Hinkley 48 Inch CHET Indoor, Outdoor LED Fan Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
hinkley.com
1
48” CHETTM
CUL Model No. 48-TREM
INDOOR / OUTDOOR LED FAN
CEILING FAN INSTRUCTION MANUAL
LED
AC
AC MOTOR
CONTROL
WET
hinkley.com
2
WE WANT YOU TO LOVE YOUR NEW FAN
SO WE’RE HERE IF YOU HAVE A QUESTION, NEED SOME
HELP OR WANT TO CHAT ABOUT OUR PRODUCTS, SEND
SUGGESTIONS OUR WAY TOO - WE’RE ALWAYS LOOKING TO
MAKE YOUR EXPERIENCE WITH HINKLEY A POSITIVE ONE.
This manual contains complete instructions for the
installation and operation of this fan. It has been
designed to make the installation process as easy as
possible. If you are unfamiliar or uncomfortable with
wiring, please contact a qualified electrician. If you
need additional assistance or have any questions,
please reach out to us.
For warranty information, visit hinkley.com.
> SERVICE@HINKLEY.COM
> 800.HINKLEY
> LET’S SEE THAT HINKLEY STYLE @HINKLEY
#HINKLEYSTYLE
02 GENERAL INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
03 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
03 TOOLS & MATERIALS REQUIRED
04 UNPACKING YOUR FAN
05 PREPARATION
05 INSTALLING THE HANGING BRACKET
06 HANGING THE FAN
08 ELECTRICAL CONNECTIONS
09 FINISHING THE INSTALLATION
10 INSTALLING THE BLADES
10 INSTALLING THE LIGHT KIT PAN
11 INSTALLING THE LED ASSEMBLY AND GLASS SHADE
12 INSTALLING THE WALL CONTROL
14 OPERATION
16 CARE AND CLEANING
16 TROUBLESHOOTING
17 ENERGY GUIDE
17 SPECIFICATIONS
18 HINKLEY APP/WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLE OF CONTENTS
WARNING:
Read and follow these instructions carefully and be mindful of all warnings shown throughout.
hinkley.com
2
GENERAL INSTALLATION & OPERATION INSTRUCTIONS
To ensure the success of the installation, be sure to read the instructions and review the diagrams thoroughly before beginning.
To avoid possible electric shock, be sure electricity is turned off at the main power box before wiring. All electrical connections must be made in
accordance with local codes, ordinances and/or the National Electric Code. If you are unfamiliar with the methods of installing electrical wiring
and products, secure the services of a qualified and licensed electrician as well as someone who can check the strength of the supportive
ceiling members and make the proper installation(s) and connections.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or other personal injury, mount fan only on an outlet box or supporting system marked
acceptable for fan support of 35 lbs (15.9 kg) or less and use mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used
for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt.
Make sure that your installation site will not allow rotating fan blades to come in contact with any object. Blades should be at least 7 feet from
floor.
Blades should be attached after motor housing is hung and in place. Fan motor housing should be kept in the carton until ready to be installed
to protect its finish. If you are installing more than one ceiling fan, make sure that you do not mix fan blade sets, as each blade is part of a
weighted set.
After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into outlet box. The wires should be
spread apart with the common conductor and the grounding conductor on one side of the outlet box, and the “HOT” wires on the other side.
Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and should be installed per the light kit’s
installation instructions.
After fan is completely installed, check to make sure that all connections are secure to prevent fan from falling and/or causing damage or injury.
The fan can be made to work immediately after installation - the bearings are adequately charged with grease so that, under normal conditions,
further lubrication should not be necessary for the life of the fan.
CAUTION: Do not ingest battery - Chemical bum hazard. Keep new and used batteries away from children.
The remote control supplied with a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal bums in just
2 hours and can lead to death.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this fan should only be used with fan speed control part no. MR161C manufactured by
Chungear Industrial Co., Ltd.
Note: Suitable for use in wet locations.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNINGS:
Disconnect power by removing fuse or turning off circuit breaker before installing the fan and/or optional lighting.
Support directly from building structure.
To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support” and use mounting
screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan
support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt.
Do not use an incandescent light dimmer. Do not use this fan with any transformer type fan speed control device.
To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms when installing them, balancing the blades or cleaning the fan. Do not
insert any objects(s) between rotating fan blades.
NOTE:
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions
and situations that may occur. It must be understood that common sense, caution and carefulness are factors which cannot be
built into this product. These factors must be supplied by the person(s) installing, caring for and operating the unit.
TOOLS & MATERIALS REQUIRED
PHILLIPS SCREWDRIVER
FLAT SCREWDRIVER
WRENCH OR PLIERS
WIRE CUTTERS
STEP LADDER
WIRING SUPPLIES AS REQUIRED BY
ELECTRICAL CODE
hinkley.com
4
UNPACKING YOUR FAN
UNPACK YOUR FAN AND CHECK THE CONTENTS.
Do not discard the carton. If warranty replacement or repair is ever necessary, the fan should be returned in original packing. Remove all
parts and hardware. Do not lay motor housing on its side, or the decorative housing may shift, be bent or damaged.
Examine all parts. You should have the following:
PACKAGE CONTENTS
1 Hanging Bracket
CA904566FXX2 Ceiling Canopy
3 Trim Ring
4 Downrod Assembly DRK94014FXX
5 Yoke Cover YC905236FXX
6 Fan Housing with Motor
7 Blade Set of 3 BL905248FXX
8 LK Pan AP905236FXX
9 16W LED Assembly E905236LED
10 Shade Assembly GL905236FR
11 Receiver Incl. Wire Nuts CN905248
12
Wall Control w/2032 Battery, Cradle
A, Wall Pate, Face Plate, Mounting
Screws, Cradle B (for flat wall use only)
980014FWH
13
Hardware Bag
Hanging bracket hardware, Safety
cable hardware, Blade screws, Blade
balancing kit
MH905236
xx=FAN FINISH
NOTE: Design of parts shown above may look slightly
different for your specific model of fan
1
2
310
5
7
11
6
12
13
8
9
TO MOTOR N
TO MOTOR L
FOR LIGHT
AC IN L
AC IN N
4
UP
HINKLEY
CR2032
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PREPARATION
PREPARATION:
Verify you have all parts before beginning
the installation. Check pulp paper insert
closely for missing parts. Remove motor from
packing. To avoid damage to finish, assemble
motor on soft padded surface or use the
original pulp paper inset in motor box.
DO NOT LAY MOTOR HOUSING ON ITS SIDE
AS THIS COULD RESULT IN SHIFTING OF
MOTOR IN DECORATIVE ENCLOSURE.
INSTALLING THE HANGING BRACKET
CAUTION: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is
turned off at the main power box before wiring. All wiring must be in
accordance with National and Local Electrical Codes and the ceiling fan
must be grounded as a precaution against possible electric shock.
Parts identification on assembled fan.
Canopy
Downrod
Yoke cover
Motor Housing
Blade
LK pan Shade
Locate ceiling joist where fan is to be mounted, being sure location
agrees with the requirements in the minimum clearance section
of this guide. Wood joists must be sound and of adequate size to
support 35 pounds (See page 2, items 3 and 4).
If not already present, mount a UL listed outlet box marked
“suitable for fan support” following the instructions provided with
the outlet box. The outlet box must be able to support a minimum
of 35 pounds.
Remove canopy from hanger bracket. Remove twist-lock trim
ring by rotating counter-clockwise. Remove canopy screw that
does not have key slot in canopy. Loosen screw with key slot and
remove canopy.
Attach hanging bracket to outlet box using screws provided with
the outlet box.
1
2
3
4Hanger
Bracket
Flat Washer
Spring Washer
Outlet Box Screw
Outlet Box
Canopy
Trim Ring
Hanger
bracket
Screws
Figure 1
Figure 2
hinkley.com
6
HANGING THE FAN
Downrod
Set screw
Cross pin
Hanger ball
Downrod pin
Hook-up (3) Wires
Security Screws
Cotter pin
Top of Fan Body
Downrod
Moumting Collar
Figure 1
Figure 2
Remove hanger ball from downrod by loosening set screw in the side of
the hanger ball. Slide hanger ball down and remove cross pin. (Fig. 1)
Carefully support fan body (motor) in its packing with the mounting collar
(where the wires come out) facing upward.
Loosen the security set screw and remove the downrod pin and cotter pin
from the coupling on top of the motor assembly. (Fig. 2)
Carefully feed the electrical lead wires and safety cable from the fan
through the downrod. Thread downrod into coupler until holes align. Insert
downrod pin through holes in mounting collar and downrod; clip cotter pin
through small hole in end of downrod pin to hold downrod in place.
Securely tighten set screw against downrod using a large flat-head
screwdriver to ensure a tight fit against downrod. Tighten nuts against
mounting collar.
1
2
3
4
5
WARNING: Make sure the cross pin is installed well on hanger ball with downrod.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
HANGING THE FAN (continued)
Slip the yoke cover, trim ring and canopy onto the downrod.
(Fig. 3)
Slide the hanger ball onto the downrod, insert the cross pin
through the downrod and tighten. Tighten the set screw.
1
2
3Lift ball/downrod/fan into hanger bracket opening.
NOTE: The tab opposite hanger bracket opening should fit
in slot on ball. (Fig. 4)
NOTE:
Fan has 6 feet of hook-up wire in case you
are using a long extension downrod.
Figure 3
Figure 5
Top of Fan Body
Downrod Canopy
Trim Ring
Yoke Cover
Hook-up (3) Wires
Ground Wire
Set Screw
Cross Pin
Hanger Ball
Reverse Switch
Safety Cable
Wood Ceiling Joist
Safety Cable Clamp
Safety Cable Loop
Wood Screw
And Washer
Registration Slot
INSTALLATION OF SAFETY CABLE SUPPORT:
Attach the wood screw and the flat washer to the ceiling joist
as shown (do not fully tighten). Slide the cable clamp onto the
safety cable from the fan. Loop the safety cable around the wood
screw that was just attached to ceiling joist. Feed the end of the
cable into the clamp and pull as much cable through as possible.
Firmly tighten screw in the clamp. Cut off excess cable.
Figure 4
hinkley.com
8
ELECTRICAL CONNECTIONS
Figure 1
Figure 2
REMEMBER - Turn off the power!
NOTE: Control must be installed within 30 feet of fan.
WARNING: Check to see that all connections are tight, including
ground, and that no bare wire is visible at the wire nuts, except for the
ground wire.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, this fan must be
installed with an isolating wall control/switch.
Insert the receiver into the ceiling mounting bracket with the flat
side of the receiver facing the ceiling. (Fig. 1)
Make wire connections from the fan to the receiver unit. For this
step use the bundle of 3 wires on the receiver. (Fig. 2)
Connect the BLUE fan wire to the BLUE receiver wire.
Connect the BLACK fan wire to the BLACK receiver wire.
Connect the WHITE fan neutral wire to the WHITE receiver
neutral wire.
Connect the wiring from the ceiling to the receiver unit. (Use the
2 wire bundle on the receiver.) Secure with supplied wire nuts.
Connect the BLACK building supply wire to the BLACK receiver
wire.
Connect the WHITE receiver neutral wire to the WHITE building
neutral wire.
Connect the COPPER building ground wire to the 2 GREEN
ground wires from the fan.
1
2
3
Receiver
Hanger
bracket
BLK(AC IN)
WH(AC IN)
Receiver
BLUE
WHITE
BLUE
WHITE
BLACK
BLK
WH
GRN
Ceiling
GROUND
Outlet box
BLACK
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
FINISHING THE INSTALLATION
Align the locking slots of the ceiling canopy with the two
screws in the mounting plate. Push up to engage the slots and
turn clockwise to lock in place. Immediately tighten the two
mounting screws firmly.
Install the remaining two mounting screws into the holes in the
canopy and tighten firmly.
Install the trim ring by aligning the ring’s slots with the screws
in the canopy. Rotate the trim ring clockwise to lock in place.
1
2
3
WARNING:
Make sure the hook on the hanging bracket properly sits in the groove in the hanger ball
before attaching the canopy to the bracket by turning the housing until it drops into place.
Hanger
bracket
Ceiling Fan
Outlet Box
Canopy
Trim Ring
Screw
hinkley.com
10
INSTALLING THE BLADES
Attach a blade to the fan motor assembly by inserting the blade
into slots in the side of the fan motor assembly ,and aligning the
three screws holes in the blade with the holes, then secure with
screws .
Make sure all the screws are firmly tightened.
Repeat these steps for the remaining blades.
NOTE:
Remove any rubber supports that are
installed for shipping.
Blades
Screws
1
2
3
INSTALLING THE LIGHT KIT PAN
CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, disconnect the
electrical supply circuit to the fan before installing the light kit.
Loosen but do not remove two of three mounting screws from
the fan motor assembly; Remove one mounting screw.
Push the light kit pan up to the fan motor assembly so that
the two loosened screw heads fit into the keyhole slots. Turn
the light kit pan clockwise, tightened the screws. Re-install the
screw that was removed in step 1 and tighten firmly.
1
2
Screws
LK Pan
Mounting Hub
(bottom of motor)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALLING THE LED ASSEMBLY AND GLASS SHADE
CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, disconnect the
electrical supply circuit to the fan before installing the light kit.
Remove one screw from the light kit pan and loosen, but do
not remove the other two screws. Connect the wires from
the light kit fitter assembly to the wires from the fan motor
assembly by connecting the molded adaptor plugs together.
Carefully tuck all wires and splices into the switch cap.
Push the light kit assembly up so that the two loosened screw
heads fit into the keyhole slots. Turn the light kit assembly
clockwise, tighten the screws. Reinstall the screw that was
removed in step 1 and tighten firmly.
Place the glass shade into the light kit pan, aligning the three
flat areas on the top of the glass shade with the three raised
dimples in the light kit pan. Turn the glass shade clockwise
until it stops.
1
2
3
Screws
LED Assembly
G la ss sha d e
hinkley.com
12
INSTALLING THE WALL CONTROL
Select a desired location. Use the wall plate to mark the
location of the mounting holes. Plastic wall anchors or
mounting screws are needed for this application. (Fig. 1)
Seat the cradle B into the wall plate. Secure the wall plate to
the wall using the provided hardware.
Snap the face plate cover onto the wall bracket.
Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
1
2
3
4
Option 1. Flat Surface Installation
Remove the existing wall plate and the old switch from the wall
outlet box.
Seat the cradle A into the wall plate. (Fig. 2)
Connect the black lead wires from the switch in the cradle A to
the black wires in the switch box. Hot input wire to one of the
cradle A switch leads. Power lead to the fan is connected to
the remaining switch lead.
Connect the wall plate / cradle A assembly to the wall outlet
box using the supplied hardware.
Snap the face plate cover onto the wall bracket.
Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
1
2
3
4
Option 2. For Single Gang Box
5
6
HIRO Control System
Transmitter
Face plate
Wall plate Cradle B
Wall
Plastic
anchor
Outlet box
Transmitter
Face plate
Wall plate
Cradle A
Figure 1 Figure 2
REMEMBER to turn off the power before you begin.
NOTE: 1. Control must be installed within 30 feet of fan.
2. Secures to any surface or application: flat wall, single
gang box, multi gang box.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
INSTALLING THE WALL CONTROL (contiued)
Remove the existing wall plate and old switch from the wall
outlet box. (Fig. 3)
Connect the black lead wires from the switch in cradle A to
the black wires in the switch box. Hot input wire to one of the
cradle switch leads. Power lead to the fan is connected to the
remaining switch lead. (Fig. 4)
Attach cradle A to the wall switch box using supplied hardware.
Attach the multi-gang face plate (not included) to the switch
set in the wall outlet box. Cradle A Hinkley switch will fit in any
standard decora face plate.
1
2
3
4
Option 3. For Multi-Gang Wall Switch Box
NOTE: Remote transmitter will be held in place with built in magnets.
HIRO Control System
Figure 3
Figure 4
Outlet box
Face plate
Switch
Outlet box
Transmitter
Face plate
Cradle A
hinkley.com
14
OPERATION
Remove the panel from the transmitter and
then install one 2032 battery (included). You
need to use a coin to open or close the battery
cover. To prevent damage to transmitter,
remove the battery if not use for long periods
of time (Fig. 1)
This product contains a lithium button/coin cell
battery. If a new or used lithium button/coin cell
battery is swallowed or enters the body, it can
cause severe internal burns and can lead to
death in as little as 2 hours. Always completely
secure the battery compartment. If the battery
compartment does not close securely, stop
using the product, remove the batteries,
and keep it away from children. IF you think
batteries might have been swallowed or placed
inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
The batteries shall be disposed of properly,
including keeping them away from children;
Even used cells may cause injury.
WARNING: Chemical Burn Hazard.
Keep batteries away from children.
button:
Press this button and release
instantly to turn on or off the light.
button:
Press and hold to dim or brighten
lights to the desired level and
release.
button:
Press button for turn on and setting
1-3 fan speed.
button:
Press this button to turn the fan on/
off.
Signal light (Fig. 2)
1
2
3
4
5
NOTE: If installing/pairing more than
one fan in an area, the power must be
disconnected from all fans except the
one fan being paired.
With the fans power off, restore power to
the fan. Press and hold “ ” button for
about 3 seconds and release. If optional
light kit is installed, the light kit will flash
one time and the blades will begin to
spin. The fan has completed the pairing
process with the wall control and is
ready for use.
NOTE: A single fan can be controlled
with asmany as 3 wall controls in
one room. Every control will need to
repeat the pairing process based on
instructions above and all controls must
be within 30 feet of the fan.
Pairing Process
HIRO Control System
ON
OFF
Figure 1
Figure 2
Signal light
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
OPERATION (continued)
IMPORTANT: To prevent damage or cause injury, be sure that fan is switched to off and blades have stopped moving completely
before attempting to change direction of rotation.
Slide the reversing switch (located at the top of the motor housing, refer to figure 3 on page 7) to opposite position, and turn fan on
again. The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow.
Summer Mode (forward):
A DOWNWARD airflow creates a cooling effect as shown in Figure 3. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting
without affecting your comfort.
Winter Mode (Reverse):
An UPWARD airflow moves warmer air off the ceiling area as shown in Figure 4. This allows you to set your heating unit on a cooler
setting without affecting your comfort.
1
2
3
4
Summer Mode and Winter Mode Operation
Figure 3 Figure 4
Summer Mode
(Counter Clockwise Direction)
Winter Mode
(Clockwise Direction)
hinkley.com
16
CARE AND CLEANING
Periodically it may be necessary to re-tighten blade to blade arm screws or blade arm to motor screws to prevent clicking or humming sound
during operation. This is especially true in climates with broad temperature and humidity ranges.
When dusting the blades, you must support the blade to prevent bending - no pressure should be applied to the blades. If you experience
any flaws in the operation of your fan, please check the following points.
TROUBLESHOOTING
CAUTION:
Switch off power supply before carrying out any of these checks.
Fan Will Not Start
Fan Sounds Noisy
Fan Wobbles
Remote Control
Malfunction.
PROBLEM
1. Check main and branch circuit breakers and/or fuses.
2. Check line wire connections to fan housing wiring. Make sure forward/reverse switch is set to one or the other
position, not stuck in between.
3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency.
1. Check and make sure that all screws in motor housing are snug (but not over tight).
2. Check that the screws securing blade arms to the motor are tight.
3. Check that wire connectors in switch housing are not rattling against each other or the interior wall of the switch
housing.
4. Check that all glassware is finger tight and that bulb(s) are well held in the sockets, if a light kit is used.
5. Check that the canopy is firmly attached to hanging bracket and not vibrating against ceiling.
1. Check that all blades are firmly screwed into blade arms. Check that all blade arms are firmly secure to the
motor.
2. Check to make sure that light kit (if present) is firmly attached to switch housing and that all glassware and
shades are fastened properly. Wobble can also result from even the smallest deviations in distance from blade
tip to blade tip.
3. If measurements from blade tip to blade tip are not equal, loosen screws connecting blade to blade arm one at a
time and adjust blade(s) so that distances are equal.
4. Interchanging adjacent blades may redistribute mass and result in smoother operation. Blade arms can be bent
slightly to restore same pitch to all blades if a blade is different than the other blades when viewed edge on.
5. Most wobble can be traced to a loose electrical box or mounting bracket. Make sure these are tight and the ball
is completely seated in the bracket.
6. Use the enclosed Blade Balancing Kit if the blade wobble is still noticeable.
WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arm while installing, balancing the blades, or
cleaning the fan. Do not insert foreign objects between rotating fan blades.
1. Do not connect the fan with a wall mounted variable speed control(s).
2. Make sure the dip switches are set correctly.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
ENERGY GUIDE SPECIFICATIONS
AVERAGE PERFORMANCE AND ENERGY INFORMATION
PERFORMANCE
SPECIFICATIONS
STANDARD
HIGH SPEED LOW SPEED
Airflow (CFM) 4767 2409
Energy Use (Watts) 53.99 14.91
Airflow Efficiciency (CFM/W) 88 162
Energy Costs (Yearly) $15
Amps 0.46 0.24
RPMs 180 80
$4
hinkley.com
18
DOWNLOADING THE HINKLEY APP (SOLD SEPARATELY)
To use the Hinkley app, download it for free from the App
Store or Google Play.
Open the Hinkley app where you will be prompted to
create an account.
Enter all necessary information to create an account.
After account is created you will receive a verification code
email to finish setting up the Hinkley app (Check spam
folder if email is not received).
Confirm Bluetooth is enabled to allow the fan and Hinkley
app to connect to each other.
Click add a device on the home screen and select desired
fan.
The Hinkley app will then have you enter in WiFi name and
password.
Click done on the Hinkley app to complete connecting the
fan.
The Hinkley app will have options on the main screen for
fan speeds, dimming and setting timers.
Scan the QR code below for more information on the
Hinkley app operation.
HINKLEY SMART FAN OPTIONS:
In addition to the included wall control, you can control your
Hinkley fan through the Hinkley app.
SCAN FOR ADDITIONAL DETAILS
HINKLEY IS PROUD TO PROVIDE YOU WITH CEILING FAN
PRODUCTS THAT ENHANCE YOUR SPACE WITH COMFORT,
PURPOSE AND STYLE. AS A FAMILY COMPANY, WE ARE
COMMITTED TO DESIGN, PERFORMANCE AND QUALITY,
AND WHAT’S IMPORTANT TO YOU IS PARAMOUNT TO US.
FOR A COMPLETE ASSORTMENT OF OUR PRODUCTS AND
SOURCE BOOKS, VISIT HINKLEY.COM.
GLOBAL HEADQUARTERS
33000 Pin Oak Parkway I Avon Lake, Ohio 44012
T (440) 653 5500 F (440) 653 5555 hinkley.com
hinkley.com
1
CHETTM DE 122 CM
VENTILADOR CON LUZ LED PARA INTERIORES / EXTERIORES
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA VENTILADORES DE TECHO
LED
AC
AC MOTOR
CONTROL
WET
hinkley.com
2
DESEAMOS QUE TE ENCANTE TU NUEVO VENTILADOR
ASÍ QUE ESTAMOS AQUÍ SI TIENES ALGUNA PREGUNTA, NECESITAS
AYUDA O DESEAS HABLAR SOBRE NUESTROS PRODUCTOS, O
ENVIARNOS SUGERENCIAS TAMBIÉN - SIEMPRE ESTAMOS BUSCANDO
HACER QUE TU EXPERIENCIA CON HINKLEY SEA POSITIVA.
Este manual contiene instrucciones completas para
la instalación y operación de este ventilador. Ha sido
diseñado para hacer que el proceso de instalación sea lo
más fácil posible. Si no estás familiarizado o no te sientes
cómodo con el cableado, comunícate con un electricista
calificado. Si necesitas ayuda adicional o tienes alguna
pregunta, comunícate con nosotros.
Para obtener información sobre la garantía, visita hinkley.com.
> SERVICE@HINKLEY.COM
> 800.HINKLEY
> A VER ESE ESTILO HINKLEY @HINKLEY
#HINKLEYSTYLE
02 INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO
03 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
03 HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
04 CÓMO DESEMPACAR EL VENTILADOR
05 PREPARACIÓN
05 INSTALACIÓN DEL SOPORTE COLGANTE
06 CÓMO COLGAR EL VENTILADOR
08 CONEXIONES ELÉCTRICAS
09 CÓMO CONCLUIR LA INSTALACIÓN
10 CÓMO INSTALAR LAS ASPAS
10 CÓMO INSTALAR LA CARCASA DEL KIT DE LUCES
11 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL LED Y LA PANTALLA DE
VIDRIO
12 CÓMO INSTALAR EL CONTROL DE PARED
14 FUNCIONAMIENTO
16 CUIDADO Y LIMPIEZA
16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
17 GUÍA DE CONSUMO DE ENERGÍA
17 ESPECIFICACIONES
18 APLICACIÓN HINKLEY/WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLA DE CONTENIDO
ADVERTENCIA:
Lee y sigue estas instrucciones atentamente y ten en cuenta todas las advertencias que se muestran.
hinkley.com
2
INSTRUCCIONES GENERALES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Para garantizar el éxito de la instalación, asegúrate de leer las instrucciones y revisar los diagramas detenidamente antes de comenzar.
Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrate de que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal antes de realizar
el cableado. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales y/o el Código Eléctrico
Nacional. Si no estás familiarizado con los métodos de instalación de cableado y productos eléctricos, contrata los servicios de un electricista
calificado y con licencia, así como de alguien que pueda verificar la resistencia de los componentes del techo de soporte y realizar las
instalaciones y conexiones adecuadas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala el ventilador sólo en una caja eléctrica o
sistema de soporte aprobados para ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos, y usa los tornillos de montaje que vienen con la caja eléctrica.
La mayoría de las cajas eléctricas comúnmente usadas para el soporte de lámparas no son aceptables para el soporte de ventilador y sería
necesario reemplazarlas. Si tienes dudas, consulta a un electricista calificado.
Asegúrate de que el espacio de instalación no permita que las aspas giratorias del ventilador entren en contacto con ningún objeto. Las aspas
deben estar al menos a 2.1 metros (7 pies) del piso.
Las aspas deben colocarse después de que la carcasa del motor esté colgada y en su lugar. La carcasa del motor del ventilador debe
guardarse en la caja hasta que esté lista para instalarse para proteger su acabado. Si estás instalando más de un ventilador de techo,
asegúrate de no mezclar los conjuntos de aspas del ventilador, ya que cada aspa es parte de un conjunto ya balanceado.
Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia
dentro de la caja eléctrica. Los cables deben separarse con el conductor común y el conductor de puesta a tierra en un lado de la caja de
salida, y los cables "VIVOS" en el otro lado.
Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los juegos de luces que no están empacados con el ventilador deben estar listados por UL
y deben instalarse según las instrucciones de instalación del kit de luces.
Una vez que el ventilador esté completamente instalado, verifica que todas las conexiones estén seguras para evitar que el ventilador se caiga
y/o cause daños o lesiones.
Se puede hacer que el ventilador funcione inmediatamente después de la instalación: los cojinetes se cargan adecuadamente con grasa de
modo que, en condiciones normales, no debería ser necesaria una lubricación adicional durante la vida útil del ventilador.
PRECAUCIÓN: No ingerir la batería: peligro de quemadura química. Mantener las baterías nuevas y usadas alejadas de los niños.
El control remoto incluido contiene una batería tipo moneda/botón. Tragarse la batería de tipo moneda/botón puede causar quemaduras
internas graves en solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Si el compartimiento de la batería no cierra de forma segura, deja de usar el producto y mantenlo fuera del alcance de los niños.
En caso de sospecha de ingestión o penetración de las baterías en cualquier parte del cuerpo hay que buscar de inmediato atención médica.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este ventilador solo debe usar la pieza núm. MR161C de control de
velocidad de ventilador fabricada por Chungear Industrial Co., Ltd.
Nota: Puede usarse en lugares húmedos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS:
Desconecta el suministro eléctrico quitando el fusible o apagando el disyuntor antes de instalar el ventilador y/o la iluminación opcional.
Apoyo directo desde la estructura del edificio.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada
como “aprobada como soporte de ventilador” y usa tornillos de montaje que vienen con la misma. La mayoría de las cajas eléctricas
comúnmente usadas para soporte de lámparas no son aceptables como soporte de ventilador y sería necesario reemplazarlas. Si tienes
dudas, consulta a un electricista calificado.
No utilices un regulador de luz incandescente. No utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad del ventilador de
tipo transformador.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los brazos de las aspas al instalarlos, al equilibrar las aspas o limpiar el
ventilador. No insertes ningún objeto entre las aspas giratorias del ventilador.
NOTA:
Las precauciones, medidas de seguridad e instrucciones importantes que aparecen en este manual no pretenden cubrir todas
las condiciones posibles y situaciones posibles que pueden ocurrir. Debe entenderse que el sentido común, la precaución y el
cuidado son factores que no pueden integrarse en este producto. Estos factores deben ser proporcionados por la(s) persona(s)
que instalan, cuidan y operan la unidad.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
DESTORNILLADOR PHILLIPS
DESTORNILLADOR PLANO
LLAVE O ALICATES
CORTACABLES
ESCALERA DE TIJERA
SUMINISTROS DE CABLEADO
SEGÚN LO REQUIERE EL CÓDIGO
ELÉCTRICO
hinkley.com
4
CÓMO DESEMPACAR EL VENTILADOR
DESEMPACA EL VENTILADOR Y COMPRUEBA EL CONTENIDO.
No deseches el empaque. Si alguna vez es necesario reemplazar o reparar bajo la garantía, el ventilador debe devolverse en el embalaje
original. Retira todas las piezas y herrajes. No coloques la carcasa del motor de costado, ya que la carcasa decorativa podría moverse,
doblarse o dañarse.
Revisa todas las partes. Debes tener las siguientes piezas:
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 Soporte colgante
CA904566FXX2 Cubierta de Techo
3 Aro de la Moldura
4 Ensamblaje del tubo bajante DRK94014FXX
5 Cubierta de yugo YC905236FXX
6 Carcasa de ventilador con motor
7 Juego de aspas de 3 BL905248FXX
8 Bandeja LK AP905236FXX
9 Conjunto de luces LED de 16 W E905236LED
10 Conjunto de pantalla GL905236FR
11 Tuercas para cables incluidas con el
receptor CN905248
12
Control de pared con batería 2032,
soporte A, placa de pared, placa
frontal, tornillos de montaje, soporte B
(solo para uso en paredes planas)
980014FWH
13
Bolsa de herrajes
Herrajes de soporte de colgar,
Herrajes del cable de seguridad,
Tornillos de aspa, Kit de balanceo de
aspas
MH905236
xx=ACABADO DEL VENTILADOR
NOTA: El diseño de las piezas que se muestran arriba puede verse
ligeramente diferente para tu modelo específico de ventilador
1
2
310
5
7
11
6
12
13
8
9
TO MOTOR N
TO MOTOR L
FOR LIGHT
AC IN L
AC IN N
4
UP
HINKLEY
CR2032
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DEL SOPORTE COLGANTE
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrate de
que la electricidad esté apagada en la caja de alimentación principal
antes de realizar el cableado. Todo el cableado debe estar de acuerdo
con los Códigos Eléctricos Nacionales y Locales y el ventilador de
techo debe estar conectado a tierra como precaución contra posibles
descargas eléctricas.
Identificación de piezas en el ventilador ensamblado.
Cubierta
Tubo bajante
Cubierta de yugo
Carcasa del motor
Aspa
Sartén LK Pantalla
Ubica la viga del techo donde se montará el ventilador,
asegurándote de que la ubicación cumpla con los requisitos de
la sección de espacio libre mínimo de esta guía. Las vigas de
madera deben ser sólidas y del tamaño adecuado para soportar
35 libras [15.87 kg] (consulta la página 2, artículos 3 y 4).
Si aún no está, instala una caja eléctrica aprobada por UL
marcada como "adecuada para soporte de ventilador" siguiendo
las instrucciones provistas con la caja eléctrica. La caja eléctrica
debe poder soportar un mínimo de 35 libras [15.87 kg]
Retira la cubierta del soporte de montaje. Quita el aro de la
moldura de cierre giratorio girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj. Retira el tornillo de la cubierta que no tiene ranura
para llave en la cubierta. Afloja el tornillo con ranura para llave y
retira la cubierta.
Fija el soporte para colgar a la caja eléctrica con los tornillos
provistos con la caja eléctrica.
1
2
3
4
Soporte
de montaje
Arandela plana
Arandela de resorte
Tornillo de la caja eléctrica
Caja eléctrica
Cubierta
Aro de
la Moldura
Soporte
de montaje
Tornillos
Figura 1
Figura 2
PREPARACIÓN:
Verifica que tengas todas las piezas antes de
comenzar la instalación. Revisa detenidamente el
inserto de papel de pulpa para ver si faltan piezas.
Saca el motor del empaque. Para evitar dañar el
acabado, ensambla el motor sobre una superficie
acolchada suave o usa la papel de pulpa original
insertada en la caja del motor.
NO COLOQUES LA CARCASA DEL MOTOR DE
LADO YA QUE ESTO PODRÍA RESULTAR EN EL
DESPLAZAMIENTO DEL MOTOR EN LA CAJA
DECORATIVA.
hinkley.com
6
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR
Tubo
bajante
Tornillo
de fijación
Pasador
transversal
Esfera de
soporte
Pasador de varilla
Conexión (3) Cables
Tornillos de Seguridad
Pasador
de chaveta
Parte superior
del cuerpo del ventilador
Tubo
bajante
Collar de montaje
Figura 1
Figura 2
Retira la esfera de soporte del tubo bajante aflojando el tornillo de
fijación en el costado de la esfera de soporte. Desliza la esfera de
soporte hacia abajo y retira el pasador transversal. (Fig. 1)
Sostén con cuidado el cuerpo del ventilador (motor) en su
empaque con el collarín de montaje (donde salen los cables)
mirando hacia arriba.
Afloja el tornillo de seguridad y retira el pasador de chaveta y
el clip de retención del acoplamiento en la parte superior del
conjunto del motor. (Fig. 2)
Pasa con cuidado los cables conductores eléctricos y el cable
de seguridad del ventilador a través del tubo bajante. Enrosca el
tubo bajante en el acoplador hasta que los orificios se alineen.
Inserta el pasador del tubo bajante a través de los agujeros en el
collarín de montaje y el tubo bajante; sujeta el pasador de chaveta
a través del pequeño orificio en el extremo del pasador del tubo
bajante para mantenerlo en su lugar.
Aprieta firmemente el tornillo de fijación contra el tubo bajante
con un destornillador grande de cabeza plana para garantizar un
ajuste perfecto contra el tubo. Aprieta las tuercas contra el collarín
de montaje.
1
2
3
4
5
ADVERTENCIA: Asegúrate de que el pasador transversal esté bien
instalado en la esfera de soporte con el tubo bajante.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR (continuación)
Desliza la cubierta del yugo, el aro de la moldura y la cubierta
en el tubo bajante. (Fig. 3)
Desliza la esfera de suspensión en el tubo bajante, inserta el
pasador transversal a través del tubo bajante y aprieta. Aprieta
los tornillos de fijación.
1
2
3Levanta el conjunto de esfera/tubo bajante/ventilador hasta
la abertura del soporte de suspensión.
NOTA: La pestaña opuesta a la abertura del soporte de
suspensión debe encajar en la ranura de la esfera. (Fig. 4)
NOTA:
El ventilador tiene 1.8 m (6 pies) de cable de conexión en
caso de que esté usando un tubo bajante con extensión.
Figura 3
Figura 5
Parte superior
del cuerpo del
ventilador
Tubo
bajante Cubierta
Aro de la
Moldura
Cubierta de
yugo
Conexiones(3) Cables
Cable de
conexión
a tierra
Tornillo de fijación
Pasador transversal
Esfera de
soporte
Interruptor de
reversa
Tornillo para madera
y arandela
Viga de techo de madera
Abrazadera de cable
de seguridad
Bucle de cable
de seguridad
Cable de seguridad
Ranura de
registración
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE CABLE DE SEGURIDAD:
Fije el tornillo para madera y la arandela plana a la viga del
techo como se muestra (no apriete completamente). Deslice la
abrazadera del cable en el cable de seguridad del ventilador.
Pase el cable de seguridad alrededor del tornillo para madera
que acaba de colocar en la viga del techo. Introduzca el extremo
del cable en la abrazadera y tire de la mayor cantidad de cable
posible. Apriete firmemente el tornillo en la abrazadera. Corte el
exceso de cable.
Figura 4
hinkley.com
8
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Figura 1
Figura 2
RECUERDA - ¡Corta el suministro de electricidad!
NOTA: El control debe instalarse a menos de 9.1 m (30 pies) del
ventilador.
ADVERTENCIA: Verifica que todas las conexiones estén apretadas,
incluida la conexión a tierra, y que no se vea ningún cable desnudo
en las tuercas para cables, excepto el cable a tierra.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
ventilador debe instalarse con un control/interruptor de pared aislante.
Inserta el receptor en el soporte de montaje del techo con el
lado plano del receptor hacia el techo. (Fig. 1)
Realiza las conexiones de cables desde el ventilador hasta la
unidad receptora. Para este paso, usa el paquete de 3 cables
en el receptor. (Fig. 2)
Conecta el cable AZUL del ventilador al cable AZUL del
receptor.
Conecta el cable NEGRO del ventilador al cable NEGRO del
receptor.
Conecta el cable neutro BLANCO del ventilador al cable neutro
BLANCO del receptor.
Conecta el cableado del techo a la unidad receptora. (Usa el
paquete de 2 cables en el receptor). Asegúralo con las tuercas
para cable suministradas.
Conecta el cable NEGRO de suministro del inmueble al cable
NEGRO del receptor.
Conecta el cable neutro del receptor BLANCO al cable neutro
del inmueble BLANCO.
Conecta el cable de COBRE de conexión a tierra del inmueble
a los 2 cables de tierra VERDES del ventilador.
1
2
3
Receptor
Soporte
de
montaje
NEGRO (ENTRADA DE CA)
WH (ENTRADA DE CA)
Receptor
AZUL
BLANCO
AZUL
BLANCO
NEGRO
NEGRO
BLANCO
VERDE
Techo
CONEXIÓN
A TIERRA
Caja eléctrica
NEGRO
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
CÓMO CONCLUIR LA INSTALACIÓN
Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los
dos tornillos de la placa de montaje. Empuja hacia arriba para
enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para
asegurarlas en su lugar. Inmediatamente aprieta con firmeza
los dos tornillos de montaje.
Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de
la cubierta y aprieta firmemente.
Instala el aro de la moldura alineando las ranuras del aro con
los tornillos en la cubierta. Gira el aro de la moldura en el
sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su lugar.
1
2
3
ADVERTENCIA:
Asegúrate de que el gancho del soporte para colgar se asiente correctamente en la ranura de la esfera de suspensión antes
de sujetar la cubierta al soporte girando la carcasa hasta que encaje en su lugar.
Soporte
de montaje
Ventilador de techo
Caja eléctrica
Cubierta
Aro de la
Moldura
Tornillo
hinkley.com
10
CÓMO INSTALAR LAS ASPAS
Fija un aspa al ensamblaje del motor del ventilador insertando el
aspa en las ranuras en el costado del ensamblaje del motor del
ventilador y alineando los tres orificios para tornillos en el aspa
con los orificios, luego fíjalo con tornillos.
Comprueba que todos los tornillos estén firmemente apretados.
Repite estos pasos para ensamblar las aspas restantes.
NOTA:
Retira los soportes de goma que estén
instalados para el envío.
Aspas
Tornillos
1
2
3
CÓMO INSTALAR LA CARCASA DEL KIT DE LUCES
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
desconecta el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes
de instalar el kit de luces.
Afloja, pero no quites, dos de los tres tornillos de montaje del
conjunto del motor del ventilador; retira un tornillo de montaje.
Empuja la carcasa del kit de luces hasta el conjunto motor-
ventilador de manera que las cabezas de los dos tornillos
aflojados encajen en las ranuras tipo ojo de cerradura. Gira la
carcasa del kit de luces hacia la derecha y aprieta los tornillos.
Vuelve a instalar el tornillo que retiraste en el paso 1 y apriétalo
firmemente.
1
2
Tornillos
Bandeja LK
Cubo de montaje
(parte inferior del motor)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL LED Y LA PANTALLA DE VIDRIO
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
desconecta el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de
instalar el kit de luces.
Quita un tornillo de la carcasa del kit de luces y afloja, pero
no quites, los otros dos. Conecta los cables del conjunto
del soporte del kit de luces a los cables del conjunto motor-
ventilador uniendo los enchufes moldeados del adaptador.
Coloca con cuidado todos los cables y empalmes dentro de la
caja del interruptor.
Empuja el conjunto del kit de luces hacia arriba de manera
que las cabezas de los dos tornillos aflojados encajen en las
ranuras tipo ojo de cerradura. Gira el conjunto del kit de luces
hacia la derecha y aprieta los tornillos. Vuelve a instalar el
tornillo que retiraste en el paso 1 y apriétalo firmemente.
Coloca la pantalla de vidrio dentro de la carcasa kit de luces
alineando las tres áreas planas en la parte superior de la
pantalla con las tres muescas salientes en la carcasa. Gira
la pantalla de vidrio de izquierda a derecha hasta que se
detenga.
1
2
3
Tornillos
Ensamblaje
de LED
Pantalla
de vidrio
hinkley.com
12
CÓMO INSTALAR EL CONTROL DE PARED
Selecciona el lugar deseado. Utiliza la placa de pared para
marcar la ubicación de los orificios de montaje. Para esta
aplicación se necesitan anclajes de pared de plástico o
tornillos de montaje. (Fig. 1)
Asienta el soporte de pared B en la placa de pared.
Fija la placa de pared a la pared usando los accesorios
proporcionados.
Encaja la cubierta de la placa frontal en el soporte de pared.
El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con los imanes
incorporados.
1
2
3
4
Opción 1: Instalación en superficie plana
Retira la placa de pared y el interruptor existentes de la caja
eléctrica de pared.
Asienta el soporte de pared A en la placa de pared. (Fig. 2)
Conecta los cables conductores negros del interruptor en
el soporte A a los cables negros en la caja del interruptor.
Conecta el cable vivo de entrada con uno de los cables
del interruptor del soporte A. El cable de alimentación del
ventilador está conectado al cable restante del interruptor.
Conecta el conjunto de placa de pared/soporte A a la caja de
tomacorriente de pared utilizando los accesorios suministrados.
Encaja la cubierta de la placa frontal en el soporte de pared.
El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con los imanes
incorporados.
1
2
3
4
Opción 2: Para caja de una sola salida
5
6
Sistema de control HIRO
Transmisor
Placa frontal
Placa de pared Cuna B
Pared
Anclaje
plástico
Caja eléctrica
Transmisor
Placa frontal
Placa de pared
Cuna A
Figura 1 Figura 2
RECUERDA desconectar la corriente antes de comenzar.
NOTA: 1. El control debe instalarse dentro de 30 pies del
ventilador. 2. Se fija a cualquier superficie o aplicación: pared
plana, caja de salida simple, caja de salida múltiple.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
Retire la placa de pared existente y el interruptor viejo de la
caja de salida de la pared. (Fig. 3)
Conecte los cables conductores negros del interruptor en la
base A a los cables negros en la caja del interruptor. Cable de
entrada activo a uno de los cables del interruptor de la base.
El cable de alimentación del ventilador está conectado al
cable restante del interruptor. (Figura 4)
Fije la cuna A a la caja de interruptores de pared utilizando los
accesorios suministrados.
Fije la placa frontal multidispositivo (no incluida) al juego de
interruptores en la caja de salida de la pared. El interruptor
Cradle A Hinkley encajará en cualquier placa frontal decora
estándar.
1
2
3
4
Opción 3. Para caja de salida múltiple
NOTA: El transmisor remoto se mantendrá en su lugar con imanes
incorporados. Sistema de control HIRO
Figura 3
Figura 4
Interruptor
Caja eléctrica
Placa frontal
Transmisor
Placa frontal
Cuna A
Caja eléctrica
CÓMO INSTALAR EL CONTROL DE PARED (continuación)
hinkley.com
14
FUNCIONAMIENTO
Retira el panel del transmisor y luego instala
una batería 2032 (incluida). Necesitas usar
una moneda para abrir o cerrar la tapa de la
batería. Para evitar daños al transmisor, extrae
la batería si no la vas a utilizar durante largos
períodos de tiempo (Fig. 1)
Este producto contiene una batería de litio tipo
celda botón/moneda. Si una batería nueva o
usada de este tipo se ingiere o penetra de otro
modo en el cuerpo, puede causar quemaduras
internas graves y llevar a la muerte en apenas
2 horas. Asegurar siempre el compartimiento
de baterías por completo. Si el compartimiento
de baterías no cierra con seguridad, deja de
usar el producto, saca las baterías y mantenlas
alejadas de los niños. SI crees que las baterías
pueden haber sido tragadas o colocadas
dentro de cualquier parte del cuerpo, busca
atención médica de inmediato.
Las baterías deben desecharse de manera
adecuada, manteniéndolas fuera del alcance
de los niños. Incluso las celdas usadas pueden
causar lesiones.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras
químicas. Mantener las baterías
alejadas de los niños.
botón:
Presiona este botón y suéltalo
instantáneamente para encender o
apagar la luz.
botón:
Mantén presionado para atenuar
o aumentar las luces al nivel
deseado y suelta.
botón:
Presiona el botón para encender
y configurar la velocidad del
ventilador de 1 a 3.
botón:
Presiona este botón para
encender/apagar el ventilador.
Luz de señal (Fig. 2)
1
2
3
4
5
NOTA: Si instalas/emparejas más de un
ventilador en un área, se debe desconectar
la alimentación de todos los ventiladores
excepto del que se está emparejando.
Con el ventilador apagado, restablece la
energía al ventilador. Mantén presionado
el botón “ ” durante aproximadamente
3 segundos y suéltalo. Si se instala un
juego de luces opcional, el juego de
luces parpadeará una vez y las aspas
comenzarán a girar. El ventilador completó
el proceso de emparejamiento con el
control de pared y está listo para usarse.
NOTA: Un solo ventilador se puede
controlar con hasta 3 controles de pared
en una habitación. Cada control deberá
repetir el proceso de emparejamiento
según las instrucciones anteriores y todos
los controles deben estar a menos de 9.1
m (30 pies) del ventilador.
Proceso de emparejamiento
Sistema de control HIRO
ON
(ENC.)
OFF
(APAGADO)
Figura 1
Figura 2
Luz de señal
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
FUNCIONAMIENTO (continuación)
IMPORTANTE: Para evitar daños o causar lesiones, asegúrate de que el ventilador esté apagado y que las aspas hayan dejado de
moverse por completo antes de intentar cambiar la dirección de rotación.
Desliza el interruptor de inversión (ubicado en la parte superior de la carcasa del motor, consulta la figura 3 en la página 7) hasta la
posición opuesta y vuelve a encender el ventilador. Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario e invertirán el flujo del aire.
Modo Verano (adelante):
Un flujo de aire HACIA ABAJO crea un efecto refrescante como se muestra en la Figura 3. Esto te permite configurar tu equipo de aire
acondicionado a una temperatura más alta sin afectar tu comodidad.
Modo Invierno (Reversa):
Un flujo de aire HACIA ARRIBA mueve el aire más caliente fuera del área del techo como se muestra en la Figura 4. Esto te permite
configurar la unidad de calefacción a una temperatura más baja sin afectar tu comodidad.
1
2
3
4
Funcionamiento en modo verano y modo invierno
Figura 3 Figura 4
Modo Verano
(En sentido contrario a las agujas del reloj)
Modo Invierno
(En sentido de las agujas del reloj)
hinkley.com
16
CUIDADO Y LIMPIEZA
Periódicamente puede ser necesario volver a apretar los tornillos del brazo del aspa o del brazo del aspa al motor para evitar un chasquido
o un zumbido durante el funcionamiento. Esto es especialmente cierto en climas con amplios rangos de temperatura y humedad.
Al desempolvar las aspas, debes apoyarlas para evitar que se doblen; no se debe aplicar presión a las aspas. Si se experimenta alguna falla
en el funcionamiento del ventilador, revisa los siguientes puntos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN:
Apaga la fuente de alimentación antes de realizar cualquiera de estas comprobaciones.
El ventilador no
enciende
El ventilador hace
ruido
El ventilador oscila
Control remoto
Mal funcionamiento.
PROBLEMA
1. Comprueba los disyuntores y/o fusibles principales y secundarios.
2. Revisa las conexiones de los cables de línea hasta el cableado de la carcasa del ventilador. Asegúrate de que el
interruptor de avance/retroceso esté en una u otra posición, no atascado en el medio.
3. Revisa para asegurarte que los interruptores en línea del transmisor y el receptor estén configurados en la
misma frecuencia.
1. Verifica y asegúrate de que todos los tornillos en la carcasa del motor estén ajustados (pero no demasiado
apretados).
2. Verifica que los tornillos que sujetan los brazos de las aspas al motor estén apretados.
3. Comprueba que los conectores de cables en la caja del interruptor no hagan ruido entre sí o contra la pared
interior de la caja del interruptor.
4. Verifica que toda la cristalería esté apretada con los dedos y que las bombillas estén bien sujetas en los
portabombillas, si se usa un juego de luces.
5. Verifica que la cubierta esté firmemente sujeta al soporte colgante y que no vibre contra el techo.
1. Revisa que todas las aspas estén firmemente atornilladas en los brazos de las aspas. Comprueba que todos los
brazos de las aspas estén firmemente sujetos al motor.
2. Verifica para asegurarte de que el juego de luces (si está presente) esté firmemente conectado a la carcasa del
interruptor y que toda la cristalería y las pantallas estén bien sujetas. La oscilación también puede ser resultado
incluso de las desviaciones más pequeñas en la distancia entre punta y punta de aspas.
3. Si las medidas entre puntas de aspas no son iguales, afloja los tornillos que conectan el aspa al brazo del aspa
uno a la vez y ajusta la(s) aspa(s) para que las distancias sean iguales.
4. El intercambio de aspas adyacentes puede redistribuir la masa y dar como resultado un mejor funcionamiento.
Los brazos de las aspas se pueden doblar ligeramente para emparejar el paso de todas las aspas si un aspa es
diferente a las otras aspas cuando se observan de canto.
5. La mayoría de las oscilaciones se pueden atribuir a una caja eléctrica suelta o a un soporte de montaje.
Asegúrate de que estén apretados y que la esfera esté completamente asentada en el soporte.
6. Usa el kit de compensación de aspas adjunto si sigues notando oscilación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles el brazo de las aspas mientras instalas,
equilibras las aspas o limpias el ventilador. No insertes objetos extraños entre las aspas giratorias del ventilador.
1. No conectes el ventilador con un control o controles de velocidad variable de montaje en pared.
2. Asegúrate de que los interruptores en línea estén configurados correctamente.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
GUÍA DE CONSUMO DE ENERGÍA ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN DE RENDIMIENTO PROMEDIO Y CONSUMO DE ENERGÍA
RENDIMIENTO
ESPECIFICACIONES
ESTÁNDAR
VELOCIDAD
ALTA
VELOCIDAD
BAJA
Flujo de aire (CFM) 4767 2409
Consumo de energía (Vatios) 53.99 14.91
Eficiencia de flujo de aire
(CFM/Vatios) 88 162
Costos de electricidad (Anual)
Amperios 0.46 0.24
RPMs 180 80
ftc.gov/energy
• Cuanto mayor sea el flujo de
aire, más aire se moverá
el ventilador
• Eficiencia del flujo de aire:
101 pies cúbicos por minuto
por vatio
Flujo de aire
3,661
pies cúbicos por minuto
• Basado en 12 centavos por kWh y 6.4 horas de uso por día
• Su costo depende de las tarifas y el uso
• Energía usada: 36 W
$
3
$
34
Rango de Costo de Modelos Similares (19” – 84”)
$10
Costo de energía
anual estimado
Todas las estimaciones se basan en el uso típico, excluyendo las luces
GUÍA ENERGÉTICA
$15 $4
hinkley.com
18
Para usar la aplicación Hinkley, descárguela gratis de App
Store o Google Play.
Abra la aplicación Hinkley donde se le pedirá que cree una
cuenta.
Ingrese toda la información necesaria para crear una
cuenta.
Después de crear la cuenta, recibirá un correo electrónico
con el código de verificación para terminar de configurar
la aplicación Hinkley (consulte la carpeta de correo no
deseado si no se recibe el correo electrónico).
Confirme que Bluetooth está habilitado para permitir que
el ventilador y la aplicación Hinkley se conecten entre sí.
Haga clic en agregar un dispositivo en la pantalla de inicio
y seleccione el ventilador deseado.
La aplicación Hinkley le pedirá que ingrese el nombre y la
contraseña de WiFi.
Haga clic en Listo en la aplicación Hinkley para completar
la conexión del ventilador.
La aplicación Hinkley tendrá opciones en la pantalla
principal para la velocidad del ventilador, la atenuación y la
configuración de temporizadores.
Escanee el código QR a continuación para obtener más
información sobre el funcionamiento de la aplicación
Hinkley.
OPCIONES DE VENTILADOR INTELIGENTE HINKLEY:
Además del control de pared incluido, puedes controlar tu
ventilador Hinkley mediante la aplicación Hinkley.
ESCANEAR PARA DETALLES ADICIONALES
DESCARGA DE LA APLICACIÓN HINKLEY (VENDIDA POR SEPARADO)
HINKLEY ESTÁ ORGULLOSO DE PROPORCIONARTE
VENTILADORES DE TECHO QUE MEJORAN TU ESPACIO
CON COMODIDAD, PROPÓSITO Y ESTILO. COMO EMPRESA
FAMILIAR, ESTAMOS COMPROMETIDOS CON EL DISEÑO,
EL RENDIMIENTO Y LA CALIDAD, Y LO QUE ES IMPORTANTE
PARA TI ES FUNDAMENTAL PARA NOSOTROS.
PARA UNA VARIEDAD COMPLETA DE NUESTROS
PRODUCTOS Y LIBROS DE CONSULTA, VISITA HINKLEY.COM.
GLOBAL HEADQUARTERS
33000 Pin Oak Parkway I Avon Lake, Ohio 44012
T (440) 653 5500 F (440) 653 5555 hinkley.com
hinkley.com
1
CHETTM DE 122CM
MODE D’EMPLOI POUR VENTILATEUR DE PLAFOND
VENTILATEUR LED INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR
LED
AC
AC MOTOR
CONTROL
WET
hinkley.com
2
NOUS VOULONS QUE VOUS APPRÉCIIEZ VOTRE
NOUVEAU VENTILATEUR,
ALORS NOUS SOMMES LÀ SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS,
BESOIN D’AIDE OU SI VOUS VOULEZ DISCUTER DE NOS
PRODUITS. ENVOYEZ-NOUS AUSSI DES SUGGESTIONS,
CAR NOUS CHERCHONS TOUJOURS À CE QUE VOTRE
EXPÉRIENCE AVEC HINKLEY SOIT POSITIVE.
Ce guide contient des instructions complètes concernant
l’installation et le fonctionnement de ce ventilateur. Il a
été conçu pour faciliter le plus possible le processus
d’installation. Si vous êtes peu familier avec les méthodes
d’installation de câblage électrique, ou en cas de doute,
communiquez avec un électricien qualifié. Si vous avez
besoin d’assistance ou avez des questions, n’hésitez pas à
communiquer avec nous.
Visitez le site hinkley.com pour consulter les renseignements
relatifs à la garantie.
> SERVICE@HINKLEY.COM
> 1800HINKLEY
> DÉCOUVREZ LE STYLE HINKLEY: @HINKLEY
#HINKLEYSTYLE
02 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
GÉNÉRALES
03 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
03 OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS
04 DÉBALLAGE DU VENTILATEUR
05 PRÉPARATION
05 INSTALLATION DU SUPPORT DE SUSPENSION
06 SUSPENSION DU VENTILATEUR
08 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
09 TERMINER L’INSTALLATION
10 INSTALLATION DES PALES
10 INSTALLATION DU RÉCEPTACLE DU LUMINAIRE
11 INSTALLATION DES AMPOULES À DEL ET DE LABAT-JOUR
EN VERRE
12 INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE
14 UTILISATION
16 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
16 DÉPANNAGE
17 GUIDE ÉCONERGÉTIQUE
17 CARACTÉRISTIQUES
18 APPLICATION HINKLEY/WIFI
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 1
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENT:
Veuillez lire et suivre et attentivement ces instructions. Tenez compte de toutes les mises en garde qui y figurent.
hinkley.com
2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GÉNÉRALES
Pour garantir le succès de l’installation, veuillez lire ces instructions et passer en revue les diagrammes de façon approfondie avant de commencer.
Afin d’éviter les chocs électriques, assurez-vous de couper l’alimentation électrique dans le panneau électrique principal avant de procéder au câblage.
Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes et aux règlements locaux ou au Code national de l’électricité, selon le cas. Si vous
ne connaissez pas bien ces méthodes d’installation des câbles et des produits électriques, ou en cas de doute, faites appel aux services d’un électricien
accrédité qualifié, ainsi que d’une personne apte à vérifier la solidité des éléments de soutien du plafond et à procéder à l’installation et aux connexions
appropriées.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de toute autre blessure, fixez le ventilateur uniquement àune boîte de sortie
de courant ou àun système de support conçu(e) pour supporter un ventilateur de 15,9kg (35lb) ou moins, au moyen des vis de montage fournies avec
la boîte de sortie de courant. La plupart des boîtes de sortie de courant utilisées couramment pour le support de luminaires ne conviennent pas aux
ventilateurs. Il se peut qu’elles doivent être remplacées. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Assurez-vous que le positionnement du ventilateur fait en sorte que les pales en rotation n’entrent en contact avec aucun objet dans la pièce. Les pales
doivent se situer à au moins 2,13m (7pi) du plancher.
Les pales doivent être fixées une fois le boîtier du moteur suspendu et en place. Le boîtier du moteur du ventilateur doit être conservé dans son
emballage jusqu’au moment de l’installation afin de protéger sa finition. Si vous installez plus d’un ventilateur de plafond, veillez à ne pas mélanger les
jeux de pales de ventilateur, car chaque pale est lestée pour son propre ventilateur.
Après avoir effectué les branchements électriques, retournez les conducteurs épissés vers le haut et insérez-les soigneusement dans la boîte de sortie
de courant. Les fils doivent être écartés de façon que le conducteur commun et le conducteur de mise à la terre soient d’un côté de la boîte de sortie de
courant, et les fils sous tension, de l’autre côté.
Les schémas électriques sont fournis à titre indicatif seulement. Les luminaires qui ne sont pas emballés avec le ventilateur doivent être homologués cUL
et installés conformément au mode d’installation du luminaire.
Une fois que le ventilateur est complètement installé, vérifiez que toutes les connexions sont bien solides pour éviter que le ventilateur ne tombe, ou ne
cause des dommages ou des blessures.
Le ventilateur peut être mis en service immédiatement après son installation: les roulements sont suffisamment graissés pour que, dans des conditions
normales, aucune lubrification supplémentaire ne soit nécessaire pendant la durée de vie du ventilateur.
ATTENTION: N’avalez pas les piles: risque de brûlure chimique. Gardez les piles, neuves et usagées, hors de la portée des enfants.
La télécommande est fournie avec une pile bouton. L’ingestion d’une pile bouton peut causer des brûlures internes graves et entraîner la mort en tout
juste deuxheures.
Si le compartiment à piles ne ferme pas complètement, cessez d’utiliser le produit et gardez le produit hors de portée des enfants.
Si vous soupçonnez qu’une personne a avalé une ou plusieurs piles, ou qu’elle les a placées à l’intérieur d’une partie quelconque de son corps, faites
appel immédiatement à un médecin.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ce ventilateur ne devrait être utilisé qu’avec le dispositif de contrôle de la
vitesse, pièce noMR161C, fabriqué par Chungear Industrial Co.,Ltd.
Remarque: Utilisation sécuritaire dans les endroits humides.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENTS:
Coupez l’alimentation électrique en retirant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur avant d’installer le ventilateur ou le dispositif d’éclairage en
option.
Appui direct sur la structure du bâtiment.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, installez l’appareil sur une boîte de sortie de courant portant la mention «capable
de supporter un ventilateur» et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie de courant. La plupart des boîtes de sortie de courant
utilisées couramment pour le support de luminaires ne conviennent pas aux ventilateurs. Il se peut qu’elles doivent être remplacées. En cas de doute,
consultez un électricien qualifié.
N’utilisez pas de gradateur pour lumière incandescente. N’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de réglage de la vitesse du ventilateur de type
transformateur.
Pour réduire les risques de blessure, ne pliez pas les supports de pale pendant leur installation, l’équilibrage des pales ou le nettoyage du ventilateur.
N’insérez aucun corps étranger entre les pales de ventilateur en rotation.
REMARQUE:
Les mesures de sécurité et les instructions de ce guide ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions
et les situations possibles. Le bon sens, la prudence et les précautions sont des qualités qui ne peuvent
être intégrées à ce produit. Il incombe aux personnes qui installent, entretiennent et utilisent cet appareil d’agir en fonction de ces qualités.
OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS
TOURNEVIS CRUCIFORME
TOURNEVIS À TÊTE PLATE
CLÉ OU PINCES
COUPE-FILS
ESCABEAU
LES FOURNITURES DE CÂBLAGE,
COMME L’EXIGE LE CODE
ÉLECTRIQUE
hinkley.com
4
DÉBALLAGE DU VENTILATEUR
DÉBALLEZ VOTRE VENTILATEUR ET VÉRIFIEZ LE CONTENU DE L’EMBALLAGE.
Ne mettez pas la boîte au rebut. Si un remplacement ou une réparation sous garantie est nécessaire, le ventilateur doit être renvoyé dans son
emballage d’origine. Sortez toutes les pièces et le matériel de la boîte. Ne posez pas le boîtier du moteur sur son côté, car son boîtier décoratif
pourrait se déplacer, être tordu ou endommagé.
Vérifiez toutes les pièces. Vous devriez avoir les articles suivants:
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 Support de suspension
CA904566FXX
2 Monture de plafond
3 Anneau de garniture
4 Tige de suspension DRK94014FXX
5 Couvercle de chape YC905236FXX
6 Boîtier du ventilateur avec moteur
7 Jeu de pales lot de 3 BL905248FXX
8 Réceptacle du luminaire AP905236FXX
9 Module à DEL de 16W E905236LED
10 Abat-jour GL905236FR
11 Récepteur, incluant les capuchons de
connexion CN905248
12
Commande murale avec pile2032,
logementA, plaque murale, plaque
frontale, vis de montage, logementB
(pour une utilisation sur un mur plat
uniquement).
980014FWH
13
Sac de matériel inclus
Matériel pour support suspendu, Matériel
pour câble de sécurité, Vis de pale, Jeu
d’équilibrage de pale MH905236
xx=FINITION DU VENTILATEUR
REMARQUE: La conception des pièces présentées ci-dessus peut être
légèrement différente, en fonction de votre modèle de ventilateur
1
2
310
5
7
11
6
12
13
8
9
TO MOTOR N
TO MOTOR L
FOR LIGHT
AC IN L
AC IN N
4
UP
HINKLEY
CR2032
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 5
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SUPPORT DE SUSPENSION
ATTENTION: Afin d’éviter les chocs électriques, assurez-vous de couper
l’alimentation électrique dans le panneau électrique principal avant de
procéder au câblage. Tout le câblage doit être conforme aux codes
électriques locaux et au Code électrique national, et le ventilateur doit être
mis à la terre pour éviter tout risque de choc électrique.
Nom des pièces sur le ventilateur assemblé.
Monture
Tige de suspension
Couvercle de chape
Boîtier du moteur
Pale
Réceptacle
du luminaire Abat-jour
Localisez la solive du plafond où le ventilateur doit être monté, en vous
assurant que l’emplacement correspond aux exigences de la section
sur le dégagement minimum du présent guide. Les solives en bois
doivent être saines et de dimension adéquate pour supporter 15,9kg
(35lb) (reportez-vous à la page2, points3 et4).
S’il n’y en a pas déjà une, installez une boîte de sortie homologuée
cUL portant la mention «Peut supporter un ventilateur» en suivant les
instructions fournies avec la boîte de sortie de courant. La boîte de
sortie de courant doit être en mesure de supporter un minimum de
15,9kg (35lb) de façon sûre.
Retirez la monture du support de suspension. Retirez l’anneau de
garniture à verrouillage rotatif en le faisant tourner dans le sens
antihoraire. Retirez la vis de la monture qui n’a pas de fente. Desserrez
la vis avec fente et retirez la monture.
Fixez le support de suspension sur la boîte de sortie de courant à l’aide
des vis fournies avec la boîte de sortie de courant..
1
2
3
4
Support de
suspension
Rondelle plate
Rondelle à ressort
Vis de boîte de sortie de courant
Boîte de sortie de courant
Monture
Anneau de
garniture
Support de
suspension
Vis
Figure1
Figure2
PRÉPARATION:
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces avant de
commencer l’installation. Inspectez la pâte à papier à
la recherche de toute pièce manquante. Retirez toutes
les pièces de l’emballage. Pour éviter d’endommager
la finition, montez le moteur sur une surface douce et
rembourrée ou utilisez le papier à pâte d’origine dans la
boîte du moteur.
NE POSEZ PAS LE BOÎTIER DU MOTEUR SUR SON CÔTÉ,
CAR CELA POURRAIT ENTRAÎNER UN DÉPLACEMENT DU
MOTEUR DANS LE BOÎTIER DÉCORATIF.
hinkley.com
6
SUSPENSION DU VENTILATEUR
Tige de
suspension
Vis de
pression
Contre-
goupille
Boule de
suspension
Goupille de tige de suspension
Brancher (3) fils
Vis de sécurité
Goupille fendue
Haut du corps
du ventilateur
Tige de
suspension
Collier de montage
Figure1
Figure2
Retirez la boule de suspension de la tige de suspension en desserrant
la vis de pression située sur le côté de la boule de suspension. Faites
glisser la boule de suspension vers le bas et retirez la contre-goupille
de la boule. (Fig.1)
Soulevez avec précaution le boîtier du ventilateur (moteur) dans son
emballage, le collier de montage (où les fils sortent) tourné vers le haut.
Desserrez la vis de pression et retirez la goupille de la tige de
suspension ainsi que la goupile fendue de l’accouplement sur le
dessus du moteur. (Fig.2)
Acheminez avec précaution les fils électriques et le câble de sécurité
du ventilateur vers le haut et à travers la tige de suspension. Enfilez
la tige de suspension dans l’accouplement jusqu’à ce que les trous
s’alignent. Insérez la goupille de la tige de suspension dans les trous
du collier de montage et de la tige de suspension; agrafez la goupille
fendue dans le petit trou de l’extrémité de la goupille de la tige de
suspension pour maintenir cette dernière en place.
Serrez fermement la vis de pression contre la tige de suspension à
l’aide d’un grand tournevis à tête plate pour assurer un bon ajustement
contre la tige de suspension. Serrez les écrous contre le collier de
montage.
1
2
3
4
5
AVERTISSEMENT: Veillez à ce que la contre-goupille soit installée correctement
sur la boule de suspension avec la tige de suspension.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 7
SUSPENSION DU VENTILATEUR (SUITE)
Faites glisser le couvercle de chape, l’anneau de garniture et la
monture sur la tige de suspension. (Fig.3)
Glissez la boule de suspension sur la tige de suspension, insérez
la contre-goupille dans la tige de suspension et serrez. Serrez la
vis de pression.
1
2
3Soulevez la boule, la tige de suspension et le ventilateur dans
l’ouverture du support de suspension.
REMARQUE : La languette opposée à l’ouverture du support de
suspension doit s’insérer dans la fente de la boule. (Fig.4)
REMARQUE:
Le ventilateur comprend un fil de raccordement de
1,80m (6pi) au cas où vous utiliseriez une longue tige
de suspension de rallonge.
Figure3
Figure5
Haut du corps
du ventilateur
Tige
de suspension Monture
Anneau de
garniture
Couvercle
de chape
Brancher (3) fils
Fil de mise
à la terre
Vis de pression
Contre-goupille
Boule de
suspension
Commutateur
d'inversion
Fente de
placement
Solive de plafond en bois
Serre-câble de
sécurité
Boucle de câble de
sécurité
Vis à bois et rondelle
Câble de sécurité
INSTALLATION DU CÂBLE DE SUPPORT DE SÉCURITÉ:
Fixez la vis à bois et la rondelle plate à la solive de plafond comme
illustré (ne serrez pas complètement). Faites glisser le serre-câble
sur le câble de sécurité du ventilateur. Enroulez le câble de sécurité
autour de la vis à bois qui vient d’être fixée à la solive du plafond.
Faites passer l’extrémité du câble dans la pince et tirez autant de
câble que possible. Serrez fermement la vis dans la pince. Coupez
l’excédent de câble.
Figure4
hinkley.com
8
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Figure1
Figure2
N’OUBLIEZ PAS: Coupez l’alimentation électrique!
REMARQUE: Le dispositif de commande doit être installé à moins de
9,14m (30pi) du ventilateur.
AVERTISSEMENT: Veillez à ce que toutes les connexions soient bien
serrées, y compris les fils de mise à la terre, et à ce qu’aucun fil dénudé ne
soit visible au niveau des capuchons de connexion (sauf le fil de mise à la
terre).
ATTENTION: Pour réduire les risques de choc électrique, l’installation de
ce ventilateur doit comprendre une commande ou un interrupteur mural(e)
isolé(e).
Insérez le récepteur dans le support de suspension au plafond, le
côté plat du récepteur faisant face au plafond. (Fig.1)
Effectuez le branchement du câblage du ventilateur au récepteur.
Pour cette étape, utilisez le faisceau de troisfils sur le récepteur.
(Fig.2)
Reliez le fil BLEU du ventilateur au fil BLEU du récepteur.
Reliez le fil NOIR du ventilateur au fil NOIR du récepteur.
Reliez le fil neutre BLANC du ventilateur au fil neutre BLANC du
récepteur.
Effectuez le branchement du câblage du plafond au récepteur.
(Utilisez le faisceau de deuxfils sur le récepteur.) Assurez-les avec
les capuchons de connexion inclus.
Reliez le fil NOIR du bâtiment au fil NOIR du récepteur.
Reliez le fil neutre BLANC du récepteur au fil neutre BLANC du
bâtiment.
Reliez le fil de mise à la terre CUIVRE du bâtiment aux deuxfils de
mise à la terre VERTS du ventilateur.
1
2
3
Récepteur
Support
de suspension
NOIR (entrée c.a.)
BLANC (entrée c.a.)
Récepteur
BLEU
BLANC
BLEU
BLANC
NOIR
NOIR
BLANC
TERRE
Plafond
MISE À LA TERRE
Boîte de sortie
de courant
NOIR
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 9
TERMINER L’INSTALLATION
Alignez les fentes de blocage de la monture au plafond et les deux
vis du support de suspension. Poussez la monture pour engager
les vis dans les fentes et tournez dans le sens horaire pour
verrouiller le tout en place. Serrez immédiatement les deux vis de
montage à fond.
Placez les deux autres vis de montage dans les orifices de la
monture et serrez-les bien.
Installez l’anneau de garniture en alignant les fentes de l’anneau
avec les vis de la monture. Tournez l’anneau de garniture dans le
sens horaire pour le verrouiller en place.
1
2
3
AVERTISSEMENT:
Assurez-vous que le crochet du support de suspension repose correctement dans le sillon de la boule de suspension avant
de fixer la monture sur le support de suspension en tournant le boîtier jusqu’à se qu’il s’enclenche en place.
Support de
suspension
Boîte de sortie de
courant pour ventilateur de plafond
Monture
Anneau
de garniture
Vis
hinkley.com
10
INSTALLATION DES PALES
Fixez une pale au moteur du ventilateur en l’insérant dans les fentes
sur le côté du moteur du ventilateur et en alignant les trois trous de
vis de la pale aux trous correspondants, puis fixez-la solidement en
place au moyen des vis.
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Répétez ces étapes pour les autres pales.
REMARQUE:
Retirez les supports en caoutchouc qui ont été installés pour
l’expédition.
Pales
Vis
1
2
3
INSTALLATION DU RÉCEPTACLE DU LUMINAIRE
ATTENTION: Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez le
circuit d’alimentation électrique du ventilateur avant d’installer le luminaire.
Desserrez, sans les retirer, deux des troisvis de montage du
moteur du ventilateur, puis retirez une vis de montage.
Poussez le réceptacle du luminaire vers le haut jusqu’au moteur
du ventilateur, de façon à ce que les deux têtes de vis desserrées
tiennent dans les fentes en trou de serrure. Tournez le réceptacle
du luminaire dans le sens horaire, puis serrez les vis. Réinsérez la
vis qui a été retirée à l’étape1 et serrez-la fermement.
1
2
Vis
Réceptacle
du luminaire
Moyeu de montage
(en bas du ventilateur)
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 11
INSTALLATION DU MODULE À DEL ET DE LABAT-JOUR EN VERRE
ATTENTION: Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez
le circuit d’alimentation électrique du ventilateur avant d’installer le
luminaire.
Retirez une vis du réceptacle du luminaire, puis desserrez (mais ne
retirez pas) les deux autres vis. Connectez les fils de l’adaptateur
de luminaire aux fils provenant du moteur du ventilateur en
branchant les fiches d’adaptation moulées ensemble. Insérez
soigneusement tous les fils et les épissures dans le capuchon
d’interrupteur.
Poussez le luminaire vers le haut, de façon à ce que les deux têtes
de vis desserrées tiennent dans les fentes en trou de serrure.
Tournez le luminaire dans le sens horaire, puis serrez les vis.
Réinsérez la vis qui a été retirée à l’étape1 et serrez-la fermement.
Placez l’abat-jour en verre sur le réceptacle du luminaire en
alignant les troisparties plates en haut de l’abat-jour en verre avec
les trois crans relevés du réceptacle du luminaire. Tournez l’abat-
jour dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’arrête.
1
2
3
Vis
Module
à DEL
Abat-jour
hinkley.com
12
INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE
Choisissez l’endroit où vous souhaitez installer l’appareil. Marquez
la position des trous de montage au moyen de la plaque murale.
Vous aurez besoin d’ancrages muraux en plastique ou des vis de
montage pour cette application. (Fig.1)
Installez le logementB dans la plaque murale. Fixez solidement la
plaque murale au mur au moyen du matériel fourni.
Emboîtez le couvercle de la plaque frontale sur le support mural.
L’émetteur à distance sera maintenu en place grâce à des aimants
intégrés.
1
2
3
4
Option1. Installation sur une surface plate
Retirez la plaque murale existante et l’ancien interrupteur de la
boîte de sortie de courant murale.
Installez le logementA dans la plaque murale. (Fig.2)
Connectez les fils noirs de l’interrupteur du logementA aux fils noirs
de la boîte d’interrupteur. Reliez le fil d’entrée sous tension à l’un des
fils de sortie de l’interrupteur du logementA. Le fil d’alimentation du
ventilateur doit être connecté au fil de sortie de l’interrupteur restant.
Installez la plaque murale et le logementA sur la boîte de sortie de
courant murale à l’aide du matériel fourni.
Emboîtez le couvercle de la plaque frontale sur le support mural.
L’émetteur à distance sera maintenu en place grâce à des aimants
intégrés.
1
2
3
4
Option2. Boîte simple
5
6
Dispositif de
commande HIRO
Émetteur
Plaque frontale
Plaque murale Logement B
Mur
Ancrage en
plastique
Boîte de sortie de courant
Émetteur
Plaque frontale
Plaque murale
Logement A
Figure1
Figure2
N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation électrique avant de
commencer.
REMARQUE: 1. La commande doit être installée à moins de 30 pieds
du ventilateur. 2. Se fixe à n’importe quelle surface ou application :
mur plat, boîte simple, boîte multi-gang.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 13
INSTALLATION DE LA COMMANDE MURALE (continué)
Retirez la plaque murale existante et l’ancien interrupteur de la
boîte de sortie murale. (Fig. 3)
Connectez les fils noirs de l’interrupteur du berceau A aux fils
noirs du boîtier de l’interrupteur. Fil d’entrée sous tension vers
l’un des fils de l’interrupteur du socle. Le fil d’alimentation du
ventilateur est connecté au fil restant de l’interrupteur. (Fig. 4)
Fixez le socle A au boîtier de l’interrupteur mural à l’aide du
matériel fourni.
Fixez la fade multi-gang (non inclus) à l’ensemble
d’interrupteurs dans la boîte de prise murale. Berceau Un
interrupteur Hinkley sadaptera à n’importe quelle plaque
frontale Decora standard.
1
2
3
4
Option 3. Pour boîtier d’interrupteur mural multi-gang
REMARQUE : Lémetteur à distance sera maintenu en place avec des
aimants intégrés.
