Champion Power Equipment 100440 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL OPERADOR
MODEL0 #100440
JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB.
Hecho en China - REV 20180829 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA EE.UU.
o visite championpowerequipment.com
LEA Y GUARDE ESTE MANUAL. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser
leídos y entendidos antes de operar el producto. El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este
manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el
tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios sin previo aviso.
REGISTRE SU PRODUCTO EN lÍNEA
en championpowerequipment.com
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. TABLA DE CONTENIDO
2
TABLA DE CONTENIDO
Introducción .................................3
Definiciones de Seguridad ................4
Instrucciones de Seguridad
Importantes .................................4
Controles y Características ...............7
Malacate ....................................... 7
Partes Incluidas ................................ 8
Montaje ......................................8
Montaje del Malacate ........................... 8
Montaje del Control Remoto ...................... 9
Cableado del Malacate .......................... 9
Diagrama de Cableado ......................... 10
Operación ...................................11
Consejos Generales para una Operación Segura ... 11
Recuperación Propia ........................... 11
cnicas de Aparejo A-Z ........................ 12
Mantenimiento ................................ 13
Lubricación ................................... 13
Reemplazo del Cable ........................... 13
Reemplazo de la Soga Sintética .................. 13
Soga Sintética ................................. 13
Especificaciones .......................... 14
Especificaciones de rendimiento ................. 14
Diagrama de partes ............................ 15
Lista de partes ................................ 16
Solución de problemas .................. 17
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. INTRODUCCIÓN
3
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra de un producto de
Champion Power Equipment (CPE). CPE diseña,
desarrolla y apoya todos nuestros productos con las
especificaciones y normas estrictas. Con conocimiento
adecuado del producto, uso seguro y un mantenimiento
regular, este producto debe llevar años de servicio.
Se ha hecho todo lo posible por garantizar la exactitud
e integridad de la información en este manual en el
tiempo de su publicación, y nos reservamos el derecho
de cambiar, alterar y/o mejorar el producto y este
documento en cualquier momento sin previo aviso.
Así como en CPE valoramos altamente cómo nuestros
productos son diseñados, fabricados, operados y
mantenidos, y también altamente valoramos su
seguridad y la seguridad de los demás, nos gustaría
que tomará el tiempo para leer este manual y otros
materiales del producto a fondo y ser plenamente
conscientes y conocedores del montaje, operación,
peligros y mantenimiento del producto antes de su uso.
Familiarícese totalmente a sí mismo, y asegúrese de
que otros que planean operar el producto se familiaricen
sobre el funcionamiento del producto, con los
procedimientos de seguridad y funcionamiento correcto
antes de cada uso. Por favor siempre use el sentido
común y siempre esté atento a la precaución cuando
utilice el producto para asegurar que no ocurra un
accidente, daños materiales o lesiones. Queremos que
siga utilizando y que esté satisfecho con su producto
CPE en los años venideros.
Cuando contacte a CPE sobre partes y/o servicio,
necesitará proveer los números completos de modelo
y serie de su producto. Escriba la información que se
encuentra en la etiqueta de información de su producto
a la tabla en la parte de abajo.
EQUIPO DE APOYO TÉCNICO
1-877-338-0999
NÚMERO DE MODELO
100440
NÚMERO DE SERIE
FECHA DE COMPRA
LUGAR DE COMPRA
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. DEFINICIONES DE SEGURIDAD
4
DEFINICIONES DE SEGURIDAD
El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer
su atención a los peligros posibles. Los símbolos, y
sus explicaciones, merecen su comprensión y atención
cuidadosa. Las advertencias de seguridad no por si
mismos eliminan cualquier peligro. Las instrucciones o
advertencias que dan no son sustitutos para medidas
apropiadas de prevención de accidentes.
! PELIGRO
PELIGRO indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, resultará en la muerte o lesión grave.
! ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, puede resultar en la muerte o lesión
grave.
! PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situacn peligrosa que, de
no evitarse, puede resultar en lesiones moderadas o
mínimas.
"
AVISO
AVISO es utilizado para dirigirse a pcticas no
relacionadas a lesiones físicas.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
! ADVERTENCIA
ncer y Daño Reproductivo –
www.P65Warnings.ca.gov
! ADVERTENCIA
No exceda la capacidad de clasificación.
! PELIGRO
No use el malacate para levantar ni mover personas
o animales.
! PELIGRO
Manténgase usted y a otros a una distancia segura a
un lado de la soga cuando esté bajo tensión.
