de fotografía: seleccione la casilla de verificación para habilitar esta
opción.
Disco duro: muestra el espacio disponible en la unidad.
Tiempo de grabación estimado: muestra el tiempo de grabación disponible.
NOTA: Las alusiones al "disco duro" en esta guía se refieren a la unidad de estado sólido.
34 Capítulo 4 Multimedia
5 Administración de energía
Apagado del Slate
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando el Slate se apague.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluyendo el sistema operativo, y entonces
apaga la pantalla y el Slate.
Apague el Slate si éste no se está utilizando y está desconectado de una fuente de alimentación
externa por un periodo prolongado.
Aunque puede apagar el Slate con el interruptor de alimentación, el procedimiento recomendado es
utilizar el comando Apagar de Windows.
Para apagar el Slate, siga estos pasos:
NOTA: Si el Slate está en el estado de suspensión o hibernación, primero deberá salir de la
suspensión o la hibernación antes de que sea posible apagarlo.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. Puntee en Inicio.
3. Puntee en Apagar.
Si el Slate ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores,
intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
En el borde superior del Slate, junto al botón Inicio, presione el botón ctrl+alt+supr y, a
continuación, deslice el interruptor de alimentación hacia abajo.
Deslice el interruptor de alimentación hacia abajo y manténgalo en esa posición por lo menos
durante cinco segundos.
Apagado del Slate 35
Configuración de opciones de energía
Uso de estados de ahorro de energía
El Slate tiene dos estados de ahorro de energía activados de fábrica: suspensión e hibernación.
Cuando se inicia la suspensión, la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guardará en la memoria
permitiendo su salida del estado de suspensión más rápido que si saliera de la hibernación. Si su
Slate está en el estado de suspensión por un periodo largo de tiempo o su batería está en nivel
crítico durante el estado de suspensión, el Slate inicia la hibernación.
Cuando se inicia la hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación almacenado en la
unidad y el Slate se apaga.
PRECAUCIÓN: Para evitar la posible degradación de audio y vídeo o la pérdida de funcionalidad
de reproducción de audio o vídeo, o en el caso de pérdida de información, no inicie el estado de
suspensión o hibernación mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia
externa.
NOTA: No es posible iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar ninguna función del Slate
mientras éste se encuentra en el modo de suspensión o en hibernación.
Inicio y salida de la suspensión
El sistema está configurado de fábrica para iniciar la suspensión tras 10 minutos de inactividad
cuando está funcionando con alimentación por batería, y tras 20 minutos de inactividad cuando está
funcionando con alimentación externa.
Es posible modificar las configuraciones de energía y los intervalos de tiempo mediante Opciones de
energía del Panel de control de Windows.
Con el Slate encendido, puede iniciar la suspensión de cualquiera de las siguientes formas:
Deslice brevemente el interruptor de alimentación hacia abajo.
Puntee en Inicio, puntee en la flecha que está junto al botón Apagar y, a continuación, puntee
en Suspender.
Para salir de la suspensión:
Deslice brevemente el interruptor de alimentación hacia abajo.
Cuando el Slate sale de la suspensión, su trabajo vuelve a la pantalla en la cual usted paró de
trabajar.
NOTA: En caso de que haya definido una contraseña que se solicita cuando el Slate sale de la
suspensión, deberá introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.
36 Capítulo 5 Administración de energía
Inicio y salida de la hibernación
El sistema está configurado de fábrica para iniciar la hibernación después de un período de
inactividad cuando funciona con alimentación por batería, con alimentación externa o cuando la
batería alcanza un nivel crítico.
Es posible modificar las configuraciones de energía y los intervalos de tiempo mediante Opciones de
energía del Panel de control de Windows.
Para iniciar la hibernación:
Puntee en Inicio, puntee en la flecha que está junto al botón Apagar y, a continuación, puntee
en Hibernar.
Para salir de la hibernación:
Deslice brevemente el interruptor de alimentación hacia abajo.
Cuando el Slate sale de la hibernación, su trabajo vuelve a la pantalla en la cual usted paró de
trabajar.
NOTA: En caso de que haya definido una contraseña que se solicita cuando el Slate sale de la
hibernación, deberá introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla.
Uso del medidor de energía
El medidor de energía está ubicado en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de
tareas. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía, ver la
cantidad restante de carga de la batería y seleccionar un plan de energía diferente:
Para ver el porcentaje de carga restante de la batería y el plan de energía actual, puntee en el
icono del Medidor de energía.
Para acceder a las Opciones de energía o para cambiar el plan de energía, puntee en el icono
del Medidor de energía y luego seleccione un elemento de la lista.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el Slate está funcionando con alimentación
por batería o con alimentación externa. El icono también muestra un mensaje en caso de que la
batería se encuentre en un nivel bajo, crítico o de batería de reserva.
Para ocultar o exhibir el icono del medidor de energía:
1. Puntee y mantenga la presión en el icono Mostrar iconos ocultos (la flecha que está en el lado
izquierdo del área de notificación).
2. Puntee en Personalizar iconos de notificación.
3. En Comportamientos, puntee en Mostrar icono y notificaciones para el icono del Medidor de
energía.
4. Puntee en Aceptar.
Configuración de opciones de energía 37
Uso de planes de energía
Un plan de energía es un conjunto de configuraciones del sistema que administra la forma en que el
Slate usa la energía. Los planes de energía pueden ayudarlo a ahorrar energía y maximizar el
rendimiento del Slate.
Se encuentran disponibles los siguientes planes de energía:
Recomendado por HP
Economizador
Puede cambiar la configuración de estos planes de energía por medio de Opciones de energía.
Visualización del plan de energía actual
En el área de notificación, puntee en el icono del Medidor de energía y, a continuación, puntee
en Más opciones de energía.
– o –
Puntee en Inicio, en Panel de control, en Sistema y seguridad y luego en Opciones de
energía.
Selección de un plan de energía diferente
1. En el área de notificación, puntee en el icono del Medidor de energía y, a continuación, puntee
en Más opciones de energía.
– o –
Puntee en Inicio, en Panel de control, en Sistema y seguridad y luego en Opciones de
energía.
2. Seleccione un plan de energía de la lista.
Personalización de planes de energía
1. En el área de notificación, puntee en el icono del Medidor de energía y, a continuación, puntee
en Más opciones de energía.
– o –
Puntee en Inicio, en Panel de control, en Sistema y seguridad y luego en Opciones de
energía.
2. Puntee en un plan de energía y luego puntee en Cambiar la configuración del plan.
3. Cambie la configuración según sea necesario.
4. Para cambiar configuraciones extras, puntee en Cambiar la configuración avanzada de
energía y haga sus cambios.
38 Capítulo 5 Administración de energía
Configuración de protección con contraseña en la reactivación
Para que el Slate solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o la hibernación, siga estos
pasos:
1. En el área de notificación, puntee en el icono del Medidor de energía y, a continuación, puntee
en Más opciones de energía.
– o –
Puntee en Inicio, en Panel de control, en Sistema y seguridad y luego en Opciones de
energía.
2. En el panel izquierdo, puntee en Requerir una contraseña al reactivarse.
3. Puntee en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. Puntee en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de
cuenta de usuario actual, puntee en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y
luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si no necesita crear o cambiar una
contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5. Puntee en Guardar cambios.
Configuración de opciones de energía 39
Uso de alimentación por batería
El Slate funciona con alimentación por batería siempre que no está conectado a la alimentación
externa. La duración de la batería del Slate varía de acuerdo con la configuración de administración
de energía, los programas que se ejecutan, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos
conectados al Slate y otros factores.
Si el Slate tiene la batería cargada y está funcionando con alimentación de CA externa suministrada
por medio del adaptador de CA, cambiará a alimentación por batería en caso de que el adaptador de
CA se desconecte del Slate.
PRECAUCIÓN: Si la opción Initiate orderly shutdown when AC is removed (Iniciar apagado
ordenado cuando se desconecte la alimentación de CA) está habilitada en la utilidad de
configuración, puede ocurrir pérdida de datos en caso de que se desconecte la alimentación de CA
del Slate.
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente
para ahorrar batería. Para obtener información sobre cómo aumentar o disminuir el brillo de la
pantalla, consulte
Ajuste del brillo de la pantalla en la página 6.
Exhibición de la carga restante de la batería
Mueva el puntero sobre el icono del Medidor de energía del área de notificación, en el extremo
derecho de la barra de tareas.
