Polti gourmand digital 2000 El manual del propietario

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Bilancia
Scale
Balance
Waage
Báscula
Gourmand 2000 Digital
EE
EE
SS
SS
PP
PP
AA
AA
ÑÑ
ÑÑ
OO
OO
LL
LL
A) Alojamiento de la pila
B) Tecla ON/OFF
C) Tecla Z/T – configuración del temporizador de
alarma
D) Tecla T-SET
E) Tecla configuración del temporizador de alarma
UU
UU
SS
SS
OO
OO
CC
CC
OO
OO
RR
RR
RR
RR
EE
EE
CC
CC
TT
TT
OO
OO
DD
DD
EE
EE
LL
LL
PP
PP
RR
RR
OO
OO
DD
DD
UU
UU
CC
CC
TT
TT
OO
OO
Este aparato debe destinarse sólo al uso para el cual ha
sido expresamente concebido, es decir como báscula
para pesar alimentos. Cualquier otra utilización ha de
ser considerada como no apropiada y por tanto peli-
grosa. Polti S.p.A. no puede ser considerada responsa-
ble por eventuales daños causados por utilizaciones no
adecuadas y erróneas.
AA
AA
DD
DD
VV
VV
EE
EE
RR
RR
TT
TT
EE
EE
NN
NN
CC
CC
II
II
AA
AA
SS
SS
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las ins-
trucciones y guarde el manual para futuras consultas.
Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado exclu-
sivamente en casa.
En caso de avería o de funcionamiento anómalo, no in-
tente nunca desmontar el aparato. Diríjase a un centro
de asistencia técnica autorizado por Polti.
Si el aparato se cae accidentalmente al suelo llévelo a
un centro de asistencia autorizado para que lo exami-
nen.
Con excepción de la pila, no hay presentes piezas que
precisen mantenimiento.
Después de utilizar la báscula, límpiela con un paño hú-
medo. No utilice productos químicos ni sumerja el apa-
rato en el agua ni en otros líquidos.
No apriete con excesiva fuerza las teclas y evite utilizar
objetos puntiagudos como bolígrafos u otros.
Evite someter el aparato a golpes o a fuertes vibracio-
nes. No deje caer el aparato al suelo.
No deje el aparato expuesto a agentes atmosféricos.
No deje el aparato cerca de fuentes de calor.
Las pilas agotadas deben depositarse en los contene-
dores previstos.
CC
CC
AA
AA
RR
RR
AA
AA
CC
CC
TT
TT
EE
EE
RR
RR
ÍÍ
ÍÍ
SS
SS
TT
TT
II
II
CC
CC
AA
AA
SS
SS
PP
PP
RR
RR
II
II
NN
NN
CC
CC
II
II
PP
PP
AA
AA
LL
LL
EE
EE
SS
SS
Sensor de peso de gran precisión
Apagado automático y manual
Función Tara
Indicador de sobrecarga
Indicador de agotamiento de las pilas
Sensor de temperatura incorporado con indicador
de temperatura y temporizador
Capacidad/resolución
4
EE
EE
SS
SS
PP
PP
AA
AA
ÑÑ
ÑÑ
OO
OO
LL
LL
GOURMAND 2000 DIGITAL
Capacidad (Máx) Resolución (d)
2 Kg 1g
5kg 2g
2 Kg/4 lb 6oz 1g/0.1oz
5 Kg/11 lb 2g/0.1oz
* La capacidad y la resolución vienen indicadas en el
display de la báscula.
PP
PP
RR
RR
EE
EE
PP
PP
AA
AA
RR
RR
AA
AA
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
Ponga una pila alcalina de 9V (6LR61 o equivalente no
incluida en el suministro) en el alojamiento previsto (A)
prestando atención en que quede bien puesta.
Para efectuar mediciones exactas se recomienda poner
la báscula sobre una superficie plana y estable.
ESTE PRODUCTO SE ENTREGA SIN PILA.
UU
UU
TT
TT
II
II
LL
LL
II
II
ZZ
ZZ
AA
AA
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
Pulse la tecla “ON/OFF para encender la báscula.
Espere unos segundos hasta que aparezca el “0” en el
display LCD como sigue:
0 o bien 00:0.0
Ahora la báscula ¡está lista para el uso!
B
C
D
E
A
¡Atención! Durante el pesaje intente mantener el/los
objeto/s centrado/s en el contenedor. Acepte el valor
sólo cuando la indicación se mantenga estable. El peso
queda indicado como sigue:
1.050
(1Kg 50g)
Función Tara
Encienda la báscula pulsando la tecla “ON/OFF”.
Ponga la taza contenedor o cualquier otro contenedor
en la superficie de pesaje.
Se mostrará el peso de la taza o del contenedor.
Pulsando la tecla “Z/T” se anula automáticamente el
peso indicado y en el display de la báscula se muestra
“0” y “TARE”.
Ahora puede poner en el contenedor todo lo que desea
pesar.
El peso mostrado hará referencia sólo a lo que efectiva-
mente desea pesar.
Es posible repetir la operación varias veces, de esta
manera puede pesar los diversos ingredientes de su re-
ceta, usando un solo contenedor.
Tras haber pesado los diferentes elementos pulsando
varias veces la tecla “Z/T, si se quitan algunos ingre-
dientes de la taza/contenedor, en el display vendrán in-
dicados valores negativos de peso (-), que indican el
peso de los ingredientes recién quitados. Se puede utili-
zar de nuevo la tecla “Z/T”, para poner a cero el indica-
dor de peso.
Cuando se enciende la báscula, si el panel no muestra o
no se estabiliza sobre el “0”, puede pulsar la tecla “Z/T”
para forzar a cero la lectura de peso.
APAGADO
Automático
Si se enciende la báscula y no se efectúan pesajes por
unos segundos, ésta se apaga automáticamente para
alargar la duración de la pila.
Cuando se efectúan pesajes dejando quieta la báscula,
sin añadir o quitar nada durante unos segundos, ésta se
apaga automáticamente.
Manual
También puede apagar manualmente la báscula cuando
lo desea, simplemente pulsando la tecla “ON/OFF”.
Sobrecargas
La capacidad máxima está indicada en el display de la
báscula. Si el peso supera en más del 1% esta capaci-
dad, el display muestra el mensaje “ERR”.
PRESTE MUCHA ATENCIÓN EN NO SUPERAR LA
CAPACIDAD MÁXIMA DE LA BÁSCULA. LA SUPE-
RACIÓN DE ESTE LÍMITE PUEDE PERJUDICAR LA
FUNCIONALIDAD DE LA BÁSCULA.
Temporizador de alarma (“T-SET”)
Encienda la báscula pulsando la tecla “ON/OFF”.
Pulse la tecla “T-SET” (Configuración Temporizador); en
el rincón superior izquierdo del display aparece el sím-
bolo (timbre)
Pulse las teclas “” o “” para configurar la duración
que desea. A cada presión de las teclas “” o “” se
aumenta o reduce 10 segundos la duración indicada.
Pulse de nuevo la tecla “T-SET” para activar la cuenta
del temporizador.
Cuando haya transcurrido el tiempo configurado, el dis-
play muestra el valor “00:00” y se emite una señal
acústica de aviso con un “bibip”. El “bibip” se repite 30
veces y luego se apaga.
Es posible interrumpir la señal acústica también pul-
sando la tecla “ON/OFF”. De esta manera se apaga
completamente la báscula.
Si durante la cuenta del temporizador se pulsa la tecla
“T-SET”, se para la cuenta y se pone a cero el tempori-
zador.
Indicador de temperatura
La báscula tiene un sensor de temperatura que se ac-
tiva cuando se enciende la báscula. Mide la temperatura
ambiente y muestra su valor corriente en el display, en
el rincón de arriba a la derecha.
El sensor puede medir temperaturas incluidas entre 0 y
40 °C
La resolución de la indicación es de 0.5 °C
La tolerancia es de ± 2 °C.
MM
MM
AA
AA
NN
NN
TT
TT
EE
EE
NN
NN
II
II
MM
MM
II
II
EE
EE
NN
NN
TT
TT
OO
OO
Cambie la pila cuando el display indica “LO”.
Quite la pila si prevé no utilizar el aparato durante mu-
cho tiempo.
Para limpiar el aparato utilice un paño suave y húmedo.
Cuando guarde la báscula evite apoyar sobre ella obje-
tos pesados.
CC
CC
UU
UU
II
II
DD
DD
AA
AA
DD
DD
OO
OO
El aparato ha sido construido según las normas vi-
gentes para el reciclaje.
Se recomienda no tirar a la basura los materiales
protectores de embalaje utilizados para el trans-
porte, sino entregarlos en los centros de recogida
autorizados.
Se recomienda utilizar exclusivamente repuestos
originales Polti.
POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de acci-
dentes derivados de una utilización de GOURMAND 2000
no conforme a las presentes instrucciones de uso.
5
EE
EE
SS
SS
PP
PP
AA
AA
ÑÑ
ÑÑ
OO
OO
LL
LL
GOURMAND 2000 DIGITAL
GOURMAND 2000 DIGITAL
GG
GG
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
ZZ
ZZ
II
II
AA
AA
//
//
GG
GG
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
TT
TT
II
II
AA
AA
GG
GG
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
TT
TT
II
II
EE
EE
//
//
GG
GG
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
TT
TT
II
II
EE
EE
KK
KK
AA
AA
AA
AA
RR
RR
TT
TT
GG
GG
UU
UU
AA
AA
RR
RR
AA
AA
NN
NN
TT
TT
EE
EE
EE
EE
12
GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE
/ GARANTIEKAART / GUARANTEE
II
II
TT
TT
AA
AA
LL
LL
II
II
AA
AA
NN
NN
OO
OO
I prodotti Polti sono garantiti per due anni dalla data di acquisto,
comprovata da un documento valido agli effetti fiscali rilasciato
dal venditore.
La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al
consumatore dalla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti
della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il
consumatore può far valere esclusivamente nei confronti del pro-
prio venditore.
La presente garanzia è valida nei Paesi che recepiscono la diret-
tiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative
locali in tema di garanzia.
Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuita e,
quindi, senza alcun onere per il cliente sia per la manodopera
che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbri-
cazione o vizio di origine.
Per ottenere l’intervento in garanzia, il consumatore si dovrà ri-
volgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti -
il cui elenco, con i relativi indirizzi, è in allegato - munito di idoneo
documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali, com-
provante la data di acquisto del prodotto.
La garanzia non copre i difetti dovuti ad uso improprio e diverso
da quello indicato nel libretto di istruzioni, parte integrante del
contratto di vendita del prodotto; la garanzia non copre i difetti de-
rivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile
a terzi (manomissioni). La garanzia non copre i danni causati dal
cliente. Sono escluse altresì quelle parti (filtri, spazzole, ecc) dan-
neggiate dal consumo (beni consumabili) o dalla normale usura.
Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono
derivare direttamente o indirettamente a persone, cose, animali
dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto
di istruzioni, in particolare riguardanti le avvertenze per l’uso e la
manutenzione del prodotto.
EE
EE
SS
SS
PP
PP
AA
AA
ÑÑ
ÑÑ
OO
OO
LL
LL
Los productos Polti tienen una garantía de dos años a partir de
la fecha de compra, fecha indicada en un documento válido con
valor fiscal entregado por el vendedor.
La presente garantía deja pendientes de resolución los derechos
que tiene el consumidor según la Directiva Europea 99/44/CE
sobre algunos aspectos de la venta y de las garantías sobre los
bienes de consumo, derechos que el consumidor puede hacer
que respete su propio vendedor.
La presente garantía tiene validez en los países que acoge la di-
rectiva Europea 99/44/CE. Para los otros países, valen las nor-
mativas locales en materia de garantía.
Durante el período de garantía, Polti garantiza la reparación gra-
tuita y por lo tanto sin ningún gasto por parte del cliente tanto
por lo que refiere a la mano de obra como al material del pro-
ducto que presente un defecto de fabricación o una imperfec-
ción de origen.
Para obtener la intervención durante el período de garantía, el
consumidor tendrá que dirigirse a uno de los Centros de Asisten-
cia Técnica Autorizados Polti - cuya lista, con todas las direccio-
nes se encuentra adjunta - con un documento de compra entre-
gado por el vendedor con valor fiscal que indique la fecha de
compra del producto. La garantía no cubre los daños que se de-
riven de la falta de mantenimiento o causados por la cal de agua,
un uso incorrecto y diverso del que se indica en el libro de ins-
trucciones, parte integrante del contrato de venta del producto;
la garantía no cubre los defectos que se deriven de un caso for-
tuito (incendios, cortocircuitos) o de un hecho imputable a terce-
ras personas (manipulaciones). Asimismo se excluyen también
aquellas partes (filtros, cepillos, etc.) que se hayan deteriorado
por el consumo (bienes consumibles) o por el uso normal del
producto.
Polti declina todo tipo de responsabilidad por eventuales daños
que puedan sufrir directa o indirectamente personas, cosas y
animales debidos al incumplimiento de las indicaciones que
constan en el libro de instrucciones, concretamente las que con-
ciernen a las advertencias para el uso y el mantenimiento del
producto.
FF
FF
RR
RR
AA
AA
NN
NN
ÇÇ
ÇÇ
AA
AA
II
II
SS
SS
Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date
d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture dé-
taillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit
acheté.
La présente garantie ne modifie en rien les droits relatifs à cer-
tains aspects de la vente et aux garanties sur les biens de
consommation dérivant de la Directive européenne 99/44/CE,
droits acquis par le consommateur mais qu’il ne peut faire valoir
qu’auprès de son revendeur habituel.
La présente garantie est valable dans les Pays qui ont formelle-
ment accueilli la directive européenne 99/44/CE. Voir les régle-
mentations locales en matière de garantie pour les autres pays.
Durant la période de garantie, Polti s’engage à réparer gratuite-
ment le produit en cas de vice de matériau ou de fabrication, et
ce, sans aucun frais à la charge du client pour la main-d’œuvre
ou les pièces détachées.
Pour obtenir l’intervention sous garantie, le consommateur doit
s’adresser à un Service après-vente agréé Polti - dont nous joi-
gnons la liste ainsi que les adresses correspondantes - muni du
ticket de caisse ou de la facture faisant apparaître clairement
l’identification du produit et prouvant la date d’achat.
La garantie ne couvre ni les défauts dus à un usage impropre ou
autre que celui indiqué dans la notice, qui fait partie intégrante du
contrat de vente du produit, ni les défauts dérivant d’un événe-
ment fortuit (incendie, court-circuit) ou d’un fait imputable à un
tiers (altération). La garantie ne couvre pas les effets du calcaire
sur le produit.
Les pièces qui se détériorent à cause de l’usure normale telles
que filtres, brosses, etc., ne sont pas couvertes par la garantie.
Polti décline toute responsabilité pour les dommages - directs ou in-
directs - éventuels aux personnes, aux animaux ou aux choses dus
à l’inobservation des indications reportées dans la notice, en parti-
culier en ce qui concerne le mode d’emploi et l’entretien du produit.
DD
DD
EE
EE
UU
UU
TT
TT
SS
SS
CC
CC
HH
HH
Die Polti-Produkte haben ab Kaufdatum eine zweijährige Garantie.
Das Kaufdatum ist mittels einer vom Händler ausgestellten, in steu-
erlicher Hinsicht gültigen Unterlage zu belegen.
Die vorliegende Garantie gilt unbeschadet der Rechte, die dem Ver-
braucher gemäß der Europäischen Richtlinie 99/44/EU bezüglich ir-
gendwelcher Aspekte des Verkaufs und der Konsumgüter betreffen-
den Garantien entstehen, Rechte, die der Verbraucher ausschließlich
dem eigenen Händler gegenüber geltend machen kann.
Die vorliegende Garantie ist in den Ländern gültig, in denen die Eu-
ropäische Richtlinie 99/44/EU anerkannt wird. Für die anderen Län-
der gelten die örtlichen, hinsichtlich der Garantie bestehenden Vor-
schriften.
Während der Garantiedauer garantiert Polti die kostenlose Reparatur
und demzufolge, ohne den Kunden mit irgendwelchen Auflagen zu be-
lasten, sowohl die mit dem Arbeitsaufwand als auch die mit dem Ma-
terial in Zusammenhang stehenden Kosten der Produkte, die einen
Fabrikationsfehler aufweisen oder von Anfang an fehlerhaft waren.
Um eine Garantieleistung zu erlangen, muss sich der Verbraucher an
eine der von Polti autorisierten Kundendienststellen - deren Verzeichnis
mit den entsprechenden Adressen beigelegt ist - wenden und eine ge-
eignete, vom Händler zu Steuerzwecken ausgestellte Kaufunterlage,
die das Kaufdatum des Produktes belegt, vorlegen.
Nicht von der Garantie gedeckt sind durch unsachgemäßen Ge-
brauch entstandene Mängel und Defekte, die sich von dem in der Be-
triebsanleitung, die wesentlicher Bestandteil des Kaufvertrags ist,
angegebenen Gebrauch unterscheiden; nicht von der Garantie ge-
deckt sind durch zufällige Ereignisse verursachte Defekte (Brände,
Kurzschlüsse) oder Dritten zuzuschreibende Handlungen (unsach-
gemäße Handhabung bzw. Reparatur).
Ebenfalls ausgenommen sind die durch Abnutzung (Konsumgüter)
oder durch den normalen Verschleiß beschädigten Teile (Filter, Bür-
sten etc.).
Polti lehnt jegliche Haftung für eventuelle Schäden die Personen, Ge-
genständen oder Tieren direkt oder indirekt infolge der Nichtbeach-
tung der in der Betriebsanleitung angegebenen Bestimmungen, ins-
besondere was die Gebrauchs- und Wartungshinweise des
Produktes betrifft entstehen sollten, ab.

Transcripción de documentos

Gourmand 2000 Digital Bilancia Scale Balance Waage Báscula G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L E S PA Ñ O L A USO CORRECTO DEL PRODUCTO Este aparato debe destinarse sólo al uso para el cual ha sido expresamente concebido, es decir como báscula para pesar alimentos. Cualquier otra utilización ha de ser considerada como no apropiada y por tanto peligrosa. Polti S.p.A. no puede ser considerada responsable por eventuales daños causados por utilizaciones no adecuadas y erróneas. B ADVERTENCIAS E Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones y guarde el manual para futuras consultas. Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado exclusivamente en casa. En caso de avería o de funcionamiento anómalo, no intente nunca desmontar el aparato. Diríjase a un centro de asistencia técnica autorizado por Polti. Si el aparato se cae accidentalmente al suelo llévelo a un centro de asistencia autorizado para que lo examinen. Con excepción de la pila, no hay presentes piezas que precisen mantenimiento. Después de utilizar la báscula, límpiela con un paño húmedo. No utilice productos químicos ni sumerja el aparato en el agua ni en otros líquidos. No apriete con excesiva fuerza las teclas y evite utilizar objetos puntiagudos como bolígrafos u otros. Evite someter el aparato a golpes o a fuertes vibraciones. No deje caer el aparato al suelo. No deje el aparato expuesto a agentes atmosféricos. No deje el aparato cerca de fuentes de calor. Las pilas agotadas deben depositarse en los contenedores previstos. D Capacidad (Máx) 2 Kg 5kg 2 Kg/4 lb 6oz 5 Kg/11 lb • Resolución (d) 1g 2g 1g/0.1oz 2g/0.1oz * La capacidad y la resolución vienen indicadas en el display de la báscula. P R E PA R A C I Ó N Ponga una pila alcalina de 9V (6LR61 o equivalente no incluida en el suministro) en el alojamiento previsto (A) prestando atención en que quede bien puesta. Para efectuar mediciones exactas se recomienda poner la báscula sobre una superficie plana y estable. ESTE PRODUCTO SE ENTREGA SIN PILA. C A R A C T E R Í S T I C A S P R I N C I PA L E S • • • • • • C UTILIZACIÓN Sensor de peso de gran precisión Apagado automático y manual Función Tara Indicador de sobrecarga Indicador de agotamiento de las pilas Sensor de temperatura incorporado con indicador de temperatura y temporizador Capacidad/resolución Pulse la tecla “ON/OFF para encender la báscula. Espere unos segundos hasta que aparezca el “0” en el display LCD como sigue: 0 o bien 00:0.0 Ahora la báscula ¡está lista para el uso! 4 E S PA Ñ O L A) Alojamiento de la pila B) Tecla ON/OFF C) Tecla Z/T – configuración del temporizador de alarma D) Tecla T-SET E) Tecla configuración del temporizador de alarma Temporizador de alarma (“T-SET”) Encienda la báscula pulsando la tecla “ON/OFF”. Pulse la tecla “T-SET” (Configuración Temporizador); en el rincón superior izquierdo del display aparece el símbolo (timbre) Pulse las teclas “” o “” para configurar la duración que desea. A cada presión de las teclas “” o “” se aumenta o reduce 10 segundos la duración indicada. Pulse de nuevo la tecla “T-SET” para activar la cuenta del temporizador. Cuando haya transcurrido el tiempo configurado, el display muestra el valor “00:00” y se emite una señal acústica de aviso con un “bibip”. El “bibip” se repite 30 veces y luego se apaga. Es posible interrumpir la señal acústica también pulsando la tecla “ON/OFF”. De esta manera se apaga completamente la báscula. Si durante la cuenta del temporizador se pulsa la tecla “T-SET”, se para la cuenta y se pone a cero el temporizador. ¡Atención! Durante el pesaje intente mantener el/los objeto/s centrado/s en el contenedor. Acepte el valor sólo cuando la indicación se mantenga estable. El peso queda indicado como sigue: 1.050 (1Kg 50g) Función Tara Encienda la báscula pulsando la tecla “ON/OFF”. Ponga la taza contenedor o cualquier otro contenedor en la superficie de pesaje. Se mostrará el peso de la taza o del contenedor. Pulsando la tecla “Z/T” se anula automáticamente el peso indicado y en el display de la báscula se muestra “0” y “TARE”. Ahora puede poner en el contenedor todo lo que desea pesar. El peso mostrado hará referencia sólo a lo que efectivamente desea pesar. Es posible repetir la operación varias veces, de esta manera puede pesar los diversos ingredientes de su receta, usando un solo contenedor. Tras haber pesado los diferentes elementos pulsando varias veces la tecla “Z/T, si se quitan algunos ingredientes de la taza/contenedor, en el display vendrán indicados valores negativos de peso (-), que indican el peso de los ingredientes recién quitados. Se puede utilizar de nuevo la tecla “Z/T”, para poner a cero el indicador de peso. Cuando se enciende la báscula, si el panel no muestra o no se estabiliza sobre el “0”, puede pulsar la tecla “Z/T” para forzar a cero la lectura de peso. Indicador de temperatura La báscula tiene un sensor de temperatura que se activa cuando se enciende la báscula. Mide la temperatura ambiente y muestra su valor corriente en el display, en el rincón de arriba a la derecha. El sensor puede medir temperaturas incluidas entre 0 y 40 °C La resolución de la indicación es de 0.5 °C La tolerancia es de ± 2 °C. MANTENIMIENTO APAGADO Automático Si se enciende la báscula y no se efectúan pesajes por unos segundos, ésta se apaga automáticamente para alargar la duración de la pila. Cuando se efectúan pesajes dejando quieta la báscula, sin añadir o quitar nada durante unos segundos, ésta se apaga automáticamente. Cambie la pila cuando el display indica “LO”. Quite la pila si prevé no utilizar el aparato durante mucho tiempo. Para limpiar el aparato utilice un paño suave y húmedo. Cuando guarde la báscula evite apoyar sobre ella objetos pesados. CUIDADO Manual También puede apagar manualmente la báscula cuando lo desea, simplemente pulsando la tecla “ON/OFF”. • • Sobrecargas La capacidad máxima está indicada en el display de la báscula. Si el peso supera en más del 1% esta capacidad, el display muestra el mensaje “ERR”. PRESTE MUCHA ATENCIÓN EN NO SUPERAR LA CAPACIDAD MÁXIMA DE LA BÁSCULA. LA SUPERACIÓN DE ESTE LÍMITE PUEDE PERJUDICAR LA FUNCIONALIDAD DE LA BÁSCULA. • El aparato ha sido construido según las normas vigentes para el reciclaje. Se recomienda no tirar a la basura los materiales protectores de embalaje utilizados para el transporte, sino entregarlos en los centros de recogida autorizados. Se recomienda utilizar exclusivamente repuestos originales Polti. POLTI S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de accidentes derivados de una utilización de GOURMAND 2000 no conforme a las presentes instrucciones de uso. 5 E S PA Ñ O L G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE / GARANTIEKAART / GUARANTEE FRANÇAIS Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture détaillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit acheté. La présente garantie ne modifie en rien les droits relatifs à certains aspects de la vente et aux garanties sur les biens de consommation dérivant de la Directive européenne 99/44/CE, droits acquis par le consommateur mais qu’il ne peut faire valoir qu’auprès de son revendeur habituel. La présente garantie est valable dans les Pays qui ont formellement accueilli la directive européenne 99/44/CE. Voir les réglementations locales en matière de garantie pour les autres pays. Durant la période de garantie, Polti s’engage à réparer gratuitement le produit en cas de vice de matériau ou de fabrication, et ce, sans aucun frais à la charge du client pour la main-d’œuvre ou les pièces détachées. Pour obtenir l’intervention sous garantie, le consommateur doit s’adresser à un Service après-vente agréé Polti - dont nous joignons la liste ainsi que les adresses correspondantes - muni du ticket de caisse ou de la facture faisant apparaître clairement l’identification du produit et prouvant la date d’achat. La garantie ne couvre ni les défauts dus à un usage impropre ou autre que celui indiqué dans la notice, qui fait partie intégrante du contrat de vente du produit, ni les défauts dérivant d’un événement fortuit (incendie, court-circuit) ou d’un fait imputable à un tiers (altération). La garantie ne couvre pas les effets du calcaire sur le produit. Les pièces qui se détériorent à cause de l’usure normale telles que filtres, brosses, etc., ne sont pas couvertes par la garantie. Polti décline toute responsabilité pour les dommages - directs ou indirects - éventuels aux personnes, aux animaux ou aux choses dus à l’inobservation des indications reportées dans la notice, en particulier en ce qui concerne le mode d’emploi et l’entretien du produit. I TA L I A N O I prodotti Polti sono garantiti per due anni dalla data di acquisto, comprovata da un documento valido agli effetti fiscali rilasciato dal venditore. La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore dalla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore può far valere esclusivamente nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepiscono la direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia. Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuita e, quindi, senza alcun onere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. Per ottenere l’intervento in garanzia, il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti il cui elenco, con i relativi indirizzi, è in allegato - munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali, comprovante la data di acquisto del prodotto. La garanzia non copre i difetti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicato nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto; la garanzia non copre i difetti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni). La garanzia non copre i danni causati dal cliente. Sono escluse altresì quelle parti (filtri, spazzole, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o dalla normale usura. Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persone, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto di istruzioni, in particolare riguardanti le avvertenze per l’uso e la manutenzione del prodotto. Die Polti-Produkte haben ab Kaufdatum eine zweijährige Garantie. Das Kaufdatum ist mittels einer vom Händler ausgestellten, in steuerlicher Hinsicht gültigen Unterlage zu belegen. Die vorliegende Garantie gilt unbeschadet der Rechte, die dem Verbraucher gemäß der Europäischen Richtlinie 99/44/EU bezüglich irgendwelcher Aspekte des Verkaufs und der Konsumgüter betreffenden Garantien entstehen, Rechte, die der Verbraucher ausschließlich dem eigenen Händler gegenüber geltend machen kann. Die vorliegende Garantie ist in den Ländern gültig, in denen die Europäische Richtlinie 99/44/EU anerkannt wird. Für die anderen Länder gelten die örtlichen, hinsichtlich der Garantie bestehenden Vorschriften. Während der Garantiedauer garantiert Polti die kostenlose Reparatur und demzufolge, ohne den Kunden mit irgendwelchen Auflagen zu belasten, sowohl die mit dem Arbeitsaufwand als auch die mit dem Material in Zusammenhang stehenden Kosten der Produkte, die einen Fabrikationsfehler aufweisen oder von Anfang an fehlerhaft waren. Um eine Garantieleistung zu erlangen, muss sich der Verbraucher an eine der von Polti autorisierten Kundendienststellen - deren Verzeichnis mit den entsprechenden Adressen beigelegt ist - wenden und eine geeignete, vom Händler zu Steuerzwecken ausgestellte Kaufunterlage, die das Kaufdatum des Produktes belegt, vorlegen. Nicht von der Garantie gedeckt sind durch unsachgemäßen Gebrauch entstandene Mängel und Defekte, die sich von dem in der Betriebsanleitung, die wesentlicher Bestandteil des Kaufvertrags ist, angegebenen Gebrauch unterscheiden; nicht von der Garantie gedeckt sind durch zufällige Ereignisse verursachte Defekte (Brände, Kurzschlüsse) oder Dritten zuzuschreibende Handlungen (unsachgemäße Handhabung bzw. Reparatur). Ebenfalls ausgenommen sind die durch Abnutzung (Konsumgüter) oder durch den normalen Verschleiß beschädigten Teile (Filter, Bürsten etc.). Polti lehnt jegliche Haftung für eventuelle Schäden die Personen, Gegenständen oder Tieren direkt oder indirekt infolge der Nichtbeachtung der in der Betriebsanleitung angegebenen Bestimmungen, insbesondere was die Gebrauchs- und Wartungshinweise des Produktes betrifft entstehen sollten, ab. Los productos Polti tienen una garantía de dos años a partir de la fecha de compra, fecha indicada en un documento válido con valor fiscal entregado por el vendedor. La presente garantía deja pendientes de resolución los derechos que tiene el consumidor según la Directiva Europea 99/44/CE sobre algunos aspectos de la venta y de las garantías sobre los bienes de consumo, derechos que el consumidor puede hacer que respete su propio vendedor. La presente garantía tiene validez en los países que acoge la directiva Europea 99/44/CE. Para los otros países, valen las normativas locales en materia de garantía. Durante el período de garantía, Polti garantiza la reparación gratuita y por lo tanto sin ningún gasto por parte del cliente tanto por lo que refiere a la mano de obra como al material del producto que presente un defecto de fabricación o una imperfección de origen. Para obtener la intervención durante el período de garantía, el consumidor tendrá que dirigirse a uno de los Centros de Asistencia Técnica Autorizados Polti - cuya lista, con todas las direcciones se encuentra adjunta - con un documento de compra entregado por el vendedor con valor fiscal que indique la fecha de compra del producto. La garantía no cubre los daños que se deriven de la falta de mantenimiento o causados por la cal de agua, un uso incorrecto y diverso del que se indica en el libro de instrucciones, parte integrante del contrato de venta del producto; la garantía no cubre los defectos que se deriven de un caso fortuito (incendios, cortocircuitos) o de un hecho imputable a terceras personas (manipulaciones). Asimismo se excluyen también aquellas partes (filtros, cepillos, etc.) que se hayan deteriorado por el consumo (bienes consumibles) o por el uso normal del producto. Polti declina todo tipo de responsabilidad por eventuales daños que puedan sufrir directa o indirectamente personas, cosas y animales debidos al incumplimiento de las indicaciones que constan en el libro de instrucciones, concretamente las que conciernen a las advertencias para el uso y el mantenimiento del producto. 12 GARANZIA / GARANTIA GARANTIE / GARANTIEKAART GUARANTEE DEUTSCH E S PA Ñ O L
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Polti gourmand digital 2000 El manual del propietario

Categoría
Básculas de cocina
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para