Monacor TXS-1800HT Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1510.99.04.05.2019
TXS-1800HT
Ref núm� 25�5150
Micrófono de Mano
Inalámbrico
1,8 GHz
Estas instrucciones van dirigidas a
usuarios sin ningún conocimiento
técnico específico. Lea atentamen-
te estas instrucciones de funciona-
miento antes de utilizar el aparato
y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Este micrófono de mano dinámico con
emisor integrado está previsto para el
funcionamiento con los siguientes re-
ceptores:
TXS-1800 (receptor de 1 canal)
TXS-1820 (receptor de 2 canales)
1.1 Conformidad y aprobación
Por la presente, MONACOR INTERNATIO-
NAL declara que el micrófono inalám-
brico TXS-1800HT
cumple con la directiva
2014 / 53 / UE
. La declaración de conformi-
dad UE
está disponible en Internet
:
www.img-stageline.com
Se aplican restricciones o requisitos en
los siguientes países:
CZ UK
2 Notas Importantes
El aparato cumple con todas las direc-
tivas relevantes de la UE y por lo tanto
está marcado con el símbolo .
El aparato está adecuado sólo para
utilizarlo en interiores. Protéjalo con-
tra goteos, salpicaduras y humedad
elevada. Rango de temperatura am-
biente admisible: 0 – 40 ºC.
Para prevenir daños en el aparato por
del derrame de una batería, extraiga
siempre las baterías cuando no se vaya
a utilizar el aparato durante un largo
periodo de tiempo.
Utilice sólo un paño suave y seco para
la limpieza; no utilice nunca ni agua ni
productos químicos.
No podrá reclamarse garantía o res-
ponsabilidad alguna por cualquier
daño personal o material resultante si
el aparato se utiliza para otros fines
diferentes a los originalmente conce-
bidos, si no se utiliza adecuadamente
o no se repara por expertos.
Si va a poner el aparato defi-
nitivamente fuera de servicio,
llévelo a la planta de reciclaje
más cercana para que su elimi-
nación no sea perjudicial para el
medioambiente.
No deposite nunca las baterías gastadas
en el contenedor normal; llévelas a un
contenedor especial, p. ej. al contenedor
de su vendedor.
3 Elementos de Funcionamiento
1 Visualizador para indicar
La frecuencia de radio (o grupo y
canal en el modo de ajuste)
cuando el botón SET esté blo-
queado
La potencia de transmisión RF
(3 niveles)
El ajuste de ganancia:
0dB, −3dB o −6dB
cuando la función silencio se ha
activado
El estado de las baterías:
Llena
Cuando el símbolo de batería ago-
tada empieza a parpadear significa
que las baterías están casi gastadas.
Unos segundos después de la cone-
xión y después del último funciona-
miento, se apagará la luz de fondo
del visualizador.
2 Botón para activar / desactivar el micró-
fono inalámbrico (mantener pulsado
el botón durante 1 segundo aprox.) y
para activar / desactivar la función de
silencio (pulse el botón brevemente)
3 Botones para ajustar el micrófono
inalámbrico
Después de la conexión, el botón SET
se bloqueará automáticamente. Para
desbloquear el botón SET, mantenga
pulsado el botón SEL hasta que des-
aparezca del visualizador. Para blo-
quear de nuevo el botón SET después
de realizar los ajustes, mantenga pul-
sado el botón SEL, hasta que aparezca
de nuevo.
Para activar el modo de ajustes, man-
tenga pulsado el botón SET durante
1 segundo aprox.; se selecciona la
primera función “ajuste de grupo” (la
indicación de grupo empezará a par-
padear). Cada vez que se pulsa breve-
mente el botón SET, se selecciona la
siguiente función y, cuando se llega
a la última función, se sale del modo
de ajustes:
Ajuste de grupo
Ajuste de canal
Ajuste de la potencia de transmisión
Ajuste de ganancia
Salir del modo de ajuste
Mientras parpadee la indicación de la
función seleccionada, se pueden reali-
zar ajustes con el botón SEL.
Si no se ha pulsado ningún botón
durante unos segundos, saldrá auto-
máticamente del modo de ajustes. Sin
embargo, en este caso se guardará
cualquier ajuste.
También se pueden realizar los ajus-
tes en el receptor y realizar estos
ajustes en el micrófono inalámbrico
mediante señal IR. Podrá encontrar
información detallada sobre los ajus-
tes y la transmisión IR de los datos en
el manual del receptor.
4 Funda de rosca (desenrósquela para
acceder al compartimento de la ba-
tería)
5 Compartimento de la batería para
dos baterías de tipo AA (polaridad
correcta
fig. 2)
6 Sensor IR
4 Especificaciones
Banda pasante: . . . . 1785 – 1800 MHz
(16 grupos de
12canales cada
uno
manual del
receptor)
Potencia de
transmisión: . . . . . . 10 mW máx. (EIRP)
Estabilidad de
frecuencia: . . . . . . . ±0,005 %
Patrón polar: . . . . . . Cardioide
Rango de frecuencias
de audio: . . . . . . . . . 60 – 16 000 Hz
Alimentación: . . . . . 2 × batería de 1,5 V
tipoAA
Tiempo de
funcionamiento: . . . > 8 h
Dimensiones: . . . . . 53 mm × 245 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . 350 g
Sujeto a modificaciones técnicas.
Español
2 31
4
5
6

Transcripción de documentos

TXS-1800HT Ref. núm. 25.5150 Español ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Micrófono de Mano Inalámbrico 1,8 GHz Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin ningún conocimiento técnico específico. Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar el aparato y guárdelas para usos posteriores. 1 Aplicaciones Este micrófono de mano dinámico con emisor integrado está previsto para el funcionamiento con los siguientes receptores: – TXS-1800 (receptor de 1 canal) – TXS-1820 (receptor de 2 canales) 1.1 Conformidad y aprobación Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL declara que el micrófono inalámbrico TXS-1800HT cumple con la directiva 2014 / 53 / UE. La declaración de conformidad UE está disponible en Internet: www.img-stageline.com Se aplican restricciones o requisitos en los siguientes países: CZ UK 2 Notas Importantes El aparato cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está marcado con el símbolo . • El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en interiores. Protéjalo contra goteos, salpicaduras y humedad elevada. Rango de temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC. • Para prevenir daños en el aparato por del derrame de una batería, extraiga siempre las baterías cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo. • Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no utilice nunca ni agua ni productos químicos. • No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos, si no se utiliza adecuadamente o no se repara por e ­ xpertos. ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Si va a poner el aparato definitivamente fuera de servicio, llévelo a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no sea perjudicial para el medioambiente. No deposite nunca las baterías gastadas en el contenedor normal; llévelas a un contenedor especial, p. ej. al contenedor de su vendedor. 3 Elementos de Funcionamiento 1 Visualizador para indicar – La frecuencia de radio (o grupo y canal en el modo de ajuste) –  cuando el botón SET esté bloqueado – La potencia de transmisión RF (3 niveles) – El ajuste de ganancia:  0dB, −3dB o −6dB –  cuando la función silencio se ha activado – El estado de las baterías: Llena Cuando el símbolo de batería agotada empieza a parpadear significa que las baterías están casi gastadas. Unos segundos después de la conexión y después del último funcionamiento, se apagará la luz de fondo del visualizador. 2 Botón para activar / desactivar el micrófono inalámbrico (mantener pulsado el botón durante 1 segundo aprox.) y para activar / desactivar la función de silencio (pulse el botón brevemente) 3 Botones para ajustar el micrófono inalámbrico Después de la conexión, el botón SET se bloqueará automáticamente. Para desbloquear el botón SET, mantenga pulsado el botón SEL hasta que desaparezca del visualizador. Para bloquear de nuevo el botón SET después de realizar los ajustes, mantenga pulsado el botón SEL, hasta que aparezca de nuevo. Para activar el modo de ajustes, mantenga pulsado el botón SET durante 1 segundo aprox.; se selecciona la primera función “ajuste de grupo” (la indicación de grupo empezará a par- ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR padear). Cada vez que se pulsa brevemente el botón SET, se selecciona la siguiente función y, cuando se llega a la última función, se sale del modo de ajustes: Ajuste de grupo  Ajuste de canal  Ajuste de la potencia de transmisión  Ajuste de ganancia  Salir del modo de ajuste Mientras parpadee la indicación de la función seleccionada, se pueden realizar ajustes con el botón SEL. Si no se ha pulsado ningún botón durante unos segundos, saldrá automáticamente del modo de ajustes. Sin embargo, en este caso se guardará cualquier ajuste. También se pueden realizar los ajustes en el receptor y realizar estos ajustes en el micrófono inalámbrico mediante señal IR. Podrá encontrar información detallada sobre los ajustes y la transmisión IR de los datos en el manual del receptor. 1 2 3 4 ➊ 4 Funda de rosca (desenrósquela para acceder al compartimento de la batería) 5 Compartimento de la batería para dos baterías de tipo AA (polaridad correcta ☞ fig. 2) 6 Sensor IR 4 Especificaciones Banda pasante: �������� 1785 – 1800 MHz (16 grupos de 12 canales cada uno ☞ manual del receptor) Potencia de transmisión: ������������ 10 mW máx. (EIRP) 5 6 ➋ Estabilidad de frecuencia: �������������� ±0,005 % Patrón polar: ������������ Cardioide Rango de frecuencias de audio: ������������������ 60 – 16 000 Hz Alimentación: ���������� 2 × batería de 1,5 V tipo AA Tiempo de funcionamiento: ������ > 8 h Dimensiones: ���������� ⌀ 53 mm × 245 mm Peso: ������������������������ 350 g Sujeto a modificaciones técnicas. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1510.99.04.05.2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Monacor TXS-1800HT Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario