Dynex DX-NBKIT20 Manual de usuario

Categoría
Cámaras puente
Tipo
Manual de usuario
42
Componentes
Contenido
Componentes..............................................................................................42
Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.0.................................................42
Uso del mini ratón óptico de RF...................................................................46
Uso del protector contra sobretensión del Notebook...................................50
©2005 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy
Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comer-
ciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. El diseño y las especifica-
ciones están sujetos a cambio sin aviso previo u obligación.
Componentes
El kit para Notebook consta de los siguientes productos:
Concentrador de 4 puertos USB 2.0 4 (modelo: KITHUB)
Mini ratón óptico de RF (modelo: KITWOM)
Protector contra sobretensión para Notebook (modelo: KITNBS)
Cable RJ45 retráctil (modelo: KITRJ45)
Uso del concentrador de 4 puertos USB
2.02
Introducción
El concentrador de 4 puertos USB 2.0 Dynex le permite añadir dispositivos periféri-
cos USB 2. 0 y USB 1.1 de alto rendimiento a su computadora.
I
NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siempre lea atentamente las instrucciones de seguridad.
•Guarde la guía del usuario como referencia.
Mantenga el concentrador lejos del agua y la humedad.
Durante la instalación, coloque el concentrador sobre una superficie plana.
Comuníquese con un técnico de servicio si se presenta alguna de las situa-
ciones siguientes:
El concentrador ha sido expuesto a la humedad.
El concentrador se ha dejado caer y se ha dañado.
El concentrador tiene señales obvias de daño.
El concentrador no funciona como se indica en esta guía del usuario.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 42 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02
43
Características
Cumple con la Especificación de Bus en Serie Universal, Revisión 2.0
(velocidad de datos 1.5/12/480 Mbps)
Conecta hasta 127 dispositivos USB (con múltiples concentradores USB)
Modos de alimentación de bus y autoalimentación
Plug-and-play
1 puerto USB flujo arriba y 4 flujo abajo incluidos
Detección y protección contra sobrecorriente
1 indicador LED de alimentación rojo
Requisitos de sistema
Computadora de escritorio o Notebook con puerto USB
Uno de los siguientes sistemas operativos (no requiere controlador):
Windows® 98/SE o posterior
•Mac OS X
Instalación del concentrador USB
Para instalar el concentrador:
1 Opcional: Conecte el adaptador de alimentación (no incluido) al conector
de alimentación del concentrador. Para obtener más información, vea
“Power adapter” on page 5.
2 Enchufe el cable en el conector tipo A de la computadora.
3 Opcional: Enchufe el adaptador de alimentación en un tomacorriente de
CA.
Después de conectar este concentrador a una computadora, la computa-
dora detecta el concentrador e instala los controladores requeridos.
V
ERIFICACIÓN DE INSTALACIÓN EN WINDOWS
Después de terminar la instalación, vaya al Gestor de dispositivos para verificar
que ha concluido la instalación.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 43 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
44
Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02
Nota: Windows Me no puede identificar la marca del concentrador USB, y Gestor
de dispositivos muestra un signo de interrogación verde junto al icono del concen-
trador. Esto no afecta las funciones del concentrador.
V
ERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN EN MACINTOSH OS X
Cuando haya terminado la instalación, vaya a Apple System Profiler\Devices and
Volumes\USB (Perfil del Sistema Apple\Dispositivos y Volúmenes\USB) para verifi-
car que ha concluido el proceso de instalación.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 44 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02
45
Solución de problemas
Si el concentrador es expuesto a una corriente excesiva, la protección contra
sobrecorriente desconecta la alimentación eléctrica del puerto. Se abre el cuadro
de diálogo USB Hub Current Limit Exceeded (Límite de alimentación del concentrador
USB excedido).
Para restablecer el concentrador:
Haga clic en Reset.
O desenchufe el cable USB, luego vuelva a enchufarlo.
Especificaciones
Puertos...........................................................................1 flujo arriba y 4 flujo abajo
Cumplimiento de normas....................................................FCC; emisiones CE
Alimentación eléctrica Alimentación de bus: 5 V 500 mA; autoalimentación: 5 V
2.5 A
Temperatura de almacenamiento...........................-14 a 185 °F (-10 a 85 °C)
Temperatura de funcionamiento...............................32 a 75.56 °C (0 a 40 °C)
Concentrado
r USB
DX-NBKIT20-combo.fm Page 45 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
46
Uso del mini ratón óptico de RF
ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN
El concentrador USB tiene un conector de alimentación para enchufarlo a un
adaptador de CA. Si desea comprar un adaptador de CA, éste debe tener las sigu-
ientes especificaciones:
Entrada: 100-240 V, 50 Hz-60 Hz; Salida: 5 V 2.5 A
Uso del mini ratón óptico de RF
Introducción
Este mini ratón óptico de radiofrecuencia (RF) utiliza tecnología de radio digital
para hacer conexión a su computadora.
Instalación del ratón
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Para instalar las baterías:
1 Presione la lengüeta situada en la parte inferior del ratón, luego extraiga la
cubierta.
2 Inserte las baterías como se muestra en el diagrama provisto dentro del
compartimiento de las baterías.
3 Vuelva a colocar la cubierta.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 46 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Uso del mini ratón óptico de RF
47
INSTALACIÓN DEL RECEPTOR
Para instalar el receptor:
Enchufe el receptor en el puerto USB de su computadora.
E
STABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN
Para establecer una conexión entre el ratón y el receptor:
1 Coloque el pequeño interruptor de encendido apagado del ratón en la
posición On El sensor óptico del ratón se vuelve rojo.
2 Presione el botón ID Switch situado en la parte inferior del ratón.
3 Presione el botón ID Switch del receptor.
Si estableció correctamente una conexión entre el ratón y el receptor, el
indicador del receptor parpadeará varias veces. Si no estableció correcta-
mente la conexión, repita los pasos indicados anteriormente.
Botón ID
Switch
Botón ID
Switch
DX-NBKIT20-combo.fm Page 47 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
48
Uso del mini ratón óptico de RF
El indicador del receptor muestra el estado de la conexión.
Uso del ratón
ENCENDIDO Y APAGADO DEL RATÓN
Para encender y apagar el ratón
Empuje el pequeño interruptor de encendido/apagado del ratón.
U
SO DE LA RUEDA DEL RATÓN
Su ratón tiene una rueda que funciona como rueda de desplazamiento para Win-
dows y como botón personalizado. Para usarla como botón de ratón estándar,
haga clic (presione hacia abajo) sobre la rueda. Para desplazarse por la pantalla,
gire la rueda.
Indicador Significado
Parpadea a intervalos de 0.5
segundos
Está buscando una conexión
Parpadea Conexión establecida.
Fijo No hay conexión.
Indicador
del receptor
DX-NBKIT20-combo.fm Page 48 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Uso del mini ratón óptico de RF
49
Si la superficie de su escritorio es roja, transparente o altamente reflectiva, quizás
no esté funcionando correctamente el sensor óptico del ratón. Si el ratón no funci-
ona correctamente, pruebe usar el ratón sobre una base para ratón o sobre una
superficie de escritorio diferente.
Solución de problemas
Problema Solución
El ratón no funciona Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado del
ran esté en la posición On.
Ajuste el ángulo del receptor.
Asegúrese de que las baterías están instaladas
correctamente.
Pruebe usar una base para ratón no reflectiva.
Repita el procedimiento para establecer una conexión.
El ratón no se detecta Asegúrese de que el receptor esté enchufado en un puerto
USB.
Asegúrese de que el puerto USB esté correctamente
configurado.
Verifique el Gestor de dispositivos de su computadora para
determinar si hay conflicto de recursos.
El puntero del ratón no
se mueve
correctamente.
Ajuste el ángulo del receptor.
Asegúrese de que las baterías están instaladas
correctamente.
Pruebe usar una base para ratón no reflectiva.
Repita el procedimiento para establecer una conexión.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 49 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
50
Uso del protector contra sobretensión para Notebook
Uso del protector contra sobretensión
para Notebook
Introducción
Proteja su Notebook contra daño innecesario durante los viajes con este compacto
protector contra sobretensión.
I
NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siempre lea atentamente las instrucciones de seguridad.
No abra el protector contra sobretensión. No existen partes reparables por
el usuario en el interior.
No inserte objetos extraños en tomacorriente.
•Guarde la guía del usuario como referencia.
Mantenga el protector contra sobretensión lejos del agua y la humedad.
Este producto está diseñado para uso en países que tienen servicio eléctrico
de 120 V CA.
Antes de instalar el protector contra sobretensión, apague y desenchufe
todos los equipos que serán protegidos.
Identificación de componentes
Indicador de protección contra sobretensión
Indicador de
alimentación
Conector de 3 clavijas
Adaptador macho de 2
clavijas a hembra de 3
clavijas
Adaptador
hembra de 2
clavijas a
macho de 3
clavijas
DX-NBKIT20-combo.fm Page 50 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Uso del protector contra sobretensión para Notebook
51
ACCESORIOS
Su protector contra sobretensión incluye los siguientes accesorios:
1—Adaptador hembra de 2 clavijas a macho de 3 clavijas
1—Adaptador macho de 2 clavijas a hembra de 3 clavijas
1— Cable de teléfono
Instalación del protector contra sobretensión
Para instalar el protector contra sobretensión:
1 Apague y desenchufe la computadora Notebook que va a proteger.
2 Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del adaptador de aliment-
ación del Notebook.
3 Examine el conector del cable de alimentación que se conecta al adaptador
de alimentación.
Si el adaptador de alimentación del Notebook utiliza un conector de tres
clavijas, vaya al paso 4.
O BIEN, si el adaptador de alimentación del Notebook utiliza un conector de
dos clavijas, enchufe los adaptadores de dos a tres clavijas provistos en
ambos extremos del protector contra sobretensión.
Conector de
dos clavijas
Conector de
tres clavijas
DX-NBKIT20-combo.fm Page 51 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
52
Uso del protector contra sobretensión para Notebook
4 Enchufe el protector contra sobretensión en el adaptador de alimentación
del Notebook, luego enchufe el cable de alimentación del Notebook en el
protector contra sobretensión.
5 Si usa un módem telefónico, desconecte de la pared el cable del teléfono y
enchúfelo en el conector del protector contra sobretensión del Notebook
rotulado OUT.
6 Enchufe un extremo del cable de teléfono suministrado en el conector de
teléfono de la pared, y enchufe el otro extremo en el conector del protector
contra sobretensión del Notebook rotulado IN.
Descripción de los indicadores
El indicador de alimentación se enciende de color verde cuando está activa la ali-
mentación eléctrica.
El indicador de sobretensión se enciende de color rojo cuando se activa la protec-
ción contra sobretensión.
In
Out
DX-NBKIT20-combo.fm Page 52 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
Declaración de la FCC sobre interferencias de frecuencias de
53
Solución de problemas
Declaración de la FCC sobre
interferencias de frecuencias de radio
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los
límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acu-
erdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para pro-
porcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiof-
recuencia. Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato
puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particu-
lar. Sí el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de
Problema Solución
No hay tono de marcar Asegúrese de que los cables de teléfono estén
completamente insertados en los conectores correctos.
La red está
desconectada
Asegúrese de que los cables de la red estén completamente
insertados en los conectores correctos.
El indicador de
alimentación verde y
el indicador de
sobretensión rojo no
se encienden.
Asegúrese de que el tomacorriente tiene alimentación y que
el cordón de alimentación esté enchufado.
Comuníquese con el departamento de soporte técnico.
El indicador de
alimentación verde
está encendido pero el
indicador de
sobretensión rojo está
apagado.
Comuníquese con el departamento de soporte técnico.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 53 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
54
GARANTÍA LIMITADA
radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alter-
nativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de
los siguientes procedimientos:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al
que esta conectado el receptor.
Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para
obtener ayuda.
Precaución: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la
parte responsable del cumplimiento normativo puede anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Notificación canadiense
Este aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos del Reglamento
Canadiense sobre Equipos que Causan Interferencias.
GARANTÍA LIMITADA
Al comprar un protector contra sobretensión para Notebook modelo KITNBS
Dynex, el comprador y el usuario final original (llamado el “Cliente Inicial”) recibe
una Garantía Limitada y una Garantía de Equipo Conectado.
Garantía Limitada. El Cliente Inicial recibe la garantía limitada explicada a contin-
uación (llamada “Garantía Limitada) para el Protector contra sobretensión para
Notebook CPS500NBP Dynex (llamado “Supresor de Sobretensión”).
Garantía de Equipo Conectado. Dynex proporciona al Cliente Inicial protección adi-
cional limitada en caso de que el supresor de sobretensión tenga defectos de
materiales o mano de obra, y cierto equipo enchufado al supresor de sobretensión
sufre daño.
Esta Garantía Limitada y Garantía de Equipo Conectado le otorga derechos legales
específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de
una provincia a otra.
GARANTÍA LIMITADA
Dynex le garantiza a usted, el Cliente Inicial, que el Supresor de Sobretensión
estará libre de defectos en materiales y mano de obra por la duración de su vida
útil, sujeto a los términos y condiciones de esta Garantía Limitada.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 54 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
GARANTÍA LIMITADA
55
Esta disposición NO crea ninguna Garantía Implícita, de Comerciabilidad o Ido-
neidad para propósitos Particulares que de otro modo no corresponderían al
Supresor de Sobretensión. La Garantía Limitada no se aplica ni cubre lo siguiente:
uso incorrecto, modificación, operación o almacenamiento fuera de los límites
ambientales del Supresor de Sobretensión, un Supresor de Sobretensión en trán-
sito, en embarque o en almacenamiento, operación o mantenimiento incorrectos
o uso con artículos no diseñados para utilización con el Supresor de Sobretensión.
Para presentar un reclamo bajo la garantía, debe comunicarse con Dynex antes de
que transcurran quince (15) días de la fecha de fallo del Supresor de Sobretensión.
R
ECURSOS EXCLUSIVOS BAJO LA GARANTÍA LIMITADA.
Su exclusivo recurso y las únicas obligaciones de Dynex respecto al Supresor de
Sobretensión se indican a continuación:
Si (a) el Supresor de Sobretensión que usted compró y está todavía en su poder
tiene defectos en materiales o mano de obra bajo esta Garantía Limitada o cual-
quier garantía aplicable impuesta por la ley, y (b) se han cumplido todos los requi-
sitos de la Garantía Limitada, Dynex reparará o reemplazará el Supresor de
Sobretensión, si comprueba que tiene defectos en materiales o mano de obra.
C
ÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA LIMITADA.
Para presentar un reclamo bajo la Garantía Limitada, debe hacer lo siguiente:
1. Proporcione un comprobante de compra razonable (por ejemplo una factura de
venta) que establezca que usted es el Cliente Inicial (el comprador y usuario final
original) del Supresor de Sobretensión.
2. Llame a Dynex al (877) 297-6937 (sin cargo), o escriba a Dynex a 5555 12th Ave
E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, antes de que transcurran QUINCE (15) días del
fallo del Supresor de Sobretensión.
3. Cuando se comunique con Dynex, identifique el Supresor de Sobretensión por
su número de modelo, proporcione la fecha de compra y solicite información sobre
la Autorización de Devolución de Producto (RMA, siglas en inglés) de Dynex.
4. Empaquete y envíe el Supresor de Sobretensión a Dynex según lo indicado en su
RMA. Indique el código de RMA en la etiqueta de envío, o inclúyalo con el Supresor
de Sobretensión. Usted DEBE pagar previamente todos los costos de envío y usted
es responsable por el embalaje y envío.
Si el Supresor de Sobretensión tiene defectos en materiales o mano de obra,
Dynex reparará o reemplazará el Supresor de Sobretensión y se lo enviará a usted
por cuenta de Dynex o, si Dynex no puede o decide no reparar o reemplazar el
Supresor de Sobretensión (si está defectuoso) en un período de tiempo razonable,
DX-NBKIT20-combo.fm Page 55 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
56
GARANTÍA LIMITADA
Dynex le reembolsará el precio total de compra que usted pagó por el Supresor de
Sobretensión (para lo cual se requiere comprobante de compra que muestre el
precio pagado).
GARANTÍA DE EQUIPO CONECTADO
El Cliente inicial tiene protección, durante le vida útil del Supresor de Sobreten-
sión, contra ciertas pérdidas debidas a defectos en material o mano de obra del
Supresor de Sobretensión directa y correctamente conectado a equipo electrónico
(llamado Equipo Conectado”), sujeto a ciertos términos y condiciones proporcio-
nados a continuación.
La Garantía de Equipo Conectado no es cobertura “desde el primer dólar.
La obligación de Dynex se verá reducida por cualquier cantidad a la cual el Cliente
Inicial tenga derecho a recuperar de otras fuentes respecto al Equipo Conectado,
por ejemplo seguro, otra garantía o cobertura de garantía extendida, independi-
entemente de que el Cliente Inicial presente o no un reclamo para dicha recuper-
ación, lo cual incluye, entre otros, reclamo bajo cualquier seguro aplicable, otra
garantía o garantía extendida.
Para tener cobertura bajo la Garantía de Equipo Conectado: (a) usted debe notifi-
car a Dynex antes de que transcurran quince (15) días del evento por el cual usted
va a presentar el reclamo por Equipo Conectado; (b) el Supresor de Sobretensión
debe tener defecto(s) en materiales o mano de obra, y dicho(s) defecto(s) deben
haber causado directamente el daño; (c) el Equipo Conectado debe haber sido
dañado por un fenómeno transitorio, pico de corriente o sobretensión (un “tras-
torno de la alimentación eléctrica”) en una línea de alimentación de CA de las
líneas de alimentación de 120 voltios correctamente instaladas, conectadas a
tierra y en cumplimiento de los códigos de los Estados Unidos y Canadá, o por un
trastorno de alimentación de una línea de teléfono correctamente instalada y
conectada; y (d) haber estado directamente enchufado y correctamente
conectado al Supresor de Sobretensión en su condición original, es decir en cor-
recto funcionamiento cuando pasa un trastorno de alimentación a través del
Supresor de Sobretensión y (i) supera la capacidad de protección del Supresor de
sobretensión o (ii) daña el Supresor de Sobretensión.
Además, la Garantía de Equipo Conectado no se aplicará si el Supresor de
Sobretensión había funcionado en el modo de fallo o no se cumplieron las instruc-
ciones de operación y de los manuales de Dynex, o si el Equipo Conectado no
estaba funcionando en cumplimiento de las instrucciones y manuales de su fabri-
cante/suministrador.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 56 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
GARANTÍA LIMITADA
57
La responsabilidad total de Dynex según esta Garantía de Equipo Conectado está
limitada al Monto por Daño Acordado (definido a continuación).
C
ÓMO PRESENTAR UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA DE EQUIPO
C
ONECTADO
Para presentar un reclamo por daño al Equipo Conectado bajo la Garantía de
Equipo Conectado, debe hacer lo siguiente:
1. Proporcione un comprobante de compra razonable (por ejemplo una factura de
venta) que establezca que usted es el Cliente Inicial del Supresor de Sobretensión.
2. Llame a Dynex al (877) 2797-6937 (sin cargo), o escriba a Dynex a 5555 12th
Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, antes de que transcurran quince (15) días
de la fecha del evento por el cual usted desea presentar un reclamo por Equipo
Conectado.
3. Cuando se comunique con Dynex, identifique el Supresor de Sobretensión (por
número de modelo) y el (los) artículo(s) de Equipo Conectado (por fabricante y
modelo). Tenga la información sobre pólizas de seguro aplicables u otros recursos
de recuperación/pago disponibles al Cliente Inicial y el nombre del proveedor del
servicio público de electricidad del lugar de ubicación del Equipo Conectado.
Dynex le enviará instrucciones adicionales y los formularios de reclamo correspon-
dientes.
O
BLIGACIONES DE DYNEX.
Dynex inspeccionará y examinará el Supresor de Sobretensión y el (los) artículo(s)
de Equipo Conectado (o, a juicio de Dynex, su declaración escrita y el presupuesto
de reparación de dicho(s) artículo(s). Usted debe devolver el Supresor de
Sobretensión para su inspección.
Si el daño al Equipo Conectado está cubierto por la Garantía de Equipo Conectado,
la única obligación de Dynex y el recurso exclusivo del Cliente Inicial es: la rep-
aración (o pagar el costo de reparación) o el reemplazo del Equipo Conectado por
parte de Dynex; o a juicio de Dynex, según lo permitido por la ley, el pago por
parte de Dynex al Cliente Inicial del Monto por Daño Acordado para el Equipo
Conectado. El “Monto por Daño Acordado” para todos los artículos de Equipo
Conectado del Cliente Inicial será la cantidad menor determinada bajo la Cláusula
(1) ó (2) menos, reducida por las cantidades descritas en la Cláusula (3) siguiente:
1. El precio justo de mercado del Equipo Conectado, según lo establecido por el
menor entre (a) el precio promedio al cual se vende el mismo artículo u otros sim-
ilares en eBay, (b) el precio de lista de Orion Blue Book (o si dicha lista de precios
DX-NBKIT20-combo.fm Page 57 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
58
GARANTÍA LIMITADA
ya no se publica, una lista de precios publicada o anunciada razonablemente
seleccionada por Dynex), o (c) el más bajo precio al cual pueda comprarse el
mismo artículo u otros similares en los Estados Unidos; o
2. El Límite Agregado para todos los Equipos Conectados de $75,000, menos:
3. El (los) monto(s) de todos los pagos que usted ha recibido o a los que tiene
derecho, de pólizas de seguro, otras garantías, garantías extendidas o de otras
fuentes o personas por el Equipo Conectado o daño a dicho equipo, de modo que
la máxima responsabilidad de Dynex se verá reducida para reflejar la totalidad de
dichos pagos o fuentes de recuperación.
Si Dynex reemplaza el equipo conectado o paga el Monto de Daño Acordado al Cli-
ente Inicial, el Cliente Inicial transferirá todos los artículos a Dynex sin garantía por
parte del Cliente Inicial, pero libre de gravamen u otro tipo de interés.
Dynex se reserva el derecho de inspeccionar el Supresor de Sobretensión, el
Equipo Conectado y el lugar donde ocurrió el evento. Todos los costos de trans-
porte del Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado para inspección hacia y
desde Dynex correrán por cuenta exclusiva del Cliente Inicial. Dynex se reserva el
derecho de negociar el costo y elegir el establecimiento donde se llevarán a cabo
las reparaciones, y Dynex debe recibir notificación y aprobar el centro de rep-
aración antes de que el Equipo Conectado reciba servicio. Cualquier reparación o
modificación del Equipo Conectado o del Supresor de Sobretensión por un centro o
entidad no aprobado por Dynex invalida esta Garantía de Equipo Conectado. Si
Dynex determina, a su exclusivo criterio, que no es práctico enviar el equipo
dañado a Dynex, puede designar, a su exclusivo criterio, un centro de reparaciones
de equipos para que inspeccione y calcule el costo de reparar dicho equipo. El
costo, si lo hay, de enviar el equipo hacia y desde dicho centro de reparaciones y
del presupuesto correrá por cuenta exclusiva del Cliente Inicial. El equipo dañado
debe estar disponible para inspección hasta que se haya finalizado el reclamo.
Cuando se resuelve un reclamo, Dynex se reserva el derecho de subrogación bajo
cualquier póliza de seguro existente que pueda tener el reclamante.
CONDICIONES COMUNES DE LA GARANTÍA
LIMITADA Y DE LA GARANTÍA DE EQUIPO
CONECTADO
Si bien la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado son garantías sepa-
radas, comparten los términos siguientes.
La Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado no serán válidas a menos
que el Cliente Inicial:
DX-NBKIT20-combo.fm Page 58 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
GARANTÍA LIMITADA
59
1. Haya conectado correctamente el Supresor de Sobretensión y el Equipo
Conectado a tomacorrientes correctamente cableados y conectados a tierra (y en
cumplimiento de los códigos eléctricos y de seguridad de estándares eléctricos
actuales (ANS/NFPA 70)), sin utilizar adaptadores, cables de extensión ni otros
conectores.
2. Haya enchufado el Supresor de Sobretensión directamente a la fuente de ali-
mentación eléctrica sin conectar en cadena del Supresor de Sobretensión en serie
con otro Supresor de Sobretensión, adaptador de conexión a tierra, cable de
extensión u otro producto para sobretensión. Cualquier instalación de este tipo
invalida la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado.
3. Haya proporcionado un ambiente apropiado y adecuado para el uso e insta-
lación del Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado.
4. Haya instalado y operado correctamente el Supresor de Sobretensión y el
Equipo Conectado.
5. Haya usado el Supresor de Sobretensión en todo momento dentro de sus limita-
ciones de capacidad de VA, según lo indicado en el Manual del usuario.
Dynex no cubre ni asume responsabilidad alguna en caso de que suceda cual-
quiera de los eventos siguientes:
1. Pérdida o daño de datos, registros o software, la restauración de datos o regis-
tros o la reinstalación de software.
2. Daño no causado por trastornos de la alimentación eléctrica (según lo definido
anteriormente) en una línea de alimentación de CA de las líneas de alimentación
de 120 voltios correctamente instaladas, conectadas a tierra y en cumplimiento de
los códigos de los Estados Unidos y Canadá; o por un trastorno de alimentación de
líneas de teléfono correctamente instaladas y conectadas
3. Daño causado por incendio, inundación, viento, lluvia, elevación del agua, fuga
o rotura de conexiones de plomería, abuso, uso incorrecto o alteración del Supre-
sor de Sobretensión o del Equipo Conectado.
E
XCLUSIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS Y OTROS DAÑOS
Los únicos y exclusivos recursos del Cliente Inicial son los proporcionados por la
Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado. Esta exclusión de otras
garantías expresas se refiere a garantías expresas escritas y verbales. Dynex
excluye toda responsabilidad por lesiones personales bajo la Garantía Limitada y
la Garantía de Equipo Conectado. Dynex excluye toda responsabilidad por daños
directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, ya sea por daño o
pérdida de propiedad (EXCEPTO SEGÚN (Y SÓLO SEGÚN) el acuerdo limitado espe-
DX-NBKIT20-combo.fm Page 59 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
60
GARANTÍA LIMITADA
cífico de Dynex de proporcionar determinados beneficios de garantía respecto al
Equipo Conectado bajo la Garantía de Equipo Conectado de Dynex), pérdida de
utilidades, interrupción de las actividades comerciales, pérdida de información o
datos. Esta exclusión es válida aunque el daño o pérdida haya sido causado por
negligencia u otra falta. NOTA: Dado que algunos estados o provincias no per-
miten la exclusión o imposición de limitaciones sobre daños y perjuicios inciden-
tales o directos, es posible que la limitación o exclusión anteriormente indicada no
sea válida en su caso.
NO USAR EN ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO
Dynex no vende el Supresor de Sobretensión para uso en actividades de alto
riesgo. El Supresor de Sobretensión no está diseñado para uso en ambientes peli-
grosos que requieren rendimiento a prueba de fallo, ni para uso en circunstancias
en las que el fallo del Supresor de Sobretensión podría causar la muerte, lesiones
personales o daños físicos o materiales, o que podría afectar la operación o segu-
ridad de dispositivos médicos o de mantenimiento de las constantes vitales (colec-
tivamente llamadas "Actividades de Alto Riesgo". Dynex niega expresamente
cualquier garantía expresa o implícita de idoneidad para Actividades de Alto
Riesgo. CUALQUIER USO DE ESTE TIPO ES INADECUADO Y UN USO INCORRECTO DEL
SUPRESOR DE SOBRETENSIÓN DE DYNEX.
Las leyes de los Estados Unidos y del Estado de Minnesota rigen la Garantía Limi-
tada y la Garantía de Equipo Conectado, sin referencia a conflicto de principios
legales.
Está expresamente excluida la aplicación de la Convención de Contratos de las
Naciones Unidas para la Venta Internacional de Bienes de Consumo.
Información de contacto: Dynex (USA), Inc., 5555 12th Ave E, Suite 110, Shakopee,
MN 55379, USA, (800) 305-2204 (sin cargo). Dynex es el garante bajo esta
Garantía Limitada y Garantía de Equipo Conectado. También puede visitar el sitio
web de Dynex: www.dynexproducts.com.
Notificación de la FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los
límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acu-
erdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que
pudiera originar el equipo al ser utilizado por el usuario en una instalación resi-
dencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
DX-NBKIT20-combo.fm Page 60 Friday, May 6, 2005 4:46 PM
GARANTÍA LIMITADA
61
si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interfer-
encias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza
que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Sí el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos: (1) Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora. (2)
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. (3) Conectar el equipo al
tomacorriente de un circuito distinto al que esta conectado el receptor. (4) Consul-
tar al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Cual-
quier accesorio especial necesario para el cumplimiento de normas debe
especificarse en las instrucciones.
PRECAUCIÓN: Se requiere un cable de alimentación con blindaje para cumplir
con los límites de emisiones de la FCC y para evitar interferencias con la recepción
de radio y televisión en las inmediaciones. Es esencial usar sólo el cable de alimen-
tación suministrado. Solamente utilice cables blindados para conectar dispositivos
de entrada/salida a este equipo.
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por
la garantía de este dispositivo puede anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
DX-NBKIT20-combo.fm Page 61 Friday, May 6, 2005 4:46 PM

Transcripción de documentos

DX-NBKIT20-combo.fm Page 42 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 42 Componentes Contenido Componentes..............................................................................................42 Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.0.................................................42 Uso del mini ratón óptico de RF...................................................................46 Uso del protector contra sobretensión del Notebook...................................50 ©2005 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo u obligación. Componentes El kit para Notebook consta de los siguientes productos: • Concentrador de 4 puertos USB 2.0 4 (modelo: KITHUB) • Mini ratón óptico de RF (modelo: KITWOM) • Protector contra sobretensión para Notebook (modelo: KITNBS) • Cable RJ45 retráctil (modelo: KITRJ45) Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02 Introducción El concentrador de 4 puertos USB 2.0 Dynex le permite añadir dispositivos periféricos USB 2. 0 y USB 1.1 de alto rendimiento a su computadora. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Siempre lea atentamente las instrucciones de seguridad. • Guarde la guía del usuario como referencia. • Mantenga el concentrador lejos del agua y la humedad. • Durante la instalación, coloque el concentrador sobre una superficie plana. • Comuníquese con un técnico de servicio si se presenta alguna de las situaciones siguientes: • El concentrador ha sido expuesto a la humedad. • El concentrador se ha dejado caer y se ha dañado. • El concentrador tiene señales obvias de daño. • El concentrador no funciona como se indica en esta guía del usuario. DX-NBKIT20-combo.fm Page 43 Friday, May 6, 2005 4:46 PM Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02 43 Características • Cumple con la Especificación de Bus en Serie Universal, Revisión 2.0 (velocidad de datos 1.5/12/480 Mbps) • Conecta hasta 127 dispositivos USB (con múltiples concentradores USB) • Modos de alimentación de bus y autoalimentación • Plug-and-play • 1 puerto USB flujo arriba y 4 flujo abajo incluidos • Detección y protección contra sobrecorriente • 1 indicador LED de alimentación rojo Requisitos de sistema • Computadora de escritorio o Notebook con puerto USB • Uno de los siguientes sistemas operativos (no requiere controlador): • Windows® 98/SE o posterior • Mac™ OS X Instalación del concentrador USB Para instalar el concentrador: 1 Opcional: Conecte el adaptador de alimentación (no incluido) al conector de alimentación del concentrador. Para obtener más información, vea “Power adapter” on page 5. 2 Enchufe el cable en el conector tipo A de la computadora. 3 Opcional: Enchufe el adaptador de alimentación en un tomacorriente de CA. Después de conectar este concentrador a una computadora, la computadora detecta el concentrador e instala los controladores requeridos. VERIFICACIÓN DE INSTALACIÓN EN WINDOWS Después de terminar la instalación, vaya al Gestor de dispositivos para verificar que ha concluido la instalación. DX-NBKIT20-combo.fm Page 44 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 44 Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02 Nota: Windows Me no puede identificar la marca del concentrador USB, y Gestor de dispositivos muestra un signo de interrogación verde junto al icono del concentrador. Esto no afecta las funciones del concentrador. VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN EN MACINTOSH OS X Cuando haya terminado la instalación, vaya a Apple System Profiler\Devices and Volumes\USB (Perfil del Sistema Apple\Dispositivos y Volúmenes\USB) para verificar que ha concluido el proceso de instalación. DX-NBKIT20-combo.fm Page 45 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 45 Uso del concentrador de 4 puertos USB 2.02 Solución de problemas Si el concentrador es expuesto a una corriente excesiva, la protección contra sobrecorriente desconecta la alimentación eléctrica del puerto. Se abre el cuadro de diálogo USB Hub Current Limit Exceeded (Límite de alimentación del concentrador USB excedido). Concentrado r USB Para restablecer el concentrador: • Haga clic en Reset. O desenchufe el cable USB, luego vuelva a enchufarlo. Especificaciones Puertos ...........................................................................1 flujo arriba y 4 flujo abajo Cumplimiento de normas....................................................FCC; emisiones CE Alimentación eléctrica Alimentación de bus: 5 V 500 mA; autoalimentación: 5 V 2.5 A Temperatura de almacenamiento ........................... -14 a 185 °F (-10 a 85 °C) Temperatura de funcionamiento...............................32 a 75.56 °C (0 a 40 °C) DX-NBKIT20-combo.fm Page 46 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 46 Uso del mini ratón óptico de RF ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN El concentrador USB tiene un conector de alimentación para enchufarlo a un adaptador de CA. Si desea comprar un adaptador de CA, éste debe tener las siguientes especificaciones: Entrada: 100-240 V, 50 Hz-60 Hz; Salida: 5 V 2.5 A Uso del mini ratón óptico de RF Introducción Este mini ratón óptico de radiofrecuencia (RF) utiliza tecnología de radio digital para hacer conexión a su computadora. Instalación del ratón INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Para instalar las baterías: 1 Presione la lengüeta situada en la parte inferior del ratón, luego extraiga la cubierta. 2 Inserte las baterías como se muestra en el diagrama provisto dentro del compartimiento de las baterías. 3 Vuelva a colocar la cubierta. DX-NBKIT20-combo.fm Page 47 Friday, May 6, 2005 4:46 PM Uso del mini ratón óptico de RF 47 INSTALACIÓN DEL RECEPTOR Para instalar el receptor: • Enchufe el receptor en el puerto USB de su computadora. ESTABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN Para establecer una conexión entre el ratón y el receptor: 1 Coloque el pequeño interruptor de encendido apagado del ratón en la posición On El sensor óptico del ratón se vuelve rojo. 2 Presione el botón ID Switch situado en la parte inferior del ratón. Botón ID Switch 3 Presione el botón ID Switch del receptor. Botón ID Switch Si estableció correctamente una conexión entre el ratón y el receptor, el indicador del receptor parpadeará varias veces. Si no estableció correctamente la conexión, repita los pasos indicados anteriormente. DX-NBKIT20-combo.fm Page 48 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 48 Uso del mini ratón óptico de RF El indicador del receptor muestra el estado de la conexión. Indicador del receptor Indicador Significado Parpadea a intervalos de 0.5 segundos Está buscando una conexión Parpadea Conexión establecida. Fijo No hay conexión. Uso del ratón ENCENDIDO Y APAGADO DEL RATÓN Para encender y apagar el ratón • Empuje el pequeño interruptor de encendido/apagado del ratón. USO DE LA RUEDA DEL RATÓN Su ratón tiene una rueda que funciona como rueda de desplazamiento para Windows y como botón personalizado. Para usarla como botón de ratón estándar, haga clic (presione hacia abajo) sobre la rueda. Para desplazarse por la pantalla, gire la rueda. DX-NBKIT20-combo.fm Page 49 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 49 Uso del mini ratón óptico de RF Si la superficie de su escritorio es roja, transparente o altamente reflectiva, quizás no esté funcionando correctamente el sensor óptico del ratón. Si el ratón no funciona correctamente, pruebe usar el ratón sobre una base para ratón o sobre una superficie de escritorio diferente. Solución de problemas Problema Solución El ratón no funciona • Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado del ratón esté en la posición On. • Ajuste el ángulo del receptor. • Asegúrese de que las baterías están instaladas correctamente. • Pruebe usar una base para ratón no reflectiva. • Repita el procedimiento para establecer una conexión. El ratón no se detecta • Asegúrese de que el receptor esté enchufado en un puerto USB. • Asegúrese de que el puerto USB esté correctamente configurado. • Verifique el Gestor de dispositivos de su computadora para determinar si hay conflicto de recursos. El puntero del ratón no se mueve correctamente. • Ajuste el ángulo del receptor. • Asegúrese de que las baterías están instaladas correctamente. • Pruebe usar una base para ratón no reflectiva. • Repita el procedimiento para establecer una conexión. DX-NBKIT20-combo.fm Page 50 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 50 Uso del protector contra sobretensión para Notebook Uso del protector contra sobretensión para Notebook Introducción Proteja su Notebook contra daño innecesario durante los viajes con este compacto protector contra sobretensión. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Siempre lea atentamente las instrucciones de seguridad. • No abra el protector contra sobretensión. No existen partes reparables por el usuario en el interior. • No inserte objetos extraños en tomacorriente. • Guarde la guía del usuario como referencia. • Mantenga el protector contra sobretensión lejos del agua y la humedad. • Este producto está diseñado para uso en países que tienen servicio eléctrico de 120 V CA. • Antes de instalar el protector contra sobretensión, apague y desenchufe todos los equipos que serán protegidos. Identificación de componentes Indicador de protección contra sobretensión Indicador de alimentación Adaptador macho de 2 clavijas a hembra de 3 clavijas Adaptador hembra de 2 clavijas a macho de 3 clavijas Conector de 3 clavijas DX-NBKIT20-combo.fm Page 51 Friday, May 6, 2005 4:46 PM Uso del protector contra sobretensión para Notebook 51 ACCESORIOS Su protector contra sobretensión incluye los siguientes accesorios: • 1—Adaptador hembra de 2 clavijas a macho de 3 clavijas • 1—Adaptador macho de 2 clavijas a hembra de 3 clavijas • 1— Cable de teléfono Instalación del protector contra sobretensión Para instalar el protector contra sobretensión: 1 Apague y desenchufe la computadora Notebook que va a proteger. 2 Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del adaptador de alimentación del Notebook. 3 Examine el conector del cable de alimentación que se conecta al adaptador de alimentación. Conector de dos clavijas Conector de tres clavijas Si el adaptador de alimentación del Notebook utiliza un conector de tres clavijas, vaya al paso 4. O BIEN, si el adaptador de alimentación del Notebook utiliza un conector de dos clavijas, enchufe los adaptadores de dos a tres clavijas provistos en ambos extremos del protector contra sobretensión. DX-NBKIT20-combo.fm Page 52 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 52 Uso del protector contra sobretensión para Notebook 4 Enchufe el protector contra sobretensión en el adaptador de alimentación del Notebook, luego enchufe el cable de alimentación del Notebook en el protector contra sobretensión. 5 Si usa un módem telefónico, desconecte de la pared el cable del teléfono y enchúfelo en el conector del protector contra sobretensión del Notebook rotulado OUT. In Out 6 Enchufe un extremo del cable de teléfono suministrado en el conector de teléfono de la pared, y enchufe el otro extremo en el conector del protector contra sobretensión del Notebook rotulado IN. Descripción de los indicadores El indicador de alimentación se enciende de color verde cuando está activa la alimentación eléctrica. El indicador de sobretensión se enciende de color rojo cuando se activa la protección contra sobretensión. DX-NBKIT20-combo.fm Page 53 Friday, May 6, 2005 4:46 PM Declaración de la FCC sobre interferencias de frecuencias de 53 Solución de problemas Problema Solución No hay tono de marcar • Asegúrese de que los cables de teléfono estén completamente insertados en los conectores correctos. La red está desconectada • Asegúrese de que los cables de la red estén completamente insertados en los conectores correctos. El indicador de alimentación verde y el indicador de sobretensión rojo no se encienden. • Asegúrese de que el tomacorriente tiene alimentación y que el cordón de alimentación esté enchufado. • Comuníquese con el departamento de soporte técnico. El indicador de alimentación verde está encendido pero el indicador de sobretensión rojo está apagado. • Comuníquese con el departamento de soporte técnico. Declaración de la FCC sobre interferencias de frecuencias de radio Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Sí el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de DX-NBKIT20-combo.fm Page 54 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 54 GARANTÍA LIMITADA radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor. • Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Precaución: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento normativo puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Notificación canadiense Este aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos que Causan Interferencias. GARANTÍA LIMITADA Al comprar un protector contra sobretensión para Notebook modelo KITNBS Dynex, el comprador y el usuario final original (llamado el “Cliente Inicial”) recibe una Garantía Limitada y una Garantía de Equipo Conectado. Garantía Limitada. El Cliente Inicial recibe la garantía limitada explicada a continuación (llamada “Garantía Limitada) para el Protector contra sobretensión para Notebook CPS500NBP Dynex (llamado “Supresor de Sobretensión”). Garantía de Equipo Conectado. Dynex proporciona al Cliente Inicial protección adicional limitada en caso de que el supresor de sobretensión tenga defectos de materiales o mano de obra, y cierto equipo enchufado al supresor de sobretensión sufre daño. Esta Garantía Limitada y Garantía de Equipo Conectado le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. GARANTÍA LIMITADA Dynex le garantiza a usted, el Cliente Inicial, que el Supresor de Sobretensión estará libre de defectos en materiales y mano de obra por la duración de su vida útil, sujeto a los términos y condiciones de esta Garantía Limitada. DX-NBKIT20-combo.fm Page 55 Friday, May 6, 2005 4:46 PM GARANTÍA LIMITADA 55 Esta disposición NO crea ninguna Garantía Implícita, de Comerciabilidad o Idoneidad para propósitos Particulares que de otro modo no corresponderían al Supresor de Sobretensión. La Garantía Limitada no se aplica ni cubre lo siguiente: uso incorrecto, modificación, operación o almacenamiento fuera de los límites ambientales del Supresor de Sobretensión, un Supresor de Sobretensión en tránsito, en embarque o en almacenamiento, operación o mantenimiento incorrectos o uso con artículos no diseñados para utilización con el Supresor de Sobretensión. Para presentar un reclamo bajo la garantía, debe comunicarse con Dynex antes de que transcurran quince (15) días de la fecha de fallo del Supresor de Sobretensión. RECURSOS EXCLUSIVOS BAJO LA GARANTÍA LIMITADA. Su exclusivo recurso y las únicas obligaciones de Dynex respecto al Supresor de Sobretensión se indican a continuación: Si (a) el Supresor de Sobretensión que usted compró y está todavía en su poder tiene defectos en materiales o mano de obra bajo esta Garantía Limitada o cualquier garantía aplicable impuesta por la ley, y (b) se han cumplido todos los requisitos de la Garantía Limitada, Dynex reparará o reemplazará el Supresor de Sobretensión, si comprueba que tiene defectos en materiales o mano de obra. CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA LIMITADA. Para presentar un reclamo bajo la Garantía Limitada, debe hacer lo siguiente: 1. Proporcione un comprobante de compra razonable (por ejemplo una factura de venta) que establezca que usted es el Cliente Inicial (el comprador y usuario final original) del Supresor de Sobretensión. 2. Llame a Dynex al (877) 297-6937 (sin cargo), o escriba a Dynex a 5555 12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, antes de que transcurran QUINCE (15) días del fallo del Supresor de Sobretensión. 3. Cuando se comunique con Dynex, identifique el Supresor de Sobretensión por su número de modelo, proporcione la fecha de compra y solicite información sobre la Autorización de Devolución de Producto (RMA, siglas en inglés) de Dynex. 4. Empaquete y envíe el Supresor de Sobretensión a Dynex según lo indicado en su RMA. Indique el código de RMA en la etiqueta de envío, o inclúyalo con el Supresor de Sobretensión. Usted DEBE pagar previamente todos los costos de envío y usted es responsable por el embalaje y envío. Si el Supresor de Sobretensión tiene defectos en materiales o mano de obra, Dynex reparará o reemplazará el Supresor de Sobretensión y se lo enviará a usted por cuenta de Dynex o, si Dynex no puede o decide no reparar o reemplazar el Supresor de Sobretensión (si está defectuoso) en un período de tiempo razonable, DX-NBKIT20-combo.fm Page 56 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 56 GARANTÍA LIMITADA Dynex le reembolsará el precio total de compra que usted pagó por el Supresor de Sobretensión (para lo cual se requiere comprobante de compra que muestre el precio pagado). GARANTÍA DE EQUIPO CONECTADO El Cliente inicial tiene protección, durante le vida útil del Supresor de Sobretensión, contra ciertas pérdidas debidas a defectos en material o mano de obra del Supresor de Sobretensión directa y correctamente conectado a equipo electrónico (llamado Equipo Conectado”), sujeto a ciertos términos y condiciones proporcionados a continuación. La Garantía de Equipo Conectado no es cobertura “desde el primer dólar”. La obligación de Dynex se verá reducida por cualquier cantidad a la cual el Cliente Inicial tenga derecho a recuperar de otras fuentes respecto al Equipo Conectado, por ejemplo seguro, otra garantía o cobertura de garantía extendida, independientemente de que el Cliente Inicial presente o no un reclamo para dicha recuperación, lo cual incluye, entre otros, reclamo bajo cualquier seguro aplicable, otra garantía o garantía extendida. Para tener cobertura bajo la Garantía de Equipo Conectado: (a) usted debe notificar a Dynex antes de que transcurran quince (15) días del evento por el cual usted va a presentar el reclamo por Equipo Conectado; (b) el Supresor de Sobretensión debe tener defecto(s) en materiales o mano de obra, y dicho(s) defecto(s) deben haber causado directamente el daño; (c) el Equipo Conectado debe haber sido dañado por un fenómeno transitorio, pico de corriente o sobretensión (un “trastorno de la alimentación eléctrica”) en una línea de alimentación de CA de las líneas de alimentación de 120 voltios correctamente instaladas, conectadas a tierra y en cumplimiento de los códigos de los Estados Unidos y Canadá, o por un trastorno de alimentación de una línea de teléfono correctamente instalada y conectada; y (d) haber estado directamente enchufado y correctamente conectado al Supresor de Sobretensión en su condición original, es decir en correcto funcionamiento cuando pasa un trastorno de alimentación a través del Supresor de Sobretensión y (i) supera la capacidad de protección del Supresor de sobretensión o (ii) daña el Supresor de Sobretensión. Además, la Garantía de Equipo Conectado no se aplicará si el Supresor de Sobretensión había funcionado en el modo de fallo o no se cumplieron las instrucciones de operación y de los manuales de Dynex, o si el Equipo Conectado no estaba funcionando en cumplimiento de las instrucciones y manuales de su fabricante/suministrador. DX-NBKIT20-combo.fm Page 57 Friday, May 6, 2005 4:46 PM GARANTÍA LIMITADA 57 La responsabilidad total de Dynex según esta Garantía de Equipo Conectado está limitada al Monto por Daño Acordado (definido a continuación). CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA DE EQUIPO CONECTADO Para presentar un reclamo por daño al Equipo Conectado bajo la Garantía de Equipo Conectado, debe hacer lo siguiente: 1. Proporcione un comprobante de compra razonable (por ejemplo una factura de venta) que establezca que usted es el Cliente Inicial del Supresor de Sobretensión. 2. Llame a Dynex al (877) 2797-6937 (sin cargo), o escriba a Dynex a 5555 12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, antes de que transcurran quince (15) días de la fecha del evento por el cual usted desea presentar un reclamo por Equipo Conectado. 3. Cuando se comunique con Dynex, identifique el Supresor de Sobretensión (por número de modelo) y el (los) artículo(s) de Equipo Conectado (por fabricante y modelo). Tenga la información sobre pólizas de seguro aplicables u otros recursos de recuperación/pago disponibles al Cliente Inicial y el nombre del proveedor del servicio público de electricidad del lugar de ubicación del Equipo Conectado. Dynex le enviará instrucciones adicionales y los formularios de reclamo correspondientes. OBLIGACIONES DE DYNEX. Dynex inspeccionará y examinará el Supresor de Sobretensión y el (los) artículo(s) de Equipo Conectado (o, a juicio de Dynex, su declaración escrita y el presupuesto de reparación de dicho(s) artículo(s). Usted debe devolver el Supresor de Sobretensión para su inspección. Si el daño al Equipo Conectado está cubierto por la Garantía de Equipo Conectado, la única obligación de Dynex y el recurso exclusivo del Cliente Inicial es: la reparación (o pagar el costo de reparación) o el reemplazo del Equipo Conectado por parte de Dynex; o a juicio de Dynex, según lo permitido por la ley, el pago por parte de Dynex al Cliente Inicial del Monto por Daño Acordado para el Equipo Conectado. El “Monto por Daño Acordado” para todos los artículos de Equipo Conectado del Cliente Inicial será la cantidad menor determinada bajo la Cláusula (1) ó (2) menos, reducida por las cantidades descritas en la Cláusula (3) siguiente: 1. El precio justo de mercado del Equipo Conectado, según lo establecido por el menor entre (a) el precio promedio al cual se vende el mismo artículo u otros similares en eBay, (b) el precio de lista de Orion Blue Book (o si dicha lista de precios DX-NBKIT20-combo.fm Page 58 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 58 GARANTÍA LIMITADA ya no se publica, una lista de precios publicada o anunciada razonablemente seleccionada por Dynex), o (c) el más bajo precio al cual pueda comprarse el mismo artículo u otros similares en los Estados Unidos; o 2. El Límite Agregado para todos los Equipos Conectados de $75,000, menos: 3. El (los) monto(s) de todos los pagos que usted ha recibido o a los que tiene derecho, de pólizas de seguro, otras garantías, garantías extendidas o de otras fuentes o personas por el Equipo Conectado o daño a dicho equipo, de modo que la máxima responsabilidad de Dynex se verá reducida para reflejar la totalidad de dichos pagos o fuentes de recuperación. Si Dynex reemplaza el equipo conectado o paga el Monto de Daño Acordado al Cliente Inicial, el Cliente Inicial transferirá todos los artículos a Dynex sin garantía por parte del Cliente Inicial, pero libre de gravamen u otro tipo de interés. Dynex se reserva el derecho de inspeccionar el Supresor de Sobretensión, el Equipo Conectado y el lugar donde ocurrió el evento. Todos los costos de transporte del Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado para inspección hacia y desde Dynex correrán por cuenta exclusiva del Cliente Inicial. Dynex se reserva el derecho de negociar el costo y elegir el establecimiento donde se llevarán a cabo las reparaciones, y Dynex debe recibir notificación y aprobar el centro de reparación antes de que el Equipo Conectado reciba servicio. Cualquier reparación o modificación del Equipo Conectado o del Supresor de Sobretensión por un centro o entidad no aprobado por Dynex invalida esta Garantía de Equipo Conectado. Si Dynex determina, a su exclusivo criterio, que no es práctico enviar el equipo dañado a Dynex, puede designar, a su exclusivo criterio, un centro de reparaciones de equipos para que inspeccione y calcule el costo de reparar dicho equipo. El costo, si lo hay, de enviar el equipo hacia y desde dicho centro de reparaciones y del presupuesto correrá por cuenta exclusiva del Cliente Inicial. El equipo dañado debe estar disponible para inspección hasta que se haya finalizado el reclamo. Cuando se resuelve un reclamo, Dynex se reserva el derecho de subrogación bajo cualquier póliza de seguro existente que pueda tener el reclamante. CONDICIONES COMUNES DE LA GARANTÍA LIMITADA Y DE LA GARANTÍA DE EQUIPO CONECTADO Si bien la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado son garantías separadas, comparten los términos siguientes. La Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado no serán válidas a menos que el Cliente Inicial: DX-NBKIT20-combo.fm Page 59 Friday, May 6, 2005 4:46 PM GARANTÍA LIMITADA 59 1. Haya conectado correctamente el Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado a tomacorrientes correctamente cableados y conectados a tierra (y en cumplimiento de los códigos eléctricos y de seguridad de estándares eléctricos actuales (ANS/NFPA 70)), sin utilizar adaptadores, cables de extensión ni otros conectores. 2. Haya enchufado el Supresor de Sobretensión directamente a la fuente de alimentación eléctrica sin conectar en cadena del Supresor de Sobretensión en serie con otro Supresor de Sobretensión, adaptador de conexión a tierra, cable de extensión u otro producto para sobretensión. Cualquier instalación de este tipo invalida la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado. 3. Haya proporcionado un ambiente apropiado y adecuado para el uso e instalación del Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado. 4. Haya instalado y operado correctamente el Supresor de Sobretensión y el Equipo Conectado. 5. Haya usado el Supresor de Sobretensión en todo momento dentro de sus limitaciones de capacidad de VA, según lo indicado en el Manual del usuario. Dynex no cubre ni asume responsabilidad alguna en caso de que suceda cualquiera de los eventos siguientes: 1. Pérdida o daño de datos, registros o software, la restauración de datos o registros o la reinstalación de software. 2. Daño no causado por trastornos de la alimentación eléctrica (según lo definido anteriormente) en una línea de alimentación de CA de las líneas de alimentación de 120 voltios correctamente instaladas, conectadas a tierra y en cumplimiento de los códigos de los Estados Unidos y Canadá; o por un trastorno de alimentación de líneas de teléfono correctamente instaladas y conectadas 3. Daño causado por incendio, inundación, viento, lluvia, elevación del agua, fuga o rotura de conexiones de plomería, abuso, uso incorrecto o alteración del Supresor de Sobretensión o del Equipo Conectado. EXCLUSIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS Y OTROS DAÑOS Los únicos y exclusivos recursos del Cliente Inicial son los proporcionados por la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado. Esta exclusión de otras garantías expresas se refiere a garantías expresas escritas y verbales. Dynex excluye toda responsabilidad por lesiones personales bajo la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado. Dynex excluye toda responsabilidad por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, ya sea por daño o pérdida de propiedad (EXCEPTO SEGÚN (Y SÓLO SEGÚN) el acuerdo limitado espe- DX-NBKIT20-combo.fm Page 60 Friday, May 6, 2005 4:46 PM 60 GARANTÍA LIMITADA cífico de Dynex de proporcionar determinados beneficios de garantía respecto al Equipo Conectado bajo la Garantía de Equipo Conectado de Dynex), pérdida de utilidades, interrupción de las actividades comerciales, pérdida de información o datos. Esta exclusión es válida aunque el daño o pérdida haya sido causado por negligencia u otra falta. NOTA: Dado que algunos estados o provincias no permiten la exclusión o imposición de limitaciones sobre daños y perjuicios incidentales o directos, es posible que la limitación o exclusión anteriormente indicada no sea válida en su caso. NO USAR EN ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO Dynex no vende el Supresor de Sobretensión para uso en actividades de alto riesgo. El Supresor de Sobretensión no está diseñado para uso en ambientes peligrosos que requieren rendimiento a prueba de fallo, ni para uso en circunstancias en las que el fallo del Supresor de Sobretensión podría causar la muerte, lesiones personales o daños físicos o materiales, o que podría afectar la operación o seguridad de dispositivos médicos o de mantenimiento de las constantes vitales (colectivamente llamadas "Actividades de Alto Riesgo". Dynex niega expresamente cualquier garantía expresa o implícita de idoneidad para Actividades de Alto Riesgo. CUALQUIER USO DE ESTE TIPO ES INADECUADO Y UN USO INCORRECTO DEL SUPRESOR DE SOBRETENSIÓN DE DYNEX. Las leyes de los Estados Unidos y del Estado de Minnesota rigen la Garantía Limitada y la Garantía de Equipo Conectado, sin referencia a conflicto de principios legales. Está expresamente excluida la aplicación de la Convención de Contratos de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Bienes de Consumo. Información de contacto: Dynex (USA), Inc., 5555 12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, USA, (800) 305-2204 (sin cargo). Dynex es el garante bajo esta Garantía Limitada y Garantía de Equipo Conectado. También puede visitar el sitio web de Dynex: www.dynexproducts.com. Notificación de la FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que pudiera originar el equipo al ser utilizado por el usuario en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, DX-NBKIT20-combo.fm Page 61 Friday, May 6, 2005 4:46 PM GARANTÍA LIMITADA 61 si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Sí el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: (1) Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora. (2) Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. (3) Conectar el equipo al tomacorriente de un circuito distinto al que esta conectado el receptor. (4) Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Cualquier accesorio especial necesario para el cumplimiento de normas debe especificarse en las instrucciones. PRECAUCIÓN: Se requiere un cable de alimentación con blindaje para cumplir con los límites de emisiones de la FCC y para evitar interferencias con la recepción de radio y televisión en las inmediaciones. Es esencial usar sólo el cable de alimentación suministrado. Solamente utilice cables blindados para conectar dispositivos de entrada/salida a este equipo. PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la garantía de este dispositivo puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dynex DX-NBKIT20 Manual de usuario

Categoría
Cámaras puente
Tipo
Manual de usuario