! PELIGRO
Nunca se pare sobre ni cerca de una soga que esté
bajo una carga.
! ADVERTENCIA
La soga puede romperse antes de que el motor
se detenga. Para cargas pesadas o cercanas a la
capacidad clasicada, use un bloque de poleas/
bloque de arrastre para reducir la carga en la soga.
! ADVERTENCIA
No mueva el veculo para arrastrar una carga
(remolque) en la soga del malacate. Esto puede
resultar en la rotura de la soga.
! ADVERTENCIA
Tire sólo en las áreas del vehículo especificado por el
fabricante del vehículo.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. INSTRUCCIONES DE S EGURIDAD IMPORTANTES
5
! ADVERTENCIA
No utilice el malacate para asegurar o sostener un
vehículo durante un largo periodo de tiempo.
No utilice el malacate para asegurar un vehículo para
el transporte.
! ADVERTENCIA
Desconecte los cables del control remoto y de la
batería cuando no estén en uso.
! ADVERTENCIA
Evite los “golpes de carga” usando el interruptor de
control en forma intermitente para enrollar las partes
flojas del la soga. Los “golpes de carga” pueden
sobrepasar la clasificación de carga de la soga
sintética y del tambor.
No acelere su vehículo mientras el malacate es
trabajando. La pérdida de la tracción puede provocar
una carga de choque en la soga.
! ADVERTENCIA
Las baterías contienen ácido y producen gases
explosivos.
Mantenga las chispas, llamas y cigarrillos lejos de las
baterías en todo momento. Use anteojos de seguridad
y proteja los ojos en todo momento. No se incline
sobre las baterías durante la operación.
! ADVERTENCIA
No lo use como polipasto. No lo use para levantar
objetos por encima del nivel de su cabeza.
! ADVERTENCIA
Cuando enrolle la soga, asegure que la soga se
enrolle por la parte de abajo con la soga entrando al
tambor de la parte de abajo, no de arriba.
Para enrollar de forma correcta, y mientras esté
usando guantes, mantenga una carga ligera en la
soga mientras presiona el botón remoto para atraer
la soga. Camine hacia su malacate y no permita que
la soga se deslice a través de su manos. No permita
que sus manos se acerquen dentro de 12 in. (30 cm)
del malacate mientras se enrolla. Apague el malacate
y repita el procedimiento hasta que sobren unos
pocos pies de soga. Desconecte el control remoto
y termine enrollando girando el tambor a mano con
el embrague desenganchado. Mantenga las manos
fuera del la guía y del tambor mientras el malacate
está bajo potencia.
! PRECAUCIÓN
Use guantes para proteger sus manos mientras
manipula la soga. Nunca deje que la soga se deslice
entre sus manos.
! PRECAUCIÓN
No enrolle la soga alrededor de algún objeto y luego
vuelva a engancharlo sobre sí mismo.
! PRECAUCIÓN
Coloque bloques en las ruedas del vehículo cuando
esté sobre una cesta.
! PRECAUCIÓN
La duracn de aparejo debe mantenerse lo mas corto
posible.
Si el motor llega a ser incómodamente caliente al
tacto, detenga el tiro inmediatamente y deje que
se enfríe durante unos minutos. No tire más de un
minuto en o cerca de la carga clasificada.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. INSTRUCCIONES DE S EGURIDAD IMPORTANTES
6
! PRECAUCIÓN
Si el motor se detiene, no mantenga potencia al
malacate.
Los malacates eléctricos son diseñados y construidos
para usarlos en forma intermitente y no deben ser
usados para aplicaciones que requieren tenerlos en
servicio de manera continua.
! PRECAUCIÓN
Nunca suelte el embrague de enrollado libre cuando
tenga una carga el malacate.
! PRECAUCIÓN
Use una correa de enganche cuando maneje el
gancho para enrollar o desenrollar la soga.
! PRECAUCIÓN
NO mezcle baterías nuevas y usadas.
NO mezcle baterías alcalinas, estándares, o
recargables.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS
7
CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS
Lea el manual del operador antes de operar el malacate. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y
características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
Malacate
1. Interruptor remoto Interruptores dobles para
enrollar y desenrollar del tambor del malacate.
2. Motor – Motor de 1.3 HP (1.0 kW) 12V DC
suministra potencia al sistema de engranajes
planetario.
3. Sistema de engranajes planetarios Los
engranajes reductores convierten la potencia
del motor del malacate en fuerzas de tracción
extremas. Este sistema permite que se genere
una alta fuerza de torsión a pesar de que es un
dispositivo liviano y compacto.
4. Sistema de frenos – La acción de frenado es
automáticamente aplicado al tambor del malacate
por un freno mecánico separado cuando el motor
del malacate se detiene y hay carga en la soga.
5. Tambor del malacate – El tambor del malacate
es el cilindro en el cual está almacenada la soga.
Puede enrollar o desenrolla la soga dependiendo
en el interruptor remoto del malacate.
6. Embrague de libre enrollado El embrague
permite al operador desenganchar manualmente
(“afuera”) el tambor enrollador del tren de
engranajes. Al engancharse el embrague
(“adentro”) el malacate queda trabado dentro del
sistema de engranajes.
7. Guía hawse se aluminio – Cuando use el
malacate en un ángulo, el guía hawse actúa para
guiar la soga sintética al tambor y minimiza el
daño a la soga sintica de abrasión en el montaje
o defensa.
8. Canal de montaje
9. Soga sintética – Soga sintética de
3/16 in. × 34.4 ft. (4.8 mm × 10.5 m) diseñada
para la carga de capacidad de 3000 lb. (1,361 kg).
La soga sintética pasa al tambor en la posición de
enrollado por abajo a través de la guía de aluminio
y es atado al final para aceptar el pasador de
gancho de horquilla.
10. Gancho de horquilla – Es un medio para conectar
los extremos de la soga a un ancla.
11. Correa – Se utiliza para ayudar a alimentar la
soga.
1
7
9
10
8
11
2
3 4 5 6
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. MONTAJE
8
Partes Incluidas
Partes de montaje
Canal de montaje (A) ..................................................1
Pernos de cabeza hexagonal M10 × 25 (B) .................2
Tuerca de seguridad M10 (C) ......................................2
Guía hawse de aluminio (D) ........................................1
Pernos de cabeza hexagonal M8 × 35 (E) ..................2
Arandela plana Ø8 (F) .................................................2
Arandela de seguridad Ø8 (G) .....................................2
Tuerca de seguridad M8 (H) .......................................2
MONTAJE
Su malacate CPE de 3000 lb. (1,361 kg) está diseñado
con un patrón de tornillos estándar para esta clase de
malacate. Se ofrecen diversos juegos de montaje de
malacates que utilizan este patrón de tornillos en la
mayoría de vehículos utilitarios deportivos y ATVs. Si no
puede encontrar un juego en su localidad, comuníquese
con CPE y le proporcionaremos el nombre de un
distribuidor cercano a usted.
! PRECAUCIÓN
Los tornillos de montaje deben ser SAE grado 5 o
superior y deben apretarse a una torsión de 34 lbs. pie.
! PRECAUCIÓN
Si se utiliza una placa de soporte, asegúrese de que
las tres secciones principales (motor, tambor y caja
de engranajes) estén alineadas apropiadamente. Un
alineamiento apropiado del malacate permitirá que el
carga completa se distribuya en forma igualada .
"
NOTICE
El tipo de vehículo al que el malacate y el canal de
soporte se aplicarán determinan qué tipo de equipo
de soporte se deberá usar (Adaptador de velocidad
Speed Mount
TM
, canal de montaje estándar, o equipo
de montaje especial).
Montaje del Malacate
1. Inserte dos tornillos de cabeza hexagonal (B) a
través del guía hawse de aluminio (D) y a través
del canal de montaje (A). Asegure con las tuercas
de seguridad (C) provistos.
B
C
A
D
2. Ponga el malacate boca abajo. Coloque el canal de
montaje (A) en el malacate, asegurándose de que
el malacate esté centrado en el medio del canal
de montaje.
3. Enrosque los pernos de cabeza hexagonal M8 ×
35 (E) a través del canal de montaje (A). Asegure
con arandelas planas (F), arandelas de seguridad
(G), y tuercas de seguridad (H).Apriete los pernos.
NO sobre apriete.
A
E
F
G
H
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. MONTAJE
9
4. Gire el malacate hacia arriba. Desenganche el
embrague moviendo el eje de levas a la posición
“afuera”. Suelte el la soga y jale a través de la guía
de aluminio hawse.
5. Fije el gancho de horquilla a la soga con el pasador
corto y la chaveta, y luego la correa gancho de
horquilla.
Montaje del Control Remoto
1. El control remoto se suele instalar en el manillar
izquierdo.
2. Use un pedazo de cinta aislante eléctrica alrededor
del manillar para ayudar a prevenir la rotación
del soporte en el manillar. NO apriete sobre
mangueras o cables.
3. Una vez que el control remoto está montado puede
enrutar los cables a la batería y el malacate.
4. Asegúrese de que el manillar tiene un rango
completo de movimiento y, a continuación asegure
el cable del control remoto.
Cableado del Malacate
! PRECAUCIÓN
NUNCA pase cables eléctricos a través de bordes
afilados, a través y/o cerca de piezas móviles, o cerca
de partes que se pueden calentar.
! PRECAUCIÓN
Los cables de la batería no deben quedar tensos. Deje
un poco de huelgo para el movimiento de cable.
1. Fije el malacate al su vehículo.
2. PARA QUE FUNCIONE APROPIADAMENTE EL
MALACATE, CONECTE TODOS LOS CABLES
CORRECTAMENTE.
3. Conecte los cables de la batería:
3a. Conecte el cable rojo (+) al borne positivo (+)
de la batería de 12 voltios del vehículo.
3b. Conecte el cable negro (–) al borne negativo
(–) de la batería de 12 voltios del vehículo.
Vea el diagrama de cableado.
4. Conecte los cables del malacate:
4a. Conecte el cable rojo (+) de los cables de
conexión del malacate al borne positivo (+)
del motor del malacate.
4b. Conecte el cable negro () de los cables de
conexión del malacate al borne negativo (–)
del motor del malacate. Vea el diagrama de
cableado.
5. Verique por la rotación apropiada del tambor.
Jale y gire la manija del embrague a la posición
“afuera” (enrollado libre). Jale un poco de cable
del tambor y ponga la manija del embrague a la
posición “adentro” para activar los engranajes.
Presione el botón de salida de cable en el
interruptor del manillar. Si el tambor gira y suelta
más cable, sus conexiones esn correctas.
Si el tambor gira y colecta más cable, entonces
intercambie los cables en el motor. Repita y
verifique la rotación.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. MONTAJE
10
Diagrama de Cableado
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. OPERACIÓN
11
OPERACIÓN
Consejos Generales para una
Operación Segura
Su malacate esclasificado con la capacidad de
3000 lb. (1,361 kg) en la primera capa (max) cuando se
enrolla la primera capa de soga en el tambor. Las cargas
excesivas pueden dañar el malacate, el motor y/o la
soga. Para cargas mayores a 50%, le recomendamos el
uso de un bloque de polea/arrastre (no incluidos) para
duplicar la resistencia de la línea de la soga. Ésto ayuda
en dos formas:
reduce el número de capas de soga sobre el
tambor, y además,
reduce la carga sobre la soga tanto como un 50%.
Cuando duplique la línea de retorno al vehículo, únala
al gancho de remolque, chasis o a alguna otra parte
que soporte la carga. El motor del vehículo deberá
mantenerse encendido durante el funcionamiento del
malacate, con el fin de llevar a un mínimo el desgaste
de la batería y al maximizar la potencia y la velocidad
del malacate. Si el malacate se usa durante un tiempo
considerable con el motor del vehículo apagado,
la batería podría descargarse y quedar demasiado
debilitada como para poder volver a encender el motor.
Trate de conocer su malacate antes de que tenga la
necesidad real de utilizarlo. Le recomendamos que haga
algunas pruebas para familiarizarse con técnicas de
aparejos, los sonidos que su malacate hace cuando se
lo somete a distintos tipos de carga, la manera en que la
soga se enrolla en el tambor, etc.
Inspeccione la soga sintica y el equipo antes de cada
uso. Una soga pelada o dañada debe ser reemplazada
inmediatamente. Use solamente sogas sintéticas de
repuesto idénticas, del mismo fabricante y con las
especificaciones exactas.
Inspeccione la instalación del malacate y los pernos
para asegurarse de que todos los pernos estén bien
apretados antes de cada operación. Guarde el control
remoto en el interior de su vehículo en un lugar en el que
no pueda dañarse.
Cualquier malacate que parezca estar dañado de alguna
manera, que esté desgastado, o que funcione de forma
anormal DEBE SER PUESTO FUERA DE SERVICIO HASTA
QUE SEA REPARADO. Se recomienda que todas las
reparaciones necesarias sean hechas en una instalación
autorizada por el fabricante.
Jale sólo en áreas del vehículo determinadas por el
fabricante del vehículo.lo deben usarse accesorios
y/o adaptadores provistos por el fabricante.
Recuperación Propia
Localice un punto de anclaje adecuado tal como el
tronco de algún árbol fuerte o una roca grande. Use
siempre una eslinga (no incluido) como punto de anclaje.
Un guía hawse de aluminio (incluido) ayudará a guiar la
soga y a reducir las ataduras en las tracciones a corta
distancia. No arrastre la carga desde un ángulo agudo
ya que la soga se apilará a uno de los costados del
tambor causando daños a la soga y al malacate.
RIGHT
WRONG
Los aparejos a corta distancia hechas en ángulo pueden
ser usadas para endereza el vehículo. Los aparejos
a larga distancia deberán hacerse con la soga en un
ángulo de 90° con respecto al malacate/ vehículo.
Cuando jale una carga pesada, coloque una manta o una
chaqueta sobre la soga a una distancia de 5-6 ft.
(1.5 m-1.8 m) del gancho.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. OPERACIÓN
12
En caso de que la soga se rompa, esto amortiguará
el latigazo generado luego de la ruptura. Para lograr
una protección adicional, abra le cofre del vehículo.
Para aparejo de cargas superiores a las 50%, le
recomendamos que use un bloque de polea/arrastre
(no incluido) para duplicar la resistencia de la línea de
la soga.
Doble línea
Línea singular
Esto reduce la carga que soporta el malacate y la
presión sobre el cable en aproximadamente un 50%.
Técnicas de Aparejo A-Z
a. Tómese un tiempo para evaluar la situación y
planear su aparejo.
b. Coquese guantes para proteger sus manos.
c. Desenganche el embrague para permitir un
libre enrollado y ahorrar además la energía de la
batería.
d. Una la correa al gancho de horquilla.
e. Jale la soga hasta que llegue a su punto de anclaje
deseado usando la correa.
f. Asegure el gancho de horquilla al punto de anclaje:
una eslinga, una cadena o un bloque de arrastre.
No fije el gancho de nuevamente sobre la soga.
g. Enganche el embrague.
h. Conecte el control remoto al malacate. Si usted
va a controlar el malacate desde el interior de su
vehículo, entonces haga pasar el control remoto a
través de una ventana abierta para evitar que los
cables se enganchen con la puerta.
i. Encienda su motor para asegurar que la energía
reponga la batería.
j. Enrolle la soga guiando la soga bajo tensión para
quitar lo flojo de la soga. Una vez que el la soga
esté bajo tensión, aléjese . Nunca pise sobre la
soga.
k. Revise nuevamente su anclaje y asegúrese de que
todas las conexiones estén seguras.
l. Revise la soga. Asegúrese de que haya al menos 5
vueltas de soga sintética alrededor del tambor.
m. Envuelva una manta o una chaqueta sobre la
soga a una distancia de 5-6 ft. (1.5 m-1.8 m) del
gancho. Abra el cofre del vehículo para lograr una
mayor protección.
n. Despeje el área. Asegúrese de que todos los
espectadores estén a una distancia segura y de
que nadie esté ubicado directamente en frente o
por detrás del vehículo o del punto de anclaje.
o. Comience el aparejo. Asegúrese de que la soga
esté enrollándose en forma pareja y apretada
alrededor del tambor. El vehículo que es siendo
arrastrado puede ser conducido lentamente para
ayudar en el proceso de tracción. Evite los golpes
de carga; mantenga la soga bajo tensión.
p. El vehículo que va a ser arrastrado deberá estar
en posición neutral y el freno de emergencia
destrabado. Sólo suelte el pedal de freno cuando
la soga del malacate esté totalmente tirante.
Evite someter al malacate a golpes de carga. Esto
podría dañar el malacate, la soga, y el vehículo.
q. El malacate está diseñado para usarse en forma
intermitente. Bajo carga plena con un aparejo
de línea única, no enrolle la soga por más de un
minuto sin dejar que el motor se enfríe durante
unos cuantos minutos, y luego reanude la
operación de aparejo.
r. La operación de aparejo se completa una vez que
el vehículo esté en suelo estable y sea capaz de
manejarse mediante su propia potencia.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. OPERACIÓN
13
s. Asegure el vehículo. Cerciórese de enganchar los
frenos y dejar el vehículo aparcado.
t. Libere la tensión en la soga. El malacate no está
diseñado para sujetar el vehículo por períodos
prolongados.
u. Desconecte del anclaje la soga.
v. Rebobine la soga. Asegúrese de que toda la soga
que ya esté en el carrete se haya enrollado firme y
ordenadamente. De lo contrario, estírela y vuelva a
enrollarla desde el punto donde está apretada.
w. Mantenga las manos alejadas del tambor del
malacate y del guía hawse mientras la soga es
atraída.
x. Asegure el gancho y la correa de enganche.
y. Desconecte el control remoto y guárdelo en un
lugar limpio y seco.
z. Limpie e inspeccione las conexiones y la ferretería
de montaje para la próxima operación de aparejo.
Mantenimiento
El propietario/operador es responsable por todo el
mantenimiento periódico.
Complete oportunamente todo el mantenimiento
programado. Corrija todos los problemas antes de
operar el malacate.
! ADVERTENCIA
Nunca opere un malacate dañado o defectuoso.
! ADVERTENCIA
Mantenimiento inapropiado anulará su garantía.
"
AVISO
Para obtener asistencia de servicio o repuestos,
llame a nuestra línea de ayuda al 1-877-338-0999.
Lubricación
Todas las partes móviles dentro del malacate eléctrico
vienen lubricadas debrica con grasa de litio para alta
temperatura. No se requiere lubricación interna.
Reemplazo del Cable
Se recomienda que las modificaciones sean llevadas
a cabo por un taller autorizado por el fabricante, y que
sólo se usen repuestos proporcionados por el fabricante.
1. Mueva la palanca del embrague hasta la posición
“Out” (afuera).
2. Extienda plenamente el cable. Tome nota en la
forma en que el cable actual va conectado al
interior del tambor.
3. Remueva el cable viejo y conecte uno nuevo.
4. Retraiga el cable sobre el tambor cuidando de que
no se retuerza.
Reemplazo de la Soga Sintética
Se recomienda que las modificaciones sean llevadas
a cabo por un taller autorizado por el fabricante, y que
sólo se usen repuestos proporcionados por el fabricante.
1. Mueva la palanca del embrague hasta la posición
“Out” (afuera).
2. Extienda plenamente la soga. Tome nota en la
forma en que la soga actual va conectada al
interior del tambor.
3. Remueva la soga vieja y conecte una nueva.
4. Retraiga la soga sobre el tambor cuidando de que
no se retuerza.
Soga Sintética
Enjuague periódicamente la soga sintética con agua
para remover cualquier arena, tierra, lodo, o escombros
que puede quedarse o crecer en la soga durante el uso.
Esto ayudará a extender la vida útil de la soga.
"
AVISO
Inspeccione la soga antes y después de cada uso.
Si la soga se pone raída deberá ser reemplazada.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. ESPECIFICACIONES
14
ESPECIFICACIONES
Especificaciones de rendimiento
Fuerza clasificada ............... 3000 lb. (1,361 kg)
Proporción de reducción de engranaje ......... 153:1
Motor................ Motor en serie 1.3 HP (1.0 kW)
Ciclo trabajo .............Uso intermitente solamente
Tamaño del tambor 1.2 in. × 3 in. (31.3 mm × 76 mm)
Tipo de soga .............................Sintética
Dimensiones de la soga ...........................
.................3/16 in. × 34.4 ft. (4.8 mm × 10.5 m)
Peso bruto
.......................... 19 lb. (8.6 kg)
Peso neto ......................... 16.8 lb. (7.6 kg)
Longitud .......................... 12 in. (30.4 cm)
Ancho ............................. 4.3 in. (11 cm)
Altura ............................4.3 in. (10.8 cm)
Patrón de pernos ................. 3.1 in. (79.5 mm)
Velocidad de la línea y corriente de motor (primera capa)
Línea de tracción
LB
0
1000 2000 3000
KG 0 454 907 1361
Velocidad de la línea
FPM 11.2 8.8 7.2 3.9
MPM 3.4 2.7 2.2 1.2
Corriente máxima
(12V DC)
A 15 80 120 150
Tiempo de corrida* Minutos 1 1 1 1
Tiempo de
enfriamiento**
Minutos 5 5 5 5
* Si el motor se tornara demasiado caliente al tacto, detenga inmediatamente el funcionamiento del malacate y déjelo enfriar durante algunos
minutos. No jale cargas durante un tiempo mayor a un minuto cuando éstas tengan un peso cercano a la carga nominal máxima.
* *Malacates eléctricos están diseñados y hechos para uso intermitente y no debe usarse en aplicaciones de trabajo constante.
Línea de tracción y capacidad de la soga por capa
Línea de la soga
1
2 3 4 5
Clasificado de linea de
tracción
LB 3000 2373 1962 1673 1470
KG 1361 1077 890 759 667
Capacidad de la soga
FT 5.6 12.5 21.3 31.5 34.4
M 1.7 3.8 6.5 9.6 10.5
Use una nea doble y la bloque de polea para arrastrar cargas superiores a 50%.
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. ESPECIFICACIONES
15
Diagrama de partes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
7
8
16
17
19
18
20
21
22
25
29
30
35
34
33
32
31
36
24
26
27
28
37
23
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. ESPECIFICACIONES
16
# Número de
parte
Descripción
Ctd.
1 300100-N-BF
Motor - negro mate
1
2 300200-N-BF
Conjunto de la
caja de engranajes
estacionarios - negro
mate
1
3 300025-N Anillo de soporte 1
4 300300-N
Conjunto del portador
de engranajes
1
5 300001-N
Engranaje rotador
serie-T
1
6 300002-BF
Placa de soporte del
tambor - negro mate
1
7 300003 Arandela plana Ø5 4
8 300004
Tornillo de cabeza
hexagonal
M5 × 12
4
9 300005-N
Cojinete de soporte del
tambor
1
10 300400-C Conjunto del embrague 1
11 300006 Resorte 1
12 300007A-BF
Tambor de acero -
negro mate
1
13 300008 Tornillo M5 × 8 1
14 300010-N Cojinete serie-T 1
15 300012 Barra de amarre 2
16 300013-N-BF
Placa de la base seire-T
- negro mate
1
17 300500-C
Conjunto de la manija
serie-T F/W
1
18 300016
Tornillo de cabeza
hexagonal avellanada
M6 × 16
2
19 300018
Perno de cabeza
hexagonal
M8 × 35
2
20 300019 Arandela plana Ø8 2
21 300020
Arandela de seguridad
Ø8
2
# Número de
parte
Descripción
Ctd.
22 300021
Tuerca de seguridad
M8
2
23 301700
Soga sintética:
3
/16
in.(D) × 34.4 ft (L),
Gris(Humo)
1
24 C20002 Gancho
1
4 in 1
25 410022 Correa amarilla 1
26 250059-BF
Placa de montaje -
negro mate
1
27 250087
Tornillo de cabeza
hexagonal
M10 × 25
2
28 100374 Guia hawse - negro 1
29 300600A
Interruptor control -
negro
1
30 300037-BF
Placa de montaje para
el control interruptor -
negro mate
1
31 400025 Tuerca M5 2
32 400026-BF
Abrazadera para
interruptor del manillar
- negro mate
2
33 400024
Arandela de seguridad
Ø5
2
34 400023 Arandela plana Ø5 2
35 400022
Tornillo de cabeza
hexagonal M5 × 25
2
36 301600 Conjunto del interruptor 1
37 250036
Tuerca de seguridad
M10
2
Lista de partes
100440 - JUEGO DE MALACATE DE 3000 LB. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Solución
El motor no enciende.
El conjunto del interruptor no
está conectado correctamente.
Inserte totalmente el conjunto del interruptor
en el conector.
Conexiones flojas de los cables
de la batería.
Apriete las tuercas de todas las conexiones
de los cables.
Mal funcionamiento del
contactor.
Golpee suavemente el contactor para aflojar
los contactos. Aplique 12 Volts a los bornes
de la bobina directamente. Un clic indica una
activación adecuada.
Conjunto del interruptor
defectuoso.
Reemplace el conjunto del interruptor.
Motor defectuoso.
Controle para asegurarse de que no haya
voltaje en el puerto de inducción cuando el
interruptor está presionado. Si detecta algún
tipo de voltaje, Reemplace el motor.
Agua ha ingresado al motor.
Deje que el agua drene y se seque. Haga
funcionar el malacate sin carga con
arranques pequeños hasta que quede
completamente seco.
El motor funciona pero el tambor
de no gira.
Embrague (anillo de levas) no
está enganchado.
Mueva el anillo de levas hasta la posición
“in” (adentro). Si el problema persiste, llame
a un técnico de servicio calificado para que
lo revise y repare.
El motor tiene una marcha lenta o
no tiene la potencia normal.
Corriente o voltaje insuficiente.
Batería débil, recárguela. Haga funcionar
el malacate con el motor del vehículo
encendido (la batería deberá tener una carga
fuerte).
Conexiones del cable de la
batería sueltas u oxidado.
Limpie, apriete, o reemplace.
Sobrecalentamiento del motor.
El malacate ha estado
funcionando durante demasiado
tiempo.
Deje que el malacate se enfríe
periódicamente.
El motor funciona en una sola
dirección.
Contactor defectuoso o
atascado.
Golpee el contactor para aflojar los
contactos.
Repare o reemplace el contactor.
Conjunto del interruptor
defectuoso.
Reemplace el conjunto del interruptor.
Para apoyo técnico adicional:
Equipo de Apoyo Técnico
lunes-viernes 8:30 AM-5:00 PM (PST/PDT)
Sin costo 1-877-338-0999
GARANTÍA
CHAMPION POWER EQUIPMENT
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
Calificaciones de garantía
Para registrar su producto para la garantía y soporte técnico
del servicio de llamadas GRATIS de por vida, por favor
visite:
https :/ / www.championpowerequipment.com/register
Para completar la registración, necesitará incluir una copia
del recibo de compra como prueba de compra original. La
prueba de compra es requerida para servicio de garantía.
Por favor regístrese dentro de diez (10) días de la fecha de
compra.
Garantía de reparación/reemplazo
CPE garantiza al comprador original que los componentes
mecánicos y eléctricos estan libres de defectos en
materiales y mano de obra por un período de dos años
(partes y mano de obra) de la fecha original de compra
y 180 días (partes y mano de obra) para uso comercial y
industrial. Los gastos de transporte del producto sometido a
reparación o reemplazo bajo esta garantía son de exclusiva
responsabilidad del comprador. Esta garantía sólo se aplica
al comprador original y no es transferible.
No devuelva la unidad al local de
compra
Comuníquese con el servicio técnico de CPE, el cual
diagnosticará todo problema por teléfono o correo
electrónico. Si el problema no se corrige mediante este
todo, CPE, a su criterio, autorizará la evaluación,
reparación o reemplazo de la parte o componente defectuoso
en un centro de servicio de CPE. CPE le proporcionará
un número de caso para obtener servicio de garantía.
Consérvelo como referencia futura. Esta garantía no cubrirá
las reparaciones o reemplazos no autorizados ni efectuados
en un taller no autorizado.
Exclusiones de la garantía
Esta garantía no cubre las reparaciones y equipos
siguientes:
Desgaste normal
Productos con componentes mecánicos y eléctricos
necesitan partes y servicio periódico para el buen
desempeño. Esta garantía no cubre la reparación cuando
el uso normal haya agotado la vida útil de una parte o del
equipo en su totalidad.
Instalación, uso y mantenimiento
Esta garantía no aplicará a partes y/o mano de obra si
el producto se ha considerado haber sido mal usado,
descuidado, involucrado en un accidente, abusado,
cargado más allá de los limites del producto, modificado,
inapropiadamente instalado o conectado incorrectamente a
cualquier componente eléctrico. El mantenimiento normal
no esta cubierto por esta garantía y no es requerido de que
sea desempeñado en una instalación de servicio o por una
persona autorizada por CPE.
Otras exclusiones
Esta garantía excluye:
Defectos cosméticos tales como pintura, calcomaas, etc.
Artículos de desgaste tales como cable del malacate, etc.
Partes accesorias tales como cubiertas de
almacenamiento.
Fallas debido a desastres naturales y otros sucesos de
fuerza mayor que escapan al control del fabricante.
Problemas causados por partes que no sean repuestos
originales de Champion Power Equipment.
Límites de la garantía implícita y daños
consecuentes
Champion Power Equipment rechaza toda obligación de
cubrir toda rdida de tiempo, del uso de este producto,
flete, o cualquier reclamo incidental o consecuente por parte
de cualquier usuario de este producto. ESTA GARANTÍA
REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEAN
EXPRESAS O IMPCITAS, INCLUYENDO GARANAS DE
COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR.
La unidad proporcionada en intercambio quedará sujeta a
la garantía de la unidad original. La vigencia de la garantía
para la unidad de intercambio se seguirá calculando según
la fecha de compra de la unidad original.
Esta garantía le da ciertos derechos legales que pueden
cambiar de estado a estado o provincia a provincia. Su
estado o provincia puede también tener otros derechos a
los cuales usted tenga derecho que no están enlistados en
esta garana.
Información de contacto
Dirección
Champion Power Equipment, Inc.
Servicio al cliente
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs, CA 90670 EE.UU.
www.championpowerequipment.com
Servicio al cliente
Lunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT)
Sin Costo: 1-877-338-0999
info@championpowerequipment.com
No. Fax: 1-562-236-9429
Servicio técnico
Lunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT)
Sin Costo: 1-877-338-0999
tech@championpowerequipment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Champion Power Equipment 100440 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario