ProForm PFEL09920-INT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía
de Número
de Serie
PRECAUCIÓN
Lea todas las precauciones e ins-
trucciones de este manual antes
de utilizar el presente aparato.
Conserve este manual para refe-
rencia futura.
N.º de Modelo PFEL09920-INT.0
N.º de Serie
Anote el número de serie en el
espacio que aparece arriba, para su
referencia.
iconeurope.com
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas,
o están dañadas, por favor comuní-
quese con el Servicio al Cliente (vea
la información abajo) o comuníquese
con la tienda donde compró este
producto.
91 215 89 23
Lunes–viernes 9:00–19:00, sábado
9:00–13:00 CET
Página de internet:
iconsupport.eu/es
Correo electrónico:
2
Las calcomanías de advertencia mostradas se
incluyen con este producto. Coloque las calcoma-
nías de advertencia encima de las advertencias
en inglés en las ubicaciones indicadas. Si una
calcomanía se perdió o es ilegible, vea la por-
tada de este manual y solicite una calcomanía
de repuesto gratuita. Coloque la calcomanía
en la ubicación mostrada. Nota: Es posible que
las calcomanías no se muestren a tamaño real.
ÍNDICE
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES ..............................................................3
ANTES DE COMENZAR ......................................................................4
DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ....................................................5
MONTAJE .................................................................................6
CÓMO USAR EL ENTRENADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CÓMO USAR LA CONSOLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................................25
GUÍAS DE EJERCICIOS .....................................................................27
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DIBUJO DE PIEZAS ........................................................................30
CÓMO PEDIR PIEZAS DE REPUESTO ............................................... Contraportada
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
PROFORM e IFIT son marcas registradas de ICON Health & Fitness, Inc. La marca y los logotipos de Bluetooth
®
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se ofrecen en virtud de una licencia. Google Maps es una marca
de Google LLC. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. WPA y WPA2 son marcas de Wi-Fi Alliance.
3
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes importantes e instrucciones de este manual y todas las advertencias presentes en el entrenador
antes de utilizar el entrenador. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales ni
daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es la responsabilidad del propietario ase-
gurarse de que todos los usuarios del
entrenador estén adecuadamente informa-
dos sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con proble-
mas de salud preexistentes.
3. El entrenador no está destinado a personas
con capacidades físicas, sensoriales o psí-
quicas reducidas o carentes de experiencia
y conocimiento, a no ser que estén supervi-
sadas o sean instruidas acerca del uso del
entrenador por una persona responsable de
su seguridad.
4. Use el entrenador solamente como se des-
cribe en este manual.
5. El entrenador está diseñado únicamente
para uso dentro del hogar. No use el entre-
nador en un entorno comercial, de alquiler ni
institucional.
6. Guarde el entrenador en un lugar cerrado,
alejado del polvo y la humedad. No guarde
el entrenador en el garaje ni en un patio
cubierto o cerca de agua.
7. Coloque el entrenador en una supercie
plana, con al menos 0,9 m de espacio libre
en la parte delantera y trasera del entrena-
dor y 0,6 m de espacio libre en cada lado.
Para proteger el piso o la alfombra contra
cualquier daño, coloque un tapete debajo del
entrenador.
8. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas cada vez que se use el entrenador.
Reemplace inmediatamente cualquier pieza
gastada.
9. Mantenga a los niños menores de 16 años y
animales domésticos alejados del entrena-
dor en todo momento.
10. El entrenador no debe ser usado por perso-
nas que pesen más de 147 kg.
11. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador. Use siempre calzado
deportivo para protegerse los pies al hacer
ejercicios.
12. Sujétese a las barandas o a los brazos al
subir, bajar o usar el entrenador. Antes
de subirse o bajarse, detenga los pedales
situando en la posición más baja el pedal del
lado por el que se suba o se baje.
13. El entrenador no tiene piñón libre; los
pedales seguirán moviéndose hasta que el
volante se detenga. Reduzca la velocidad de
pedaleo de una forma controlada.
14. Mantenga recta la espalda al usar el entrena-
dor; no arquee la espalda.
15. El hacer ejercicios en exceso puede cau-
sar lesiones graves o incluso la muerte. Si
experimenta mareos, se queda sin aliento o
siente dolor mientras hace ejercicios, detén-
gase inmediatamente y descanse.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
Ventilador
Consola
Rueda
Pedal
Pata del Pedal
Pata de
Nivelación
Bandeja de Accesorios
Baranda
Largo: 170 cm
Ancho: 76 cm
Peso: 84 kg
Gracias por seleccionar el revolucionario entrena-
dor PROFORM
®
CARBON HIIT H7. El entrenador
CARBON HIIT H7 ofrece una variedad impresionante
de funciones diseñadas para hacer sus entrenamien-
tos en casa más agradables y ecaces.
Para su benecio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador. Si tiene preguntas
después de leer este manual, vea la portada de este
manual. Para que le podamos asistir de manera más
ecaz, tome nota del número de modelo del producto y
del número de serie antes de contactarnos. El número
de modelo y la ubicación de la calcomanía con el
número de serie se muestran en la portada de este
manual.
Antes de seguir leyendo, por favor familiarícese con
las piezas que aparecen etiquetadas en el dibujo de
abajo.
ANTES DE COMENZAR
5
Tornillo M8 x
15mm (96)–2
Tornillo M8 x
25mm (105)–6
Tornillo M10 x
20mm (110)–8
Tornillo M8 x
20mm (102)–8
Tornillo M8 x 86mm
(109)–2
Tornillo
M6 x 12mm
(108)–8
Tornillo
M4 x 22mm
(107)–10
Tornillo de Cabeza
Plana M4 x 16mm
(101)–10
DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Utilice los dibujos que aparecen a continuación para identicar las piezas pequeñas necesarias para el montaje.
El número que aparece entre paréntesis a continuación de cada dibujo es el número de clave de la pieza en la
LISTA DE LAS PIEZAS que hallará cerca del nal de este manual. El número que aparece a continuación del
número de clave es el número de unidades necesarias para el montaje. Nota: Si la pieza no aparece en el
kit de componentes de montaje, compruebe si está ensamblada previamente. Pueden incluirse piezas
adicionales.
6
El montaje requiere dos personas.
Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta haber termi-
nado todos los pasos de montaje.
Las piezas del lado izquierdo están marcadas con
“L” o “Left” y las piezas del lado derecho están
marcadas con “R” o “Right”.
Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 5.
Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador estrella
una llave inglesa
El montaje puede ser más fácil si tiene su propio
juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no
utilice herramientas eléctricas.
MONTAJE
1
1. Visite iconsupport.eu con su computadora y
registre su producto.
• Documenta su propiedad
Activa su garantía
Garantiza una asistencia prioritaria al cliente si
necesitara asistencia en algún momento
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Servicio al Cliente (vea la portada de este
manual) para registrar su producto.
7
3. Identique las Bases de los Pedales Derecho
e Izquierdo (2, 3) y los Pedales Derecho e
Izquierdo (22, 23) y oriéntelos como se muestra.
Conecte el Pedal Derecho (22) a la Base del
Pedal Derecho (2) con cuatro Tornillos M6 x
12mm (108); apriete parcialmente todos los
Tornillos y, luego, apriételos completamente.
Conecte el Pedal Izquierdo (23) a la Base del
Pedal Izquierdo (3) de la misma manera.
3
2
23
22
2
3
108
108
1
8
9
110
50, 51
2. Identique los Estabilizadores Derecho e
Izquierdo (8, 9) y oriéntelos como se muestra.
Pídale a otra persona que sujete la Armadura (1)
y la incline hacia la izquierda. IMPORTANTE:
Tenga cuidado de no dañar los Protectores
(50, 51).
Conecte el Estabilizador Derecho (8) a la
Armadura (1) con cuatro Tornillos M10 x 20mm
(110); apriete parcialmente todos los Tornillos
y, luego, apriételos completamente. Nota:
Haga caso omiso de los dos oricios sin rosca
de la parte inferior de la Armadura.
IMPORTANTE: Asegúrese de apretar los
Tornillos M10 x 20mm (110) rmemente y por
completo.
Pídale a otra persona que baje la Armadura (1)
hasta el piso. IMPORTANTE: Tenga cuidado
de no dañar los Protectores (50, 51).
Conecte el Estabilizador Izquierdo (9) de la
misma manera.
110
8
5
4
2
102
24
18
53
50, 51
101
101
4. Conecte la Base del Pedal Derecho (2) a la Pata
del Pedal Derecho (24) con cuatro Tornillos M8
x 20mm (102); apriete parcialmente todos los
Tornillos y, luego, apriételos completamente.
Conecte la Base del Pedal Izquierdo (3) a la
Pata del Pedal Izquierdo (25) de la misma
manera.
5. Presione la Cubierta Trasera (53) contra los
Protectores Izquierdo y Derecho (50, 51).
Conecte la Cubierta Trasera (53) con cuatro
Tornillos de Cabeza Plana M4 x 16mm (101);
apriete parcialmente todos los Tornillos
de Cabeza Plana y, luego, apriételos
completamente.
Luego, inserte la Bandeja de Accesorios (18) en
la Cubierta Trasera (53).
102
3
25
9
6. Vea el dibujo de arriba. Con la ayuda de otra
persona, oriente la Consola (5), la Cubierta de la
Consola (7) y el Soporte de la Consola (4) como
se muestra. Luego, encamine el cable (A) de la
Consola a través de la Cubierta de la Consola y
el Soporte de la Consola.
Vea el diagrama de abajo. Clave: Evite pelliz-
car el cable. Conecte la Consola (5) y la Cubierta
de la Consola (7) al Soporte de la Consola (4)
con cuatro Tornillos M4 x 22mm (107); apriete
parcialmente todos los Tornillos y, luego,
apriételos completamente.
6
5
5
7
7
4
4
107
A
A
Evite pellizcar
los cables
4
96
96
109
115
Evite
pellizcar
los cables
7
7. Mientras otra persona sostiene el Soporte de la
Consola (4) cerca de la Armadura (1), conecte
el cable (A) de la Consola (5) al Cable Principal
(115).
Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte el
Soporte de la Consola (4) a la Armadura (1) con
dos Tornillos M8 x 86mm (109) y dos Tornillos M8
x 15mm (96); apriete parcialmente todos los
Tornillos y, luego, apriételos completamente.
1
5
10
8
8. Identique las Barandas Derecha e Izquierda
(10, 11).
Asegúrese de que los Pedales (22, 23) estén
nivelados. Conecte la Baranda Derecha (10)
al Brazo de la Baranda Derecha (15) con tres
Tornillos M8 x 25mm (105); apriete parcial-
mente todos los Tornillos y, luego, apriételos
completamente. Clave: Puede resultar útil
girar la Baranda Derecha para poder acceder
mejor a los Tornillos que hay que apretar.
Conecte la Baranda Izquierda (11) de la
misma manera.
10
105
11
15
22, 23
9
9. Identique las Cubiertas de Pivote Trasera y
Delantera (65, 66).
Presione un conjunto de Cubiertas de Pivote
Trasera y Delantera (65, 66) la una contra la otra
alrededor de la Baranda Derecha (10) cerca del
recodo (B). Luego, conéctelas entre sí con dos
Tornillos M4 x 22mm (107).
Vea el diagrama incluido. Deslice las Cubiertas
de Pivote Trasera y Delantera (65, 66) hacia la
Cubierta del Protector (12). Conecte la Cubierta
de Pivote Delantera a la Baranda Derecha (10)
con un Tornillo M4 x 22mm (107).
Repita este paso en el otro lado del
entrenador.
66
B
65
107
10
10
66
12
107
65
11
52
101
101
50, 51
10. Conecte la Cubierta Delantera (52) a los
Protectores Izquierdo y Derecho (50, 51) con
seis Tornillos de Cabeza Plana M4 x 16mm
(101); apriete parcialmente todos los
Tornillos de Cabeza Plana y, luego, apriételos
completamente.
10
118
11
11. Enchufe el Adaptador de Corriente (118) en la
toma de la parte delantera del entrenador.
Nota: Para conectar el Adaptador de Corriente
(118) a una toma, vea CÓMO ENCHUFAR EL
ADAPTADOR DE CORRIENTE en la página 12.
12. Asegúrese de que todas las partes estén apretadas apropiadamente. Pueden incluirse piezas adiciona-
les. Coloque un tapete debajo del entrenador para proteger el piso.
12
CÓMO USAR EL ENTRENADOR
CÓMO ENCHUFAR EL ADAPTADOR DE
CORRIENTE
IMPORTANTE: Si el entrenador ha sido expuesto
a bajas temperaturas, deje que alcance la tempe-
ratura ambiente antes de enchufar el adaptador de
corriente (A). De lo contrario, las pantallas de la
consola u otros componentes electrónicos pueden
resultar dañados.
Enchufe el adapta-
dor de corriente (A)
en la toma situada
en la armadura del
entrenador. Inserte el
adaptador de enchufe
adecuado en el adap-
tador de corriente en
caso necesario. Luego,
enchufe el adaptador
de corriente a una
toma eléctrica adecuadamente instalada que cumpla
con todas las normas y ordenanzas locales.
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR
Debido al tamaño y peso del entrenador, se requie-
ren dos personas para moverlo. Párese frente al
entrenador, sostenga el soporte de la consola (B) y
coloque un pie contra una de las ruedas (C). Pídale a
otra persona que lo ayude a tirar del soporte de la con-
sola hasta que el entrenador ruede sobre las ruedas.
Con cuidado, traslade el entrenador hasta la ubicación
deseada y luego bájelo hasta el piso.
A
B
C
13
CÓMO HACER EJERCICIOS EN EL ENTRENADOR
Para subir al entrenador, sujétese a las barandas (D)
o los mangos de pulso (E) y párese sobre el pedal (F)
que está en la posición más baja. Luego, coloque el
otro pie en el otro pedal. Presione los pedales hasta
que estos empiecen a moverse de manera conti-
nua. Nota: Los pedales pueden girar en ambos
sentidos. Se recomienda que gire los pedales en
el sentido indicado por la echa; sin embargo,
para variar, puede girar los pedales en sentido
contrario.
Para bajarse del entrenador, espere hasta que los
pedales (F) se detengan por completo. Nota: El
entrenador no tiene piñón libre; los pedales segui-
rán moviéndose hasta que el volante se detenga.
Cuando se hayan detenido los pedales, quite primero
el pie del pedal que esté más alto. Luego, quite el pie
del pedal que esté más bajo.
CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR
Si el entrenador
se mece un
poco durante el
uso, gire una o
ambas patas de
nivelación (G)
situadas debajo
de los estabili-
zadores hasta
que deje de
mecerse.
PORTA TABLETA OPCIONAL
El porta tableta opcio-
nal (H) sostendrá su
tableta con seguridad
y le permite utilizarla
mientras hace ejerci-
cios. El porta tableta
opcional se diseñó
para su uso con la
mayoría de las tabletas
de tamaño completo.
Para comprar un
porta tableta, por favor vea la portada de este
manual.
F
E
D
D
G
G
H
14
Scott
ELPF08920
ELPF08920-INT
PFEL08920
PFEL09920
PFEL09920-INT
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti-
vos y agradables.
La consola incorpora tecnología inalámbrica para
poder conectar la consola a iFit. Con iFit, puede
acceder a una amplia y variada biblioteca de entrena-
mientos, crear sus propios entrenamientos, controlar el
resultado de su entrenamiento y tener acceso a otras
muchas funciones. Cada entrenamiento controla auto-
máticamente la resistencia de los pedales a medida
que lo guía en una sesión de ejercicios efectiva.
Cuando use la función manual de la consola, podrá
ajustar la resistencia de los pedales con solo tocar un
botón.
Mientras hace ejercicios, la consola proveerá informa-
ción continua de los ejercicios. Usted también puede
medir su ritmo cardíaco usando un monitor de ritmo
cardíaco compatible.
Usted también puede escuchar su música favorita de
entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido
de la consola, mientras hace ejercicios.
Para encender y apagar la consola, vea la página
15. Para saber cómo utilizar la pantalla táctil, vea la
página 15. Para congurar la consola, vea la página
16.
CÓMO USAR LA CONSOLA
15
CÓMO ENCENDER LA CONSOLA
Es necesario usar el adaptador de corriente incluido
para que el entrenador funcione. Vea CÓMO
ENCHUFAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE en la
página 12. Con el adaptador de corriente enchufado,
toque la pantalla o pulse cualquier botón de la consola
para encender la consola.
CÓMO APAGAR LA CONSOLA
Si los pedales no se mueven durante varios segundos,
la consola cambiará al estado de pausa.
Si los pedales no se mueven durante varios minutos,
no se toca la pantalla ni se pulsan los botones, la con-
sola se apagará.
Una vez que haya terminado de hacer ejercicios, des-
enchufe el adaptador de corriente. IMPORTANTE: Si
no lo hace, los componentes eléctricos del entre-
nador pueden desgastarse antes de tiempo.
CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL
La consola presenta una tableta con una pantalla táctil
a todo color. La información siguiente le ayudará a
utilizar la pantalla táctil:
La consola funciona igual que otras tabletas. Puede
deslizar su dedo o pasarlo por la pantalla para mover
algunas imágenes, tales como las indicaciones
durante un entrenamiento.
Para teclear información en un cuadro de texto,
primeramente, toque el cuadro de texto para ver el
teclado. Para usar números u otros caracteres del
teclado, toque ?123. Para ver más caracteres, toque
~[<. Vuelva a tocar ?123 para regresar al teclado
numérico. Para regresar al teclado alfabético, toque
ABC. Para usar un carácter en mayúsculas, toque el
botón de mayúsculas (símbolo de echa orientada
hacia arriba). Para usar varios caracteres en mayús-
culas, vuelva a tocar el botón de mayúsculas. Para
regresar al teclado de minúsculas, toque el botón
de mayúsculas por tercera vez. Para borrar el último
carácter, toque el botón de borrado (símbolo de
echa orientada hacia atrás con una X).
16
CÓMO CONFIGURAR LA CONSOLA
Antes de usar el entrenador por primera vez, congure
la consola.
1. Conéctese a su red inalámbrica.
Para usar entrenamientos iFit y otras funciones
concretas de la consola, la consola debe estar
conectada a una red inalámbrica. Siga las instruc-
ciones de la pantalla para conectar la consola a su
red inalámbrica.
2. Personalice sus ajustes.
Siga las instrucciones de la pantalla para ajustar
la unidad de medida y la zona horaria que usted
desee.
Nota: Para cambiar estos ajustes más adelante,
vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA
CONSOLA en la página 22.
3. Inicie una sesión o cree una cuenta de iFit.
Siga las instrucciones de la pantalla para iniciar
una sesión en su cuenta de iFit o crear una cuenta
de iFit.
4. Realice la visita introductoria de la consola.
La primera vez que use la consola, una presenta-
ción introductoria le guiará por las funciones de la
consola.
5. Compruebe si hay actualizaciones de rmware.
Primero, toque el botón de menú (el símbolo de
tres líneas horizontales), toque Settings (ajustes),
toque Maintenance (mantenimiento) y, luego, toque
Update (actualizar). La consola comprobará si hay
actualizaciones de rmware. Para más informa-
ción, vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA
CONSOLA en la página 22.
La consola está ahora lista para empezar el entrena-
miento. Las páginas siguientes explican los entrena-
mientos y otras funciones que ofrece la consola.
Para usar la función manual, vea esta página. Para
utilizar un entrenamiento incluido, vea la página 18.
Para crear un entrenamiento con trazado de mapa
propio, vea la página 20. Para utilizar un entrena-
miento de iFit, vea la página 21.
Para cambiar los ajustes de la consola, vea la
página 22. Para conectarse a una red inalámbrica,
vea la página 23. Para usar el sistema de sonido,
vea la página 24.
Nota: Retire cualquier lámina de plástico que pueda
quedar sobre la pantalla.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la
consola para encender la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CONSOLA en la
página 15. Nota: La consola puede tardar unos
instantes antes de estar lista para el uso.
2. Seleccione el menú principal.
Cuando encienda la consola, tras el arranque se
mostrará el menú principal en la pantalla.
Si se encuentra en un entrenamiento, toque la
pantalla y siga los mensajes para nalizar el
entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
3. Cambie la resistencia de los pedales según
desee.
Toque Manual Start (inicio manual) y comience a
pedalear.
Puede cambiar la resistencia de los pedales pul-
sando uno de los botones numerados Resistance
(resistencia) o pulsando los botones de aumento y
disminución Resistance (resistencia).
Nota: Tras pulsar un botón, pasará cierto tiempo
antes de que los pedales alcancen el nivel de
resistencia seleccionado.
17
4. Siga su progreso.
La consola ofrece varias funciones de visualiza-
ción. La función de visualización que seleccione
determinará qué tipo de información de entrena-
miento se mostrará.
Arrastre hacia arriba en la pantalla para activar la
función de pantalla completa. Arrastre hacia abajo
en la pantalla para ver las pantallas de información
de entrenamientos.
Toque las distintas pantallas de información de
entrenamientos para ver más opciones. Toque
el botón más (símbolo +) para ver estadísticas o
tablas. Toque el centro de la pantalla para ver aún
más opciones de la función de pantalla.
Si lo desea, ajuste el volu-
men pulsando los botones
de aumento y disminución
de volumen.
Para poner en pausa el entrenamiento, simple-
mente toque la pantalla o deje de pedalear. Para
continuar el entrenamiento, simplemente reanude
el pedaleo.
Para nalizar la sesión de entrenamiento, toque
la pantalla para detener el entrenamiento y, luego,
siga los mensajes de la pantalla para nalizar el
entrenamiento y regresar al menú principal.
5. Use un monitor de ritmo cardíaco compatible y
mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Puede usar un monitor de ritmo cardíaco compati-
ble para medir su ritmo cardíaco. Nota: La consola
es compatible con todos los monitores de ritmo
cardíaco que utilicen Bluetooth
®
Smart.
Con algunos modelos, se incluye un monitor
compatible de ritmo cardíaco para el pecho. Si se
incluye un monitor de ritmo cardíaco para el pecho,
vea MONITOR DE RITMO CARDÍACO PARA EL
PECHO en este manual para aprender a utilizarlo.
Si este modelo no incluye un monitor de ritmo
cardíaco compatible, vea la página 24 para obtener
más información sobre cómo adquirir uno.
La consola se conectará a su monitor de ritmo
cardíaco compatible automáticamente. Una vez
detectados sus latidos, se mostrará su ritmo
cardíaco.
6. Encienda el ventilador si lo desea.
El ventilador cuenta con
varios ajustes de veloci-
dad, incluida una función
automática. Mientras esté
seleccionada la función
automática, la velocidad del ventilador aumen-
tará y disminuirá automáticamente a medida que
aumente o disminuya la velocidad de pedaleo.
Pulse repetidamente los botones de aumento
y disminución del ventilador para seleccionar
una velocidad de ventilador o para desactivar el
ventilador.
Nota: Si los pedales no se mueven durante cierto
tiempo tras seleccionar el menú principal, el venti-
lador se apagará automáticamente.
7. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
15.
18
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INCLUIDO
1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la
consola para encender la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CONSOLA en la
página 15. Nota: La consola puede tardar unos
instantes antes de estar lista para el uso.
2. Seleccione el menú principal o la biblioteca de
entrenamientos.
Cuando encienda la consola, tras el arranque se
mostrará el menú principal en la pantalla.
Si se encuentra en un entrenamiento, toque la
pantalla y siga los mensajes para nalizar el
entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
Toque los botones de la parte inferior de la pantalla
para seleccionar el menú principal (botón Home) o
la biblioteca de entrenamientos (botón Browse).
3. Seleccione un entrenamiento.
Para seleccionar un entrenamiento del menú
principal o la biblioteca de entrenamientos, simple-
mente toque el botón del entrenamiento deseado
en la pantalla. Deslice o pase el dedo por la pan-
talla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo si
es necesario.
Nota: Para usar un entrenamiento incluido, la
consola debe estar conectada a una red inalám-
brica (vea CÓMO CONECTARSE A UNA RED
INALÁMBRICA en la página 23).
Los entrenamientos incluidos en su consola cam-
biarán de forma periódica. Para guardar uno de
los entrenamientos incluidos para volver a utilizarlo
en el futuro, puede añadirlo como favorito tocando
el botón de favoritos (símbolo de corazón). Debe
haber iniciado una sesión en su cuenta de iFit para
guardar un entrenamiento con mapa incluido (vea
el paso 3 en la página 21).
Para trazar su propio mapa de entrenamiento,
vea CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON
TRAZADO DE MAPA PROPIO en la página 20.
Cuando seleccione un entrenamiento, la panta-
lla mostrará un resumen del entrenamiento que
incluye detalles tales como la duración y la distan-
cia del mismo, así como el número aproximado de
calorías que quemará durante el mismo.
4. Comience el entrenamiento.
Toque Start Workout (comenzar entrenamiento)
para comenzar el entrenamiento.
El entrenamiento funcionará de la misma forma
que en la función manual (vea la página 16).
Durante algunos entrenamientos, una asesoría de
iFit le guiará por el entrenamiento de video. Toque
el botón de sonido (símbolo de notas musicales)
para seleccionar las opciones de música, voz de
entrenador y volumen para el entrenamiento.
Durante algunos entrenamientos, la pantalla mos-
trará un mapa de la ruta y un marcador que indica
su progreso. Toque los botones de la pantalla para
seleccionar las opciones de mapa deseadas.
Durante algunos entrenamientos la pantalla puede
mostrar una velocidad objetivo. Mientras hace
ejercicios, mantenga una velocidad de pedaleo
cercana a la velocidad objetivo mostrada en la
pantalla. Puede aparecer un mensaje indicándole
que aumente, reduzca o mantenga su velocidad de
pedaleo.
IMPORTANTE: La velocidad objetivo solo tiene
como n proporcionar motivación. Su veloci-
dad de pedaleo actual puede ser más lenta que
la velocidad objetivo. Asegúrese de pedalear a
una velocidad que le resulte cómoda.
19
Si el nivel de resistencia es demasiado alto o bajo,
usted puede modicar manualmente la congura-
ción pulsando los botones Resistance (resistencia).
Si pulsa un botón Resistance (resistencia),
podrá controlar manualmente el nivel de resisten-
cia (vea el paso 3 en la página 16). Para regresar
a los ajustes de resistencia programados del
entrenamiento, toque Follow Workout (seguir
entrenamiento).
Nota: La meta calórica mostrada en la des-
cripción del entrenamiento es una estimación
del número de calorías que quemará durante
el entrenamiento. El número real de calorías
que quemará dependerá de varios factores,
como por ejemplo su peso. Además, si cambia
manualmente el nivel de resistencia durante el
entrenamiento, el número de calorías que que-
mará se verá afectado.
Para poner en pausa el entrenamiento, simple-
mente toque la pantalla o deje de pedalear. Para
continuar el entrenamiento, simplemente reanude
el pedaleo.
Para nalizar el entrenamiento, toque la pantalla
para detener el entrenamiento y, luego, siga los
mensajes de la pantalla para nalizar el entrena-
miento y regresar al menú principal.
Al nal del entrenamiento, la pantalla muestra un
resumen del entrenamiento. Si lo desea, puede
seleccionar opciones como agregar el entrena-
miento a su programa (vea CÓMO USAR UN
ENTRENAMIENTO IFIT en la página 21) o agregar
el entrenamiento a su lista de favoritos. Luego,
toque Save Workout (guardar entrenamiento) para
regresar al menú principal.
5. Siga su progreso.
Vea el paso 4 en la página 17.
6. Use un monitor de ritmo cardíaco compatible y
mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 5 en la página 17.
7. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 17.
8. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
15.
20
CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON
TRAZADO DE MAPA PROPIO
1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la
consola para encender la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CONSOLA en la
página 15. Nota: La consola puede tardar unos
instantes antes de estar lista para el uso.
2. Seleccione un entrenamiento con trazado de
mapa propio.
Cuando encienda la consola, tras el arranque se
mostrará el menú principal en la pantalla.
Si se encuentra en un entrenamiento, toque la
pantalla y siga los mensajes para nalizar el
entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
Para seleccionar un entrenamiento con trazado de
mapa propio, toque el botón Create (crear) en la
parte inferior de la pantalla.
3. Trace su mapa.
Navegue hasta la zona del mapa en la que desee
trazar su entrenamiento, escribiendo para ello en
el cuadro de búsqueda o deslizando los dedos
por la pantalla. Toque la pantalla para agregar el
punto de salida de su entrenamiento. Luego, toque
la pantalla para agregar el punto de llegada de su
entrenamiento.
Si desea comenzar y nalizar el entrenamiento en
el mismo punto, toque Close Loop (vuelta cerrada)
o Out & Back (salida y llegada) en las opciones del
mapa. También puede seleccionar si desea que su
entrenamiento se ajuste a las rutas.
Si se equivoca, toque Undo (deshacer) en las
opciones del mapa.
La pantalla mostrará las estadísticas de elevación
y distancia de su entrenamiento.
4. Guarde su entrenamiento.
Toque Save New Workout (guardar nuevo entre-
namiento) para guardar su entrenamiento. Si lo
desea, registre un título y una descripción para su
entrenamiento. Luego, toque el botón continuar
(símbolo >).
5. Comience el entrenamiento.
Toque Start Workout (comenzar entrenamiento)
para comenzar el entrenamiento. El entrenamiento
funcionará de la misma forma que un entrena-
miento incluido (vea la página 18).
6. Siga su progreso.
Vea el paso 4 en la página 17.
7. Use un monitor de ritmo cardíaco compatible y
mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 5 en la página 17.
8. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 17.
9. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
15.
21
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT
Para usar un entrenamiento iFit, la consola debe
estar conectada a una red inalámbrica (vea CÓMO
CONECTARSE A UNA RED INALÁMBRICA en la
página 23). También es necesario disponer de una
cuenta de iFit.
1. Agregue entrenamientos a su programa de
iFit.com.
En su computadora, smartphone, tableta u otro
dispositivo, abra un navegador de Internet, visite
iFit.com e inicie una sesión en su cuenta de iFit.
A continuación, navegue hasta Menu (menú) >
Library (biblioteca) en el sitio web. Examine los
programas de entrenamiento en la biblioteca e
inscríbase en los entrenamientos deseados.
Luego, navegue hasta Menu (menú) > Schedule
(programa) para ver su programa. Todos los entre-
namientos en los que se inscriba aparecerán en su
programa; puede organizar y borrar los entrena-
mientos de su programa como desee.
Familiarícese con el sitio web iFit.com antes de
cerrar la sesión.
2. Seleccione el menú principal.
Cuando encienda la consola, tras el arranque se
mostrará el menú principal en la pantalla.
Si se encuentra en un entrenamiento, toque la
pantalla y siga los mensajes para nalizar el
entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
3. Inicie una sesión en su cuenta de iFit.
Si aún no lo ha hecho, toque el botón de menú (el
símbolo de tres líneas horizontales) en la pantalla
y, luego, toque Log in (iniciar sesión) para iniciar
una sesión en su cuenta de iFit. Siga las instruc-
ciones de la pantalla para registrar su nombre y su
contraseña.
Para cambiar de usuario dentro de su cuenta de
iFit, toque el botón de menú, toque Settings (ajus-
tes) y, luego, toque Manage Accounts (administrar
cuentas). Si hay más de un usuario asociado con
la cuenta, se mostrará una lista de usuarios. Toque
el nombre del usuario deseado.
4. Seleccione un entrenamiento iFit que ya agregó
anteriormente a su programa de iFit.com.
IMPORTANTE: Antes de que se carguen los
entrenamientos iFit, deberá agregarlos a su
programa en iFit.com (vea el paso 1).
Para cargar un entrenamiento iFit de iFit.com a la
consola, toque el botón Calendar (calendario) en la
parte inferior de la pantalla.
Cuando cargue un entrenamiento, la pantalla mos-
trará un resumen del entrenamiento que incluye
detalles tales como la duración y la distancia del
mismo, así como el número aproximado de calo-
rías que quemará durante el mismo.
5. Comience el entrenamiento.
Toque Start Workout (comenzar entrenamiento)
para comenzar el entrenamiento. El entrenamiento
funcionará de la misma forma que un entrena-
miento incluido (vea la página 18).
6. Siga su progreso.
Vea el paso 4 en la página 17.
7. Use un monitor de ritmo cardíaco compatible y
mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Vea el paso 5 en la página 17.
8. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 17.
9. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea CÓMO APAGAR LA CONSOLA en la página
15.
Para más información acerca de iFit, visite
iFit.com.
22
CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los
ajustes y las características descritos no estén
habilitados. En ocasiones una actualización de
rmware puede hacer que la consola funcione de
manera levemente diferente.
1. Seleccione el menú principal de ajustes.
Primero, encienda el aparato (vea CÓMO
ENCENDER LA CONSOLA en la página 15). Nota:
La consola puede tardar unos instantes antes de
estar lista para el uso.
A continuación, seleccione el menú principal
(botón Home). Cuando encienda la consola, tras
el arranque se mostrará el menú principal en la
pantalla. Si se encuentra en un entrenamiento,
toque la pantalla y siga los mensajes para nalizar
el entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
Luego, toque el botón de menú (el símbolo de tres
líneas horizontales), en la pantalla y, luego, toque
Settings (ajustes). En la pantalla aparecerá el
menú de ajustes.
2. Navegue por los menús de ajustes y realice los
cambios deseados en los ajustes.
Deslice o pase el dedo por la pantalla para despla-
zarse hacia arriba o hacia abajo si es necesario.
Para visualizar un menú de ajustes, simplemente
toque el nombre del menú. Para salir de un menú,
toque el botón atrás (símbolo de echa). Puede
visualizar y cambiar los ajustes en los siguientes
menús de ajustes:
Account (cuenta)
My Prole (mi perl)
In Workout (en entrenamiento)
Manage Accounts (administrar cuentas)
Equipment (aparato)
Equipment Info (información del aparato)
Equipment Settings (ajustes del aparato)
Maintenance (mantenimiento)
Wi-Fi
About (acerca de)
Legal (aviso legal)
3. Personalice la unidad de medida y otros
ajustes.
Para personalizar la unidad de medida, la zona
horaria u otros ajustes, toque Equipment Info
(información del aparato) o Equipment Settings
(ajustes del aparato) y, luego, toque los ajustes
deseados.
La consola puede mostrar la velocidad y la distan-
cia en unidades de medida estándar o métricas.
4. Visualice la información de la máquina o la
información de la aplicación de consola.
Toque Equipment Info (información del aparato)
y, luego, toque Machine Info (información de la
máquina) o App Info (información de la aplicación)
para visualizar información sobre su entrenador o
su aplicación de consola.
5. Actualice el rmware de la consola.
Para obtener los mejores resultados, com-
pruebe de manera regular si hay actualizaciones
de rmware. Toque Maintenance (mantenimiento)
y, luego, toque Update (actualizar) para comprobar
si hay actualizaciones de rmware, utilizando su
red inalámbrica. La actualización se iniciará auto-
máticamente. IMPORTANTE: Para evitar dañar
el entrenador, no desenchufe el adaptador de
corriente mientras se actualiza el rmware.
La pantalla mostrará el progreso de la actualiza-
ción. Al nal de la actualización, el entrenador se
apagará y se volverá a encender. Si ello no ocu-
rre, desenchufe el adaptador de corriente. Espere
unos segundos y, luego, enchufe el adaptador
de corriente. Nota: La consola puede tardar unos
minutos antes de estar lista para el uso.
Nota: En ocasiones una actualización de rmware
puede hacer que la consola funcione de manera
levemente diferente. Estas actualizaciones se
diseñan siempre para mejorar su experiencia de
ejercicios.
6. Salga del menú principal de ajustes.
Si se encuentra en un menú de ajustes, toque el
botón atrás. Luego, toque el botón de cierre (sím-
bolo x) para salir del menú principal de ajustes.
23
CÓMO CONECTARSE A UNA RED INALÁMBRICA
Para usar entrenamientos iFit y otras funciones con-
cretas de la consola, la consola debe estar conectada
a una red inalámbrica.
1. Seleccione el menú principal.
Primero, encienda el aparato (vea CÓMO
ENCENDER LA CONSOLA en la página 15). Nota:
La consola puede tardar unos instantes antes de
estar lista para el uso.
A continuación, seleccione el menú principal (botón
Home (inicio)). Cuando encienda la consola, tras
el arranque se mostrará el menú principal en la
pantalla. Si se encuentra en un entrenamiento,
toque la pantalla y siga los mensajes para nalizar
el entrenamiento y regresar al menú principal. Si
se encuentra en los menús de ajustes, toque el
botón atrás (símbolo de echa) y, luego, toque el
botón de cierre (símbolo x) para regresar al menú
principal.
2. Seleccione el menú de red inalámbrica.
Toque el botón de menú (el símbolo de tres líneas
horizontales) y, luego, toque Wi-Fi para seleccionar
el menú de red inalámbrica.
3. Habilite la Wi-Fi.
Compruebe que la Wi-Fi
®
esté habilitada. Si no
lo está, toque el botón de alternancia Wi-Fi para
habilitarla.
4. Congure y gestione una conexión de red
inalámbrica.
Cuando se haya habilitado la red Wi-Fi, la panta-
lla mostrará una lista de redes disponibles. Nota:
La lista de redes inalámbricas puede tardar unos
instantes en aparecer.
Nota: Deberá tener su propia red inalámbrica y un
router 802.11b/g/n con la transmisión SSID habili-
tada (no se admiten las redes ocultas).
Cuando aparezca una lista de redes, toque la red
deseada. Nota: Deberá conocer el nombre de su
red (SSID). Si su red tiene una contraseña, deberá
conocerla también.
Siga las instrucciones de la pantalla para registrar
su contraseña y conectarse a la red inalám-
brica deseada. (Vea la sección CÓMO USAR LA
PANTALLA TÁCTIL en la página 15 para usar el
teclado.)
Cuando la consola esté conectada a su red inalám-
brica, aparecerá una marca junto al nombre de la
red inalámbrica.
Si tiene problemas para conectarse a la red selec-
cionada, asegúrese de que su contraseña sea la
correcta. Nota: En las contraseñas se distingue
entre mayúsculas y minúsculas.
Nota: La consola admite cifrados seguros y no
seguros (WEP, WPA™ y WPA2™). Se recomienda
una conexión de banda ancha; el desempeño
depende de la velocidad de conexión.
Nota: Si tiene preguntas tras haber
seguido estas instrucciones, visite la web
support.iFit.com para recibir asistencia.
5. Salga del menú de red inalámbrica.
Para salir del menú de red inalámbrica, toque el
botón atrás (símbolo de echa).
24
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Conecte con un Cable de audio
Para reproducir música o audiolibros a través del
sistema de sonido de la consola mientras hace ejerci-
cios, enchufe un cable de audio con ambos extremos
machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la
consola y en una toma de su reproductor personal de
audio; asegúrese de que el cable de audio esté bien
conectado. Nota: Para comprar un cable de audio,
visite una tienda de electrónica de su localidad.
A continuación, pulse el botón
de reproducción de su repro-
ductor personal de audio.
Ajuste el volumen utilizando los
botones de aumento y dismi-
nución de volumen o el control correspondiente de su
reproductor personal de audio.
Conecte su Dispositivo mediante Bluetooth
Si su consola tiene un botón Bluetooth Audio (audio
Bluetooth), puede conectar su dispositivo compatible
con Bluetooth para reproducir audio a través del sis-
tema de sonido de la consola.
1. Coloque o sostenga su dispositivo compatible
con Bluetooth cerca de la consola.
2. Active los ajustes de Bluetooth de su
dispositivo.
3. Vincule su dispositivo a la consola.
Pulse y mantenga pulsado
el botón Bluetooth Audio
(audio Bluetooth) de la con-
sola durante 3 segundos.
El botón Bluetooth Audio
(audio Bluetooth) comenzará a parpadear y la con-
sola entrará en la función de vinculación. Cuando
su dispositivo y la consola estén vinculados correc-
tamente, el audio de su dispositivo se reproduce a
través del sistema de sonido de la consola.
Nota: La memoria de la consola puede albergar 8
dispositivos. Si ya vinculó anteriormente su dispo-
sitivo con la consola, puede simplemente pulsar
el botón Bluetooth Audio (audio Bluetooth) para
conectar su dispositivo a la consola.
4. Borre la memoria de dispositivos de la consola
en caso necesario.
Si necesita borrar todos los dispositivos compati-
bles con Bluetooth guardados en la memoria de
la consola, pulse y mantenga pulsado el botón
Bluetooth Audio (audio Bluetooth) durante 10
segundos.
Conecte sus Auriculares
Si la consola cuenta con un conector para auricula-
res, puede conectar sus auriculares a este conector
para escuchar audio de la consola a través de sus
auriculares.
Conecte sus Auriculares mediante Bluetooth
Si la consola tiene está opción habilitada, puede
conectar sus auriculares compatibles con Bluetooth
para escuchar audio de la consola a través de sus
auriculares.
Para conectar sus auriculares a la consola, encienda
primero los auriculares y sitúelos cerca de la con-
sola. A continuación, seleccione un entrenamiento
incluido (vea la página 18) o un entrenamiento de iFit
(vea la página 21). Luego, toque Connect Bluetooth
Headphones (conectar auriculares Bluetooth) cuando
aparezca esta opción en la pantalla.
Para vincular sus auriculares con la consola, selec-
cione sus auriculares en la lista que aparece en la
pantalla. Cuando sus auriculares y la consola estén
vinculados correctamente, el audio de la consola se
reproducirá a través de los auriculares.
MONITOR OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO PARA
EL PECHO
Independiente-
mente de que
sus objetivos
sean quemar
grasa o fortale-
cer su sistema
cardiovascular,
la clave para
lograr los mejo-
res resultados
es mantener el
ritmo cardíaco adecuado durante sus entrenamientos.
El monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho
le permitirá vigilar continuamente su ritmo cardíaco
mientras hace ejercicios, ayudándole a alcanzar sus
metas personales de estado físico. Para comprar un
monitor de ritmo cardíaco para el pecho, por favor
vea la portada de este manual.
Nota: La consola es compatible con todos los monito-
res de ritmo cardíaco que utilicen Bluetooth Smart.
25
MANTENIMIENTO
Es importante un mantenimiento regular para un rendi-
miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione
y apriete correctamente todas las piezas cada vez
que se use el entrenador. Reemplace inmediatamente
cualquier pieza gastada.
Para limpiar el entrenador, use un paño húmedo y una
pequeña cantidad de jabón suave. IMPORTANTE:
Para evitar daños a la consola, protéjala de los
líquidos y evite que la consola permanezca bajo la
luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la consola no se enciende, asegúrese de que el
adaptador de corriente esté totalmente enchufado.
Si necesita cambiar el adaptador de corriente,
llame al número de teléfono que aparece en la
portada de este manual. IMPORTANTE: Para evitar
daños en la consola, utilice únicamente un adapta-
dor de corriente homologado y suministrado por el
fabricante.
Si la consola no se
enciende correctamente o si
se bloquea y no responde,
restablezca la consola a los
ajustes predeterminados
de fábrica. IMPORTANTE:
De este modo se eliminarán todos los ajustes
personalizados que realizó en la consola. Para
restablecer la consola se requieren dos personas.
Desenchufe en primer lugar el adaptador de corriente.
A continuación, localice la pequeña abertura de res-
tablecimiento (A) en la parte posterior o el lateral de
la consola. Usando un clip de papel doblado, pulse y
mantenga pulsado el botón de restablecimiento del
interior de la abertura y pídale a otra persona que
enchufe el adaptador de corriente. Siga manteniendo
pulsado el botón de restablecimiento hasta que la
consola se encienda. Al nal del restablecimiento,
la consola se apagará y se volverá a encender. Si
no ocurre, desenchufe el adaptador de corriente y,
luego, vuelva a enchufarlo. Una vez que la consola se
encienda, busque actualizaciones de rmware (vea
CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
en la página 22). Nota: La consola puede tardar unos
minutos antes de estar lista para el uso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LOS PEDALES
Si los pedales se quedan bloqueados en la posición
inferior durante sus ejercicios y resulta difícil moverlos,
balancee su peso hacia atrás y hacia delante sobre
los pedales hasta que estos se liberen y el volante del
interior del entrenador vuelva a girar.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra una información correcta,
debe ajustar el interruptor de lengüeta. Para ajustar el
interruptor de lengüeta, desenchufe en primer lugar
el adaptador de corriente.
A continuación,
retire los cua-
tro Tornillos de
Cabeza Plana
M4 x 16mm
(101) indicados
y la Cubierta
Inferior del
Protector Trasero
(68).
A
101
101
101
68
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
26
A continuación, gire la Polea Grande (21) hasta que un
Imán de la Polea (104) se alinee con el Interruptor de
Lengüeta (116). Luego, aoje levemente el Tornillo M4
x 19mm (113), deslice el Interruptor de Lengüeta leve-
mente para acercarlo o alejarlo del Imán de la Polea y
apriete de nuevo el Tornillo.
Luego, enchufe el adaptador de corriente y haga girar
la Polea Grande (21) durante algunos segundos.
Repita estas acciones en caso necesario hasta que la
consola indique una información correcta. Luego, reco-
necte la cubierta del protector inferior trasero.
CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si los pedales resbalan mientras pedalea, incluso
cuando la resistencia está congurada al nivel máximo,
puede que las correas de manejo necesiten ser ajusta-
das. Para ajustar las correas de manejo, desenchufe
en primer lugar el adaptador de corriente.
A continuación,
retire los cua-
tro Tornillos de
Cabeza Plana
M4 x 16mm
(101) indicados
y la Cubierta
Inferior del
Protector Trasero
(68).
Luego, localice el
Tornillo de Ajuste
(A) inferior. Apriete
cuatro vueltas el
Tornillo de Ajuste
inferior; así se
tensa la Correa de
Manejo Grande
(31).
Párese sobre el entrenador y pedalee unos instantes.
Si los pedales siguen resbalando, bájese del entrena-
dor y localice el Tornillo de Ajuste (B) superior. Apriete
dos vueltas el Tornillo de Ajuste superior; así se tensa
la Correa de Manejo Pequeña (28).
Párese de nuevo sobre el entrenador y pedalee unos
instantes. Si los pedales siguen resbalando, bájese del
entrenador y apriete el Tornillo de Ajuste (A) inferior
cuatro vueltas; así tensará de nuevo la Correa de
Manejo Grande (31).
Tras ajustar correctamente las correas de manejo,
conecte de nuevo la cubierta del protector inferior
trasero.
113
116
104
21
101
101
101
68
A
28
B
31
27
GUÍAS DE EJERCICIOS
Estas directrices le ayudarán a planear su programa
de ejercicios. Para obtener información detallada para
sus ejercicios, consulte un libro que goce de buena
reputación o consulte a su médico. Recuerde que una
nutrición adecuada y un descanso suciente son esen-
ciales para unos resultados exitosos.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Independientemente de que sus objetivos sean quemar
grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, hacer ejer-
cicios con la intensidad adecuada es clave para lograr
resultados. Puede usar su ritmo cardíaco como guía
para hallar el nivel de intensidad idóneo. En la tabla
que encontrará a continuación se muestran los ritmos
cardíacos recomendados para la quema de grasas y los
ejercicios aeróbicos.
Para hallar el nivel de intensidad correcto, busque su
edad en la parte inferior de la tabla (las edades están
redondeadas a décadas). Los tres números mostrados
sobre su edad denen su “zona de entrenamiento”. El
número más bajo es el ritmo cardíaco para quemar gra-
sas; el número central, para la máxima quema de grasas;
y el más alto el ritmo cardíaco para el ejercicio aeróbico.
Quema de Grasas:
Para quemar grasas ecazmente,
debe hacer ejercicios con un nivel de intensidad bajo
durante un periodo sostenido. Durante los primeros
minutos de sus ejercicios, su cuerpo consume las
calorías provenientes de los carbohidratos para obtener
energía. Solo después de los primeros minutos de sus
ejercicios su cuerpo comienza a consumir las calorías
almacenadas en la grasa como fuente de energía. Si
su objetivo es quemar grasas, ajuste la intensidad de
su ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del
número más bajo de su zona de entrenamiento. Para
maximizar la quema de grasas, haga ejercicios con su
ritmo cardíaco cerca del número central de su zona de
entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico: Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio aeróbico,
que es la actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos prolongados. Para realizar
ejercicios aeróbicos, ajuste la intensidad de su ejercicio
hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más
alto de su zona de entrenamiento.
CÓMO MEDIR SU RITMO CARDÍACO
Para medir su ritmo
cardíaco, haga ejercicios
durante al menos cuatro
minutos. Luego, detenga
los ejercicios y coloque
dos dedos en su muñeca
como se muestra. Tome
el número de pulsacio-
nes de seis segundos y multiplique el resultado por 10
para determinar su ritmo cardíaco. Por ejemplo, si su
número de pulsaciones durante seis segundos es de
14, su ritmo cardíaco es de 140 pulsaciones por minuto.
DIRECTRICES DE ENTRENAMIENT
O
Calentamiento: Comience con 5 a 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. El calentamiento
incrementa la temperatura corporal, el ritmo cardíaco y
la circulación en preparación del ejercicio.
Ejercicio por Zonas de Entrenamiento: Haga ejerci-
cios entre 20 y 30 minutos con su ritmo cardíaco en su
zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas
de su programa de ejercicios, no mantenga su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de
20 minutos.) Respire regularmente y profundamente
mientras hace ejercicios; jamás contenga la respiración.
Enfriamiento:
Finalice con 5 a 10 minutos de estira-
mientos. Los estiramientos incrementan la exibilidad
de sus músculos y ayudan a prevenir problemas tras los
ejercicios.
FRECUENCIA DE LOS EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su estado de forma, complete
tres entrenamientos cada semana, con al menos un día
de descanso entre entrenamientos. Tras pocos meses
de ejercicios regulares, puede completar hasta cinco
entrenamientos cada semana, si lo desea. Recuerde
que la clave del éxito es hacer que los ejercicios sean
una parte regular y placentera de su vida diaria.
ADVERTENCIA: Antes
de comenzar este o cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con proble-
mas de salud preexistentes.
28
1 1 Armadura
2 1 Base del Pedal Derecho
3 1 Base del Pedal Izquierdo
4 1 Soporte de la Consola
5 1 Consola
6 2 Anillo de Retención
7 1 Cubierta de la Consola
8 1 Estabilizador Derecho
9 1 Estabilizador Izquierdo
10 1 Baranda Derecha
11 1 Baranda Izquierda
12 1 Cubierta del Protector
13 2 Mango
14 1 Brazo de la Baranda Izquierda
15 1 Brazo de la Baranda Derecha
16 1 Soporte del Imán
17 2 Brazo Estable
18 1 Bandeja de Accesorios
19 1 Eje de Intercambio
20 1 Polea Mediana
21 1 Polea Grande
22 1 Pedal Derecho
23 1 Pedal Izquierdo
24 1 Pata del Pedal Derecho
25 1 Pata del Pedal Izquierdo
26 2 Brazo del Conector
27 1 Eje del Disco
28 1 Correa de Manejo Pequeña
29 2 Brazo de la Manivela
30 1 Manivela
31 1 Correa de Manejo Grande
32 2 Disco
33 2 Cubo del Disco
34 1 Piñón
35 2 Brazo Eslabón
36 1 Motor de Resistencia
37 1 Disco de Resistencia
38 1 Brazo de Resistencia
39 1 Bloque de Resistencia
40 1 Receptáculo de Corriente/Cable
41 1 Polea Pequeña
42 1 Abrazadera
43 3 Chaveta
44 2 Cubierta del Imán
45 2 Arandela Pequeña M8
46 1 Cubierta Izquierda de la Rueda
47 2 Cojinete Autoalineado
48 2 Buje del Eje del Disco
49 2 Anillo de Disco
50 1 Protector Izquierdo
51 1 Protector Derecho
52 1 Cubierta Delantera
53 1 Cubierta Trasera
54 1 Base de la Bandeja de Accesorios
55 2 Tapa del Estabilizador
56 4 Pata
57 2 Rueda
58 1 Cubierta Derecha de la Rueda
59 2 Tapa de la Baranda
60 2 Cojinete del Eje del Disco
61 1 Cubierta Trasera de la Baranda
Izquierda
62 1 Cubierta Delantera de la Baranda
Izquierda
63 1 Cubierta de la Baranda Trasera
Derecha
64 1 Cubierta Delantera de la Baranda
Derecha
65 2 Cubierta de Pivote Trasera
66 2 Cubierta de Pivote Delantera
67 1 Resorte
68 1 Cubierta Inferior del Protector
Trasero
69 2 Pata de Nivelación
70 10 Cojinete Pequeño
71 4 Cojinete Mediano
72 2 Cojinete Grande
73 8 Buje
74 2 Espaciador Grande
75 2 Espaciador Pequeño
76 2 Tuerca de Bloqueo M10
77 2 Arandela de la Manivela
78 6 Arandela M8
79 4 Arandela M6
80 2 Tuerca M5
81 2 Perno con Collar M10
82 5 Tornillo M4 x 42mm
83 8 Gancho
84 4 Tornillo M6 x 14mm
85 4 Tornillo M5 x 16mm
86 1 Tornillo M3,5 x 12mm
87 8 Tornillo M8 x 16mm
88 10 Tornillo del Disco
89 2 Contratuerca M10
90 2 Perno Hexagonal M10 x 55mm
91 2 Tornillo del Eje
92 2 Brida
93 2 Espárrago
94 2 Perno M10 x 55mm
95 2 Tornillo de Ajuste
N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción
LISTA DE LAS PIEZAS
N.º de Modelo PFEL09920-INT.0 R0720A
29
96 2 Tornillo M8 x 15mm
97 2 Tornillo con Collar M8
98 1 Perno M8 x 30mm
99 3 Contratuerca M8
100 6 Tornillo M8 x 23mm
101 14 Tornillo de Cabeza Plana M4 x
16mm
102 8 Tornillo M8 x 20mm
103 18 Tornillo de la Tapa
104 2 Imán de la Polea
105 6 Tornillo M8 x 25mm
106 10 Tornillo M4 x 16mm
107 20 Tornillo M4 x 22mm
108 8 Tornillo M6 x 12mm
109 2 Tornillo M8 x 86mm
110 8 Tornillo M10 x 20mm
111 2 Tapa Inclinada
112 1 Tornillo M10
113 25 Tornillo M4 x 19mm
114 3 Tornillo M4 x 12mm
115 1 Cable Principal
116 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
117 2 Disco de la Cubierta de la Manivela
118 1 Adaptador de Corriente
* Manual del Usuario
* Herramienta de Montaje
* Paquete de Grasa
Nota: Las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información para pedidos de pie-
zas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no aparecen en las ilustraciones.
N.º Ctd. Descripción N.º Ctd. Descripción
30
1
12
2
4
14
16
17
19
13
15
17
20
21
23
26
26
28
29
32
32
25
24
27
29
31
34
36
38
39
33
33
35
37
40
41
43
43
43
42
70
70
60
70
70
60
48
70
70
70
70
72
72
71
71
71
71
74
104
74
76
76
78
78
78
79
79
79
79
73
73
73
73
73
73
78
78
75
75
77
77
80
80
86
88
87
84
84
87
84
84
87
87
87
87
89
89
90
90
92
92
85
85
91
91
100
100
94
94
96
96
109
98
99
93
93
95
95
97
97
87
106
107
113
113
108
111
113
102
117
102
106
30
85
67
117
112
116
47
45
6
35
70
78
88
100
47
45
6
88
100
87
5
7
3
111
48
22
DIBUJO DE PIEZAS A
N.º de Modelo PFEL09920-INT.0 R0720A
31
8
10
9
11
50
52
44
44
49
49
51
54
56
56
56
56
58
46
59
59
53
55
55
57
57
61
63
66
68
65
62
64
69
69
81
81
83
83
83
83
83
83
83
83
99
99
106
82
113
113
82
110
110
110
101
113
101
101
113
113
106
106
101
110
110
101
114
114
101
113
113
114
113
113
113
82
113
107
107
101
101
82
113
113
106
115
113
113
103
103
103
103
103
103
103
103
105
18
107
118
65
66
11
DIBUJO DE PIEZAS B
N.º de Modelo PFEL09920-INT.0 R0720A
N.º de Pieza 426246 R0720A Impreso en China © 2020 ICON Health & Fitness, Inc.
Para pedir piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para que podamos ayudarle mejor, pre-
pare la siguiente información antes de contactar con nosotros:
el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
el nombre del producto (vea la portada de este manual)
el número de clave y la descripción de las distintas piezas de repuesto (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE PIEZAS que encontrará cerca del nal de este manual)
CÓMO PEDIR PIEZAS DE REPUESTO
El presente producto electrónico no se debe eliminar como parte de los resi-
duos urbanos. En vistas a cuidar del medio ambiente, el presente producto
se debe reciclar pasada su vida útil tal y como exige la legislación vigente.
Utilice instalaciones de reciclaje que estén autorizadas a recoger este tipo de
residuo en su zona. De esta forma, ayudará a preservar los recursos naturales y a
mejorar los niveles europeos de protección medioambiental. Si necesita más infor-
mación acerca de métodos de eliminación seguros y adecuados, contacte con sus
autoridades municipales o con el establecimiento en el que adquirió el presente
producto.
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PFEL09920-INT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario