Clatronic LS 3658 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
LS3658_IM 22.08.16
2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...........................................Seite 4
Technische Daten ................................................Seite 7
Garantie ...............................................................Seite 7
Entsorgung ...........................................................Seite 8
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .......... Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .......................................... Pagina 9
Technische gegevens ...................................... Pagina 12
Verwijdering ...................................................... Pagina 12
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ...... Page 3
Mode d’emploi ..................................................... Page 13
Données techniques ........................................... Page 16
Élimination ........................................................... Page 16
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .......... Página 3
Instrucciones de servicio.................................. Página 17
Datos técnicos.................................................. Página 20
Eliminación ....................................................... Página 20
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ....................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso ............................................ Pagina 21
Dati tecnici ........................................................ Pagina 23
Smaltimento ..................................................... Pagina 24
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ............................. Page 3
Instruction Manual ............................................... Page 25
Technical Data..................................................... Page 27
Disposal............................................................... Page 28
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi .............................Strona 3
Instrukcja obsługi .............................................. Strona 29
Dane techniczne ............................................... Strona 32
Ogólne warunki gwarancji .................................Strona 32
Usuwanie .......................................................... Strona 32
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ................................ Oldal 3
Használati utasítás .............................................. Oldal 33
Műszaki adatok ................................................... Oldal 35
Hulladékkezelés .................................................. Oldal 36
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ..................................... стр. 3
Руководство по эксплуатации ............................ стр. 37
Технические данные ........................................... стр. 40

3
............................... 
43 .............................................
41 ..............................................
LS3658_IM 22.08.16
17
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la conanza depositada en este produc-
to y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están
señaladas en especial. Siga estas advertencias
incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en
el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea
detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste
bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible
también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue
el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y
para el n previsto. Este aparato no está destinado
para el uso profesional.
El adaptador de corriente solo debe utilizarse en
habitaciones secas.
¡Compruebe que la corriente de salida, el voltaje y la
polaridad del adaptador de corriente coinciden con la
información del aparato conectado!
¡No toque un adaptador de corriente conectado con
las manos mojadas!
Apague el aparato cuando no esté en uso, cuando
añada accesorios, al limpiarlo y cuando no funcione
bien.
Cuando sea necesario realizar una limpieza, desco-
necte el aparato del adaptador de corriente.
No utilice un adaptador de corriente dañado.
No repare el aparato usted mismo. Acuda a un
especialista autorizado.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no
se podrá seguir utilizando el aparato.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.)
a su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de asxia!
Consejos de seguridad especiales para este aparato
¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA LA SACUDIDA
ELÉCTRICA!
No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
¡AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica!
¡Mantenga limpio el aparato!
Mantenga seco el adaptador de corriente.
No cargue el dispositivo cerca de una bañera, lavabo u otro
recipiente que contenga agua. Cargue la unidad en un lugar
fresco y seco.
LS3658_IM 22.08.16
18
¡AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica!
El dispositivo está diseñado para ser utilizado con voltaje ex-
tra bajo de seguridad. Conecte el dispositivo solamente a una
fuente de alimentación conforme a las especicaciones de la
etiqueta de clasicación.
Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo por
un cable especíco que le podrá proporcionar el fabricante o
su agente de servicio.
No sustituya ninguna pieza. No realice ninguna modicación.
¡Riesgo de descarga eléctrica!.
Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o personas con experiencia inadecuada
y falta de conocimientos, si son supervisadas o reciben forma-
ción y comprenden los riesgos implícitos en el uso seguro del
aparato.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin
supervisión.
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega
1 Hoja de afeitar
2 Cortador de vello largo
3
Interruptor
encendido / apagado
4 Indicador de encendido
5 Soporte / Estación de carga
6 Accesorio para vello largo
No mostrado:
Adaptador de corriente
Cepillo de limpieza
Desembalaje del aparato
1. Extraiga el aparato de su embalaje.
2. Compruebe el ámbito de entrega para su nalización.
3. El interruptor de encendido / apagado ha sido asegura-
do para el transporte con silicona protectora. Retírela.
Notas de uso
El dispositivo funciona mediante batería recargable.
No es posible el funcionamiento enchufado a la red.
Use el dispositivo exclusivamente para afeitado en
seco.
Ponga el cabezal de afeitado de forma que la marca
esté orientada hacia el
interruptor
encendido / apa-
gado (consulte la página 3, g. A). Asegúrese de no
encender accidentalmente el dispositivo.
LS3658_IM 22.08.16
19
Para recortar vello largo, ponga el accesorio para
vello largo en el aparato. Coloque la extensión con la
marca a la derecha (página 3, g. B). Debe asentarse
con rmeza.
Cargar la batería recargable
Apague la unidad. Puede verse “O” en el interruptor.
Conecte el adaptador de alimentación con una de las
tomas siguientes.
- La toma directamente en el extremo inferior de la
unidad.
- Alternativamente, coloque la unidad en la estación
de carga. La toma está en la parte posterior.
Conecte el adaptador de alimentación a una toma de
corriente.
El testigo rojo permanecerá rojo durante el proceso
de carga.
NOTA:
El indicador de carga no indica el estado de carga
de la batería recargable.
Cargue la unidad antes del primer uso durante 14
horas.
Después del uso inicial, no cargue la batería más de
12 horas seguidas.
ATENCIÓN:
Pasadas 12 horas, desconecte siempre la unidad de
la alimentación.
NOTA sobre la vida útil de la batería recargable:
Puede alargar la vida útil de la batería recargable
siguiendo estos pasos:
Cargue solamente cuando la batería esté casi
totalmente gastada.
No cargue durante más de 12 horas.
Cargue la unidad a temperaturas entre 0 º y 40 ºC.
Uso
1. Encienda el dispositivo. Se podrá ver “I” en el inte-
rruptor.
2.
AVISO:
Afeitado de la zona de las axilas y el biquini:
La piel en estas zonas es muy sensible. Estire
siempre la piel con la otra mano para evitar
heridas.
Preste atención a las imperfecciones de la
piel como verrugas. No se deben tocar con el
recortador de vello largo.
3. Mueva el aparato lentamente en contra de la direc-
ción del crecimiento del vello. El recortador de vello
largo y la hoja de afeitar deben tocar siempre la piel
al mismo tiempo.
4. Apague el dispositivo después del uso.
NOTA:
Evite utilizar sustancias irritantes como desodoran-
tes con base de alcohol directamente después de
eliminar el vello.
Limpieza
AVISO:
Apague el dispositivo y desconecte el adaptador de corriente
de la fuente de alimentación durante la limpieza.
No sumerja el dispositivo ni el adaptador de alimentación en
agua.
ATENCIÓN:
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
No se debe limpiar la hoja de afeitar con el cepillo.
Retire los restos de vello después de cada uso con
el cepillo de limpieza del cabezal de afeitado. Para
hacerlo, tire de él hacia arriba.
Puede limpiar el cabezal de afeitado con agua
corriente. Déjelo secar por completo antes de volver
a colocarlo.
Limpie el chasis con un trapo ligeramente humedeci-
do si es necesario.
Aplique regularmente 1 o 2 gotas de aceite sin ácido
al cabezal de afeitado y el cortador de vello largo.
LS3658_IM 22.08.16
20
Datos técnicos
Modelo: ................................................................. LS 3658
Peso neto: .................................................. aprox. 0,125 kg
Adaptador de corriente
Clase de protección: ..................................................
Entrada: .................................CA 100 - 240 V, 50 / 60 Hz
Salida: ................................................CC 3,0 V, 100 mA
Batería: ....................................... 1 x 1,2 V, 600 mAh, NiMH
Tiempo de funcionamiento........ Máximo de 50 minutos
Tiempo de carga: .............................................12 horas
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de
diseño en el curso del desarrollo continuo del producto
está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como
p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de
baja tensión y se ha construido según las más nuevas
especicaciones en razón de la seguridad.
Eliminación
Eliminación de acumulador / batería
La unidad contiene una batería recargable.
Las baterías / acumuladores usados (bate-
rías recargables) no se corresponden con
los residuos domésticos.
La batería debe retirarse antes de reciclar el producto.
Contacte con personal cualicado.
Puede obtener información del lugar de eliminación
de baterías / acumuladores de su autoridad local o
municipal.
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos
eléctricos no forman parte de la basura
doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previs-
tos para la eliminación de aparatos eléctricos
y entregue allí sus aparatos eléctricos que
no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a
causa de una errónea eliminación de desechos, para el
medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y
a otras formas de reutilización de los aparatos viejos
eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos,
se obtiene en su ayuntamiento o su administración
municipal.

Transcripción de documentos

DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente.............................Seite Bedienungsanleitung............................................Seite Technische Daten.................................................Seite Garantie................................................................Seite Entsorgung............................................................Seite 3 4 7 7 8 NEDERLANDS Inhoud Overzicht van de bedieningselementen........... Pagina 3 Gebruiksaanwijzing........................................... Pagina 9 Technische gegevens....................................... Pagina 12 Verwijdering....................................................... Pagina 12 FRANÇAIS Sommaire ENGLISH Contents Overview of the Components.............................. Page 3 Instruction Manual................................................ Page 25 Technical Data..................................................... Page 27 Disposal............................................................... Page 28 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi.............................. Strona Instrukcja obsługi............................................... Strona Dane techniczne................................................ Strona Ogólne warunki gwarancji.................................. Strona Usuwanie........................................................... Strona 3 29 32 32 32 MAGYARUL Tartalom Liste des différents éléments de commande....... Page 3 Mode d’emploi...................................................... Page 13 Données techniques............................................ Page 16 Élimination............................................................ Page 16 A kezelőelemek áttekintése................................. Oldal 3 Használati utasítás............................................... Oldal 33 Műszaki adatok.................................................... Oldal 35 Hulladékkezelés................................................... Oldal 36 ESPAÑOL РУССКИЙ Indice Indicación de los elementos de manejo........... Página 3 Instrucciones de servicio.................................. Página 17 Datos técnicos.................................................. Página 20 Eliminación........................................................ Página 20 Содержание Обзор деталей прибора...................................... стр. 3 Руководство по эксплуатации............................. стр. 37 Технические данные............................................ стр. 40 ITALIANO Indice Elementi di comando........................................ Pagina 3 Istruzioni per l’uso............................................. Pagina 21 Dati tecnici......................................................... Pagina 23 Smaltimento...................................................... Pagina 24 3 43 41 ‫المحتويات‬ ................................ ‫نظرة عامة على المكونات‬ ..............................................‫دليل التعليمات‬ ...............................................‫البيانات الفنية‬ 2 LS3658_IM 22.08.16 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. • El adaptador de corriente solo debe utilizarse en habitaciones secas. • ¡Compruebe que la corriente de salida, el voltaje y la polaridad del adaptador de corriente coinciden con la información del aparato conectado! • ¡No toque un adaptador de corriente conectado con las manos mojadas! • Apague el aparato cuando no esté en uso, cuando añada accesorios, al limpiarlo y cuando no funcione bien. • Cuando sea necesario realizar una limpieza, desconecte el aparato del adaptador de corriente. • No utilice un adaptador de corriente dañado. • No repare el aparato usted mismo. Acuda a un especialista autorizado. • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. • Solamente utilice accesorios originales. • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! Consejos de seguridad especiales para este aparato ¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA LA SACUDIDA ELÉCTRICA! No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua. ¡AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica! • ¡Mantenga limpio el aparato! • Mantenga seco el adaptador de corriente. • No cargue el dispositivo cerca de una bañera, lavabo u otro recipiente que contenga agua. Cargue la unidad en un lugar fresco y seco. 17 LS3658_IM 22.08.16 ¡AVISO de precaución contra la sacudida eléctrica! • El dispositivo está diseñado para ser utilizado con voltaje extra bajo de seguridad. Conecte el dispositivo solamente a una fuente de alimentación conforme a las especificaciones de la etiqueta de clasificación. • Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo por un cable específico que le podrá proporcionar el fabricante o su agente de servicio. • No sustituya ninguna pieza. No realice ninguna modificación. ¡Riesgo de descarga eléctrica!. • Este dispositivo puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o personas con experiencia inadecuada y falta de conocimientos, si son supervisadas o reciben formación y comprenden los riesgos implícitos en el uso seguro del aparato. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión. Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega 1 2 3 4 5 6 Hoja de afeitar Cortador de vello largo Interruptor encendido / apagado Indicador de encendido Soporte / Estación de carga Accesorio para vello largo No mostrado: Adaptador de corriente Cepillo de limpieza Desembalaje del aparato 1. Extraiga el aparato de su embalaje. 2. Compruebe el ámbito de entrega para su finalización. 3. El interruptor de encendido / apagado ha sido asegurado para el transporte con silicona protectora. Retírela. Notas de uso • El dispositivo funciona mediante batería recargable. • No es posible el funcionamiento enchufado a la red. • Use el dispositivo exclusivamente para afeitado en seco. • Ponga el cabezal de afeitado de forma que la marca esté orientada hacia el interruptor encendido / apagado (consulte la página 3, fig. A). Asegúrese de no encender accidentalmente el dispositivo. 18 LS3658_IM 22.08.16 • Para recortar vello largo, ponga el accesorio para vello largo en el aparato. Coloque la extensión con la marca a la derecha (página 3, fig. B). Debe asentarse con firmeza. Cargar la batería recargable • Apague la unidad. Puede verse “O” en el interruptor. • Conecte el adaptador de alimentación con una de las tomas siguientes. -- La toma directamente en el extremo inferior de la unidad. -- Alternativamente, coloque la unidad en la estación de carga. La toma está en la parte posterior. • Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente. • El testigo rojo permanecerá rojo durante el proceso de carga. NOTA: El indicador de carga no indica el estado de carga de la batería recargable. • Cargue la unidad antes del primer uso durante 14 horas. • Después del uso inicial, no cargue la batería más de 12 horas seguidas. ATENCIÓN: Pasadas 12 horas, desconecte siempre la unidad de la alimentación. NOTA sobre la vida útil de la batería recargable: Puede alargar la vida útil de la batería recargable siguiendo estos pasos: • Cargue solamente cuando la batería esté casi totalmente gastada. • No cargue durante más de 12 horas. • Cargue la unidad a temperaturas entre 0 º y 40 ºC. Uso 1. Encienda el dispositivo. Se podrá ver “I” en el interruptor. 2. AVISO: • Afeitado de la zona de las axilas y el biquini: La piel en estas zonas es muy sensible. Estire siempre la piel con la otra mano para evitar heridas. • Preste atención a las imperfecciones de la piel como verrugas. No se deben tocar con el recortador de vello largo. 3. Mueva el aparato lentamente en contra de la dirección del crecimiento del vello. El recortador de vello largo y la hoja de afeitar deben tocar siempre la piel al mismo tiempo. 4. Apague el dispositivo después del uso. NOTA: Evite utilizar sustancias irritantes como desodorantes con base de alcohol directamente después de eliminar el vello. Limpieza AVISO: • Apague el dispositivo y desconecte el adaptador de corriente de la fuente de alimentación durante la limpieza. • No sumerja el dispositivo ni el adaptador de alimentación en agua. ATENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. • No se debe limpiar la hoja de afeitar con el cepillo. • Retire los restos de vello después de cada uso con el cepillo de limpieza del cabezal de afeitado. Para hacerlo, tire de él hacia arriba. • Puede limpiar el cabezal de afeitado con agua corriente. Déjelo secar por completo antes de volver a colocarlo. • Limpie el chasis con un trapo ligeramente humedecido si es necesario. • Aplique regularmente 1 o 2 gotas de aceite sin ácido al cabezal de afeitado y el cortador de vello largo. 19 LS3658_IM 22.08.16 Datos técnicos Modelo:.................................................................. LS 3658 Peso neto:................................................... aprox. 0,125 kg Adaptador de corriente Clase de protección:................................................... Entrada:..................................CA 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Salida:.................................................CC 3,0 V, 100 mA Batería:........................................1 x 1,2 V, 600 mAh, NiMH Tiempo de funcionamiento........Máximo de 50 minutos Tiempo de carga:..............................................12 horas El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Eliminación Eliminación de acumulador / batería La unidad contiene una batería recargable. Las baterías / acumuladores usados (baterías recargables) no se corresponden con los residuos domésticos. La batería debe retirarse antes de reciclar el producto. Contacte con personal cualificado. Puede obtener información del lugar de eliminación de baterías / acumuladores de su autoridad local o municipal. Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 20 LS3658_IM 22.08.16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Clatronic LS 3658 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario