Servidores de
impresión externos
HP JetDirect
300X, 500X, 170X, EX Plus
Guía de instalación
del hardware
HP
JetDirect
Servidores de impresión
Guía de instalación del hardware
Servidores de impresión externos
HP JetDirect
©Copyright
Hewlett-Packard Company 1999.
Reservados todos los derechos.
Está prohibida la reproducción,
adaptación o traducción sin el
consentimiento previo y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de
copyright.
Número de publicación: 5969-3470
Agosto de 1999
Productos pertinentes:
HP J2591A, HP J3258B,
HP J3263A, HP J3264A, HP J3265A
Reconocimiento de marcas
Microsoft
®
, MS-DOS
®
, Windows™ y
Microsoft Windows NT™ son marcas
comerciales de Microsoft Corporation
que pueden estar registradas en los
Estados Unidos. Novell
®
y NetWare
®
son marcas registradas de Novell
Corporation. IBM LAN Server
®
es una
marca registrada de International
Business Machines Corp. Ethernet es
una marca registrada de Xerox
Corporation. PostScript™ es una marca
comercial de Adobe Systems,
Incorporated, que puede estar
registrada en ciertas jurisdicciones.
UNIX
®
es una marca registrada en los
Estados Unidos y en otros países, con
licencia exclusiva emitida por medio de
X/Open Company Limited.
Garantía
La información contenida en este
documento está sujeta a cambios sin
previo aviso.
HEWLETT-PACKARD COMPANY NO
OFRECE GARANTÍA ALGUNA CON
RESPECTO A ESTE MATERIAL, LO
QUE INCLUYE (SIN LIMITARSE A
ELLO) GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO.
Hewlett-Packard no se hace
responsable de los errores contenidos en
la presente publicación ni de los daños
incidentales o consecuentes que puedan
originarse del suministro,
funcionamiento o uso de este material.
En las oficinas de ventas y servicio
técnico de HP o en los distribuidores
autorizados por HP puede obtenerse
una copia de los términos específicos de
la garantía que son aplicables a su
producto HP y a las piezas de recambio.
En el apéndice C al final de este manual
encontrará información sobre el servicio
técnico disponible durante el período de
garantía.
Atención al cliente
Hewlett-Packard cuenta con servicios
de apoyo para ayudarle en caso de
presentarse dificultades con los
servidores de impresión externos
HP JetDirect 300X, 500X, 170X y
EX Plus.
Consideraciones sobre la
seguridad
Antes de instalar y utilizar este
producto, lea todos los avisos e
instrucciones relativos a la seguridad.
Cuando encuentre avisos de
ADVERTENCIA o de CUIDADO, no
prosiga hasta haber comprendido el
peligro y haber tomado las medidas
pertinentes.
Reparaciones y mantenimiento.
Cualquier tipo de servicio técnico,
ajuste, mantenimiento o reparación
debe ser efectuado exclusivamente por
personal autorizado y capacitado.
Alimentación eléctrica. Estos
productos no tienen interruptores de
corriente; se encienden cuando el cable
de alimentación eléctrica o el adaptador
de CA se enchufa en una toma de
corriente. Esta última debe encontrarse
cerca del equipo y ser de fácil acceso
para permitir una desconexión fácil y
rápida.
Hewlett-Packard Company
8000 Foothills Boulevard
Roseville, California
95747-6588, EE.UU.
Símbolo del manual de
instrucciones. Si el
producto exhibe este
símbolo, consulte los
manuales del mismo
para averiguar cómo
evitar que sufra daños.
ADVER-
TENCIA
Indica un peligro que
puede provocar lesiones
personales.
CUIDADO Indica un peligro que
puede ocasionar daños
al equipo o a los datos.
!
3
Contenido
1 Descripción general del producto
Impresoras, plotters y dispositivos periféricos
Todo-en-uno compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Gestión de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configuración de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Componentes y características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Soportes de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Conmutadores (HP JetDirect 300X y 500X) . . . . . . . . . . . . . 1-9
2 Instalación del hardware
Verificación de la instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . 2-4
Selección de un lenguaje de página de configuración . . . . 2-4
Restablecimiento a los valores de fábrica por omisión . . . . . 2-5
A Especificaciones
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Requisitos de energía eléctrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Ruido acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Emisiones electromagnéticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
B Declaraciones reglamentarias
Declaración de la FCC (EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Comunidad Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
4
1-1
1
Descripción general del producto
Esta guía abarca los siguientes servidores de impresión de
Hewlett-Packard:
Estos servidores de impresión envían datos a impresoras a
velocidades que alcanzan los 360 kilobytes por segundo, velocidades
comparables o superiores a muchos servidores de impresión
internos. Los servidores de impresión externos amplían las
capacidades para trabajo en grupo, ya que permiten conectar
impresoras, plotters o dispositivos periféricos Todo-en-uno de HP
1
en emplazamientos prácticos directamente en la red, y además
mejoran el rendimiento y la gestión de las impresoras de red.
Los servidores de impresión de un solo puerto permiten conectar a
la red una impresora, un plotter o un dispositivo periférico Todo-en-
uno con un puerto paralelo. Dichos servidores de impresión tienen
un puerto paralelo bidireccional de alta velocidad (norma IEEE
1284) que acepta varios sistemas operativos de red (figura 1.1).
Figura 1.1 Utilice un servidor de impresión externo HP JetDirect 300X,
170X o EX Plus para conectar un dispositivo periférico a su red.
Servidores de impresión de
tres puertos
Servidores de impresión de
un solo puerto
HP JetDirect 500X J3265A HP JetDirect 170X J3258B
HP JetDirect 500X J3264A HP JetDirect EX Plus J2591A
HP JetDirect 300X J3263A
1. La característica de exploración de los dispositivos periféricos
Todo-en-uno de HP no es compatible con el modelo J2591A.
1-2 Descripción general del producto
El servidor HP JetDirect 300X permite la conectividad con redes
10Base-T y 100Base-TX. Por su parte, el servidor HP JetDirect
170X permite la conectividad con redes 10Base-T. Finalmente, el
servidor HP JetDirect EX Plus permite la conectividad con redes
10Base-T y 10Base2.
Los servidores de impresión HP JetDirect de tres puertos tienen
tres puertos paralelos bidireccionales de alta velocidad (norma
IEEE 1284) que soportan varios sistemas operativos de red. Cada
puerto funciona de forma independiente, lo cual equivale en
realidad a tener tres servidores de impresión en uno (figura 1.2).
.
Figura 1.2 Utilice el servidor de impresión HP JetDirect 500X o EX Plus3
para conectar un máximo de tres dispositivos periféricos a
su red.
El servidor HP JetDirect 500X se encuentra disponible en dos
modelos: uno para las redes 10Base-T, 100Base-TX y 10Base2
(J3265A) y otro para las redes Token-Ring (J3264A). El servidor
500X permite conectar a una red un máximo de tres impresoras,
plotters o dispositivos periféricos Todo-en-uno con puertos
paralelos.
Descripción general del producto 1-3
1
Impresoras, plotters y dispositivos periféricos Todo-en-uno
compatibles
Los servidores de impresión externos HP JetDirect son compatibles
con casi cualquier impresora
1
, plotter o dispositivo periférico Todo-
en-uno de HP
2
que cuente con un puerto paralelo, incluidos aquéllos
fabricados por HP y otras compañías. Si desea conectar una
impresora serie, utilice un adaptador de paralelo a serie.
Gestión de redes
Los servidores de impresión externos HP JetDirect soportan
el Protocolo simple de gestión de redes (SNMP), el cual permite
gestionar impresoras y resolver problemas de impresión a distancia.
Dichos servidores de impresión incorporan un agente SNMP
estándar, el cual permite utilizar cualquier aplicación basada
en este protocolo para acceder a éstos y gestionarlos.
Los dispositivos periféricos conectados a un servidor de impresión
externo HP JetDirect aparecen en forma de nodos inteligentes en
la red, accesibles mediante diversas utilidades de diagnóstico que
emplean los protocolos SNMP/IPX y SNMP/IP. Estos servidores de
impresión también recopilan estadísticas de red y mensajes de error
con objeto de facilitar la gestión y la resolución de problemas en
la red.
Configuración de redes
Los servidores de impresión HP JetDirect 300X, 170X y 500X
cuentan con un servidor de Web incorporado al cual se puede
acceder a través de un examinador de Web compatible. Si desea
obtener más información al respecto, consulte la Guía de inicio
rápido en copia impresa, o la Guía del administador para los
servidores de impresión HP JetDirect en el CD ROM de
HP JetDirect. Ambas guías se envían con el servidor de impresión.
1. Las impresoras GDI no son compatibles con los servidores de
impresión HP JetDirect.
2. Los modelos J3263A, J3264A, J3265A y J3258B aceptan la
conexión de los siguientes dispositivos periféricos Todo-en-uno de
HP: HP LaserJet 1100A, HP LaserJet 3150, HP OfficeJetPro Series
y OfficeJet R40 y R60.
1-4 Descripción general del producto
Componentes y características
HP JetDirect 300X (J3263A):
Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284).
Puerto de red (Ethernet o Fast Ethernet): un conector
único RJ-45 para 10Base-T ó 100Base-TX.
Botón de pruebas (envía la página de configuración del
servidor de impresión).
2 indicadores LED situados en la parte delantera indican
la actividad y el estado de la LAN.
2 indicadores LED situados en la parte posterior indican
10 ó 100 Mbps.
HP JetDirect EX Plus (J2591A):
Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284).
Puerto de red (Ethernet): RJ-45 (10Base-T) o BNC
(10Base2).
Botón de pruebas (envía la página de configuración del
servidor de impresión).
2 indicadores LED situados en la parte delantera indican
la actividad y el estado de la LAN.
HP JetDirect 170X (J3258B):
Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284).
Puerto de red (Ethernet): RJ-45 (10Base-T).
Botón de pruebas (envía la página de configuración del
servidor de impresión).
2 indicadores LED situados en la parte delantera indican
la actividad y el estado de la LAN.
HP JetDirect 500X (J3265A, J3264A):
3 puertos paralelos bidireccionales (IEEE 1284).
Puerto de red:
J3265A (Ethernet): RJ-45 (10Base-T, 100Base-TX) y BNC
(10Base2).
J3264A (Token Ring): DB9 (cable blindado de par trenzado)
y RJ-45 (cable no blindado de par trenzado).
Botón de pruebas (envía la página de configuración del
servidor de impresión al puerto 1).
2 indicadores LED situados en la parte delantera indican
la actividad y el estado de la LAN.
J3265A: 2 indicadores LED situados en la parte posterior
indican 10 ó 100 Mbps.
J3264A: conmutador para 4 ó 16 Mbps.
Descripción general del producto 1-5
1
Guía de inicio rápido de HP JetDirect:
Se incluye con el servidor de impresión externo, y detalla el
procedimiento de instalación y configuración del servidor de
impresión para los sistemas operativos de red Novell o
Microsoft. En el caso de otros sistemas operativos de red,
consulte los
manuales del usuario
que encontrará en el
CD ROM de HP JetDirect.
Módulo de distribución de energía:
Se incluye con el servidor de impresión externo y le suministra
energía eléctrica.
CD ROM de HP JetDirect:
Se incluye con el servidor de impresión externo; contiene
software de configuración del servidor para la impresión en
redes, manuales sobre el hardware y el software en pantalla,
así como documentación acerca del producto. (El software
contenido en el CD es el más actualizado al momento de la
distribución del producto. Consulte el siguiente sitio Web
http://www.hp.com/cposupport/ para determinar si existe una
versión posterior.)
1-6 Descripción general del producto
Soportes de transmisión
IEEE 802.3
Ethernet
10Base2 Cable coaxial delgado con conector
BNC.
IEEE 802.3
Ethernet
10Base-T Cuatro pares de cable no blindado de par
trenzado, de categoría 3, 4 ó 5, con
conector RJ-45.*
IEEE 802.3
Fast Ethernet
100Base-TX Cuatro pares de cable no blindado de par
trenzado de categoría 5 con conector
RJ-45, para funcionamiento a 10 ó
100 Mbps.
IEEE 802.5
Token Ring
Cable blindado de par trenzado con conector D de 9 pines
(para funcionamiento a 4 ó 16 Mbps).
IEEE 802.5
Token Ring
Cuatro pares de cable no blindado de par trenzado con
conector RJ-45 (para funcionamiento a 4 ó 16 Mbps).
*En el caso de 10Base-T, el servidor de impresión funciona sólo con un hub
o concentrador 10Base-T LAN compatible con señales heterodinas de enlace
(de pulsaciones de prueba de enlace).
Descripción general del producto 1-7
1
Requisitos de hardware
HP JetDirect 300X J3263A (Ethernet 10Base-T ó 100Base-TX)
HP JetDirect 170X J3258B (Ethernet 10Base-T)
HP JetDirect EX Plus J2591A (Ethernet 10Base-T ó 10Base2)
HP JetDirect 500X J3265A (Ethernet 10Base-T, 100Base-TX ó
10Base2)
J3264A (Token Ring): DB9 (cable de par trenza-
do blindado) o RJ-45 (cable de par trenzado no
blindado)
Impresora, plotter o
dispositivo periférico
Todo-en-uno
Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284)
(o adaptador paralelo a serie para puertos serie)
Cables HP
recomendados y
sus números de
referencia
Cable paralelo A a B de 2 metros (C2950A)
Cable paralelo A a B de 3 metros (C2951A)
Cable paralelo A a C de 3 metros (C2946A)
Cable paralelo A a C de 10 metros (C2947A)
Módulo de
distribución de
energía (incluido)
En el apéndice A encontrará el módulo de
distribución de energía que sirve para su país.
1-8 Descripción general del producto
Indicadores LED
En la parte delantera superior del servidor de impresión se
encuentran los indicadores LED de actividad y estado de la LAN:
El botón de pruebas se encuentra entre los indicadores LED de
actividad y estado de la LAN y se utiliza para imprimir una página
de configuración. Hallará más información en el capítulo 2.
En la parte posterior de los servidores de impresión HP JetDirect
300X (J3263A) y 500X (J3265A) se encuentran los indicadores LED
de velocidad de funcionamiento (10 ó 100 Mbps; figura 1.3); esto es
pertinente sólo a las redes 10Base-T y 100Base-TX.
Si el
indicador
LED de
estado
está...
Y el
indicador
LED de
actividad
está...
Significa que el servidor de
impresión...
Apagado Apagado No está recibiendo energía.
Encendido Apagado Está encendido pero no se detecta
actividad en la LAN.
Encendido Parpadeante Está encendido y se detecta actividad en
la LAN.
Apagado Encendido
(fijo)
Ha detectado un fallo durante la
autocomprobación o el funcionamiento.
Parpadeante Apagado Se encuentra en una de las siguientes
situaciones:
está efectuando una
autocomprobación.
no está configurado.
no puede establecer conexión con
la red.
Encendido Encendido Está encendido y se detecta un alto
volumen de actividad en la LAN.
Descripción general del producto 1-9
1
Figura 1.3 Parte posterior del servidor de impresión HP JetDirect 300X.
(El HP JetDirect 500X cuenta con indicadores LED
adicionales situados al lado del puerto RJ-45).
Conmutadores
(HP JetDirect 300X y 500X)
Los servidores de impresión HP JetDirect 300X y 500X cuentan con
conmutadores de configuración que deben emplearse sólo en el caso
de que el servidor de impresión no consiga establecer un enlace con
la red. La configuración de fábrica por omisión, con los 3 conmutadores
de posición para abajo, sirve para la mayoría de las instalaciones.
Estos conmutadores son pertinentes exclusivamente a redes
10Base-T y 100Base-TX.
Cuando se fija el primer conmutador en Auto, no se toman en cuenta
los ajustes de los otros dos conmutadores; el servidor negocia
automáticamente la velocidad de enlace y el ajuste de dúplex con el
dispositivo de conmutación o hub al cual está conectado. Incluso
cuando se utilizan dispositivos que no permiten la negociación
automática, el servidor detecta la velocidad de enlace de la red y
utiliza semidúplex.
Si el
indicador
LED 10 (de
la izquierda)
está...
Y el
indicador
LED 100 (de
la derecha)
está... Significa que el servidor de impresión...
Apagado Apagado No tiene establecido ningún enlace.
Encendido Apagado Tiene establecido un enlace a 10 Mbps.
Apagado Encendido Tiene establecido un enlace a 100 Mbps.
Conmutadores
de negociación
automática
Indicadores
LED 10 y 100
1-10 Descripción general del producto
Aunque casi nunca se presenta la necesidad, es posible controlar los
ajustes de forma directa cambiando las posiciones de los conmutadores,
tal y como se muestra en la tabla siguiente. Efectúe esta modificación
sólo si conoce a ciencia cierta el ajuste de dúplex y la velocidad de
funcionamiento del conmutador o hub.
Nota En modo Auto, podrá comprobar la velocidad de la
red verificando los indicadores LED situados junto
al conector RJ-45. Consulte la página 1-10.
Si el
conmutador
automático se
ha establecido
en...
Y si el
conmutador
de velocidad
se ha
establecido
en...
Y si el
conmutador
de dúplex
se ha
establecido
en...
Significa que los
ajustes...
AUTO
(para abajo)
cualquier
posición
(por omisión=
para abajo)
cualquier
posición
(por omisión=
para abajo)
se negocian
automáticamente
(valor de fábrica
por omisión)
MANUAL
(para arriba)
10
(para arriba)
HALF
(para abajo)
son 10Base-T
semidúplex
MANUAL
(para arriba)
100
(para abajo)
HALF
(para abajo)
son 100Base-TX
semidúplex
MANUAL
(para arriba)
10
(para arriba)
FULL
(para arriba)
son 10Base-T
dúplex simultáneo
MANUAL
(para arriba)
100
(para abajo)
FULL
(para arriba)
100Base-TX
dúplex simultáneo
2-1
2
Instalación del hardware
Para instalar los servidores de impresión externos HP JetDirect es
preciso llevar a cabo los siguientes pasos:
Verificar el funcionamiento correcto de los puertos paralelos
de la impresora.
Conectar el servidor de impresión a la red y a las impresoras
y enchufar el servidor.
Generar una página de configuración desde el servidor de
impresión.
Una vez instalado el servidor de impresión, tendrá que configurarlo.
Encontrará información sobre el proceso de configuración en la
Guía de inicio rápido enviada juntamente con el servidor de
impresión (para los sistemas operativos de red Novell o Microsoft)
o en la Guía de instalación del software de HP JetDirect en el
CD ROM de HP JetDirect.
Para instalar los servidores de impresión externos HP JetDirect,
lleve a cabo el siguiente procedimiento. (El termino “impresora” se
refiere a cualquier dispositivo periférico que vaya a conectar al
servidor de impresión.)
1. Para garantizar el funcionamiento correcto de las impresoras,
ejecute una de las siguientes acciones:
envíe datos a través del puerto paralelo de cada impresora que
vaya a conectar al servidor de impresión; o bien,
genere una página de autocomprobación de la impresora,
siguiendo las instrucciones del manual respectivo.
2. Apague cada una de las impresoras.
3. En el caso de un servidor de impresión Token Ring (J3264A),
establezca el conmutador de velocidad de datos en el valor
adecuado (4 ó 16 Mbps, figura 2.1). Para hacerlo, utilice un
bolígrafo u otro objeto similar a fin de deslizar el conmutador
hacia arriba (para 16 Mbps) o hacia abajo (para 4 Mbps).
2-2 Instalación del hardware
Figura 2.1 Conmutador de velocidad de datos para Token Ring
establecido en 16 Mpbs en el modelo J3264A
4. En el caso de los servidores de impresión 300X y 500X (J3263A
o J3265A), verifique que los conmutadores de negociación
automática se encuentren en sus posiciones por omisión: todos
hacia abajo. (Para las demás opciones, consulte la página 1-9.)
Figura 2.2 Conexiones del hardware utilizando un módulo de
distribución de energía válido en EE.UU. para el servidor de
impresora HP JetDirect J3265A
Conmutador de velocidad de datos
Instalación del hardware 2-3
2
Nota
En los pasos siguientes, los círculos numerados
corresponden a los de la figura 2.2. Los servidores
HP JetDirect 300X, 170X y EX Plus tienen un solo
puerto de impresora . Los servidores HP JetDirect
500X Token Ring y 300X no tienen ningún puerto
BNC . En los servidores HP JetDirect 500X y
300X, el conector RJ-45 se utiliza para su
funcionamiento a 10 ó 100 Mbps. Los servidores
JetDirect 170X y EX Plus3 no tienen ningún
puerto .
5. Conecte el servidor de impresión a la red: ó .
6. Conecte el servidor de impresión a las impresoras: , y .
Si va a conectar sólo una impresora al servidor de impresión
500X, HP recomienda que la acople al puerto 1 .
Cuando se utilizan los protocolos de red DLC/LLC, la impresora
debe conectarse al puerto 1, dado que se trata del único puerto
compatible con DLC/LLC.
7. Enchufe el módulo de distribución de energía en el receptáculo
de alimentación eléctrica situado en la parte posterior del
servidor de impresión: .
8. Enchufe el módulo de distribución de energía en una toma de
corriente: . Debido a que no tiene interruptor de corriente, el
servidor de impresión se enciende tras enchufarse.
9. Verifique los indicadores LED en la parte delantera del servidor
de impresión. El indicador LED de estado debe estar en verde,
ya sea fijo o parpadeante.
Si la autocomprobación interna ha fallado, los indicadores LED
de actividad y de estado estarán, respectivamente, encendido y
apagado. Encontrará información sobre la resolución de
problemas en el capítulo respectivo de la guía del software
incluida con el servidor de impresión.
10. Espere unos 10 segundos y, en redes 10Base-T y 100Base-TX,
compruebe los indicadores LED 10 y 100 situados en la parte
posterior para verificar que el indicador correcto esté encendido.
Consulte la página 1-8.
11. Encienda las impresoras para comenzar a imprimir.
2-4 Instalación del hardware
Verificación de la instalación del
hardware
Para verificar la instalación del servidor de impresión externo
HP JetDirect, cree una página de configuración. Dicha página se
genera desde el puerto 1 del servidor de impresión.
Para generar una página de configuración, siga estos pasos:
1. Imprima una página de configuración pulsando y soltando el
botón de pruebas del servidor de impresión.
2. Si en la página de configuración aparece el mensaje TARJETA
E/S PREPARADA, esto significa que la instalación del hardware
se ha completado satisfactoriamente. En caso contrario, consulte
el capítulo sobre resolución de problemas en la Guía de
instalación del software HP JetDirect incluida en el CD ROM de
HP JetDirect.
Consulte esta página de configuración cuando configure el
software. Encontrará ejemplos de páginas de configuración
en el capítulo sobre resolución de problemas en la Guía de
instalación del software HP JetDirect incluida en el CD ROM
de HP JetDirect.
Selección de un lenguaje de página de
configuración
La página de configuración para el servidor de impresión externo
HP JetDirect se envía a la impresora conectada al puerto 1. El
lenguaje de la impresora se detecta automáticamente la primera
vez que se enciende el servidor de impresión y a continuación de
cada restablecimiento en frío.
Si desea cambiar el lenguaje detectado de la impresora, utilice los
indicadores LED y el botón de pruebas para seleccionar un PDL
(lenguaje de descripción de página) correspondiente a la página de
configuración. Cuando se mantiene pulsado el botón de pruebas
durante tres segundos, los indicadores LED empiezan a recorrer
cuatro configuraciones, tal como se indica en la tabla siguiente.
Instalación del hardware 2-5
2
Suelte el botón de pruebas cuando tenga el lenguaje PDL correcto;
se imprimirá la página de configuración.
Después de pulsar el botón de pruebas por primera vez, los
indicadores LED de estado y actividad permanecen continuamente
encendidos entre 3 y 4 segundos. Luego se apagan para indicar que
están recorriendo las opciones de lenguaje PDL.
Restablecimiento a los valores de
fábrica por omisión
Una vez configurado, el servidor de impresión externo HP JetDirect
retiene los ajustes en la memoria a menos que se los cambie
manualmente.
(El firmware no se ve afectado cuando se cambian los ajustes de
configuración.)
Para restablecer los ajustes de configuración a sus valores de fábrica
por omisión, lleve a cabo estos pasos:
1. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del servidor de
impresión.
2. Conecte el módulo de distribución de energía al servidor de
impresión mientras mantiene pulsado el botón de pruebas de
este último durante cinco segundos. Se borrarán todos los ajustes
de configuración anteriores.
Para PDL...
El indicador LED
de estado está...
Y el indicador LED
de actividad está...
HP PCL (valor por omisión) Apagado Apagado
ASCII Apagado Encendido
PostScript Encendido Apagado
HP-GL/2 Encendido Encendido
2-6 Instalación del hardware
A-1
A
Especificaciones
Características físicas
Número de
producto Anchura Altura Profundidad* Peso
J2591A 178 mm 31 mm 124 mm 269 g
J3263A 178 mm 31 mm 112 mm 241 g
J3264A 280 mm 31 mm 127 mm 454 g
J3265A 280 mm 31 mm 141 mm 440 g
J3258B 180 mm 33 mm 115 mm 224 g
*Las medidas incluyen las salientes de los conectores, las patas, etc.
A-2 Especificaciones
Requisitos de energía eléctrical
Módulos de distribución de energía para J3264A y J3265A
Nota: si figuran dos números de referencia para un mismo país/región,
puede utilizarse cualquiera de los dos.
País
N° de
referencia
Tensión de
entrada Tensión de salida
Australia, Nueva
Zelanda, Argentina
9100-5172 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3358 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 800 mA
China 0950-2808 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3347 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 800 mA
Europa continental 9100-5166 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3349 220-240V
50 Hz
13 VCC a 800 mA
Japón 9100-5169 90-110V
50/60 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3352 90-110V
50/60 Hz
13 VCC a 800 mA
Corea del Sur 9100-5168 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3351 220-240V
50 Hz
13 VCC a 800 mA
República
Sudafricana, India
9100-5171 220-250V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3354 220-250V
50 Hz
13 VCC a 800 mA
Reino Unido,
Singapur, Irlanda,
Hong Kong
9100-5167 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3350 220-240V
50 Hz
13 VCC a 800 mA
EE.UU., Canadá,
América Latina,
Taiwán
9100-5165 110-127V
60 Hz
13 VCC a 625 mA
0950-3348 110-127V
60 Hz
13 VCC a 800 mA
Especificaciones A-3
A
Módulos de distribución de energía para J2591A, J3263A, y J3258B
Nota: si figuran dos números de referencia para un mismo país/región,
puede utilizarse cualquiera de los dos.
País
N° de
referencia
Tensión de
entrada Tensión de salida
Australia, Nueva
Zelanda, Argentina
0950-3172 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 300 mA
9100-5172 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 625 mA
China 0950-2806 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 300 mA
0950-2808 230-240VCA
50 Hz
13 VCC a 625 mA
Europa continental 0950-3170 220-240V
50 Hz
13 VCC a 300 mA
9100-5166 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
Japón 0950-3173 90-110V
50/60 Hz
13 VCC a 300 mA
9100-5169 90-110V
50/60 Hz
13 VCC a 625 mA
Corea del Sur 9100-5168 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
República
Sudafricana, India
9100-5171 220-250V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
Reino Unido,
Singapur, Irlanda,
Hong Kong
0950-3171 220-240V
50 Hz
13 VCC a 300 mA
9100-5167 220-240V
50 Hz
13 VCC a 625 mA
EE.UU., Canadá,
América Latina,
Taiwán
0950-3169 110-127VCA
60 Hz
13 VCC a 300 mA
9100-5165 110-127V
60 Hz
13 VCC a 625 mA
A-4 Especificaciones
Ambientales
Ruido acústico
No corresponde
Emisiones electromagnéticas
FCC part 15 Class A (EE.UU.), ICES-003 (Canadá), VCCI Class 1
(en Japón), CISPR-22/EN55022 Class A, CNS 13438 (Taiwán),
AS/NZS 3548 (Australia/Nueva Zelanda), GOST 29216 (Rusia)
Nota Para el acatamiento de las normas europeas,
consulte la Declaración de conformidad en el
apéndice B.
Seguridad
Los productos cumplen con las siguientes especificaciones:
IEC 950: (1991)+A1,A2,A3,A4/EN60950 (1992)+A1,A2,A3,A4
UL 1950
CSA 950
NOM-019-SCFI-1994 y NOM-001-SCFI-1993
En funcionamiento En inactividad
Temperatura
De 0 °C a 55 °C De -40 °C a 70 °C
Humedad relativa
De 15 % a 95 % a 40 °C,
sin condensación
De 90 % a 65 °C
Elevación
4.600 m 4.600 m
B-1
B
Declaraciones reglamentarias
Declaración de la FCC (EE.UU.)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con los
límites para un dispositivo digital de Clase A, conforme a la parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias cuando el equipo se hace
funcionar en un entorno comercial. Este equipo genera, emplea y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme al
manual de instrucciones, puede interferir con las comunicaciones de radio.
Si se utiliza en una zona residencial, es probable que este equipo cause
interferencias; en este caso, el usuario tendrá que rectificar el problema a
costa suya.
De acuerdo con la parte 15.21 de las normas de la FCC, cualquier cambio
o modificación del equipo que no haya sido aprobado expresamente por
Hewlett-Packard Company podría provocar interferencias y anular la
autorización de la FCC para utilizar el equipo.
La conexión de este equipo a un producto FCC de Nivel B da como resultado
un sistema compuesto FCC de Nivel A, según la definición de las normas
y reglamentos de la FCC.
La Comisión Federal de Comunicaciones ha preparado un folleto titulado
Interference Handbook (1986), que podría ser de utilidad. Este folleto
(número de inventario 004-000-004505-7) puede adquirirse escribiendo a:
Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office,
Washington, D.C. 20402, EE.UU.
Comunidad Europea
Este equipo cumple con la norma CISPR22/EN55022 Clase A.
Nota Este producto de Clase A puede causar interferencias
de radio en entornos residenciales. En estos casos,
el usuario podría estar obligado a tomar las medidas
pertinentes.
B-2 Declaraciones reglamentarias
Declaración de conformidad
La siguiente declaración cumple con las normas ISO/IEC Guía 22 y
EN 45014, e identifica el producto, el nombre y dirección del
fabricante y las especificaciones pertinentes que se reconocen en la
Comunidad Europea.
GEbkcvr.fm Page 3 Friday, July 2, 1999 12:47 PM
Copyright © 1999
Hewlett-Packard Company
Impreso en México 8/99
*5969-3470*
Número de referencia
del manual 5969-3470

Transcripción de documentos

HP JetDirect Servidores de impresión Servidores de impresión externos HP JetDirect 300X, 500X, 170X, EX Plus Guía de instalación del hardware Guía de instalación del hardware Servidores de impresión externos HP JetDirect ©Copyright Hewlett-Packard Company 1999. Reservados todos los derechos. Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin el consentimiento previo y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de copyright. Número de publicación: 5969-3470 Agosto de 1999 Productos pertinentes: HP J2591A, HP J3258B, HP J3263A, HP J3264A, HP J3265A Reconocimiento de marcas Microsoft®, MS-DOS®, Windows™ y Microsoft Windows NT™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation que pueden estar registradas en los Estados Unidos. Novell® y NetWare® son marcas registradas de Novell Corporation. IBM LAN Server® es una marca registrada de International Business Machines Corp. Ethernet es una marca registrada de Xerox Corporation. PostScript™ es una marca comercial de Adobe Systems, Incorporated, que puede estar registrada en ciertas jurisdicciones. UNIX® es una marca registrada en los Estados Unidos y en otros países, con licencia exclusiva emitida por medio de X/Open Company Limited. Garantía La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. HEWLETT-PACKARD COMPANY NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA CON RESPECTO A ESTE MATERIAL, LO QUE INCLUYE (SIN LIMITARSE A ELLO) GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Hewlett-Packard no se hace responsable de los errores contenidos en la presente publicación ni de los daños incidentales o consecuentes que puedan originarse del suministro, funcionamiento o uso de este material. En las oficinas de ventas y servicio técnico de HP o en los distribuidores autorizados por HP puede obtenerse una copia de los términos específicos de la garantía que son aplicables a su producto HP y a las piezas de recambio. En el apéndice C al final de este manual encontrará información sobre el servicio técnico disponible durante el período de garantía. Atención al cliente Hewlett-Packard cuenta con servicios de apoyo para ayudarle en caso de presentarse dificultades con los servidores de impresión externos HP JetDirect 300X, 500X, 170X y EX Plus. Consideraciones sobre la seguridad Antes de instalar y utilizar este producto, lea todos los avisos e instrucciones relativos a la seguridad. ! ADVERTENCIA Símbolo del manual de instrucciones. Si el producto exhibe este símbolo, consulte los manuales del mismo para averiguar cómo evitar que sufra daños. Indica un peligro que puede provocar lesiones personales. CUIDADO Indica un peligro que puede ocasionar daños al equipo o a los datos. Cuando encuentre avisos de ADVERTENCIA o de CUIDADO, no prosiga hasta haber comprendido el peligro y haber tomado las medidas pertinentes. Reparaciones y mantenimiento. Cualquier tipo de servicio técnico, ajuste, mantenimiento o reparación debe ser efectuado exclusivamente por personal autorizado y capacitado. Alimentación eléctrica. Estos productos no tienen interruptores de corriente; se encienden cuando el cable de alimentación eléctrica o el adaptador de CA se enchufa en una toma de corriente. Esta última debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso para permitir una desconexión fácil y rápida. Hewlett-Packard Company 8000 Foothills Boulevard Roseville, California 95747-6588, EE.UU. Contenido 1 Descripción general del producto Impresoras, plotters y dispositivos periféricos Todo-en-uno compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Gestión de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Configuración de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Componentes y características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Soportes de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Conmutadores (HP JetDirect 300X y 500X) . . . . . . . . . . . . . 1-9 2 Instalación del hardware Verificación de la instalación del hardware . . . . . . . . . . . . . 2-4 Selección de un lenguaje de página de configuración . . . . 2-4 Restablecimiento a los valores de fábrica por omisión . . . . . 2-5 A Especificaciones Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Requisitos de energía eléctrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Ruido acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Emisiones electromagnéticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4 B Declaraciones reglamentarias Declaración de la FCC (EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Comunidad Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 3 4 1 Descripción general del producto Esta guía abarca los siguientes servidores de impresión de Hewlett-Packard: Servidores de impresión de tres puertos Servidores de impresión de un solo puerto HP JetDirect 500X J3265A HP JetDirect 170X J3258B HP JetDirect 500X J3264A HP JetDirect EX Plus J2591A HP JetDirect 300X J3263A Estos servidores de impresión envían datos a impresoras a velocidades que alcanzan los 360 kilobytes por segundo, velocidades comparables o superiores a muchos servidores de impresión internos. Los servidores de impresión externos amplían las capacidades para trabajo en grupo, ya que permiten conectar impresoras, plotters o dispositivos periféricos Todo-en-uno de HP1 en emplazamientos prácticos directamente en la red, y además mejoran el rendimiento y la gestión de las impresoras de red. Los servidores de impresión de un solo puerto permiten conectar a la red una impresora, un plotter o un dispositivo periférico Todo-enuno con un puerto paralelo. Dichos servidores de impresión tienen un puerto paralelo bidireccional de alta velocidad (norma IEEE 1284) que acepta varios sistemas operativos de red (figura 1.1). Figura 1.1 Utilice un servidor de impresión externo HP JetDirect 300X, 170X o EX Plus para conectar un dispositivo periférico a su red. 1. La característica de exploración de los dispositivos periféricos Todo-en-uno de HP no es compatible con el modelo J2591A. 1-1 El servidor HP JetDirect 300X permite la conectividad con redes 10Base-T y 100Base-TX. Por su parte, el servidor HP JetDirect 170X permite la conectividad con redes 10Base-T. Finalmente, el servidor HP JetDirect EX Plus permite la conectividad con redes 10Base-T y 10Base2. Los servidores de impresión HP JetDirect de tres puertos tienen tres puertos paralelos bidireccionales de alta velocidad (norma IEEE 1284) que soportan varios sistemas operativos de red. Cada puerto funciona de forma independiente, lo cual equivale en realidad a tener tres servidores de impresión en uno (figura 1.2). . Figura 1.2 Utilice el servidor de impresión HP JetDirect 500X o EX Plus3 para conectar un máximo de tres dispositivos periféricos a su red. El servidor HP JetDirect 500X se encuentra disponible en dos modelos: uno para las redes 10Base-T, 100Base-TX y 10Base2 (J3265A) y otro para las redes Token-Ring (J3264A). El servidor 500X permite conectar a una red un máximo de tres impresoras, plotters o dispositivos periféricos Todo-en-uno con puertos paralelos. 1-2 Descripción general del producto Los servidores de impresión externos HP JetDirect son compatibles con casi cualquier impresora1, plotter o dispositivo periférico Todoen-uno de HP2 que cuente con un puerto paralelo, incluidos aquéllos fabricados por HP y otras compañías. Si desea conectar una impresora serie, utilice un adaptador de paralelo a serie. Gestión de redes Los servidores de impresión externos HP JetDirect soportan el Protocolo simple de gestión de redes (SNMP), el cual permite gestionar impresoras y resolver problemas de impresión a distancia. Dichos servidores de impresión incorporan un agente SNMP estándar, el cual permite utilizar cualquier aplicación basada en este protocolo para acceder a éstos y gestionarlos. Los dispositivos periféricos conectados a un servidor de impresión externo HP JetDirect aparecen en forma de nodos inteligentes en la red, accesibles mediante diversas utilidades de diagnóstico que emplean los protocolos SNMP/IPX y SNMP/IP. Estos servidores de impresión también recopilan estadísticas de red y mensajes de error con objeto de facilitar la gestión y la resolución de problemas en la red. Configuración de redes Los servidores de impresión HP JetDirect 300X, 170X y 500X cuentan con un servidor de Web incorporado al cual se puede acceder a través de un examinador de Web compatible. Si desea obtener más información al respecto, consulte la Guía de inicio rápido en copia impresa, o la Guía del administador para los servidores de impresión HP JetDirect en el CD ROM de HP JetDirect. Ambas guías se envían con el servidor de impresión. 1. Las impresoras GDI no son compatibles con los servidores de impresión HP JetDirect. 2. Los modelos J3263A, J3264A, J3265A y J3258B aceptan la conexión de los siguientes dispositivos periféricos Todo-en-uno de HP: HP LaserJet 1100A, HP LaserJet 3150, HP OfficeJetPro Series y OfficeJet R40 y R60. Descripción general del producto 1-3 1 Impresoras, plotters y dispositivos periféricos Todo-en-uno compatibles Componentes y características HP JetDirect 300X (J3263A): ● Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284). ● Puerto de red (Ethernet o Fast Ethernet): un conector único RJ-45 para 10Base-T ó 100Base-TX. ● Botón de pruebas (envía la página de configuración del servidor de impresión). ● 2 indicadores LED situados en la parte delantera indican la actividad y el estado de la LAN. ● 2 indicadores LED situados en la parte posterior indican 10 ó 100 Mbps. HP JetDirect EX Plus (J2591A): ● Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284). ● Puerto de red (Ethernet): RJ-45 (10Base-T) o BNC (10Base2). ● Botón de pruebas (envía la página de configuración del servidor de impresión). ● 2 indicadores LED situados en la parte delantera indican la actividad y el estado de la LAN. HP JetDirect 170X (J3258B): ● Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284). ● Puerto de red (Ethernet): RJ-45 (10Base-T). ● Botón de pruebas (envía la página de configuración del servidor de impresión). ● 2 indicadores LED situados en la parte delantera indican la actividad y el estado de la LAN. HP JetDirect 500X (J3265A, J3264A): ● 3 puertos paralelos bidireccionales (IEEE 1284). ● Puerto de red: J3265A (Ethernet): RJ-45 (10Base-T, 100Base-TX) y BNC (10Base2). J3264A (Token Ring): DB9 (cable blindado de par trenzado) y RJ-45 (cable no blindado de par trenzado). ● Botón de pruebas (envía la página de configuración del servidor de impresión al puerto 1). ● 2 indicadores LED situados en la parte delantera indican la actividad y el estado de la LAN. ● J3265A: 2 indicadores LED situados en la parte posterior indican 10 ó 100 Mbps. ● J3264A: conmutador para 4 ó 16 Mbps. 1-4 Descripción general del producto Módulo de distribución de energía: Se incluye con el servidor de impresión externo y le suministra energía eléctrica. CD ROM de HP JetDirect: Se incluye con el servidor de impresión externo; contiene software de configuración del servidor para la impresión en redes, manuales sobre el hardware y el software en pantalla, así como documentación acerca del producto. (El software contenido en el CD es el más actualizado al momento de la distribución del producto. Consulte el siguiente sitio Web http://www.hp.com/cposupport/ para determinar si existe una versión posterior.) Descripción general del producto 1-5 1 Guía de inicio rápido de HP JetDirect: Se incluye con el servidor de impresión externo, y detalla el procedimiento de instalación y configuración del servidor de impresión para los sistemas operativos de red Novell o Microsoft. En el caso de otros sistemas operativos de red, consulte los manuales del usuario que encontrará en el CD ROM de HP JetDirect. Soportes de transmisión IEEE 802.3 Ethernet 10Base2 Cable coaxial delgado con conector BNC. IEEE 802.3 Ethernet 10Base-T Cuatro pares de cable no blindado de par trenzado, de categoría 3, 4 ó 5, con conector RJ-45.* IEEE 802.3 100Base-TX Fast Ethernet Cuatro pares de cable no blindado de par trenzado de categoría 5 con conector RJ-45, para funcionamiento a 10 ó 100 Mbps. IEEE 802.5 Token Ring Cable blindado de par trenzado con conector D de 9 pines (para funcionamiento a 4 ó 16 Mbps). IEEE 802.5 Token Ring Cuatro pares de cable no blindado de par trenzado con conector RJ-45 (para funcionamiento a 4 ó 16 Mbps). *En el caso de 10Base-T, el servidor de impresión funciona sólo con un hub o concentrador 10Base-T LAN compatible con señales heterodinas de enlace (de pulsaciones de prueba de enlace). 1-6 Descripción general del producto HP JetDirect 300X J3263A (Ethernet 10Base-T ó 100Base-TX) HP JetDirect 170X J3258B (Ethernet 10Base-T) HP JetDirect EX Plus J2591A (Ethernet 10Base-T ó 10Base2) HP JetDirect 500X J3265A (Ethernet 10Base-T, 100Base-TX ó 10Base2) J3264A (Token Ring): DB9 (cable de par trenzado blindado) o RJ-45 (cable de par trenzado no blindado) Impresora, plotter o dispositivo periférico Todo-en-uno Puerto paralelo bidireccional (IEEE 1284) (o adaptador paralelo a serie para puertos serie) Cables HP recomendados y sus números de referencia Cable paralelo A a B de 2 metros (C2950A) Cable paralelo A a B de 3 metros (C2951A) Cable paralelo A a C de 3 metros (C2946A) Cable paralelo A a C de 10 metros (C2947A) Módulo de distribución de energía (incluido) En el apéndice A encontrará el módulo de distribución de energía que sirve para su país. Descripción general del producto 1-7 1 Requisitos de hardware Indicadores LED En la parte delantera superior del servidor de impresión se encuentran los indicadores LED de actividad y estado de la LAN: Si el indicador LED de estado está... Y el indicador LED de actividad está... Significa que el servidor de impresión... Apagado Apagado No está recibiendo energía. Encendido Apagado Está encendido pero no se detecta actividad en la LAN. Encendido Parpadeante Está encendido y se detecta actividad en la LAN. Apagado Encendido (fijo) Ha detectado un fallo durante la autocomprobación o el funcionamiento. Parpadeante Apagado Se encuentra en una de las siguientes situaciones: ● ● ● Encendido Encendido está efectuando una autocomprobación. no está configurado. no puede establecer conexión con la red. Está encendido y se detecta un alto volumen de actividad en la LAN. El botón de pruebas se encuentra entre los indicadores LED de actividad y estado de la LAN y se utiliza para imprimir una página de configuración. Hallará más información en el capítulo 2. En la parte posterior de los servidores de impresión HP JetDirect 300X (J3263A) y 500X (J3265A) se encuentran los indicadores LED de velocidad de funcionamiento (10 ó 100 Mbps; figura 1.3); esto es pertinente sólo a las redes 10Base-T y 100Base-TX. 1-8 Descripción general del producto 1 Si el indicador LED 10 (de la izquierda) está... Y el indicador LED 100 (de la derecha) está... Significa que el servidor de impresión... Apagado Apagado No tiene establecido ningún enlace. Encendido Apagado Tiene establecido un enlace a 10 Mbps. Apagado Encendido Tiene establecido un enlace a 100 Mbps. Conmutadores de negociación automática Indicadores LED 10 y 100 Figura 1.3 Parte posterior del servidor de impresión HP JetDirect 300X. (El HP JetDirect 500X cuenta con indicadores LED adicionales situados al lado del puerto RJ-45). Conmutadores (HP JetDirect 300X y 500X) Los servidores de impresión HP JetDirect 300X y 500X cuentan con conmutadores de configuración que deben emplearse sólo en el caso de que el servidor de impresión no consiga establecer un enlace con la red. La configuración de fábrica por omisión, con los 3 conmutadores de posición para abajo, sirve para la mayoría de las instalaciones. Estos conmutadores son pertinentes exclusivamente a redes 10Base-T y 100Base-TX. Cuando se fija el primer conmutador en Auto, no se toman en cuenta los ajustes de los otros dos conmutadores; el servidor negocia automáticamente la velocidad de enlace y el ajuste de dúplex con el dispositivo de conmutación o hub al cual está conectado. Incluso cuando se utilizan dispositivos que no permiten la negociación automática, el servidor detecta la velocidad de enlace de la red y utiliza semidúplex. Descripción general del producto 1-9 Aunque casi nunca se presenta la necesidad, es posible controlar los ajustes de forma directa cambiando las posiciones de los conmutadores, tal y como se muestra en la tabla siguiente. Efectúe esta modificación sólo si conoce a ciencia cierta el ajuste de dúplex y la velocidad de funcionamiento del conmutador o hub. Y si el conmutador de velocidad se ha establecido en... Y si el conmutador de dúplex se ha establecido en... Significa que los ajustes... AUTO (para abajo) cualquier posición (por omisión= para abajo) cualquier posición (por omisión= para abajo) se negocian automáticamente (valor de fábrica por omisión) MANUAL (para arriba) 10 (para arriba) HALF (para abajo) son 10Base-T semidúplex MANUAL (para arriba) 100 (para abajo) HALF (para abajo) son 100Base-TX semidúplex MANUAL (para arriba) 10 (para arriba) FULL (para arriba) son 10Base-T dúplex simultáneo MANUAL (para arriba) 100 (para abajo) FULL (para arriba) 100Base-TX dúplex simultáneo Si el conmutador automático se ha establecido en... Nota En modo Auto, podrá comprobar la velocidad de la red verificando los indicadores LED situados junto al conector RJ-45. Consulte la página 1-10. 1-10 Descripción general del producto 2 Instalación del hardware Para instalar los servidores de impresión externos HP JetDirect es preciso llevar a cabo los siguientes pasos: ● ● ● Verificar el funcionamiento correcto de los puertos paralelos de la impresora. Conectar el servidor de impresión a la red y a las impresoras y enchufar el servidor. Generar una página de configuración desde el servidor de impresión. Una vez instalado el servidor de impresión, tendrá que configurarlo. Encontrará información sobre el proceso de configuración en la Guía de inicio rápido enviada juntamente con el servidor de impresión (para los sistemas operativos de red Novell o Microsoft) o en la Guía de instalación del software de HP JetDirect en el CD ROM de HP JetDirect. Para instalar los servidores de impresión externos HP JetDirect, lleve a cabo el siguiente procedimiento. (El termino “impresora” se refiere a cualquier dispositivo periférico que vaya a conectar al servidor de impresión.) 1. Para garantizar el funcionamiento correcto de las impresoras, ejecute una de las siguientes acciones: ■ envíe datos a través del puerto paralelo de cada impresora que vaya a conectar al servidor de impresión; o bien, ■ genere una página de autocomprobación de la impresora, siguiendo las instrucciones del manual respectivo. 2. Apague cada una de las impresoras. 3. En el caso de un servidor de impresión Token Ring (J3264A), establezca el conmutador de velocidad de datos en el valor adecuado (4 ó 16 Mbps, figura 2.1). Para hacerlo, utilice un bolígrafo u otro objeto similar a fin de deslizar el conmutador hacia arriba (para 16 Mbps) o hacia abajo (para 4 Mbps). 2-1 Conmutador de velocidad de datos Figura 2.1 Conmutador de velocidad de datos para Token Ring establecido en 16 Mpbs en el modelo J3264A 4. En el caso de los servidores de impresión 300X y 500X (J3263A o J3265A), verifique que los conmutadores de negociación automática se encuentren en sus posiciones por omisión: todos hacia abajo. (Para las demás opciones, consulte la página 1-9.) Figura 2.2 Conexiones del hardware utilizando un módulo de distribución de energía válido en EE.UU. para el servidor de impresora HP JetDirect J3265A 2-2 Instalación del hardware Nota En los pasos siguientes, los círculos numerados corresponden a los de la figura 2.2. Los servidores HP JetDirect 300X, 170X y EX Plus tienen un solo puerto de impresora ➌. Los servidores HP JetDirect 500X Token Ring y 300X no tienen ningún puerto BNC ➊. En los servidores HP JetDirect 500X y 300X, el conector RJ-45 ➋ se utiliza para su funcionamiento a 10 ó 100 Mbps. Los servidores JetDirect 170X y EX Plus3 no tienen ningún puerto ➊. 6. Conecte el servidor de impresión a las impresoras: ➌, ➍ y ➎. Si va a conectar sólo una impresora al servidor de impresión 500X, HP recomienda que la acople al puerto 1 ➌. Cuando se utilizan los protocolos de red DLC/LLC, la impresora debe conectarse al puerto 1, dado que se trata del único puerto compatible con DLC/LLC. 7. Enchufe el módulo de distribución de energía en el receptáculo de alimentación eléctrica situado en la parte posterior del servidor de impresión: ➏. 8. Enchufe el módulo de distribución de energía en una toma de corriente: ➐. Debido a que no tiene interruptor de corriente, el servidor de impresión se enciende tras enchufarse. 9. Verifique los indicadores LED en la parte delantera del servidor de impresión. El indicador LED de estado debe estar en verde, ya sea fijo o parpadeante. Si la autocomprobación interna ha fallado, los indicadores LED de actividad y de estado estarán, respectivamente, encendido y apagado. Encontrará información sobre la resolución de problemas en el capítulo respectivo de la guía del software incluida con el servidor de impresión. 10. Espere unos 10 segundos y, en redes 10Base-T y 100Base-TX, compruebe los indicadores LED 10 y 100 situados en la parte posterior para verificar que el indicador correcto esté encendido. Consulte la página 1-8. 11. Encienda las impresoras para comenzar a imprimir. Instalación del hardware 2-3 2 5. Conecte el servidor de impresión a la red: ➊ ó ➋. Verificación de la instalación del hardware Para verificar la instalación del servidor de impresión externo HP JetDirect, cree una página de configuración. Dicha página se genera desde el puerto 1 del servidor de impresión. Para generar una página de configuración, siga estos pasos: 1. Imprima una página de configuración pulsando y soltando el botón de pruebas del servidor de impresión. 2. Si en la página de configuración aparece el mensaje TARJETA E/S PREPARADA, esto significa que la instalación del hardware se ha completado satisfactoriamente. En caso contrario, consulte el capítulo sobre resolución de problemas en la Guía de instalación del software HP JetDirect incluida en el CD ROM de HP JetDirect. Consulte esta página de configuración cuando configure el software. Encontrará ejemplos de páginas de configuración en el capítulo sobre resolución de problemas en la Guía de instalación del software HP JetDirect incluida en el CD ROM de HP JetDirect. Selección de un lenguaje de página de configuración La página de configuración para el servidor de impresión externo HP JetDirect se envía a la impresora conectada al puerto 1. El lenguaje de la impresora se detecta automáticamente la primera vez que se enciende el servidor de impresión y a continuación de cada restablecimiento en frío. Si desea cambiar el lenguaje detectado de la impresora, utilice los indicadores LED y el botón de pruebas para seleccionar un PDL (lenguaje de descripción de página) correspondiente a la página de configuración. Cuando se mantiene pulsado el botón de pruebas durante tres segundos, los indicadores LED empiezan a recorrer cuatro configuraciones, tal como se indica en la tabla siguiente. 2-4 Instalación del hardware Suelte el botón de pruebas cuando tenga el lenguaje PDL correcto; se imprimirá la página de configuración. Para PDL... El indicador LED de estado está... Y el indicador LED de actividad está... HP PCL (valor por omisión) Apagado Apagado ASCII Apagado Encendido PostScript Encendido Apagado HP-GL/2 Encendido Encendido Restablecimiento a los valores de fábrica por omisión Una vez configurado, el servidor de impresión externo HP JetDirect retiene los ajustes en la memoria a menos que se los cambie manualmente. (El firmware no se ve afectado cuando se cambian los ajustes de configuración.) Para restablecer los ajustes de configuración a sus valores de fábrica por omisión, lleve a cabo estos pasos: 1. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del servidor de impresión. 2. Conecte el módulo de distribución de energía al servidor de impresión mientras mantiene pulsado el botón de pruebas de este último durante cinco segundos. Se borrarán todos los ajustes de configuración anteriores. Instalación del hardware 2-5 2 Después de pulsar el botón de pruebas por primera vez, los indicadores LED de estado y actividad permanecen continuamente encendidos entre 3 y 4 segundos. Luego se apagan para indicar que están recorriendo las opciones de lenguaje PDL. 2-6 Instalación del hardware A Especificaciones Características físicas Número de producto Anchura Altura Profundidad* Peso J2591A 178 mm 31 mm 124 mm 269 g J3263A 178 mm 31 mm 112 mm 241 g J3264A 280 mm 31 mm 127 mm 454 g J3265A 280 mm 31 mm 141 mm 440 g J3258B 180 mm 33 mm 115 mm 224 g *Las medidas incluyen las salientes de los conectores, las patas, etc. A-1 Requisitos de energía eléctrical Módulos de distribución de energía para J3264A y J3265A Nota: si figuran dos números de referencia para un mismo país/región, puede utilizarse cualquiera de los dos. N° de referencia Tensión de entrada 9100-5172 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3358 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 800 mA 0950-2808 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3347 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 800 mA 9100-5166 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3349 220-240V 50 Hz 13 VCC a 800 mA 9100-5169 90-110V 50/60 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3352 90-110V 50/60 Hz 13 VCC a 800 mA 9100-5168 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3351 220-240V 50 Hz 13 VCC a 800 mA 9100-5171 220-250V 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3354 220-250V 50 Hz 13 VCC a 800 mA Reino Unido, Singapur, Irlanda, Hong Kong 9100-5167 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3350 220-240V 50 Hz 13 VCC a 800 mA EE.UU., Canadá, América Latina, Taiwán 9100-5165 110-127V 60 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3348 110-127V 60 Hz 13 VCC a 800 mA País Australia, Nueva Zelanda, Argentina China Europa continental Japón Corea del Sur República Sudafricana, India A-2 Especificaciones Tensión de salida Módulos de distribución de energía para J2591A, J3263A, y J3258B Nota: si figuran dos números de referencia para un mismo país/región, puede utilizarse cualquiera de los dos. N° de referencia Tensión de entrada 0950-3172 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 300 mA 9100-5172 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-2806 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 300 mA 0950-2808 230-240VCA 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3170 220-240V 50 Hz 13 VCC a 300 mA 9100-5166 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA 0950-3173 90-110V 50/60 Hz 13 VCC a 300 mA 9100-5169 90-110V 50/60 Hz 13 VCC a 625 mA Corea del Sur 9100-5168 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA República Sudafricana, India 9100-5171 220-250V 50 Hz 13 VCC a 625 mA Reino Unido, Singapur, Irlanda, Hong Kong 0950-3171 220-240V 50 Hz 13 VCC a 300 mA 9100-5167 220-240V 50 Hz 13 VCC a 625 mA EE.UU., Canadá, América Latina, Taiwán 0950-3169 110-127VCA 60 Hz 13 VCC a 300 mA 9100-5165 110-127V 60 Hz 13 VCC a 625 mA País Australia, Nueva Zelanda, Argentina China Europa continental Japón Tensión de salida A Especificaciones A-3 Ambientales En funcionamiento En inactividad Temperatura De 0 °C a 55 °C De -40 °C a 70 °C Humedad relativa De 15 % a 95 % a 40 °C, sin condensación De 90 % a 65 °C Elevación 4.600 m 4.600 m Ruido acústico No corresponde Emisiones electromagnéticas FCC part 15 Class A (EE.UU.), ICES-003 (Canadá), VCCI Class 1 (en Japón), CISPR-22/EN55022 Class A, CNS 13438 (Taiwán), AS/NZS 3548 (Australia/Nueva Zelanda), GOST 29216 (Rusia) Nota Para el acatamiento de las normas europeas, consulte la Declaración de conformidad en el apéndice B. Seguridad Los productos cumplen con las siguientes especificaciones: IEC 950: (1991)+A1,A2,A3,A4/EN60950 (1992)+A1,A2,A3,A4 UL 1950 CSA 950 NOM-019-SCFI-1994 y NOM-001-SCFI-1993 A-4 Especificaciones B Declaraciones reglamentarias Declaración de la FCC (EE.UU.) Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con los límites para un dispositivo digital de Clase A, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias cuando el equipo se hace funcionar en un entorno comercial. Este equipo genera, emplea y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede interferir con las comunicaciones de radio. Si se utiliza en una zona residencial, es probable que este equipo cause interferencias; en este caso, el usuario tendrá que rectificar el problema a costa suya. De acuerdo con la parte 15.21 de las normas de la FCC, cualquier cambio o modificación del equipo que no haya sido aprobado expresamente por Hewlett-Packard Company podría provocar interferencias y anular la autorización de la FCC para utilizar el equipo. La conexión de este equipo a un producto FCC de Nivel B da como resultado un sistema compuesto FCC de Nivel A, según la definición de las normas y reglamentos de la FCC. La Comisión Federal de Comunicaciones ha preparado un folleto titulado Interference Handbook (1986), que podría ser de utilidad. Este folleto (número de inventario 004-000-004505-7) puede adquirirse escribiendo a: Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, EE.UU. Comunidad Europea Este equipo cumple con la norma CISPR22/EN55022 Clase A. Nota Este producto de Clase A puede causar interferencias de radio en entornos residenciales. En estos casos, el usuario podría estar obligado a tomar las medidas pertinentes. B-1 Declaración de conformidad La siguiente declaración cumple con las normas ISO/IEC Guía 22 y EN 45014, e identifica el producto, el nombre y dirección del fabricante y las especificaciones pertinentes que se reconocen en la Comunidad Europea. B-2 Declaraciones reglamentarias GEbkcvr.fm Page 3 Friday, July 2, 1999 12:47 PM Copyright © 1999 Hewlett-Packard Company Impreso en México 8/99 Número de referencia del manual 5969-3470 *5969-3470*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30