Maximización del tiempo de descarga de la batería
El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación
por batería. El tiempo de descarga máximo se va acortando gradualmente a medida que la
capacidad de almacenamiento de la batería se va degradando de forma natural.
Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Guarde la batería del Slate en un lugar fresco y seco.
En Opciones de energía, puntee en el ajuste Ahorro de energía.
Administración de los niveles de batería bajos
La información de esta sección describe las alertas y las respuestas del sistema configuradas de
fábrica. Algunas alertas de condición de batería baja y respuestas del sistema pueden modificarse
utilizando Opciones de energía en el Panel de control de Windows. Las preferencias configuradas en
Opciones de energía no afectan a los indicadores luminosos.
Identificación de niveles de batería bajos
El Slate adopta las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico:
Si la hibernación está activada y el Slate está encendido o en modo de espera, éste iniciará la
hibernación.
Si la hibernación está desactivada y el Slate está encendido o en suspensión, éste
permanecerá algunos instantes en suspensión y, a continuación, se apagará. La información
que no se haya guardado se perderá.
40 Capítulo 5 Administración de energía
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte uno de los siguientes dispositivos:
1. Adaptador de CA
2. Base para HP Slate
Para resolver un nivel de batería bajo cuando no disponga de una fuente de energía
Inicie la hibernación.
– o –
Guarde su trabajo y apague el Slate.
Para resolver un nivel de batería bajo cuando su Slate no puede salir de la hibernación
En caso de que el Slate no tenga alimentación suficiente para salir de la hibernación, siga estos
pasos:
1. Conecte el Slate a la alimentación externa.
2. Salga de la hibernación deslizando brevemente el interruptor de alimentación.
Ahorro de energía de la batería
Puntee en el plan Economizador por medio de las Opciones de energía de Sistema y
seguridad, en el Panel de control de Windows.
Apague las conexiones inalámbricas y de red de área local (LAN) y salga de las aplicaciones de
módem cuando no esté utilizándolas.
Desconecte los dispositivos externos no utilizados que no estén conectados a una fuente de
alimentación externa.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta multimedia externa que no esté utilizando.
Disminuir el brillo de la pantalla.
Antes de interrumpir su trabajo, inicie la suspensión o la hibernación o apague el Slate.
Uso de alimentación por batería 41
Uso de alimentación de CA externa
La alimentación de CA externa se suministra por medio de un adaptador de CA aprobado o una
Base para HP Slate.
¡ADVERTENCIA! Para reducir posibles problemas de seguridad, debe usar sólo el adaptador de
CA que se suministra con el Slate, un adaptador de CA de repuesto suministrado por HP o un
adaptador de CA compatible adquirido a HP.
Conecte el Slate a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería a bordo de un avión.
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o modificar el software del sistema
Al grabar información en una unidad óptica externa
Al ejecutar el Desfragmentador de discos
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Cuando conecta el Slate a la alimentación de CA externa, la batería empieza a cargarse.
Cuando desconecta la alimentación de CA externa, el Slate cambia a la alimentación por batería.
Protección del Slate contra sobretensiones
Para proteger el Slate de la sobretensión eléctrica, que puede ser ocasionada por una fuente de
alimentación que no ofrece seguridad o una tormenta eléctrica, cumpla con las siguientes prácticas:
Conecte el cable de alimentación del Slate a un protector de sobretensión de alta calidad (se
adquiere por separado). Los protectores de sobretensión se encuentran disponibles en la
mayoría de las tiendas minoristas de informática o de electrónica.
Durante una tormenta eléctrica, haga funcionar el Slate con alimentación por batería o apáguelo
y luego desconecte el cable de alimentación.
42 Capítulo 5 Administración de energía
6 Unidades
Utilización del Desfragmentador de disco
Mientras usted usa el Slate, los archivos de la unidad se fragmentan. El Desfragmentador de disco
consolida los archivos y las carpetas fragmentados en la unidad para que el sistema funcione con
más eficiencia.
NOTA: No es necesario ejecutar el Desfragmentador de disco en las unidades de estado sólido.
Después de que inicia el Desfragmentador de disco, éste funciona sin supervisión. Dependiendo del
tamaño de su unidad y de la cantidad de archivos fragmentados, el Desfragmentador de disco puede
tardar más de una hora en completar el proceso. Es posible que desee configurarlo para que se
ejecute durante la noche o en otro momento en el que no necesite acceder a su Slate.
HP recomienda que desfragmente su unidad por lo menos una vez al mes. Puede configurar el
Desfragmentador de disco para que se ejecute mensualmente, pero usted puede desfragmentar su
Slate manualmente en cualquier momento.
Para ejecutar el Desfragmentador de disco:
1. Conecte el Slate a la alimentación de CA.
2. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en Accesorios, en Herramientas del sistema y
luego en Desfragmentador de disco.
3. Puntee en Desfragmentar disco.
NOTA: Windows incluye el recurso Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad
del Slate. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como
la instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de
Windows. Consulte Ayuda y soporte técnico para obtener más información.
Para obtener información adicional, acceda a la Ayuda del software Desfragmentador de disco.
Utilización del Desfragmentador de disco 43
Utilización del Liberador de espacio en disco
El Liberador de espacio en disco busca en la unidad los archivos innecesarios que el usuario puede
eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el Slate funcione de forma más
eficiente.
Para ejecutar el Liberador de espacio en disco:
1. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en Accesorios, en Herramientas del sistema y
luego en Liberador de espacio en disco.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
44 Capítulo 6 Unidades
7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de tarjetas en el lector de tarjetas multimedia
(solamente en algunos modelos)
Las tarjetas multimedia digitales opcionales permiten almacenar datos de forma segura y
compartirlos fácilmente. Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA que admiten
medios digitales, así como con otros equipos.
Para determinar los formatos de tarjeta digital que admite su Slate, consulte
Borde izquierdo
en la página 17.
Inserción de una tarjeta digital
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar los conectores de la tarjeta digital, utilice la mínima
fuerza posible para insertarla.
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y con los conectores orientados hacia el Slate.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas multimedia y luego empújela hasta que encaje
firmemente.
Oirá un sonido cuando se haya detectado el dispositivo y es posible que se vea un menú de
opciones.
Uso de tarjetas en el lector de tarjetas multimedia (solamente en algunos modelos) 45
Extracción de una tarjeta digital
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer una tarjeta digital con seguridad.
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas asociados con la tarjeta digital.
2. Puntee en el icono de extracción de hardware del área de notificación, en el extremo derecho
de la barra de tareas. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).
NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de esta hasta sacarla de la ranura.
46 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de un dispositivo USB
El bus serie universal (USB) es una interfaz de hardware que se puede usar para conectar un
dispositivo externo opcional, como un teclado, un mouse, una unidad, una impresora, un escáner o
un concentrador USB.
Algunos dispositivos USB pueden necesitar software auxiliar, el que generalmente se incluye con el
dispositivo. Para obtener más información acerca del software específico para un dispositivo,
consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo. Estas instrucciones pueden proporcionarse
con el software, en un disco o en el sitio web del fabricante.
El Slate tiene por lo menos 1 puerto USB que admite dispositivos USB 1.0, 1.1 ó 2.0. Una Base para
HP Slate o un concentrador USB opcionales proporcionan puertos USB adicionales que pueden
utilizarse con el Slate.
Conexión de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a un conector USB, use la mínima fuerza
necesaria para conectar el dispositivo.
Conecte el cable USB del dispositivo al puerto USB.
NOTA: La siguiente imagen puede diferir ligeramente de su Slate.
Oirá un sonido cuando se detecte el dispositivo.
NOTA: La primera vez que conecte un dispositivo USB, un mensaje que aparecerá en el área de
notificación le informará de que el Slate reconoce el dispositivo.
Uso de un dispositivo USB 47
Extracción de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar un conector USB, no tire del cable para
desconectar el dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer el dispositivo USB con seguridad.
1. Para quitar un dispositivo USB, guarde toda su información y cierre todos los programas
asociados con el dispositivo.
2. Puntee en el icono de extracción de hardware del área de notificación, en el extremo derecho
de la barra de tareas, y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
3. Retire el dispositivo.
48 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de dispositivos externos opcionales
NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores necesarios o para
saber qué puerto del dispositivo debe usar, consulte las instrucciones del fabricante.
Para conectar un dispositivo externo al Slate:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo con
alimentación, asegúrese de que el dispositivo esté apagado y el cable de alimentación de CA esté
desenchufado.
1. Conecte el dispositivo al Slate.
2. Si está conectando un dispositivo con alimentación, enchufe el cable de alimentación del
dispositivo en un tomacorriente con conexión a tierra.
3. Encienda el dispositivo.
Para desconectar un dispositivo externo sin alimentación, apáguelo y luego desconéctelo del Slate.
Para desconectar un dispositivo externo con alimentación, apague el dispositivo, desconéctelo del
Slate y luego desenchufe el cable de alimentación de CA.
Uso de unidades externas opcionales
Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la
información. Se puede agregar una unidad USB (adquirida por separado) conectando la unidad a un
puerto USB del Slate o de la Base para Slate HP.
Las unidades USB incluyen los siguientes tipos:
Unidad de disquete de 1,44 MB
Módulo de unidad de disco duro
Unidad óptica externa (CD, DVD y Blu-ray)
Compartimento multiuso
Uso de dispositivos externos opcionales 49
Acoplamiento del Slate a la Base para Slate HP (solamente en algunos
modelos)
Para acoplar el Slate a la Base para HP Slate, siga estos pasos:
1. Alinee el conector de acoplamiento de la parte inferior de la estación de acoplamiento con el
conector de alimentación del borde inferior del Slate, y luego baje el Slate hasta la estación de
acoplamiento.
2. Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación en la parte posterior de la estación de
acoplamiento.
3. Conecte el cable de alimentación en el adaptador de CA.
4. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica de CA.
50 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos
8 Cómo mantener su Slate seguro
Es necesario hacer copias de seguridad de sus archivos de Windows de forma periódica, y usted
debe protegerse de virus y violaciones a la privacidad. Las secciones siguientes tratan sobre la
importancia de proteger su Slate mientras lo utiliza y al usar el sistema operativo Windows.
Seguridad de su Slate y de su información
La seguridad es esencial para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad de su
información. Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo
Windows®, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que pertenece a Windows (BIOS) y
otros programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su Slate de varios riesgos, como
virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
IMPORTANTE: Es posible que algunos recursos de seguridad enumerados en este capítulo no
estén disponibles en su Slate.
riesgos para el Slate Recurso de seguridad
Uso no autorizado del Slate Contraseña de inicio
Virus informáticos Software antivirus
Acceso no autorizado a los datos Software de firewall
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de
configuración (BIOS) y a otros datos de identificación del
sistema
Contraseña de administrador
Amenazas en curso o futuras contra el Slate Actualizaciones de software
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario Windows Contraseña de usuario
Seguridad de su Slate y de su información 51
Uso de contraseñas
Una contraseña es un conjunto de caracteres que usted elige para proteger su información y poder
contar con transacciones en línea más seguras. Se pueden establecer varios tipos de contraseñas.
Por ejemplo, cuando configura su Slate por primera vez, se le solicita que establezca una contraseña
de usuario para proteger el Slate. Es posible definir contraseñas adicionales en Windows o en la
utilidad de configuración HP (BIOS) que viene preinstalada en su Slate.
Puede resultarle útil usar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración (BIOS)
y para un recurso de seguridad de Windows.
Use los siguientes consejos para crear y guardar contraseñas:
Para reducir el riesgo de que se bloquee el Slate y usted no pueda usarlo, registre todas las
contraseñas y guárdelas en un lugar seguro y alejado del Slate. No almacene sus contraseñas
en un archivo del Slate.
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
Cambie sus contraseñas por lo menos cada tres meses.
Las contraseñas ideales son largas e incluyen letras, signos de puntuación, símbolos y
números.
Antes de enviar su Slate al servicio técnico, cree una copia de seguridad de sus archivos, borre
los archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
Para obtener información adicional acerca de las contraseñas de Windows, por ejemplo las
contraseñas del protector de pantalla, puntee en Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico.
Definición de las contraseñas de Windows
Contraseña Función
Contraseña de usuario Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
También es necesario escribirla al salir de la suspensión o la
hibernación.
Contraseña de administrador Protege el acceso de administrador al contenido del Slate.
NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder
al contenido de la utilidad de configuración (BIOS).
52 Capítulo 8 Cómo mantener su Slate seguro
Definición de las contraseñas de la utilidad de configuración (BIOS)
Contraseña Función
Contraseña de administrador*
Se debe escribir cada vez que usted accede a la
utilidad de configuración (BIOS).
Si olvida su contraseña de administrador, no podrá
acceder a la utilidad de configuración (BIOS).
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: Su contraseña de administrador no es
intercambiable con una contraseña de administrador definida
en Windows, ni se muestra cuando se configura, introduce,
cambia o elimina.
NOTA: Si introduce la contraseña de inicio en la primera
verificación de contraseña antes de que aparezca el
mensaje “Press the (-) key for Startup Menu” (Presione la
tecla (-) para acceder al menú de Inicio), deberá introducir la
contraseña de administrador para acceder a la utilidad de
configuración (BIOS).
Contraseña de inicio* Debe introducirse cada vez que enciende o reinicia el
Slate, o cada vez que sale de la hibernación.
Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni
reiniciar el Slate ni salir de la hibernación.
NOTA: Se puede utilizar la contraseña de administrador en
lugar de la contraseña de inicio.
NOTA: La contraseña de inicio no se muestra cuando se
establece, introduce, cambia o elimina.
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña de administrador o de inicio en la utilidad de
configuración (BIOS):
1. Abra la utilidad de configuración (BIOS) encendiendo o reiniciando el Slate. Mientras aparece el
mensaje “Press the (-) key for Startup Menu” (Presione la tecla (-) para acceder al menú de
inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione repetidamente el botón de
disminución de volumen (-).
2. Cuando aparezca Startup Menu (Menú de inicio), presione el botón de disminución de volumen
(-) para navegar.
3. Mantenga presionado el botón Inicio, luego presione el botón de aumento (+) o el botón de
disminución (-) de volumen para seleccionar Security (Seguridad) y finalmente siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Sus cambios se aplicarán cuando el Slate reinicie.
Seguridad de su Slate y de su información 53
Uso de software antivirus
Cuando utiliza su Slate para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, puede exponerlo a
virus informáticos, spyware y otras amenazas en línea. El software antivirus (adquirido por separado)
puede detectar la mayor parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los
daños que hayan causado. Para proveer protección continua contra los virus recientemente
descubiertos, es necesario mantener actualizado el software antivirus. Para obtener más información
sobre virus informáticos, escriba virus en el cuadro Buscar de Ayuda y soporte técnico.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a un sistema o a una red. Un
firewall puede ser un software que usted instala en su Slate y/o red, o puede ser una combinación de
hardware y software.
Hay dos tipos de firewall que deben tenerse en cuenta:
Firewall basado en host: es un software que protege solamente el equipo en el que se
encuentra instalado.
Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para
proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall se encuentra instalado en un sistema, todos los datos que se envían desde el
sistema o al sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos
por el usuario. Se bloquean los datos que no satisfagan esos criterios.
Administración de la privacidad de Internet
Para administrar la configuración de privacidad de Internet, siga estos pasos:
1. Puntee en Inicio y luego en Panel de control.
2. Puntee en Redes e Internet y luego en Opciones de Internet para definir el nivel de seguridad
que debe utilizar su Slate.
3. Puntee en la ficha Privacidad para determinar qué programas integrados debe permitir su
navegador.
Instalación de actualizaciones de software
Para corregir problemas de seguridad y mejorar el rendimiento de software, es necesario actualizar
con regularidad los programas de software de HP, Microsoft Windows y otros proveedores que se
encuentran instalados en su Slate.
54 Capítulo 8 Cómo mantener su Slate seguro
Instalación de actualizaciones de seguridad de Windows
Es posible que se hayan publicado actualizaciones del sistema operativo y de otros programas de
software después de que Slate salió de la fábrica. Microsoft® envía alertas de actualizaciones
críticas. Para proteger el Slate de fallas de seguridad y virus informáticos, instale todas las
actualizaciones críticas tan pronto como reciba una alerta de Microsoft.
Para estar seguro de que se hayan instalado en el Slate todas las actualizaciones disponibles, tenga
en cuenta estas directrices:
Ejecute Windows Update tan pronto como sea posible después de configurar su Slate. Puntee
en Inicio, en Todos los programas y luego en Windows Update.
Ejecute Windows Update mensualmente de ahí en adelante.
Obtenga actualizaciones de Windows y otros programas de Microsoft, a medida que son
publicadas, desde el sitio web de Microsoft y mediante el enlace de actualizaciones de Ayuda y
soporte técnico.
Instalación de actualizaciones de software de HP y de terceros
HP le recomienda que actualice con regularidad los programas de software y los controladores que
se instalaron originalmente en su Slate. Para descargar las versiones más recientes, vaya a
http://www.hp.com/support. En esta dirección web, también puede registrarse para recibir avisos de
actualización automáticos cuando estén disponibles.
Si ha instalado programas de software de terceros después de la compra de su Slate, actualícelos
con regularidad. Los proveedores de software ofrecen actualizaciones para sus productos a fin de
corregir problemas de seguridad y optimizar la funcionalidad de software.
Seguridad de su red inalámbrica
Cuando configure su red inalámbrica, habilite siempre los recursos de seguridad. Para obtener más
información, consulte
Protección de su WLAN en la página 23.
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información
Cree regularmente copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información para
evitar que se pierdan o dañen de forma permanente a causa de ataques de virus o errores de
software o hardware. Para obtener más información, consulte
Copias de seguridad y recuperación
en la página 56
Seguridad de su Slate y de su información 55
9 Copias de seguridad y recuperación
A fin de proteger su información, utilice Copias de seguridad y restauración de Windows para crear
copias de seguridad de archivos y carpetas individuales, crear copias de seguridad de toda su
unidad, crear discos de reparación del sistema (solamente en algunos modelos) mediante el uso de
una unidad óptica externa opcional (adquirida por separado) o crear puntos de restauración del
sistema. En caso de que el sistema falle, puede utilizar los archivos de las copias de seguridad para
restaurar el contenido de su Slate.
Copias de seguridad y restauración de Windows proporciona las opciones siguientes:
Creación de un disco de reparación del sistema (solamente en algunos modelos) mediante el
uso de una unidad óptica externa opcional (adquirida por separado)
Copias de seguridad de su información
Creación de una imagen del sistema (solamente en algunos modelos)
Programación de copias de seguridad automáticas (solamente en algunos modelos)
Creación de puntos de restauración del sistema
Recuperación de archivos individuales
Restauración del Slate a un estado anterior
Recuperación de información utilizando herramientas de recuperación
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas, realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y
soporte técnico.
En caso de inestabilidad del sistema, HP recomienda que imprima los procedimientos de
recuperación y guárdelos para su uso posterior.
NOTA: Windows incluye el recurso Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad del
Slate. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la
instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows.
Consulte Ayuda y soporte técnico para obtener más información.
56 Capítulo 9 Copias de seguridad y recuperación
Copias de seguridad de su información
La recuperación después de una falla del sistema es tan precisa como su copia de seguridad más
actualizada. Debe crear discos de reparación del sistema por medio de una unidad óptica externa
opcional (adquirida por separado); además, debe crear su copia de seguridad inicial inmediatamente
después de la configuración del software. A medida que agregue nuevo software y archivos de
datos, debe continuar haciendo copias de seguridad de su sistema regularmente para mantener las
copias razonablemente actualizadas. Los discos de reparación del sistema (solamente en algunos
modelos) se utilizan para iniciar (arrancar) el Slate y reparar el sistema operativo en caso de
inestabilidad o errores del sistema. Sus copias de seguridad iniciales y posteriores le permiten
restaurar sus datos y configuraciones si se produce una falla.
Puede crear copias de seguridad de su información en una unidad externa opcional, en una unidad
de red o en discos.
Al hacer copias de seguridad, tenga en cuenta lo siguiente:
Almacene sus archivos personales en la biblioteca Mis documentos y haga una copia de
seguridad periódicamente.
Haga copias de seguridad de las plantillas que están en sus programas asociados.
Guarde sus configuraciones personalizadas que aparecen en una ventana, una barra de
herramientas o una barra de menú realizando una captura de pantalla de sus configuraciones.
La captura de pantalla puede ahorrarle tiempo en caso de que necesite restablecer sus
preferencias.
Al realizar copias de seguridad en discos, use cualquiera de los siguientes tipos de discos (se
compran por separado): CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL o DVD±RW.
Los discos que use dependerán del tipo de unidad óptica externa que está utilizando.
NOTA: Los DVD y los DVD de doble capa (DL) almacenan más información que los CD,
entonces el uso de estos medios para realizar copias de seguridad reduce el número de discos
de recuperación necesarios.
Al hacer copias de seguridad en discos, numere cada disco antes de insertarlo en la unidad
externa.
Para crear una copia de seguridad utilizando Copias de seguridad y restauración:
NOTA: Asegúrese de que el Slate esté conectado a la alimentación de CA antes de comenzar el
proceso.
NOTA: El proceso de copia de seguridad puede tardar más de una hora, dependiendo del tamaño
de los archivos y de la velocidad del Slate.
1. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en Mantenimiento y luego en Copias de
seguridad y restauración.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar su copia de seguridad, crear
una imagen del sistema (solamente en algunos modelos) o crear un disco de reparación del
sistema (solamente en algunos modelos).
Copias de seguridad de su información 57
Realización de una recuperación del sistema
En caso de error o inestabilidad del sistema, el Slate ofrece las siguientes herramientas para
recuperar sus archivos:
Herramientas de recuperación de Windows: Solamente puede utilizar Copias de seguridad y
restauración de Windows para recuperar información de la que haya hecho copias de seguridad
anteriormente. También puede utilizar Reparación de inicio de Windows para solucionar
problemas que podrían impedir que Windows se inicie correctamente.
NOTA: Si no puede iniciar (arrancar) su Slate y no puede utilizar los discos de reparación del
sistema que creó previamente, debe comprar un DVD del sistema operativo Windows 7 para reiniciar
el Slate y reparar el sistema operativo. Para obtener más información, consulte
Uso de un DVD del
sistema operativo Windows 7 (se adquiere por separado) en la página 59.
Uso de las herramientas de recuperación de Windows
Para recuperar información de la cual haya hecho copias de seguridad anteriormente:
1. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en Mantenimiento y luego en Copias de
seguridad y restauración.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para recuperar la configuración de su
sistema, su Slate (solamente en algunos modelos) o sus archivos.
Para recuperar su información utilizando la Reparación de inicio, siga estos pasos:
PRECAUCIÓN: El uso de Reparación de inicio borra totalmente el contenido de su unidad y la
vuelve a formatear. Todos los archivos que haya creado y el software instalado en el Slate se
eliminarán permanentemente. Una vez finalizado el reformateo, el proceso de recuperación
restaurará el sistema operativo, así como los controladores, el software y las utilidades a partir de la
copia de seguridad usada para realizar la recuperación.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de Windows y de la partición de recuperación
de HP.
Para verificar si hay la partición de Windows, puntee en Inicio y luego en Equipo.
Para verificar si hay la partición de HP Recovery, puntee en Inicio, puntee y mantenga
presionado Equipo, puntee en Administrar y luego puntee en Administración de discos.
NOTA: Si la partición de Windows y la partición de HP Recovery no aparecen en la lista, debe
recuperar su sistema operativo y los programas utilizando el DVD del sistema operativo
Windows 7 y el disco Driver Recovery (Recuperación de controladores), ambos adquiridos por
separado. Para obtener más información, consulte
Uso de un DVD del sistema operativo
Windows 7 (se adquiere por separado) en la página 59.
3. Si la partición de Windows y la partición de HP Recovery aparecen en la lista, reinicie el Slate y
luego presione f8 antes de que se cargue el sistema operativo Windows.
4. Seleccione Reparación de inicio.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
58 Capítulo 9 Copias de seguridad y recuperación
NOTA: Para obtener información adicional sobre la recuperación de información mediante el uso
de las herramientas de Windows, realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y soporte técnico.
Uso de un DVD del sistema operativo Windows 7 (se adquiere por
separado)
Para comprar un DVD del sistema operativo Windows 7, vaya a http://www.hp.com/support, puntee
en su país o región y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. También puede comprar el
DVD llamando al soporte técnico. Para obtener información de contacto, consulte el folleto
Worldwide Telephone Numbers (Números de teléfono de todo el mundo) incluido con el Slate.
PRECAUCIÓN: El uso de un DVD del sistema operativo Windows 7 borra totalmente el contenido
de su unidad y la reformatea. Todos los archivos que haya creado y el software instalado en el Slate
se eliminarán permanentemente. Una vez finalizado el reformateo, el proceso de recuperación le
ayuda a restaurar el sistema operativo así como también los controladores, el software y las
utilidades.
Para iniciar la recuperación utilizando un DVD del sistema operativo Windows 7:
NOTA: Para realizar estos pasos, es posible conectar una unidad óptica externa opcional y un
teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB.
NOTA: Este proceso tarda varios minutos.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Reinicie el Slate y luego inserte el DVD del sistema operativo Windows 7 en la unidad óptica
externa conectada (adquirida por separado) antes de que se cargue el sistema operativo
Windows.
3. Cuando se le solicite que lo haga, presione cualquier tecla del teclado.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5. Puntee en Siguiente.
6. Seleccione Reparar el equipo.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Después de que se complete la reparación:
1. Expulse el DVD del sistema operativo Windows 7 de la unidad óptica externa conectada
(adquirida por separado) y luego inserte el disco Driver Recovery (Recuperación de
controladores).
2. Instale primeramente los Controladores que habilitan hardware y luego instale las Aplicaciones
recomendadas.
Realización de una recuperación del sistema 59
10 Mantenimiento
Limpieza de su Slate
Productos de limpieza
Utilice los siguientes productos para limpiar y desinfectar con seguridad su Slate:
Dimetil bencil cloruro de amonio al 0,3 por ciento como concentración máxima (por ejemplo:
toallas desechables germicidas, que vienen de varias marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
PRECAUCIÓN: Evite los siguientes productos de limpieza:
Solventes fuertes, como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos,
que pueden dañar de forma permanente la superficie del Slate.
Materiales fibrosos, como toallas de papel, que pueden rayar el Slate. Con el transcurso del tiempo,
las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
60 Capítulo 10 Mantenimiento
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos presentados en esta sección para limpiar su Slate con seguridad.
¡ADVERTENCIA! Para evitar las descargas eléctricas o que los componentes se dañen, no intente
limpiar su Slate cuando se encuentre encendido:
Apague el Slate.
Desconecte la alimentación externa.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: No rocíe agentes de limpieza ni líquidos directamente en las superficies del Slate.
La caída de gotas de líquido en la superficie puede dañar para siempre los componentes internos.
Limpieza de la pantalla
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un
limpiador de vidrios sin alcohol. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los costados y la cubierta
Para limpiar y desinfectar los costados y la cubierta, utilice un paño de microfibra o gamuza suave
humedecido con una de las soluciones limpiadoras antes indicadas o utilice un paño germicida
desechable aceptado.
NOTA: Al limpiar la cubierta del Slate, realice un movimiento circular para ayudar a eliminar la
suciedad y los residuos.
Limpieza del lápiz del Tablet PC y del portalápiz (solamente en algunos modelos)
Usando una de las soluciones de limpieza mencionadas anteriormente, humedezca un paño de
microfibra suave o una gamuza o utilice una toalla desechable germicida:
Para limpiar el lápiz, frótelo en un movimiento hacia arriba y hacia abajo con el fin de quitarle el
polvo y los residuos.
Para limpiar el receptáculo del lápiz, realice un movimiento de rotación alrededor de la apertura
del receptáculo del lápiz.
PRECAUCIÓN: No coloque ningún líquido o material que no sea el lápiz en el portalápiz. El
receptáculo del lápiz no está aislado de ninguno de los componentes electrónicos internos del Tablet
PC.
Limpieza de su Slate 61
Actualización de programas y controladores
Para descargar e instalar cualquier software que no sea una actualización del BIOS, siga estos
pasos:
1. Acceda a las actualizaciones del sitio web de HP en
http://www.hp.com.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para localizar el software que desea
actualizar.
3. En el área de descarga, puntee en el software que desee y siga las instrucciones para la
descarga que aparecen en la pantalla.
NOTA: Anote la ruta de la ubicación de la unidad donde se descargará el software. Deberá
acceder a esta ruta cuando esté listo para instalar el software.
4. Cuando haya concluido la descarga, abra el Explorador de Windows punteando en Inicio y
luego en Equipo.
5. Puntee dos veces en su designación de unidad. La designación de la unidad suele ser Disco
local (C:).
6. Utilizando la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de su unidad que contiene la
actualización.
7. Puntee dos veces en el archivo que tiene la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo.exe).
Comenzará el proceso de instalación.
8. Para completar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Después de que aparezca un mensaje en la pantalla que notifica que la instalación ha
finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo descargado de la unidad.
62 Capítulo 10 Mantenimiento
Uso de SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la
información de SoftPaq para los equipos comerciales de HP sin necesidad de conocer el número de
SoftPaq. Con esta herramienta, puede buscar fácilmente los SoftPaqs y después descargarlos y
desempaquetarlos.
SoftPaq Download Manager funciona mediante la lectura y descarga, desde el sitio FTP de HP, de
un archivo con una base de datos publicada que contiene información del modelo de equipo y de
SoftPaq. SoftPaq Download Manager le permite especificar uno o más modelos de equipo para
determinar qué SoftPaqs están disponibles para descarga.
SoftPaq Download Manager verifica en el sitio FTP de HP si hay actualizaciones para la base de
datos y el software. Si encuentra actualizaciones, estas se descargan y aplican de forma automática.
SoftPaq Download Manager está disponible en el sitio web de HP. A fin de utilizar SoftPaq Dowload
Manager para descargar SoftPaqs, primero debe descargar e instalar el programa. Vaya al sitio web
de HP en
http://www.hp.com/go/sdm y siga las instrucciones para descargar e instalar SoftPaq
Download Manager.
Para descargar SoftPaqs:
1. Puntee en Inicio, en Todos los programas, en HP Software Setup y luego en HP SoftPaq
Download Manager.
2. Cuando SoftPaq Download Manager se abre por primera vez, aparece una ventana que le
pregunta si desea mostrar sólo el software para el equipo que está usando o el software para
todos los modelos compatibles. Puntee en Mostrar software para todos los modelos
compatibles. Si ya ha usado HP SoftPaq Download Manager antes, avance al paso 3.
a. Seleccione su sistema operativo y los filtros de idioma en la ventana Opciones de
configuración. Los filtros limitan la cantidad de opciones que se enumeran en el panel del
Catálogo de productos. Por ejemplo, si se selecciona sólo Windows 7 Professional en el
filtro de sistema operativo, el único sistema operativo que se muestra en el Catálogo de
productos es Windows 7 Professional.
b. Para agregar otros sistemas operativos, cambie la configuración del filtro en la ventana
Opciones de configuración. Para obtener más información, consulte la ayuda del software
HP SoftPaq Download Manager.
3. En el panel izquierdo, puntee en el signo (+) para expandir la lista de modelos y, a continuación,
puntee en el modelo o en los modelos de los productos que desea actualizar.
4. Puntee en Buscar SoftPaqs disponibles para descargar una lista de SoftPaqs disponibles
para el Slate seleccionado.
5. Seleccione a partir de la lista de SoftPaqs disponibles y luego puntee en Descargar
únicamente si desea descargar varios SoftPaqs, ya que la selección de SoftPaqs y la velocidad
de conexión a Internet determinarán la duración del proceso de descarga.
Si desea descargar solamente uno o dos SoftPaqs y cuenta con una conexión a Internet de alta
velocidad, puntee en Descargar y descomprimir.
6. Para instalar en el Slate los SoftPaqs seleccionados, puntee y mantenga presionado Instalar
SoftPaq en el software SoftPaq Download Manager.
Uso de SoftPaq Download Manager 63
11 Utilidad de configuración (BIOS) y
System Diagnostics (Diagnóstico del
sistema)
Uso de la Utilidad de configuración (BIOS)
La utilidad de configuración, o sistema básico de entrada/salida (BIOS), controla la comunicación
entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla,
el teclado, el mouse y la impresora). La utilidad de configuración (BIOS) incluye los ajustes para los
tipos de dispositivos instalados, la secuencia de inicio del Slate y la cantidad de memoria de sistema
y extendida.
NOTA: Tenga mucho cuidado al hacer cambios en la utilidad de configuración (BIOS). Los errores
pueden impedir que el Slate funcione de forma adecuada.
Inicio de la utilidad de configuración
La utilidad de configuración es una utilidad de información y personalización basada en la memoria
ROM que se puede usar incluso cuando su sistema operativo Windows no está funcionando.
La utilidad ofrece información acerca del Slate y brinda configuraciones de inicio, de seguridad y
otras preferencias.
Para iniciar la utilidad de configuración:
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Abra Startup Menu (Menú de inicio) encendiendo o reiniciando el Slate y luego presionando
repetidamente el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o f10 en un teclado externo
mientras se muestra el guión en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2. Presione el botón de disminución de volumen (-) en el Slate para avanzar a BIOS Setup
(utilidad de configuración del BIOS), y luego selecciónela presionando el botón Inicio en el Slate
o intro en un teclado externo.
64 Capítulo 11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
Uso de la utilidad de configuración
Cambio del idioma de la utilidad de configuración
El siguiente procedimiento explica cómo cambiar el idioma de la utilidad de configuración. Si la
utilidad de configuración no se está ejecutando, comience por el paso 1. Si la utilidad de
configuración está ejecutándose, comience por el paso 3.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Abra Startup Menu (Menú de inicio) encendiendo o reiniciando el Slate y luego presionando
repetidamente el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o f10 en un teclado externo
mientras se muestra el guión en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2. Presione el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o use las teclas de flecha de un
teclado externo para avanzar a BIOS Setup (utilidad de configuración del BIOS), y luego
selecciónela presionando el botón Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
3. Mantenga presionado el botón Inicio y, a continuación, presione el botón de aumento (+) o el
botón de disminución (-) de volumen del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo
para seleccionar System Configuration (Configuración del sistema) > Language (Idioma).
4. Presione el botón de aumento (+) o disminución (-) de volumen en el Slate o use las teclas de
flecha de un teclado externo para seleccionar un idioma y, a continuación, presione el botón
Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, puntee en Exit (Salir) y luego
puntee en Exit Saving Changes (Salir y guardar los cambios), o utilice las teclas de flecha de
un teclado externo para seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir y guardar los
cambios). Luego presione el botón Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
Sus cambios se aplicarán de inmediato.
Uso de la Utilidad de configuración (BIOS) 65
Navegación y selección en la utilidad de configuración
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
Para seleccionar un menú o un elemento de menú, presione el botón Inicio en el Slate o use las
las teclas de flecha de un teclado externo.
Para navegar por los menús de la utilidad de configuración, mantenga presionado el botón Inicio
y, a continuación, presione el botón de aumento (+) o el botón de disminución (-) de volumen
del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo.
Para seleccionar un elemento en una lista o alternar un campo, por ejemplo un campo Enable/
Disable (Activar/Desactivar), use el botón Inicio, el botón de aumento de volumen o el botón de
disminución de volumen del Slate, o las teclas de flecha de un teclado externo.
Para seleccionar un elemento, presione el botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado
externo.
Para cerrar un cuadro de texto o volver a la pantalla del menú, presione el botón ctrl+alt+supr
(Seguridad) en el borde superior del Slate o la tecla esc en un teclado externo.
La información sobre las teclas de navegación aparece en la parte inferior de la pantalla. Para
visualizar información adicional sobre exploración y selección mientras esté abierta la utilidad de
configuración, presione f1 en un teclado externo.
Visualización de la información del sistema
El siguiente procedimiento explica cómo mostrar la información del sistema en la utilidad de
configuración. Si la utilidad de configuración no está abierta, comience por el paso 1. Si la utilidad de
configuración está abierta, comience por el paso 3.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Abra Startup Menu (Menú de inicio) encendiendo o reiniciando el Slate y luego presionando
repetidamente el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o f10 en un teclado externo
mientras se muestra el guión en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2. Presione el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o use las teclas de flecha de un
teclado externo para avanzar a BIOS Setup (utilidad de configuración del BIOS), y luego
selecciónela presionando el botón Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
3. Si la utilidad de configuración no se abre mostrando la información del sistema, mantenga
presionado el botón Inicio y, a continuación, presione el botón de aumento (+) o el botón de
disminución (-) de volumen del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo para
seleccionar el menú Main (Principal).
Cuando se selecciona el menú Main (Principal), aparece la información del sistema.
4. Para salir de la utilidad de configuración sin cambiar las configuraciones, presione el botón Ctrl
+alt+supr (Seguridad) en el borde superior del Slate o use las teclas de flecha de un teclado
externo para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir y descartar los
cambios). Luego presione el botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado externo.
66 Capítulo 11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración
El siguiente procedimiento explica cómo restaurar las configuraciones de fábrica de la utilidad de
configuración. Si la utilidad de configuración no se está ejecutando, comience por el paso 1. Si la
utilidad de configuración está ejecutándose, comience por el paso 3.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Abra Startup Menu (Menú de inicio) encendiendo o reiniciando el Slate y luego presionando
repetidamente el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o f10 en un teclado externo
mientras se muestra el guión en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2. Presione el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o use las teclas de flecha de un
teclado externo para avanzar a BIOS Setup (utilidad de configuración del BIOS), y luego
selecciónela presionando el botón Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
3. Mantenga presionado el botón Inicio y, a continuación, presione el botón de aumento (+) de
volumen del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo para seleccionar Exit (Salir)
> Load Setup Defaults (Cargar configuración predeterminada). Luego presione el botón Inicio
en el Slate o la tecla intro en un teclado externo.
4. Cuando aparezca Setup Confirmation (Confirmación de la utilidad de configuración), presione el
botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado externo
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, presione el botón Ctrl+alt+supr
(Seguridad) en el borde superior del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo para
seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir y guardar los cambios). Luego presione el
botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado externo.
La configuración de fábrica de la utilidad de configuración se aplicará cuando se reinicie el Slate.
NOTA: Las configuraciones relativas a contraseñas, seguridad e idioma no cambian cuando se
restauran los valores predeterminados de fábrica.
Salir de la utilidad de configuración
Puede salir de la utilidad de configuración después de guardar los cambios o sin guardarlos.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
Para salir de la utilidad de configuración y guardar los cambios efectuados en la sesión actual:
Presione el botón ctrl+alt+supr (Seguridad) en el borde superior del Slate o use las teclas de
flecha de un teclado externo para seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir y
guardar los cambios). Luego presione el botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado
externo.
Para salir de la utilidad de configuración sin guardar los cambios efectuados en la sesión actual:
Presione el botón ctrl+alt+supr (Seguridad) en el borde superior del Slate o use las teclas de
flecha de un teclado externo para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir y
descartar los cambios). Luego presione el botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado
externo.
Después de la opción que haya elegido, el Slate se reinicia en Windows.
Uso de la Utilidad de configuración (BIOS) 67
Actualización del BIOS
Versiones actualizadas del software suministrado con su equipo pueden estar disponibles en el sitio
web de HP.
La mayor parte de las actualizaciones de software y de BIOS incluidas en el sitio web de HP están
empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaq.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene
información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones del BIOS disponibles contienen versiones posteriores a las
que están instaladas en el Slate, debe conocer la versión del BIOS del sistema instalada
actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como fecha de ROM y BIOS del sistema)
puede mostrarse presionando fn+esc (si ya se encuentra en Windows) o abriendo la utilidad de
configuración del BIOS.
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
1. Abra Startup Menu (Menú de inicio) encendiendo o reiniciando el Slate y luego presionando
repetidamente el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o f10 en un teclado externo
mientras se muestra el guión en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2. Presione el botón de disminución de volumen (-) en el Slate o use las teclas de flecha de un
teclado externo para avanzar a BIOS Setup (utilidad de configuración del BIOS), y luego
selecciónela presionando el botón Inicio en el Slate o intro en un teclado externo.
3. Si la utilidad de configuración no se abre mostrando la información del sistema, mantenga
presionado el botón Inicio y, a continuación, presione el botón de aumento (+) o el botón de
disminución (-) de volumen del Slate o use las teclas de flecha de un teclado externo para
seleccionar el menú Main (Principal).
4. Para salir de la utilidad de configuración sin cambiar las configuraciones, presione el botón Ctrl
+alt+supr (Seguridad) en el borde superior del Slate o use las teclas de flecha de un teclado
externo para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir y descartar los
cambios). Luego presione el botón Inicio en el Slate o la tecla intro en un teclado externo.
5. Para salir de la utilidad de configuración (BIOS) sin guardar sus cambios, use la tecla tab y las
teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Discarding Changes (Salir y descartar los
cambios) y, a continuación, presione intro.
68 Capítulo 11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en el Slate o de que la
instalación no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS únicamente
cuando el Slate esté conectado a una fuente de alimentación externa confiable por medio de un
adaptador de CA. No descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el Slate está
funcionando con alimentación por batería, está conectado a una Base para Slate HP opcional o está
conectado a una fuente de alimentación opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas
instrucciones:
No desconecte la alimentación del Slate desconectando el cable de alimentación de la toma eléctrica
de CA.
No apague el Slate ni inicie la suspensión o la hibernación.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1. Puntee en Inicio, en Ayuda y soporte técnico y luego en Mantener.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para identificar su Slate y acceder a la
actualización del BIOS que desee descargar.
3. En el área de descarga, siga estos pasos:
a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente que la versión del BIOS
instalada actualmente en su Slate. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es
posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez
que la haya descargado en su unidad.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar en la unidad la opción
seleccionada.
Tome nota de la ruta a la ubicación de la unidad en la que se descargó la actualización del
BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la actualización.
NOTA: Si conecta su Slate a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar
cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del
sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, siga estos pasos:
1. Abra el Explorador de Windows punteando en Inicio y luego en Equipo.
2. Puntee dos veces en su designación de unidad. La designación de la unidad suele ser Disco
local (C:).
3. Utilizando la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de su unidad que contiene la
actualización.
4. Puntee dos veces en el archivo que tiene la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
NOTA: Después de que aparezca un mensaje en la pantalla que notifica que la instalación ha
finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo descargado de la unidad.
Uso de la Utilidad de configuración (BIOS) 69
Menú de la utilidad de configuración del BIOS
Las tablas que aparecen en esta sección ofrecen una descripción general de las opciones de menú
de la utilidad de configuración del BIOS.
NOTA: Algunos de los elementos del menú de la utilidad de configuración del BIOS enumerados
en este capítulo pueden no corresponder a su Slate.
Menú Main (Principal)
Seleccione Para hacer esto
System Information (Información del sistema)
Ver y cambiar la hora y la fecha del sistema.
Consultar la información de identificación sobre el Slate.
Ver la información de especificación sobre el procesador, el
tamaño de la memoria y el BIOS del sistema.
Menú Security (Seguridad)
Seleccione Para hacer esto
Administrator password (Contraseña del
Administrador)
Controlar el acceso a la utilidad de configuración.
Power-on password (Contraseña de inicio) Controlar el acceso al Slate
TPM Status (Estado del TPM) Disabled and inactive (Desactivado e inactivo) (solamente en algunos
modelos)
TPM Operation (Funcionamiento del TPM) No (solamente en algunos modelos)
Menú Diagnostics (Diagnósticos)
Seleccione Para hacer esto
Primary Hard Disk Self Test (Autoprueba del disco
duro primario)
Ejecutar una autoprueba amplia y rápida en la unidad de disco duro.
Memory Test (Prueba de memoria) Ejecutar una prueba de diagnóstico de la memoria del sistema.
70 Capítulo 11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
Menú System Configuration (Configuración del sistema)
Seleccione Para hacer esto
Language (Idioma) Cambiar el idioma de pantalla de la utilidad de configuración del BIOS.
USB rear-facing camera (Cámara interior USB) Activar o desactivar la cámara interior.
Power-on when AC is detected (Encender cuando
se detecta la alimentación de CA)
Activar o desactivar el recurso del Slate que lo hace encenderse de
forma automática cuando se lo conecta a la alimentación de CA.
Initiate orderly shutdown when AC is removed
(Iniciar apagado ordenado cuando se desconecte
la alimentación de CA)
Activar o desactivar el recurso del Slate que lo hace iniciar un apagado
ordenado de forma automática cuando se desconecta la alimentación
de CA.
PRECAUCIÓN: Si está opción se encuentra habilitada, puede ocurrir
pérdida de datos al desconectar la alimentación de CA.
USB Legacy (USB heredado) Activar o desactivar un teclado, disco o unidad USB que se utilizará en
la utilidad de configuración del BIOS.
Boot Options (Opciones de Inicio)
POST HotKey Delay (Demora de la tecla de acceso rápido POST):
Seleccione 0, 5, 10, 15 ó 20 segundos, proporcionando más
tiempo para presionar una tecla de acceso rápido a fin de acceder
a la utilidad de configuración del BIOS cuando el Slate se reinicia.
Opciones de Boot Order (Orden de inicio): seleccione el orden en
que el Slate busca un disco de arranque.
Menú de la utilidad de configuración del BIOS 71
Uso de System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
System Diagnostics (Diagnóstico del sistema) le permite realizar pruebas de diagnóstico para
determinar si el hardware del Slate está funcionando de forma adecuada. Según el modelo del Slate,
es posible que las siguientes pruebas de diagnóstico se encuentren disponibles en System
Diagnostics (Diagnóstico del sistema):
Prueba de la unidad de disco duro: esta prueba analiza la condición física de la unidad y, a
continuación, revisa todos los datos en todos los sectores del disco duro. Si la prueba detecta
un sector dañado, trata de mover los datos a un sector no dañado.
Memory test (Prueba de memoria)— Esta prueba analiza las condiciones físicas de los módulos
de memoria. Si se informa un error, sustituya los módulos de memoria de inmediato.
También puede ver la información del sistema y los registros de errores en la ventana de System
Diagnostics (Diagnóstico del sistema).
NOTA: Se puede conectar un teclado externo (adquirido por separado) al puerto USB para realizar
estos pasos.
Para iniciar System Diagnostics (Diagnóstico del sistema):
1. Encienda o reinicie el Slate. Mientras aparece el mensaje “Press the (-) key for Startup Menu”
(Presione la tecla (-) para acceder al menú de inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la
pantalla, presione repetidamente el botón de disminución de volumen (-). Cuando aparezca
Startup Menu (Menú de inicio), presione el botón de disminución de volumen (-).
2. Puntee en la prueba de diagnóstico que desea ejecutar y, a continuación, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si tiene que detener una prueba de diagnóstico que se está ejecutando, presione esc en un
teclado externo.
72 Capítulo 11 Utilidad de configuración (BIOS) y System Diagnostics (Diagnóstico del sistema)
A De viaje con el Slate
Para obtener los mejores resultados, siga estos consejos para viajes y envíos:
Prepare el Slate para un viaje o para su transporte:
Haga copias de seguridad de su información.
Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, por ejemplo, las tarjetas
digitales.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños en el Slate o en una
unidad o de que se pierda información, retire el medio de la unidad antes de extraerla de
su compartimento y antes de transportar, almacenar o viajar con la unidad.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el Slate.
Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del
Slate.
Al viajar en avión, lleve el Slate como equipaje de mano; no lo facture con el resto de sus
maletas.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los
aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los
aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no
dañan las unidades.
El uso del Slate durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea. Si piensa usar el Slate
durante el vuelo, consúltelo previamente con la aerolínea.
Si va a enviar el Slate, use un embalaje de protección adecuado y coloque una etiqueta que
indique “FRÁGIL”.
Si el Slate incluye un dispositivo inalámbrico o un módulo HP Mobile Broadband instalado, como
un dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile Communications o Sistema global
para las comunicaciones móviles) o GPRS (General Packet Radio Service o Servicio general de
paquetes vía radio), tenga en cuenta que el uso de estos dispositivos puede estar restringido en
algunos entornos. Estas restricciones pueden aplicarse a bordo de aviones, en hospitales, cerca
73
de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si desconoce las normas que se aplican al uso
de un dispositivo específico, solicite autorización para usarlo antes de encenderlo.
Si viaja fuera del país, siga estas sugerencias:
Consulte las normas de aduana relacionadas con equipos en cada país o región a los que
viaje.
Verifique los requisitos de cable de alimentación y de adaptador para cada localidad en la
que pretenda utilizar el Slate. Las configuraciones de voltaje, frecuencia y enchufe pueden
variar.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas,
incendios o daños en el equipo, no intente alimentarlo con un transformador de tensión
usado para electrodomésticos.
74 Apéndice A De viaje con el Slate
B Recursos de solución de problemas
Acceda a información adicional sobre el Slate y a enlaces a sitios web a través de Ayuda y
soporte técnico. Puntee en Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Algunas herramientas de verificación y reparación requieren una conexión a Internet.
HP también proporciona herramientas adicionales que no requieren una conexión a Internet.
Póngase en contacto con Atención al cliente de HP en
http://www.hp.com/go/contactHP.
NOTA: Para ponerse en contacto con el soporte mundial, puntee en Contact HP worldwide
(Contactarse con HP en todo el mundo), ubicado en el lado izquierdo de la página, o visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Elija uno de los siguientes tipos de soporte técnico:
Chatee en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat no se encuentra disponible en un idioma específico, está
disponible en inglés.
Comunicación por correo electrónico con el Soporte al Cliente de HP.
Encuentre los números de teléfono mundiales de Atención al cliente de HP.
Encuentre un centro de servicios de HP.
75
C Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que ocurre cuando dos objetos
entran en contacto, como por ejemplo el choque que recibe cuando camina por una alfombra y toca
el picaporte metálico de una puerta.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar
los componentes electrónicos. Para evitar que se produzcan daños en el Slate o en una unidad o
que se produzcan pérdidas de información, tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Si las instrucciones para extraer o instalar componentes le informan que debe desconectar el
Slate, desconéctelo después de conectarse a tierra de forma adecuada y antes de retirar la
cubierta.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté
preparado para instalarlos.
Evite tocar las patas, las derivaciones y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo
menos posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando la superficie
metálica sin pintura del componente.
Si extrae un componente, póngalo en un estuche de protección contra electrostática.
Si necesita obtener más información sobre electricidad estática o si necesita ayuda en la instalación,
póngase en contacto con el Soporte al Cliente de HP.
76 Apéndice C Descarga electrostática
D Especificaciones
Energía de entrada
La información sobre alimentación de esta sección puede ser útil si pretende realizar viajes
internacionales con el Slate.
El Slate funciona con alimentación de CC, que se puede obtener de una fuente de alimentación de
CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz. Aunque el Slate
puede funcionar con alimentación proveniente de una fuente de alimentación de CC independiente,
solamente debe ser alimentado con el Adaptador de CA de 30 W para HP Slate o con una fuente de
alimentación de CC suministrada y aprobada por HP para utilizarse con este Slate.
El Slate puede funcionar con alimentación de CC dentro de las especificaciones que se describen a
continuación.
Alimentación de entrada Calificación
Voltaje y corriente de operación: 19,0 V cc a 1,58 A - 30 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de energía de TI en Noruega con un voltaje
fase a fase que no supere los 240 V rms.
NOTA: Es posible consultar el voltaje y la corriente de funcionamiento del Slate en la etiqueta
normativa del sistema, que se encuentra dentro de la bandeja de etiquetas, en el borde derecho del
Slate.
Energía de entrada 77
Entorno operativo
Factor Sistema métrico Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90%
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurizar)
En funcionamiento -15 m a 3,048 m -50 pies a 10,000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
78 Apéndice D Especificaciones
Índice
A
actualizaciones de seguridad
críticas, instalación 55
actualizaciones de seguridad de
Windows, instalación 55
actualizaciones de software,
instalación 54
actualizaciones de software de HP
y de terceros, instalación 55
alimentación, identificación del
interruptor 15
alimentación de entrada 77
altavoces 14, 30
antenas, WLAN 16
apagado 35
apagado del Slate 35
auriculares 16, 30
auriculares (salida de audio),
conector 16, 30
auriculares de botón 16, 30
B
bandeja de etiquetas
abrir 17
identificación 16
Base para HP Slate 50
batería
alimentación 40
descarga 40
niveles de batería bajos 40
BIOS
actualización 68
descarga de una
actualización 69
determinación de la versión
68
Botón de aumento de volumen
14
Botón de disminución de
volumen 14
botones
Inicio 14
Teclado 17
volumen 14
Botón Inicio 14
Botón Teclado 17
brillo de la pantalla, ajuste 6
C
cables, USB 47
cámara 18, 29, 33
cambio del idioma de la utilidad de
configuración 65
componentes
borde derecho 15
borde inferior 14
borde izquierdo 17
borde superior 14
pantalla 18
parte posterior 18
concentradores 47
concentradores USB 47
conector, alimentación 14
conector de entrada de audio
(micrófono) 16, 30
conector de micrófono (entrada de
audio) 16, 30
conector de salida de audio
(auriculares) 16
conectores
entrada de audio (micrófono)
16, 30
salida de audio (auriculares)
16, 30
conexiones inalámbricas
iconos 24
protección 23
conexión inalámbrica, creación
24
configuración de una WLAN 22
configuración la red inalámbrica
22
Connection Manager 25
contraseña de administrador 70
contraseña de inicio 70
contraseñas
utilidad de configuración
(BIOS) 53
Windows 52
contraseñas de la utilidad de
configuración (BIOS) 53
Contraseñas de Windows 52
Copia de seguridad y
restauración 57
copias de seguridad de las
aplicaciones de software y de la
información 55
Copias de seguridad y
restauración de Windows 56
creación de una conexión
inalámbrica 24
ctrl+alt+supr, identificación del
botón 14
cuidado de su Slate 60
D
descarga electrostática 76
de viaje con el Slate 73
disco de reparación del sistema
56
Dispositivo Bluetooth 26
dispositivos externos 49
dispositivos externos opcionales,
uso 49
dispositivos inalámbricos,
encendido o apagado 24
Índice 79
dispositivos USB
conexión 47
descripción 47
extracción 48
dispositivo WWAN 27
DVD del sistema operativo
Windows 7 59
E
encendido o apagado de
dispositivos inalámbricos 24
enchufe de salida de audio
(auriculares) 30
encriptación inalámbrica 23
enrutador inalámbrico,
configuración 22
entorno operativo 78
F
funciones de audio, verificación
32
G
GPS 26
H
hibernación
iniciado durante un nivel de
batería crítico 40
iniciar 37
salida 37
HP Connection Manager 25
HP Slate Camera 33
I
iconos
conexiones inalámbricas 24
red 24
Indicador luminoso, alimentación
15
indicador luminoso de
alimentación, identificación 15
información del sistema 70
Internet, configuración de una
conexión 22
interruptor, alimentación 15
ISP, uso 20
L
Language (Idioma) 71
lápiz, uso 12
lápiz digital, uso 12
lector de tarjetas SD,
identificación 17
limpieza de su Slate 60
M
mantenimiento
Desfragmentador de disco 43
Liberador de espacio en
disco 44
medios de grabación 36
medios de lectura 36
Menú de la utilidad de
configuración del BIOS 70
Menú Diagnostics
(Diagnósticos) 70
Menú Main (Principal) 70
Menú Security (Seguridad) 70
Menú System Configuration
(Configuración del sistema) 71
micrófono, identificación 17
Módulo HP Mobile Broadband
27, 28
movimiento de acercamiento en la
pantalla 8
movimiento de arrastre de pantalla
táctil 7
movimiento de desplazamiento por
la pantalla táctil 7
movimiento de pinzas por la
pantalla táctil 8
movimiento de punteo de pantalla
táctil 6
movimiento de rotación por la
pantalla táctil 8
movimiento rápido de pantalla
táctil 6
movimientos gestuales de la
pantalla táctil
arrastre 7
desplazamiento 7
movimiento de pinza 8
movimiento rápido 6
punteo 6
rotación 8
zoom 8
movimientos rápidos
cambiar asignaciones 9
creación de asignaciones 9
multimedia, identificación de los
componentes 29
N
navegación en la utilidad de
configuración 66
nivel de batería bajo 40
nivel de batería crítico 40
O
opciones de inicio 71
orden de inicio 71
orientación, cambio 4
P
pantalla táctil
preferencias 9
realización de acciones en
pantalla 9
uso 4
PowerLock 15
programas, actualización 62
protección de su red inalámbrica
23
prueba de memoria 70
puertos, USB 14
puertos USB, identificación 14
puntos de restauración del
sistema 56
R
recursos de solución de
problemas 75
red, icono 24
red inalámbrica, conexión 21
red inalámbrica, seguridad 55
red inalámbrica (WLAN)
seguridad 23
red inalámbrica (WLAN), equipo
necesario 22
restauración de las
configuraciones
predeterminadas 67
roaming a otra red 23
S
salir de la utilidad de
configuración 67
seguridad, conexiones
inalámbricas 23
80 Índice
selección en la utilidad de
configuración 66
SIM
extracción 28
inserción 28
sistema no responde 35
sistema operativo 35
controles 25
SoftPaq, descarga 63
software 13
Desfragmentador de disco 43
HP Connection Manager 25
HP Slate Camera 33
Liberador de espacio en
disco 44
software, actualización 13
software antivirus, uso 54
software de firewall 23, 54
Software del Desfragmentador de
disco 43
Software del Liberador de espacio
en disco 44
suspensión
iniciar 36
salida 36
T
tarjeta digital
extracción 46
formatos admitidos 45
inserción 45
teclado
Swype 11
teclado en pantalla
marcador 10
opciones 10
tipo de unidad 36
U
unidad de disco duro
autoprueba 70
unidades
externo 49
ópticas 49
orden de inicio 71
unidad externa 49
unidad óptica 49
USB, conexión del cable 47
uso de contraseñas 52
V
verificación de las funciones de
audio 32
vista, cambio 4
vista horizontal 4
vista vertical 4
visualización de información del
sistema 66
volumen, ajuste 31
W
WLAN
conexión 21
Índice 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

HP Slate El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para