Figure 3
Figure 4
Interrupteur
Boîte de sortie de courant
Plaque frontale
Boîte de sortie de courant
Émetteur
Plaque frontale
Logement A
Dispositif de
commande HIRO
hinkley.com
14
UTILISATION
Retirez le panneau de l’émetteur, puis installez une
pile2032 (incluse). Vous devez utiliser une pièce
de monnaie pour ouvrir ou fermer le couvercle du
compartiment à piles. Pour éviter tout dommage
possible à l’émetteur, retirez la pile si elle nest pas
utilisée pendant de longues périodes (Fig.1).
Ce produit contient une pile bouton au lithium.
L’ingestion d’une pile bouton au lithium, neuve ou
usée, peut causer des brûlures internes graves
et entraîner la mort en tout juste deuxheures.
Fermez toujours solidement le compartiment à
piles. Si le compartiment à piles ne ferme pas
complètement, cessez d’utiliser le produit, retirez
les piles et gardez le produit hors de portée des
enfants. Si vous soupçonnez qu’une personne
a avalé une ou plusieurs piles, ou qu’elle les a
placées à l’intérieur d’une partie quelconque
de son corps, faites appel immédiatement à un
médecin.
Les piles doivent être mises au rebut de manière
appropriée en les gardant hors de la portée des
enfants. Même usées, les piles boutons peuvent
causer des blessures.
AVERTISSEMENT: Risque de brûlure
chimique. Gardez les piles hors de la
portée des enfants.
bouton :
Appuyez rapidement sur ce bouton,
et la lumière sallumera ou s’éteindra.
bouton :
Maintenez enfoncé ce bouton pour
régler la luminosité souhaitée, puis
relâchez-le.
bouton :
Appuyez sur le bouton pour allumer
et régler la vitesse du ventilateur de
1 à 3.
bouton  :
Appuyez sur ce bouton pour mettre
le ventilateur en marche ou l’arrêter.
Lampe-témoin (Fig.2)
1
2
3
4
5
REMARQUE: Si vous installez ou associez
plus d’un ventilateur dans une zone,
l’alimentation doit être coupée sur tous les
ventilateurs, sauf de celui qui est associé.
Rétablissez le courant au luminaire.
Maintenez le bouton enfoncé
pendant 3secondes, puis relâchez-le. Si
le luminaire optionnel est installé, le kit
d’éclairage clignotera une fois et les pales
commenceront à tourner. Le ventilateur a
terminé le processus d’association avec la
commande murale et est prêt à être utilisé.
REMARQUE : Un ventilateur peut être
contrôlé par troiscommandes murales dans
une même pièce. Pour chaque commande,
vous devrez répéter le processus
d’association selon les instructions ci-dessus.
Toutes les commandes doivent se trouver à
moins de 9,14m (30pi) du ventilateur.
Processus d’association
Dispositif de
commande HIRO
MARCHE
ARRÊT
Figure1
Figure2
Lampe-témoin
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 15
UTILISATION (suite)
IMPORTANT: Pour éviter les dommages et les blessures, assurez-vous que le ventilateur est éteint et que les pales ont complètement cessé
de bouger avant de tenter de changer le sens de rotation.
Glissez le commutateur d’inversion (situé au-dessus du boîtier du moteur, Figure3 à la page7) en position inverse, puis remettez le ventilateur
en marche. Les pales du ventilateur tourneront dans le sens inverse et la direction du flux d’air sera inversée.
Mode été (marche avant):
Un débit d’air DESCENDANT crée une sensation rafraîchissante, comme illustré dans la Figure3. Ce mode permet d’utiliser un réglage de
climatisation plus élevé sans nuire au confort.
Mode hiver (marche arrière):
Un débit d’air ASCENDANT déplace l’air chaud du plafond, comme illustré dans la Figure4. Ce mode permet d’utiliser un réglage de chauffage
plus faible sans nuire au confort.
1
2
3
4
Fonctionnement en mode été et en mode hiver
Figure3 Figure4
Mode été
(sens antihoraire)
Mode hiver
(sens horaire)
hinkley.com
16
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il peut être nécessaire de resserrer périodiquement les vis qui retiennent les pales aux supports de pales ou les vis des supports de pales au moteur
pour éviter les cliquetis ou les bourdonnements pendant le fonctionnement. Cette précaution est particulièrement applicable dans les climats
présentant de larges variations de température et d’humidité.
Lorsque vous dépoussiérez les pales, vous devez les soutenir pour éviter qu’elles ne se plient. Aucune pression ne doit être appliquée sur les pales. Si
vous constatez des défaillances dans le fonctionnement de votre ventilateur, veuillez vérifier les points suivants.
DÉPANNAGE
ATTENTION:
Coupez l’alimentation électrique avant d’effectuer ces vérifications.
Le ventilateur ne se
met pas en marche.
Le ventilateur est
bruyant.
Le ventilateur oscille.
Défaillance de la
télécommande.
PROBLÈME
1. Vérifiez les fusibles ou disjoncteurs des circuits principaux et divisionnaires.
2. Vérifiez les connexions des fils de ligne au câblage du boîtier du ventilateur. Assurez-vous que le commutateur de
marche avant-arrière est réglé sur l’une ou l’autre position, et non pas coincé entre les deux.
3. Vérifiez que les commutateurs DIP de l’émetteur et du récepteur sont réglés à la même fréquence.
1. Assurez-vous que toutes les vis du boîtier du moteur sont bien serrées (mais pas trop).
2. Vérifiez que les vis qui fixent les supports de pale au moteur sont bien serrées.
3. Vérifiez que les capuchons de connexion ne s’entrechoquent pas ou ne se battent pas contre la paroi intérieure du
boîtier de l’interrupteur.
4. Vérifiez que toutes les pièces en verre sont bien serrées et que la ou les ampoules sont bien maintenues dans les
douilles, si un luminaire est utilisé.
5. Vérifiez que la monture est fermement fixée au support de suspension et ne vibre pas contre le plafond.
1. Vérifiez que toutes les pales sont fermement vissées dans les supports de pale. Vérifiez que tous les supports de pale
sont fermement vissés au moteur.
2. Vérifiez que le luminaire (le cas échéant) est fermement fixé au boîtier d’interrupteur et que toutes les pièces en verre
et les abat-jour sont correctement fixés. L’oscillation peut également résulter de petits écarts de distance entre les
extrémités des pales.
3. Si les mesures aux extrémités des pales ne sont pas égales, desserrez les vis reliant la pale à son support, une à la fois,
et ajustez de manière à ce que les distances soient égales.
4. L’interchangeabilité des pales adjacentes peut redistribuer la masse et permettre un fonctionnement plus souple. Les
supports de pale peuvent être légèrement pliés pour rétablir le même pas pour toutes les pales si l’une est différente
des autres lorsqu’elle est vue de profil.
5. La plupart des oscillations peuvent être attribuées à une boîte électrique ou à un support de suspension desserré(e).
Assurez-vous qu’ils sont bien serrés et que la boule est complètement installée dans le support.
6. Utilisez le nécessaire d’équilibrage des pales si les pales oscillent toujours.
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de blessure, ne pliez pas les supports de pale pendant l’installation, l’équilibrage
des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne placez pas d’objets entre les pales du ventilateur en rotation.
1. Ne connectez pas le ventilateur à des commandes murales à vitesse variable.
2. Assurez-vous que les commutateurs DIP sont réglés à la bonne position.
©2022 Hinkley Lighting, Inc. hinkley.com 17
GUIDE ÉCONERGÉTIQUE CARACTÉRISTIQUES
RENDEMENT MOYEN ET INFORMATION SUR L’ÉNERGIE
CARACTÉRISTIQUES
DE RENDEMENT
STANDARD
VITESSE
ÉLEVÉE VITESSE FAIBLE
Débit d’air (pi³/min) 4767 2409
Consommation (watts) 53.99 14.91
Rendement énergétique du
débit d’air (pi³/min/W) 88 162
Coûts énergétiques (annuel)
Ampères 0.46 0.24
Tr/min 180 80
ftc.gov/energy
• Plus le débit d'air est élevé, plus
plus d'air le ventilateur se
déplacerar
• Efficacité du flux d'air : 101 pieds
cubes par minute par watt
Flux d'air
3,661
Pieds cubes par minute
$
3
$
34
Gamme de prix de modèles similaires (19" - 84")
$10
Estimation
du coût annuel de l'énergie
GUIDE L'ÉNERGIE
Basé sur 12 cents par kWh et 6,4 heures d'utilisation par jour
• Votre coût dépend des tarifs et de l'utilisation
• Consommation d'énergie : 36 watts
Toutes les estimations basées sur une utilisation typique, à l'exclusion des lumières
$15 $4
hinkley.com
18
TÉLÉCHARGEMENT DE LAPPLICATION HINKLEY (VENDU SÉPARÉMENT)
Pour utiliser l’application Hinkley, téléchargez-la
gratuitement sur l’App Store ou Google Play.
Ouvrez l’application Hinkley où vous serez invité à créer un
compte.
Entrez toutes les informations nécessaires pour créer un
compte.
Une fois le compte créé, vous recevrez un e-mail de
code de vérification pour terminer la configuration de
l’application Hinkley (vérifiez le dossier spam si l’e-mail
nest pas reçu).
Confirmez que Bluetooth est activé pour permettre au
ventilateur et à l’application Hinkley de se connecter.
Cliquez sur ajouter un appareil sur l’écran d’accueil et
sélectionnez le ventilateur souhaité.
Lapplication Hinkley vous demandera alors d’entrer le nom
et le mot de passe WiFi.
Cliquez sur terminé sur l’application Hinkley pour terminer
la connexion du ventilateur.
Lapplication Hinkley aura des options sur l’écran principal
pour la vitesse du ventilateur, la gradation et le réglage des
minuteries.
Scannez le code QR ci-dessous pour plus d’informations
sur le fonctionnement de l’application Hinkley.
OPTIONS DE VENTILATEURS INTELLIGENTS HINKLEY:
En plus de la commande murale incluse, vous pouvez contrôler
votre ventilateur Hinkley via l’application Hinkley.
SCANNEZ POUR PLUS DE DÉTAILS
HINKLEY EST FIER DE VOUS PROPOSER DES VENTILATEURS
DE PLAFOND QUI EMBELLISSENT VOTRE ESPACE AVEC
CONFORT, COMMODITÉ ET STYLE. EN TANT QU’ENTREPRISE
FAMILIALE, NOUS METTONS LACCENT SUR LA CONCEPTION,
LE RENDEMENT ET LA QUALITÉ. CE QUI EST IMPORTANT POUR
VOUS EST PRIMORDIAL POUR NOUS.
POUR CONSULTER UN ASSORTIMENT COMPLET DE NOS
PRODUITS ET DE NOS GUIDES DE RÉFÉRENCE,
VISITEZ HINKLEY.COM.
SIÈGE SOCIAL MONDIAL
33000 Pin Oak ParkwayI, Avon Lake, Ohio 44012
Téléphone: 440653-5500 Télécopieur: 440653-5555 hinkley.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Hinkley 48 Inch CHET Indoor, Outdoor LED Fan Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario