IMG STAGELINE 25.3610 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

19
Español
Italiano
Italiano Pagina
Español
Español Página
Micrófono de mano inalámbrico
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin
ningún conocimiento técnico específico. Lea
atentamente estas instrucciones antes de utili-
zar el aparato y guárdelas para usos posteriores.
Puede encontrar todos los elementos de
funcionamiento que se describen en la pági-
na3 desplegable.
1 Vista general
1.1 Fig. 1: micrófono de mano
1 Cápsula de micrófono; para insertar bate-
rías, desatornille la cápsula (figs. 2 a 4)
2 Pantalla LCD; indica la frecuencia de emi-
sión y el estado de la carga de las baterías
durante el funcionamiento
3 Tapa para la parte de control; saque la tapa
para el funcionamiento (fig. 5)
4 Interruptor de encendido / apagado
1.2 Figs. 2 a 4: insertar las baterías
(cápsula de micrófono desatornillada)
5 Contacto de 4 polos, cada uno en la cápsula
de micrófono (fig. 2) y en el mango (fig.3);
antes de reunir la cápsula de micrófono y el
mango, instale los contactos juntos
6 Bloqueo para el portador de batería (7);
para desbloquear el portador, presione el
cierre en la dirección de la flecha hacia atrás
7 Portador de batería para dos baterías 1,5 V
de tipo AA (R6)
1.3 Fig. 5: parte de control
(tapa quitada)
8 Tecla SET
– con el aparato no bloqueado: para selec-
cionar y abandonar los modos de ajuste
para frecuencia / sensibilidad / función de
bloqueo
capítulos 5.1, 5.2 y 5.3.1
– con el aparato bloqueado: para seleccio-
nar y abandonar el modo de ajuste para
la función de bloqueo
☞
capítulo 5.3.2
9 Tecla para reducir la frecuencia (en el
modo de ajuste de frecuencia) o la sensibili-
dad (en el modo de ajuste de sensibilidad) y
para desactivar la función de bloqueo (en el
modo de bloqueo)
10 Tecla para aumentar la frecuencia (en el
modo de ajuste de frecuencia) o la sensibi-
lidad (en el modo de ajuste de sensibilidad)
y para activar el modo de bloqueo (en el
modo de bloqueo)
2 Notas importantes
Este aparato cumple con todas las directivas
relevantes de la UE y por lo tanto está marcado
con el símbolo .
El aparato está adecuado para utilizarse sólo
en interiores. Protéjalo de goteos y salpi-
caduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos.
No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si el aparato se utiliza
para otros fines diferentes a los originalmen-
te concebidos, si no se utiliza adecuadamen-
te, o si no se repara por expertos.
Si va a poner el aparato definitivamen-
te fuera de servicio, llévelo a la planta
de reciclaje más cercana para que su
eliminación no sea perjudicial para el
medioambiente.
3 Aplicaciones
Combinado con el receptor multifrecuencia
TXS-871 de IMG STAGELINE este micrófono
de mano dinámico con emisor multifrecuencia
integrado compone un sistema de emisión de
audio inalámbrico. Dentro del rango de fre-
cuencia UHF de 863 865 MHz, la frecuencia
de emisión se puede seleccionar entre 15fre-
cuencias (espaciado de frecuencia 125 kHz).
El micrófono se entrega con un estuche de
micrófono, un portador para micrófono y
7cápsulas intercambiables de plástico de co-
lores diferentes.
3.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL
declara que el micrófono inalámbrico TXS-
871HT cumple con la directiva 2014 / 53 / UE. La
declaración de conformidad de la UE está dis-
ponible en Internet (www.img-stageline.com).
20
Español
El micrófono inalámbrico no requiere ningu-
na licencia ni registro y está aprobado para
el funcionamiento en la UE y en los países de
la AELC.
4 Alimentación
Inserte sólo baterías del mismo tipo y reem-
place siempre todas las baterías.
Si el aparato no se utiliza durante un largo
periodo, quite las baterías. De este modo,
no se dañará el aparato en caso de pérdida
de las baterías.
1) Desatornille la cápsula de micrófono (1).
2) Para desbloquear el portador de batería (7),
presione el cierre (6) en la dirección de la fle-
cha hacia atrás.
3) Retire el portador de batería hasta el tope
(fig. 4) e inserte dos baterías de tipo 1,5 V
AA (R6) con las conexiones positiva y negati-
va como se indica en el portador.
4) Deslice hacia atrás el portador de batería de
manera que se bloquee en el lugar.
5) Coloque la cápsula de micrófono sobre el
mango de manera que los contactos de
4polos (5) de la cápsula y el mango se aco-
plen, luego atornille en el mango.
Las baterías desgastadas no deben de-
positarse en el contenedor habitual.
Para proteger el medioambiente, lléve-
las siempre a un contenedor especiali-
zado (p. ej. el contenedor selectivo de
su tienda).
5 Puesta en funcionamiento
1) Para encender, ponga el interruptor POWER
(4) en la parte inferior del micrófono en ON.
La pantalla (2) indica la frecuencia de emi-
sión ajustada y un símbolo de batería indica
el estado de la carga actual de las baterías
durante el funcionamiento en varios niveles:
llena gastada
2) Para sacar la tapa de plástico (3), presione
ligeramente hacia abajo el cierre estriado en
la parte trasera de la tapa y saque la tapa.
Entonces es accesible la parte de control con
las tres teclas de ajuste (8, 9, 10) (fig.5). Para
accionar las teclas, se puede usar un objeto
estrecho, p. ej. un destornillador pequeño.
3) Ajuste la frecuencia de radio para el micró-
fono:
capítulo 5.1. Encienda el receptor y
ajústelo en la misma frecuencia:
☞
instruc-
ciones de funcionamiento del receptor.
Encienda el aparato de audio (mezclador
o amplificador) conectado al receptor.
4) Hable / cante en el micrófono. El nivel de
volumen del micrófono puede ser ajustado
modificando la sensibilidad:
capítulo 5.2.
5) El micrófono puede ser bloqueado para pre-
venir que los ajustes se cambien accidental-
mente y que la unidad se apague accidental-
mente:
capítulo 5.3.
6) Tras haber hecho todos los ajustes, vuelva a
colocar la tapa (3). La tapa también se pue-
de sustituir por una de las tapas de colores
entregadas. Esto permite la codificación con
colores de varios sistemas con diferentes fre-
cuencias de radio.
7) Para apagar el micrófono tras el funciona-
miento, ponga el interruptor de encen dido /
apagado POWER (4) en OFF. La pantalla in-
dica brevemente y luego se apaga com-
pletamente.
5.1 Ajuste de la frecuencia de emisión
1) Mantenga la tecla SET (8) presionada durante
2 seg. La pantalla indica brevemente
yluego vuelve a su indicación anterior. MHZ
parpadea en la pantalla.
Nota: Para salir del modo de ajuste sin hacer nin-
gún ajuste, presione la tecla SET repetidamente
hasta que la pantalla indique . Luego el
aparato vuelve a su funcionamiento normal.
2) Ajuste la frecuencia con las teclas cursor:
cada vez que se presiona la tecla (9), dis-
minuye en 125 kHz, cada vez que se presio-
na la tecla (10), incrementa en 125 kHz.
Nota: Cuando se usan varios sistemas inalám-
bricos al mismo tiempo, las frecuencias de radio
de los sistemas individuales deberían hacerse
concordar cuidadosamente las unas con las otras
para evitar interferencias.
3) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. La
pantalla indica brevemente , se sale del
modo de ajuste, el aparato vuelve al funcio-
namiento normal.
21
Español
5.2 Ajuste de la sensibilidad
1) Primero seleccione el modo de ajuste de fre-
cuencia: Mantenga la tecla SET (8) presiona-
da durante 2 seg.
2) En cuanto MHZ parpadee en la pantalla, pre-
sione brevemente la tecla SET para cambiar
al modo de ajuste de sensibilidad: La pantalla
indica brevemente , luego la sensibili-
dad ajustada (0 dB, −10 dB, −20 dB o −30 dB).
Nota: Para salir del modo de ajuste sin hacer nin-
gún ajuste, presione la tecla SET
repetidamente
hasta que se indique en la pantalla. Luego
el aparato vuelve al funcionamiento normal.
3) Ajuste la sensibilidad de manera que se
alcance un nivel de volumen óptimo. Si el
volumen es demasiado alto, el micrófono se
dis torsionará, luego ajuste un valor más bajo
con la tecla (9). Si el volumen es demasia-
do bajo se producirá una relación señal / rui-
do pobre, luego ajuste un valor más alto con
la tecla (10).
4) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. La
pantalla indica brevemente , se sale del
modo de ajuste, el aparato vuelve al funcio-
namiento normal.
5.3 Bloqueo / desbloqueo del aparato
Con el aparato bloqueado, no es posible
a) apagar el aparato; si el interruptor de encen-
dido / apagado (4) está puesto en OFF con
el aparato bloqueado, la pantalla muestra
.
b) seleccionar los modos de ajuste para la fre-
cuencia y la sensibilidad.
5.3.1 Activar la función de bloqueo
1) Primero seleccione el modo de ajuste de fre-
cuencia: Mantenga la tecla SET (8) presiona-
da durante 2 seg.
2) En cuanto MHZ parpadee en la pantalla,
presione brevemente la tecla SET para cam-
biar al modo de ajuste de sensibilidad.
3) En cuanto la pantalla indique la sensibilidad,
presione brevemente la tecla SET para cam-
biar al modo de bloqueo: parpadea
en la pantalla (bloqueo desactivado)
4) Presione la tecla (10): parpadea en
la pantalla.
5) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. Se
muestra brevemente , se sale del modo
de ajuste, el aparato vuel ve al funcionamien-
to normal.
5.3.2 Desactivar la función de bloqueo
1) El interruptor de encendido / apagado (4)
debe estar puesto en ON.
2) Mantenga la tecla SET (8) presionada du-
rante 3 seg. hasta que parpadee en
la pantalla.
3) Presione la tecla (9): parpadea en
la pantalla.
4) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. Se
muestra brevemente , se sale del modo
de ajuste, el aparato vuelve al funcionamien-
to normal.
6 Cambio de la
cápsulademicrófono
La cápsula de micrófono dinámica (1) pue-
de substituirse con la cápsula de micrófono
condensa dor MD-872 (número de referencia
23.3440) que ofrece una característica super-
cardioide y un rango de frecuencia más amplio
(50 – 18 000 Hz).
7 Características técnicas
Tipo del aparato: . . . . micrófono de mano
dinámico con emisor
multifrecuencia PLL
Directividad:. . . . . . . . hipercardioide
Rango de frecuencia
de radio: . . . . . . . . . . 863,125 – 864,875 MHz
Rango de frecuencia
de audio: . . . . . . . . . . 50 – 16 000 Hz
Estabilidad de
frecuencia:. . . . . . . . . ±0,005 %
Potencia de emisión: . < 10 mW (EIRP)
Temperatura ambiente: 0 – 40 °C
Alimentación: . . . . . . dos baterías 1,5 V
tipo AA (R6)
Dimensiones: . . . . . . . 50 mm × 260 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . 350 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
Manual de instrucciones protegido por el copyright
de MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Toda reproducción mismo parcial para fines comer-
ciales está prohibida.

Transcripción de documentos

Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin ningún conocimiento técnico específico. Lea atentamente estas instrucciones antes de utili­ zar el aparato y guárdelas para usos posteriores. Puede encontrar todos los elementos de funcionamiento que se describen en la pági­ na 3 desplegable. 1 Vista general 1.1 Fig. 1: micrófono de mano 1 Cápsula de micrófono; para insertar bate­ rías, desatornille la cápsula (figs. 2 a 4) 2 Pantalla LCD; indica la frecuencia de emi­ sión y el estado de la carga de las baterías durante el funcionamiento 3 Tapa para la parte de control; saque la tapa para el funcionamiento (fig. 5) 4 Interruptor de encendido / apagado 1.2 Figs. 2 a 4: insertar las baterías (cápsula de micrófono desatornillada) 5 Contacto de 4 polos, cada uno en la cápsula de micrófono (fig. 2) y en el mango (fig. 3); antes de reunir la cápsula de micrófono y el mango, instale los contactos juntos 6 Bloqueo para el portador de batería (7); para desbloquear el portador, presione el cierre en la dirección de la flecha hacia atrás 7 Portador de batería para dos baterías 1,5 V de tipo AA (R6) 1.3 Fig. 5: parte de control (tapa quitada) 8 Tecla SET – con el aparato no bloqueado: para selec­ cionar y abandonar los modos de ajuste para frecuencia  / sensibilidad  /  función de bloqueo ☞ capítulos 5.1, 5.2 y 5.3.1 – con el aparato bloqueado: para seleccio­ nar y abandonar el modo de ajuste para la función de bloqueo ☞ capítulo 5.3.2 9 Tecla  para reducir la frecuencia (en el modo de ajuste de frecuencia) o la sensibili­ dad (en el modo de ajuste de sensibilidad) y para desactivar la función de bloqueo (en el modo de bloqueo) 10 Tecla  para aumentar la frecuencia (en el modo de ajuste de frecuencia) o la sensibi­ lidad (en el modo de ajuste de sensibilidad) y para activar el modo de bloqueo (en el modo de bloqueo) Español Micrófono de mano inalámbrico 2 Notas importantes Este aparato cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo . • El aparato está adecuado para utilizarse sólo en interiores. Protéjalo de goteos y salpi­ caduras, elevada humedad del aire y calor (temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC). • Utilice sólo un paño suave y seco para la lim­ pieza; no utilice nunca ni agua ni productos químicos. • No podrá reclamarse garantía o responsa­ bilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmen­ te concebidos, si no se utiliza adecuadamen­ te, o si no se repara por expertos. Si va a poner el aparato definitivamen­ te fuera de servicio, llévelo a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no sea perjudicial para el medioambiente. 3 Aplicaciones Combinado con el receptor multifrecuencia TXS-871 de IMG STAGELINE este micrófono de mano dinámico con emisor multifrecuencia integrado compone un sistema de emisión de audio inalámbrico. Dentro del rango de fre­ cuencia UHF de 863 – 865 MHz, la frecuencia de emisión se puede seleccionar entre 15 fre­ cuencias (espaciado de frecuencia 125 kHz). El micrófono se entrega con un estuche de micrófono, un portador para micrófono y 7 cápsulas intercambiables de plástico de co­ lores diferentes. 3.1 Conformidad y aprobación Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL declara que el micrófono inalámbrico TXS871HT cumple con la directiva 2014 / 53 / UE. La declaración de conformidad de la UE está dis­ ponible en Internet (www.img-stageline.com). 19 Español El micrófono inalámbrico no requiere ninguna licencia ni registro y está aprobado para el funcionamiento en la UE y en los países de la AELC. 4 Alimentación • Inserte sólo baterías del mismo tipo y reem­ place siempre todas las baterías. • Si el aparato no se utiliza durante un largo periodo, quite las baterías. De este modo, no se dañará el aparato en caso de pérdida de las baterías. 1) Desatornille la cápsula de micrófono (1). 2) Para desbloquear el portador de batería (7), presione el cierre (6) en la dirección de la fle­ cha hacia atrás. 3) Retire el portador de batería hasta el tope (fig. 4) e inserte dos baterías de tipo 1,5 V AA (R6) con las conexiones positiva y negati­ va como se indica en el portador. 4) Deslice hacia atrás el portador de batería de manera que se bloquee en el lugar. 5) Coloque la cápsula de micrófono sobre el mango de manera que los contactos de 4 polos (5) de la cápsula y el mango se aco­ plen, luego atornille en el mango. Las baterías desgastadas no deben de­ positarse en el contenedor habitual. Para proteger el medioambiente, lléve­ las siempre a un contenedor especiali­ zado (p. ej. el contenedor selectivo de su tienda). 5 Puesta en funcionamiento 1) Para encender, ponga el interruptor POWER (4) en la parte inferior del micrófono en ON. La pantalla (2) indica la frecuencia de emi­ sión ajustada y un símbolo de batería indica el estado de la carga actual de las baterías durante el funcionamiento en varios niveles: llena gastada 2) Para sacar la tapa de plástico (3), presione ligeramente hacia abajo el cierre estriado en la parte trasera de la tapa y saque la tapa. Entonces es accesible la parte de control con las tres teclas de ajuste (8, 9, 10) (fig. 5). Para 20 accionar las teclas, se puede usar un objeto estrecho, p. ej. un destornillador pequeño. 3) Ajuste la frecuencia de radio para el micró­ fono: ☞ capítulo 5.1. Encienda el receptor y ajústelo en la misma frecuencia: ☞ instruc­ ciones de funcionamiento del receptor. Encienda el aparato de audio (mezclador o amplificador) conectado al receptor. 4) Hable / cante en el micrófono. El nivel de volumen del micrófono puede ser ajustado modificando la sensibilidad: ☞ capítulo 5.2. 5) El micrófono puede ser bloqueado para pre­ venir que los ajustes se cambien accidental­ mente y que la unidad se apague accidental­ mente: ☞ capítulo 5.3. 6) Tras haber hecho todos los ajustes, vuelva a colocar la tapa (3). La tapa también se pue­ de sustituir por una de las tapas de colores entregadas. Esto permite la codificación con colores de varios sistemas con diferentes fre­ cuencias de radio. 7) Para apagar el micrófono tras el funciona­ miento, ponga el interruptor de encen­dido / apagado POWER (4) en OFF. La pantalla in­ dica brevemente y luego se apaga com­ pletamente. 5.1 Ajuste de la frecuencia de emisión 1) Mantenga la tecla SET (8) presionada durante 2 seg. La pantalla indica brevemente y luego vuelve a su indicación anterior. MHZ parpadea en la pantalla. Nota: Para salir del modo de ajuste sin hacer nin­ gún ajuste, presione la tecla SET repetidamente hasta que la pantalla indique . Luego el aparato vuelve a su funcionamiento normal. 2) Ajuste la frecuencia con las teclas cursor: cada vez que se presiona la tecla  (9), dis­ minuye en 125 kHz, cada vez que se presio­ na la tecla  (10), incrementa en 125 kHz. Nota: Cuando se usan varios sistemas inalám­ bricos al mismo tiempo, las frecuencias de radio de los sistemas individuales deberían hacerse concordar cuidadosamente las unas con las otras para evitar interferencias. 3) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. La pantalla indica brevemente , se sale del modo de ajuste, el aparato vuelve al funcio­ namiento normal. 1) Primero seleccione el modo de ajuste de fre­ cuencia: Mantenga la tecla SET (8) presiona­ da durante 2 seg. 2) En cuanto MHZ parpadee en la pantalla, pre­ sione brevemente la tecla SET para cambiar al modo de ajuste de sensibilidad: La pantalla indica brevemente , luego la sensibili­ dad ajustada (0 dB, −10 dB, −20 dB o −30 dB).  Nota: Para salir del modo de ajuste sin hacer nin­ gún ajuste, presione la tecla SET repetidamente hasta que se indique en la pantalla. Luego el aparato vuelve al funcionamiento normal. 3) Ajuste la sensibilidad de manera que se alcance un nivel de volumen óptimo. Si el volumen es demasiado alto, el micrófono se dis­torsionará, luego ajuste un valor más bajo con la tecla  (9). Si el volumen es demasia­ do bajo se producirá una relación señal / rui­ do pobre, luego ajuste un valor más alto con la tecla  (10). 4) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. La pantalla indica brevemente , se sale del modo de ajuste, el aparato vuelve al funcio­ namiento normal. 5.3 Bloqueo / desbloqueo del aparato Con el aparato bloqueado, no es posible a) apagar el aparato; si el interruptor de encen­ dido  /apagado (4) está puesto en OFF con el aparato bloqueado, la pantalla muestra . b) seleccionar los modos de ajuste para la fre­ cuencia y la sensibilidad. 5.3.1 Activar la función de bloqueo 1) Primero seleccione el modo de ajuste de fre­ cuencia: Mantenga la tecla SET (8) presiona­ da durante 2 seg. 2) En cuanto MHZ parpadee en la pantalla, presione brevemente la tecla SET para cam­ biar al modo de ajuste de sensibilidad. 3) En cuanto la pantalla indique la sensibilidad, presione brevemente la tecla SET para cam­ biar al modo de bloqueo: parpadea en la pantalla (bloqueo desactivado) 4) Presione la tecla  (10): parpadea en la pantalla. 5) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. Se muestra brevemente , se sale del modo de ajuste, el aparato vuel­ve al funcionamien­ to normal. 5.3.2 Desactivar la función de bloqueo 1) El interruptor de encendido / apagado (4) debe estar puesto en ON. 2) Mantenga la tecla SET (8) presionada du­ rante 3 seg. hasta que parpadee en la pantalla. 3) Presione la tecla  (9): parpadea en la pantalla. 4) Guarde el ajuste presionando la tecla SET. Se muestra brevemente , se sale del modo de ajuste, el aparato vuelve al funcionamien­ to normal. Español 5.2 Ajuste de la sensibilidad 6 Cambio de la cápsula de micrófono La cápsula de micrófono dinámica (1) pue­ de substituirse con la cápsula de micrófono condensa­dor MD-872 (número de referencia 23.3440) que ofrece una característica super­ cardioide y un rango de frecuencia más amplio (50 – 18 000 Hz). 7 Características técnicas Tipo del aparato: ������� micrófono de mano dinámico con emisor multifrecuencia PLL Directividad: ��������������� hipercardioide Rango de frecuencia de radio: ��������������������� 863,125 – 864,875 MHz Rango de frecuencia de audio: ������������������� 50 – 16 000 Hz Estabilidad de frecuencia: ����������������� ±0,005 % Potencia de emisión: ��� < 10 mW (EIRP) Temperatura ambiente: 0 – 40 °C Alimentación: ������������� dos baterías 1,5 V tipo AA (R6) Dimensiones: ������������� ⌀ 50 mm × 260 mm Peso: ��������������������������� 350 g Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comer­ ciales está prohibida. 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

IMG STAGELINE 25.3610 Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para