Insignia NS-DWH2SS8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Lavavajillas con control
superior
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8 / NS-DWR2SS8 / NS-DWH1SS9 /
NS-DWH1WH9
www.insigniaproducts.com
2
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparación para instalar su lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos del recinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Requisitos para el drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Preparación para el drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparación de gabinetes y enrutamiento de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Preparación de la línea de agua caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión de la línea de agua al suministro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 1: Compruebe el balance de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 2: Ajuste las patas niveladoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Paso 3: Retire el rodapié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Paso 4: Instale la alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paso 5: Instale el codo de suministro de agua de 90° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paso 6: Instale la manguera de drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Paso 7: Inserción de la manguera de drenaje a través del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paso 8: Deslice el lavavajillas parcialmente en el gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Paso 9: Coloque el lavavajillas debajo de la meseta de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paso 10: Nivele el lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paso 11: Fijación del lavavajillas a la meseta de la cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Paso 12: Conexión de la línea de suministro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paso 13: Conexión de la manguera de drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paso 15: Realización de un control previo a la prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Paso 16: Prueba de mojado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Paso 17: Colocación del rodapié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
www.insigniaproducts.com
3
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Lavavajillas con control superior
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-DWH2BS8/NS-DWH2SS8 /
NS-DWR2BS8/NS-DWR2WH8/NS-DWR2SS8 representa el más moderno diseño de lavavajillas y está diseñado para brindar
un rendimiento confiable y sin problemas.
Esta guía de instalación le mostrará cómo instalar su nuevo lavavajillas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ANTES DE COMENZAR
Lea completa y cuidadosamente estas instrucciones.
IMPORTANTE
Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes.
Nota para el instalador : asegúrese de dejar estas instrucciones con el cliente y para el uso del inspector local.
Nota para el cliente : guarde estas instrucciones con su Guía del usuario para referencia futura.
Nivel de experiencia : la instalación de este lavavajillas requiere habilidades mecánicas y eléctricas básicas. La
instalación correcta es responsabilidad del instalador. El fallo del producto debido a una instalación incorrecta
no está cubierto por la garantía del electrodoméstico.
Tiempo de terminación: una a tres horas. Las nuevas instalaciones requieren más tiempo que las instalaciones de
reemplazo.
IMPORTANTE
El lavavajillas DEBE instalarse permitiendo la retirada futura del recinto si requiere servicio.
Si recibió un lavavajillas dañado, debe llamar inmediatamente al Servicio de Atención al Cliente de Insignia al
1-877-467-4289.
POR SU SEGURIDAD
Lea y observe todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS mostradas en estas instrucciones. Durante la realización de las
instalaciones descritas en este folleto, deben usarse guantes y gafas de seguridad o gafas protectoras.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que un voltaje peligroso que puede constituir
un riesgo de choque eléctrico está presente dentro de su
refrigerador.
Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su
refrigerador.
www.insigniaproducts.com
4
Lavavajillas con control superior
Advertencia
Este lavavajillas incorpora un elemento de calefacción para calentar el agua. Para evitar el riesgo de quemadura grave, no
toque el elemento de calefacción mientras el lavavajillas funciona.
LEA CUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Si tiene un problema de instalación, póngase en contacto con su distribuidor o instalador. Usted es responsable de
proporcionar instalaciones eléctricas, de descarga y otras instalaciones de conexión adecuadas.
Preparación para instalar su lavavajillas
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio o lesiones personales, el instalador debe asegurarse
de que el lavavajillas esté completamente cerrado en el momento de la instalación.
Piezas suministradas:
Herramientas requeridas:
Tornillos para
madera (4)
Abrazadera de la
manguera
Los clips de montaje
superior (2)
Tubo de drenaje
Destornillador Phillips
Llave ajustable
Linterna
1/4 pulg. y 5/16 pulg.
Llave para tuercas
Escuadra de
carpintero
Cortatubos
Cubo
Gafas de seguridad
Cinta métrica
Juego de
sierras
Taladro y brocas
Guantes
Sólo nuevas instalaciones
Nivel
www.insigniaproducts.com
5
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Requisitos del recinto
El lavavajillas debe estar instalado de modo que la manguera de desagüe no mida más de 10 pies (3.01 m) de longitud,
para un drenaje adecuado.
Este lavavajillas está diseñado para ser completamente empotrado en un armario de cocina residencial estándar.
El recinto de instalación tiene que estar limpio y sin obstrucciones.
El recinto tiene que estar por lo menos de 24 pulg. (61 cm) de largo, 24 pulg. (61 cm) de profundidad y 34 pulg. (86.4
cm) de alto.
Para que la puerta frontal del lavavajillas sea alineada con el borde frontal del mostrador, este tiene que tener una
profundidad de 25 pulg. (63.5 cm).
Materiales necesarios (kit vendido por separado):
Codo de 90°, virola y tuerca de compresión. (Rosca
externa 3/8 NPT en un extremo. El otro extremo
dimensionado para encajar en la línea de
suministro de agua
Conectores de torsión
(listados UL) (dos incluidos
en el kit)
Cinta de sellado
de teflón para
roscas
lvula
anti-retorno (si
es necesario)
lvula de
cierre manual
Abrazaderas de manguera
tipo tornillo
Alivio de tensión (para
las conexiones
eléctricas)
Cable eléctrico o cable de
alimentación (Consulte la
sección Requisitos eléctricos)
Kit de línea de agua caliente
(min. 3/8 pulg. de cobre)
Conexión en T de
residuos para
tubería de la casa
(si corresponde)
Acoplador para alargar
la línea de drenaje (si
corresponde)
Sólo nuevas instalaciones
Conexión de
manguera de jardín
Conexión “T
No incluido en el kit
34 pulg.
(86.4 cm) mín.
24 pulg.
(61 cm) mín.
24 pulg.
(61 cm)
mín.
www.insigniaproducts.com
6
Lavavajillas con control superior
Si se instala en una esquina, permita un mínimo de 2 pulg. (5.08 cm) de espacio libre entre el lavavajillas y el gabinete
adyacente, pared u otros aparatos. Deje 25.63 pulg. (65.1 cm) como mínimo desde la parte frontal del lavavajillas para abrir
la puerta.
Requisitos para el drenaje
Siga todos los códigos y ordenanzas locales.
No exceda 10 pies (3.01 m) de manguera de drenaje.
No conecte las líneas de drenaje de otros dispositivos a la manguera de desagüe del lavavajillas.
El lavavajillas debe estar conectado a una línea de desagüe con una válvula anti-retorno (no provisto) o un bucle de
drenaje elevado de 32 pulgadas (81.28 cm) (mín.), dependiendo de los códigos y ordenanzas locales, para evitar el flujo
de retorno al lavavajillas.
Se debe usar una válvula anti-retorno si la conexión en T o del triturador de basura está a menos de 18 pulgadas (45.72
cm) por encima del piso, para evitar una derivación sifónica.
Preparación para el drenaje
El tipo de instalación de drenaje requerido depende de las respuestas a las siguientes preguntas:
¿Los códigos u ordenanzas locales requieren una válvula anti-retorno?
¿La conexión en T o del triturador de basura estará a menos de 18 pulgadas (45.72 cm) por encima del piso?
¿Tendrá la instalación un bucle de drenaje a menos de 32 pulgadas (81.28 cm) por encima del piso?
Si la respuesta a CUALQUIERA de estas preguntas es SI el Método 1 DEBE ser utilizado. De lo contrario, el método 1 o
el método 2 podrían usarse.
Instale la conexión en T o del triturador de basura y la válvula anti-retorno de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Cuidado:
Se debe usar una válvula anti-retorno si la manguera de desagüe está conectada a la conexión en T o del triturador de basura
inferior a 18 pulg. (45.72 cm) por encima del piso.
Si no se proporciona la altura adecuada de la conexión de drenaje con una válvula anti-retorno o un bucle de drenaje de 32
pulgadas (81.28 cm) (mín.), resultará en un drenaje inadecuado del lavavajillas.
Espacio libre para la
apertura de la puerta
2 pulg. (5.08 cm) mín.
Lavavajillas
Meseta de cocina
25.63 pulg. (65.1 cm)
www.insigniaproducts.com
7
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Método 1 - Válvula anti-retorno con una conexión en T o del triturador de basura
Método 2 - Drenaje alto con una conexión en T o del triturador de basura
Debe proporcionar un método para conectar la manguera de desagüe a la parte inferior de la meseta de cocina.
Requisitos eléctricos
Este aparato debe ser suministrado con 120 V, 60 Hz y debe estar conectado a su propio circuito y debidamente
conectado a tierra, protegido por un disyuntor de 15 ó 20 amperios o un fusible de retraso.
El cableado debe ser de dos cables con conexión a tierra.
Si el suministro eléctrico no cumple con los requisitos anteriores, llame a un electricista licenciado antes de proceder.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Instrucciones de conexión a tierra - Cable directo
Este aparato debe ser conectado a un metal conectado a tierra, sistema de cableado permanente, o un conductor de
conexión a tierra del equipo debe funcionar con los conductores del circuito y conectarse a la terminal de conexión a tierra
o al cable del equipo en el aparato.
Instrucciones de la conexión a tierra - Modelos del cable de alimentación
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica. El enchufe debe estar
enchufado en un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y
ordenanzas locales.
ADVERTENCIA
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo
de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o con un representante de servicio si tiene dudas
si el aparato está debidamente conectado a tierra.
Advertencia:
Retire el fusible de la casa o abra el disyuntor antes de comenzar la instalación. No utilice un cable de
extensión o adaptador con este aparato.
18 pulg. (45.72 cm)
32 pulg. (81.28 cm) (mín.)
18 pulg. (45.72 cm)
32 pulg. (81.28 cm) (mín.)
www.insigniaproducts.com
8
Lavavajillas con control superior
Método cable directo
El cable debe colocarse como se muestra en Preparación de gabinetes y enrutamiento de cables en la página 8 y
extenderse como mínimo 24 pulgadas (60.96 cm) de la pared posterior.
Utilice alambre de cobre flexible, blindado o no metálico con cable de tierra que cumpla con los requisitos de cableado
para su hogar y los códigos y ordenanzas locales.
Utilice un conector de alivio de tensión listado por UL/CSA.
Método del cable de alimentación
Instale un receptáculo con toma a tierra de 3 clavijas. El tomacorriente de pared se puede instalar en un gabinete o en
una pared adyacente al espacio debajo de la meseta de cocina en el que se va a instalar el lavavajillas.
Utilice el kit del cable de alimentación (número de pieza 5304504505) bajo la marca Smart Choice marcada con el kit de
instalación del lavavajillas con cable de alimentación, disponible para su compra en un establecimiento autorizado. El
cable de alimentación y las conexiones deben cumplir con los códigos y ordenanzas locales.
La longitud recomendada del cable de alimentación es de 54 pulg. (1.4 m) mín. y 64 pulg. (1.6 m) máx.
Preparación de gabinetes y enrutamiento de cables
El cableado puede entrar en la abertura de cualquier lado, la parte posterior o el piso dentro del área sombreada.
La conexión eléctrica se encuentra en la parte frontal derecha del lavavajillas.
Taladre un orificio de un diámetro máximo de 1.5 pulg. (3.81 cm) para pasar el cable eléctrico a través de la pared del
gabinete.
El agujero debe estar libre de bordes afilados. Si la pared del gabinete es de metal, el borde del orificio debe estar
cubierto con un casquillo u ojal de goma.
Las conexiones directas del cable pueden pasar por el mismo orificio que la manguera de drenaje y la línea de agua
caliente, pero los cables de alimentación con enchufes deben pasar a través de un orificio separado.
24 pulg. (60.96 cm)
desde la pared
1.5 pulg. (3.81 cm) diámetro
del agujero (máx.)
Conexión a tierra
Negro
Blanco
2.5 - 3.5 pulg. (6.5 – 9 cm)
desde el gabinete
www.insigniaproducts.com
9
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Preparación de la línea de agua caliente
La conexión de agua está en el lado izquierdo del lavavajillas.
La línea de agua caliente puede entrar en la abertura de cualquier lado, la parte posterior del piso dentro del área
sombreada.
La línea de agua caliente puede pasar a través del mismo orificio que la manguera eléctrica y de drenaje. O, puede
perforar un orificio de un diámetro máximo de 1.5 pulg. (3.81 cm) para la línea de agua caliente.
Si se utiliza un cable de alimentación con un enchufe, la línea de agua caliente puede no pasar por el mismo orificio que
el cable de alimentación.
1.5 pulg. (3.81 cm) diámetro del agujero (máx.)
lvula de cierre
18 pulg. (45.72 cm) desde la pared
Caliente
5.3 – 7.3 pulg.
(13.5 - 18.5 cm)
desde el gabinete
Parte frontal del gabinete
3 pulg. (7.62 cm)
desde el piso
5.3 – 7.3 pulg.
(13.5 - 18.5 cm)
desde el
gabinete
Línea de suministro
de agua
Cable de alimentación
2.5 - 3.5 pulg.
(6.5 – 9 cm)
www.insigniaproducts.com
10
Lavavajillas con control superior
Conexión de la línea de agua al suministro de agua
1 Apague el suministro de agua.
2 Instale una válvula de cierre manual en un lugar accesible, como debajo del fregadero. Esto es opcional, pero muy
recomendable y puede ser requerido por los códigos locales.
3 Instale la línea de entrada de agua caliente de 3/8 pulg. Tubería de cobre con diámetro exterior. Coloque la línea como
se muestra en la figura anterior y extiéndala hacia adelante por lo menos a 18 pulg. (45.72 cm) de la pared posterior del
recinto.
4 Ajuste el calentador de agua a una temperatura de entre 120 °F y 150 °F (49 °C a 65 °C).
5 Enjuague la línea de agua para limpiar cualquier desecho.
Instrucciones de instalación
Paso 1: Compruebe el balance de la puerta
1 Sujete la parte superior del lavavajillas firmemente.
2 Abra la puerta lentamente, luego suéltela. Si la puerta se cae, aumente la tensión del resorte. Si la puerta se cierra,
disminuya la tensión del resorte.
3 Continúe moviendo el pasador de resorte hasta que la puerta esté equilibrada. Ajuste ambos resortes a la misma
tensión.
Paso 2: Ajuste las patas niveladoras
1 Mueva el lavavajillas cerca de la ubicación de la instalación y colóquelo en su parte posterior.
2 Mida la altura de instalación y la altura del lavavajillas.
Nota:
La presión del agua caliente debe estar entre 20 y 120 psi (138 and 827 kPa).
Cuidado:
Al abrir la puerta de su lavavajillas antes de instalarlo, hará que se incline hacia adelante. No abra la puerta hasta que esté listo para
instalar su lavavajillas.
Si es necesario abrir la puerta, sujete firmemente la parte superior del lavavajillas con una mano y sujete la puerta con la otra mano.
Nota: Asegúrese de que los pies niveladores estén aflojados antes de poner el lavavajillas en posición vertical. Pueden estar
apretadas debido a la transportación o embalaje.
Aumentar
Disminuir
www.insigniaproducts.com
11
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
3 Extienda las patas de nivelación hacia fuera de la base del lavavajillas 0.25 pulg. (6.35 mm) menos que la altura de
instalación.
Paso 3: Retire el rodapié
Quite los dos tornillos del rodapié con un destornillador Phillips y retírelo.
Necesitará:
Destornillador Phillips
Llave ajustable
www.insigniaproducts.com
12
Lavavajillas con control superior
Paso 4: Instale la alimentación eléctrica
Apague la electricidad del circuito eléctrico del lavavajillas.
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté apagada en la fuente.
Cable de alimentación
1 Retire la tapa de la caja de conexiones en la parte frontal derecha del lavavajillas.
2 Asegúrese de que los cables eléctricos de las cajas de conexiones estén dentro de la caja de conexiones.
3 Retire la tuerca de seguridad del protector contra tirones, luego presione el protector contra tirones en la abertura
redonda de la caja de conexiones.
4 Instale la tuerca de seguridad en el protector contra tirones desde el interior de la caja de conexiones.
5 Inserte los extremos de los cables eléctricos del cable de alimentación en la caja de conexiones a través del protector
contra tirones.
6 Conecte el cable blanco entrante (o marcado) al cable blanco del lavavajillas, el cable negro (o liso) al cable negro del
lavavajillas y el cable a tierra al cable verde del lavavajillas. Utilice los conectores para cables listados por cUL/UL del
tamaño apropiado.
7 Apriete los tornillos del protector contra tirones y la contratuerca para estabilizar los cables eléctricos del cable de
alimentación, luego asegúrese de que todas las conexiones estén seguras.
8 Vuelva a colocar la cubierta de la caja de conexiones en la parte frontal derecha del lavavajillas. Asegúrese de que los
cables no estén pellizcados debajo de la cubierta.
Advertencia:
•Si el cableado de su casa no es de 2 alambre con tierra, el instalador debe proporcionar una tierra.
•Si el cableado de su casa es de aluminio, asegúrese de usar el compuesto antioxidante listado por cUL/UL y conectores de
aluminio a cobre.
Nota: Si tiene problemas para cambiar la tapa de la caja de conexiones, afloje los tornillos del protector contra tirones.
Necesitará:
Caja de conexiones
Caja de
conexiones
Cable de
alimentación
Negro a negro
Blanco a blanco
Conexión a tierra al verde
Destornillador Phillips
Conectores para
cables (listados UL)
Alivio de tensión (para
las conexiones
eléctricas)
Cable de
alimentación
www.insigniaproducts.com
13
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Cableado directo
1 Retire la cubierta de la caja de conexiones de la caja de conexiones de la fuente de alimentación de la pared.
2 Localice los tres cables del lavavajillas, (blanco, negro y verde) con extremos pelados, luego inserte los cables del
lavavajillas a través del pequeño agujero en la caja de conexiones.
3 Asegure el cableado de la casa a la parte inferior de la caja de conexiones con un conector de alivio de tensión.
4 Utilice capuchones de conexión para conectar tierra entrante a verde, blanco a blanco y negro a negro.
5 Vuelva a colocar la cubierta de la caja de conexiones. Asegúrese de que no haya cables pellizcados debajo de la
cubierta.
Necesitará:
Caja de
conexiones
Blanco a blanco
Negro a negro
Conexión a tierra al verde
Inserte los cables a través del conector
de alivio de tensión y apriételos
Destornillador Phillips
Conectores para
cables (listados UL)
Alivio de tensión (para
las conexiones
eléctricas)
www.insigniaproducts.com
14
Lavavajillas con control superior
Paso 5: Instale el codo de suministro de agua de 90°
1 Envuelva la rosca macho del codo de 90° con cinta de sellado de teflón para roscas dos veces. No utilice masilla de
plomero.
2 Instale el codo de 90° en la válvula de agua. No apriete demasiado el codo de 90°. El soporte de la válvula de agua
podría doblarse o el accesorio de la válvula de agua podría romperse.
3 Coloque el extremo del codo para hacer frente al piso cuando el lavavajillas esté en posición vertical.
Necesitará:
Llave ajustable
Codo de 90°
Cinta de sellado de
teflón para roscas
www.insigniaproducts.com
15
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Paso 6: Instale la manguera de drenaje
1 Asegúrese de aflojar las patas de nivelación antes de colocar el lavavajillas en posición vertical. Pueden estar apretadas
debido a la transportación o embalaje.
2 Coloque el lavavajillas en posición vertical.
3 Deslice una abrazadera de manguera atornillada en el extremo en ángulo recto de la manguera de drenaje.
4 Instale la manguera de drenaje en la salida de drenaje del lavavajillas en la parte posterior del lavavajillas, luego apriete
la abrazadera de la manguera.
Necesitará:
Orificio de instalación de la
manguera de drenaje
Parte posterior del
lavavajillas
Destornillador Phillips
Abrazaderas de
manguera tipo tornillo
Tubo de drenaje
www.insigniaproducts.com
16
Lavavajillas con control superior
Paso 7: Inserción de la manguera de drenaje a través del gabinete
Inserte la manguera de drenaje en el orificio de la pared del gabinete. Si se utiliza un cable de alimentación, guíe el
extremo a través de un orificio separado.
Paso 8: Deslice el lavavajillas parcialmente en el gabinete
1 Coloque el lavavajillas delante de la abertura, luego deslice el lavavajillas en la abertura unos pocos centímetros a la
vez.
2 Tire de la manguera de drenaje a través de la abertura debajo del fregadero mientras continúa. Deténgase cuando el
lavavajillas esté a unas pocas pulgadas del gabinete adyacente.
3 Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté doblada debajo del lavavajillas y de que no haya interferencias con
la línea de agua, el cableado o cualquier otro componente.
Consejo:
Coloque la línea de agua y el cableado de la casa en el piso para evitar interferir con la base del lavavajillas.
Cuidado: No empuje contra el panel frontal con las rodillas. Se producirán daños.
Manta de aislamiento
Cable de alimentación
(si es utilizado)
O
Cableado de la casa
Línea
de
agua
Longitud máxima de la
manguera de drenaje
10 pies (3.01 m)
Tubo de drenaje
No empuje contra el panel
delantero de la puerta con
las rodillas. Usted dañará el
panel frontal.
www.insigniaproducts.com
17
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Paso 9: Coloque el lavavajillas debajo de la meseta de cocina
1 Asegúrese de que los cables estén seguros debajo del lavavajillas y no estén pellizcados o en contacto con los resortes
de la puerta u otros componentes del lavavajillas.
2 Empuje el lavavajillas en el gabinete. Las esquinas delanteras de la puerta del lavavajillas deben estar alineadas con las
puertas del gabinete. Tenga cuidado de no abollar el panel frontal con las rodillas o dañar la meseta de cocina o los
gabinetes con el lavavajillas.
Paso 10: Nivele el lavavajillas
1 Abra la puerta, luego coloque un nivel en la puerta y en la pista de la rejilla dentro de la tina para asegurarse de que el
lavavajillas esté nivelado.
Consejo:
Revise la manta de aislamiento de la tina, si está equipado. Debe colocarse de modo que no se amontone ni interfiera con
los resortes de la puerta. Compruebe abriendo y cerrando la puerta.
Nota: No tendrá acceso a las patas posteriores una vez que el lavavajillas esté en su lugar.
IMPORTANTE: El lavavajillas debe estar nivelado para que funcione correctamente con la rejilla para platos y el
rendimiento de lavado.
No empuje contra el panel
delantero de la puerta con
las rodillas. Usted dañará
el panel frontal.
Vuelva a colocar el
lavavajillas cogiendo ambos
lados con las manos.
Verifique el nivel de
lado a lado
Verifique el nivel de
adelante hacia atrás
www.insigniaproducts.com
18
Lavavajillas con control superior
2 Nivele el lavavajillas ajustando las cuatro patas niveladoras individualmente.
3 Si la puerta golpea la tina, el lavavajillas no está instalado correctamente. Ajuste las patas niveladoras para alinear la
puerta con la tina.
Paso 11: Fijación del lavavajillas a la meseta de la cocina
Para las mesetas de cocina hechas de madera o de los materiales que no serán dañados por la perforación, utilice el
método 1.
Para las mesetas de cocina hechas de granito, de mármol, o de otros materiales que podrían ser dañados por la
perforación, utilice el método 2.
Si el espacio entre el panel de control y el gabinete es inferior a 0.4 pulg. (10 mm), utilice el método 2
Método 1
1 Inserte los clips de montaje superiores largos en la ranura.
2 Doble los soportes para asegurarlos a la tina del lavavajillas.
3 Asegure el lavavajillas a la meseta de cocina a través de los agujeros en los soportes, usando los tornillos suministrados.
Consejo:
Tire del la rejilla inferior hacia afuera hasta la mitad. Asegúrese de que la rejilla no ruede hacia delante ni hacia atrás en el
lavavajillas. Si la rejilla rueda en cualquier dirección, debe nivelar de nuevo el lavavajillas.
Nota: Es posible que deba sacar su lavavajillas del gabinete si se requieren ajustes mayores en las cuatro patas niveladoras.
Nota: Mantenga el lavavajillas a nivel.
Necesitará:
IMPORTANTE: Enrosque los tornillos derecho y a ras. Las cabezas de los tornillos sobresalientes rayarán la parte superior del panel
de control e interferirán con el cierre de la puerta.
Gire las patas
para ajustar el
nivel
Llave ajustable
Nivel
Clip de
montaje
superior
Tornillo
www.insigniaproducts.com
19
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
Método 2
1 Retire las tapas de plástico de la tina desde el interior de la tina del lavavajillas.
2 Introduzca un tornillo para madera a través del agujero en el lado del lavavajillas en el marco del gabinete.
3 Vuelva a insertar las tapas de la tina
IMPORTANTE:
Enrosque los tornillos derecho y a ras. Las cabezas de los tornillos sobresalientes arañarán el costado del lavavajillas.
Este método es para unir el lavavajillas al costado del gabinete y debe hacerse cuando la meseta de cocina es de granito u otros
materiales rompibles.
Necesitará:
Tapa plástica
de la tina
Tornillo
Tapa plástica
de la tina
Destornillador Phillips
Tornillos para madera (2)
(dos para cada método)
Los clips de montaje
superior (2)
www.insigniaproducts.com
20
Lavavajillas con control superior
Paso 12: Conexión de la línea de suministro de agua
1 Asegúrese de enrollar el codo de 90° con cinta de sellado de rosca de teflón dos veces.
2 Deslice la tuerca de presión, luego la virola sobre el extremo de la línea de suministro de agua.
3 Inserte la línea de suministro de agua en el codo de 90 °.
4 Deslice la virola contra el codo de 90 ° y fíjela con la tuerca de presión.
Paso 13: Conexión de la manguera de drenaje
1 Corte en la línea marcada como se requiere para su instalación. El extremo moldeado de la manguera de desagüe ajustará
las conexiones de 5/8 pulg., 3/4 pulg. o 1 pulg. de diámetro en el la válvula de anti-retorno, la conexión en T o la del
triturador de basura.
Nota:
Si tiene una línea con reja de acero, no necesita una férula o tuerca de compresión.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el resorte de la puerta no frota ni toca la línea de suministro de agua o la manguera de desagüe.
Pruebe abriendo y cerrando la puerta. Reoriente las líneas si ocurre interferencia.
Necesitará:
IMPORTANTE: Siga todos los códigos y ordenanzas locales.
Tuerca de
compresión
Virola
Línea de suministro
de agua
Codo de 90°
Dos vueltas de cinta
de sellado de teflón
Parte posterior del
lavavajillas
Llave ajustable
Kit de la línea de
agua caliente
Cinta de sellado de
teflón para roscas
Líneas de corte
IMPORTANTE: No corte la parte
ondulada de la manguera
www.insigniaproducts.com
21
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
2 Si se requiere una manguera de drenaje más larga, puede agregar hasta 42 pulg. (1.1 m) de longitud, para un total de
10 pies (3.01 m) a la manguera instalada debrica. Utilice una manguera de diámetro interior de 5/8 pulg. o 7/8 pulg. y
un acoplador para conectar los dos extremos de la manguera. Asegure la conexión con abrazaderas de tipo tornillo
para manguera.
3 Asegure la manguera de drenaje a la válvula anti-retorno, a la conexión en T o a la del triturador de basura con una
abrazadera de tornillo, usando el método apropiado a continuación. Consulte “Preparación para el drenaje en la página
6” en la página 6, si no sabe qué método utilizar.
Método 1 - Válvula anti-retorno a la conexión en T o a la del triturador de basura
Método 2 - Bucle de drenaje alto a una válvula anti-retorno, a la conexión en T o a la del triturador de basura
IMPORTANTE: Para una operación de drenaje adecuada, la longitud total de la manguera de drenaje no debe exceder los 10 pies
(3.01 m).
Abrazadera de
manguera tipo tornillo
Abrazadera de
manguera tipo tornillo
Acoplador
Válvula anti-retornoVálvula anti-retorno
Instalación de la conexión te
Instalación del triturador de basura
Fijar a la parte inferior de
la meseta de la cocina
Fijar a la parte inferior de la
meseta de la cocina
Instalación de la conexión te
Instalación del triturador de basura
32 pulg. (81.28 cm) (mín.)
32 pulg. (81.28 cm) (mín.)
18 pulg. (45.72 cm) (mín.)
18 pulg. (45.72 cm) (mín.)
www.insigniaproducts.com
22
Lavavajillas con control superior
4 Si conecta la línea de drenaje a un triturador de basura, asegúrese de que el tapón de drenaje ha sido retirado. Su
lavavajillas no drenará si el tapón se deja en su lugar.
Paso 15: Realización de un control previo a la prueba
Revise esta lista después de instalar su lavavajillas para evitar problemas o cargos por una llamada de servicio no cubierta
por su garantía.
Asegúrese de que la alimentación esté apagada.
Abra la puerta y retire todos los envases de espuma y papel.
•Localice la Guía del usuario en el paquete de literatura.
•Lea la Guía del usuario para obtener instrucciones sobre el funcionamiento.
Compruebe la apertura y el cierre de la puerta. Si la puerta no se abre y se cierra libremente, o tiende a caerse,
compruebe los ajustes del resorte. Refiérase a Paso 1: Compruebe el balance de la puerta en la página 10.
Asegúrese de que el cableado esté seguro debajo del lavavajillas y no esté pellizcado ni en contacto con los resortes de
puerta u otros componentes. Refiérase a Paso 9: Coloque el lavavajillas debajo de la meseta de cocina en la página 17.
Compruebe la alineación de la puerta con la tina. Si la puerta golpea la tina, nivele el lavavajillas. Refiérase a Paso 10:
Nivele el lavavajillas en la página 17.
Tire del la rejilla inferior hacia afuera hasta la mitad. Asegúrese de que no se desplace hacia atrás ni hacia adelante en la
puerta. Si la rejilla se mueve, ajuste las patas de nivelación. Refiérase a Paso 10: Nivele el lavavajillas en la página 17.
Compruebe la alineación de la puerta con el gabinete. Si la puerta golpea el gabinete, reposicione o vuelva nivelar el
lavavajillas. Refiérase a Paso 10: Nivele el lavavajillas en la página 17.
Asegúrese de que las líneas de suministro de agua y drenaje no estén dobladas o en contacto con otros componentes.
Cualquier contacto con el motor o el marco del lavavajillas podría causar ruido. Refiérase a Paso 8: Deslice el lavavajillas
parcialmente en el gabinete en la página 16.
Encienda el grifo de agua caliente del fregadero y verifique la temperatura del agua. La temperatura del agua entrante
debe estar entre 120 °F y 150 °F. Se requiere un mínimo de 120 °F de temperatura para obtener el mejor rendimiento de
lavado. Refiérase a Preparación de la línea de agua caliente en la página 9.
Añada un medio galón (2 l) de agua a la parte inferior del lavavajillas para lubricar el sello de la bomba.
Abra el suministro de agua. Compruebe si hay salideros. Apriete las conexiones si es necesario.
Retire cualquier película protectora (si está presente) del panel de control y la puerta.
Paso 16: Prueba de mojado
1 Encienda la fuente de alimentación (o enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente, si está equipado).
2 Encienda su lavavajillas (consulte la Guía del usuario para obtener instrucciones).
3 Cierre la puerta, seleccione el ciclo Rinse only (Solo enjuague) y presione START/Cancel (Inicio/Cancelar).
4 Asegúrese de que el agua entre en el lavavajillas. Si no entra agua en el lavavajillas, asegúrese de que el agua y la
alimentación estén encendidas.
5 Compruebe si hay salideros debajo del lavavajillas. Si se encuentra una fuga, apague la fuente de alimentación, luego
apriete las conexiones. Restaurar la energía después de que se corrija el salidero.
6 Compruebe si hay salideros alrededor de la puerta. Una fuga alrededor de la puerta podría ser causada por el roce de la
puerta o el golpeo contra gabinetes adyacentes. Reposicione el lavavajillas si es necesario. Refiérase a “Paso 9: Coloque
el lavavajillas debajo de la meseta de cocina en la página 17” en la página 17.
Necesitará:
Retire el
enchufe
Destornillador Phillips
Abrazaderas de
manguera tipo
tornillo
Acoplador para alargar
la línea de drenaje (si
corresponde)
www.insigniaproducts.com
23
NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2BS8 / NS-DWR2WH8
7 Cuando el lavavajillas esté drenando, revise las líneas de drenaje. Si se encuentran fugas, apague el interruptor y corrija
la tubería según sea necesario.
8 Restaure la alimentación después de realizar las correcciones. Refiérase a “Paso 12: Conexión de la línea de suministro
de agua en la página 20” en la página 20.
9 Abra la puerta del lavavajillas y asegúrese de que la mayor parte del agua se haya drenado. Si no, compruebe que el
tapón del triturador haya sido retirado y/o que la válvula anti-retorno no esté conectada. Refiérase a “Paso 13: Conexión
de la manguera de drenaje en la página 20” en la página 20. Compruebe también la línea de drenaje por si hay
torceduras.
10 Haga funcionar el lavavajillas a través de otro ciclo de llenado y drenaje. Revise si hay salideros y corrija si es necesario.
Paso 17: Colocación del rodapié
Coloque el rodapié contra las patas del lavavajillas. Las ranuras deben alinearse con los orificios del tornillo del soporte
del rodapié. Permita que el rodapié toque el piso. Instale los tornillos del rodapié.
Especificaciones
Nota: Asegúrese de instalar el rodapié en la dirección correcta. El rodapié debe estar correctamente alineado con la caja de cables.
Necesitará:
Capacidad Máx. de 14 configuraciones de colocación (NS-DWH1SS9 / NS-DWH1WH9)
Máx. de 16 configuraciones de colocación (NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 /
NS-DWR2WH8 / NS-DWR2SS8 / NS-DWR2BS8)
Dimensiones (Ancho x
Profundidad x Altura)
Unidad de agarradera de barra - 23.9 x 26.5 x 33.7 pulg. (606 x 674 x 857 mm)
Unidad de la agarradera de barra - 23.9 x 24.5 x 33.7 pulg. (606 x 623 x 857 mm)
Peso Unidad de agarradera de barra - 91.5 lb (41.5 kg)
Unidad de la agarradera baja - 89.5 lb (40.6 kg)
Requisitos de potencia 120 V ~ 60 Hz
Intensidad 8.4 A
Presión de agua Entre 20 y 120 psi (138 y 827 kPa)
Ruido (dB) 46 dB (NS-DWH2BS8 / NS-DWH2SS8 / NS-DWR2WH8 / NS-DWR2SS8 /
NS-DWR2BS8)
51 dB (NS-DWH1SS9 / NS-DWH1WH9)
Destornillador Phillips
Para información sobre el producto, contáctenos con la información siguiente:
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
© 2018 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
V5 ESPAÑOL
17-0939
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Insignia NS-DWH2SS8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para