Bticino 3550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.homesystems-legrandgroup.com
Manual de uso
Centralita de termorregulación
3550
3
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
3
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Introducción 4
La Centralita de Termorregulación 4
La pantalla 5
El teclado de navegación 7
Funcionamiento 7
Acceder a los menús de la Centralita 7
El menú Modo 8
La sonda local 15
Información 17
Diagnóstico 17
Verificar el modo de funcionamiento 18
Verificar la temperatura en las zonas 19
Personalizaciones 20
Ajustes 20
Programación 28
El menú Programación 28
Índice
5
4
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
El confort del hogar depende directamente de la calidad del aire y de la posibilidad de mantener
una temperatura ideal, con cualquier clima exterior.
Con la función termorregulación MyHOME de BTicino, si nieva o está soleado, es Ud. quien decide
el clima de su hogar regulando con la máxima flexibilidad en base a sus exigencias, la calefacción
durante el invierno y la refrigeración en el verano: calentando o refrigerando sólo los cuartos
deseados y cambiando cuando quiera la programación de la temperatura.
Gracias a la Centralita de termorregulación 3550, dotada de un software de administración con
menú y pantalla gráfica puede seleccionar el modo de funcionamiento (semanal – manual -
escenarios, etc.), visualizar las temperaturas de las distintas habitaciones, modificar o regular
la temperatura en cada momento, de acuerdo con los ritmos cotidianos o programándola
semanalmente, de manera fácil y segura.
Diferenciando la temperatura de acuerdo con el tipo de cuarto, por ejemplo la zona noche y la
zona día, y del momento de la jornada, por ejemplo las horas de sueño y las horas en que toda la
familia no está en casa, las horas de la mañana y las de la noche, en que todos están en el hogar,
puede llegar a ahorrar un 30% del consumo tradicional
La Centralita de Termorregulación
Introducción
1 - Pantalla gráfica: visualiza los mensajes que guían en las operaciones de programación y el
estado del sistema
2 - Teclado: funciona como el teclado de un teléfono móvil, le permite introducir texto y números
3 - Teclado de navegación: permite navegar por los menús, confirmar o cancelar las operaciones
de programación
1
3
2
5
4
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Durante el funcionamiento normal la pantalla presenta la siguiente información:
La pantalla
1. Modo de funcionamiento
2. Programa en ejecución
3. Estado: Invierno (calefacción) Verano (refrigeración)
4. Fecha y hora
Una o varias zonas en el modo OFF
Una o varias zonas en el modo MANUAL
Una o varias zonas en el modo ANTIHIELO o PROTECCIÓN TÉRMICA
Batería averiada
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
1
3
2
4
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En base al modo de funcionamiento establecido, se visualizan en la pantalla los siguientes iconos:
7
6
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Si el modo de funcionamiento es igual para TODAS LAS ZONAS, en la pantalla se visualizan las
siguientes páginas:
Sistema
en antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Sistema
apagado
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
22.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
1
Sistema
en antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Sistema
apagado
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
22.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
1
Sistema
en antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Sistema
apagado
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
22.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
1
1. Sistema apagado: todas las zonas en el modo OFF
1. Manual: todas las zonas en el modo Manual
1. Sistema en antihielo: todas las zonas en el modo antihielo
En caso de fallas, en la pantalla de la centralita aparece un símbolo de atención; al presionar
cualquier tecla puede acceder al menú de diagnóstico para obtener más información (véase el
capítulo “Diagnóstico”).
Si el problema persiste la centralita continuará señalizándolo por medio de un icono en la pantalla.
1
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
1
1. Hay un problema en el sistema
1. Hay una falla en uno o varios componentes del sistema (consultar el capítulo “Diagnóstico”)
7
6
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
El acceso al menú Principal le permite ejecutar todas las operaciones de configuración y
verificación descritas en este manual.
El teclado de navegación
Teclas de desplazamiento
permiten correr la lista de opciones en el menú
Teclas de selección
permiten seleccionar las funciones que en algunos
menús aparecen en la última línea
Tecla de confirmación de la selección o datos
insertados
Tecla de cancelación de la selección y regreso a la
página anterior; si se presiona permite salir del menú
Principal.
Funcionamiento
Acceder a los menús de la Centralita
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Con las teclas seleccione el menú deseado;
presione para confirmar y acceder al menú
seleccionado
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
Si está habilitado, se le pedirá el Código de usuario
básico 00000
MEMO ALLARMI
32: sensore IR
Finestra cucina
All. intrusione
Inserito
1 2 3 4 -- -- -- --
1 2 3 4 -- -- -- --
Para acceder al menú Principal, presione cualquier
tecla.
9
8
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo Semanal
El menú Modo le permite seleccionar el funcionamiento de su sistema, por ejemplo seleccionado
uno de los programas semanales creados por Ud. o estableciendo una temperatura fija para todas
las zonas.
Con el modo semanal, su sistema funciona en modo automático siguiendo la programación
establecida, puede escoger entre tres programas personalizables, en el ámbito de los programas,
es posible diferenciar las temperaturas a lo largo de las 24 horas y para cada día de la semana, de
acuerdo con sus exigencias.
El menú Modo
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
ELEGIR PROGRAMA
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
Semanal
Semana 2
Invierno
Mié 01 Oct 04:49
En el menú Modo seleccione la opción “Semanal”
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
ELEGIR PROGRAMA
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
Semanal
Semana 2
Invierno
Mié 01 Oct 04:49
Con las teclas seleccione un programa
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
9
8
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo Manual
En el modo Manual es posible establecer una temperatura fija en todo el sistema o en cada zona
de acuerdo con sus exigencias.
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
En el menú Modo seleccione la opción “Manual”
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
Las zonas en el modo manual se indican con el
número resaltado. Puede seleccionar TODAS LAS
ZONAS o con las teclas seleccionar sólo una
zona (Por ej.: Zona 2)
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
Se le pedirá establecer la temperatura; para realizar
esta operación utilice el teclado o las teclas
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
En la pantalla se visualiza el símbolo “mano para
indicar que algunas zonas están programadas en el
modo manual
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
Al seleccionar TODAS LAS ZONAS en la pantalla, se
visualiza la página de al lado
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Manual
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Manual
18.0
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
MANUAL
Zona 2
Temperatura 18.0
Para restablecer la condición anterior en la zona
programada en el modo Manual, seleccione
Automático con las teclas
y confirme
presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
11
10
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo Escenarios
El modo Escenarios le permite establecer temperaturas diferentes en las distintas zonas del
sistema con un único comando, por ejemplo, si para realizar la limpieza doméstica precisa abrir
las ventanas en algunos cuartos puede establecer una temperatura menor (o más alta para la
refrigeración) para prevenir gastos de energía.
Los escenarios programables son 16 para Invierno y otros tantos para el Verano.
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
ELEGIR ESCENARIO
1:Escenario 1
2:Escenario 2
3:Escenario 3
4:Escenario 4
Escenario
Escenario 2
Invierno
Mié 01 Oct 04:49
En el menú Modo seleccione la opción “Escenarios”
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
ELEGIR ESCENARIO
1:Escenario 1
2:Escenario 2
3:Escenario 3
4:Escenario 4
Escenario
Escenario 2
Invierno
Mié 01 Oct 04:49
Seleccione el escenario deseado con las teclas
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
ELEGIR ESCENARIO
1:Escenario 1
2:Escenario 2
3:Escenario 3
4:Escenario 4
Escenario
Escenario 2
Invierno
Mié 01 Oct 04:49
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
11
10
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo Festivo
El modo Festivo permite seleccionar un particular perfil diario por un periodo determinado. El
programa es efectuado hasta la fecha y hora establecidas, al final de las cuales se restablecerá el
programa semanal seleccionado.
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
FIN FESTIVO
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
FESTIVO
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
FESTIVO
hasta las 12:30
del 27/12/04
Invierno
Jue 23 Dic 09:45
En el menú Modo seleccione la opción “Festivo”
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
FIN FESTIVO
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
FESTIVO
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
FESTIVO
hasta las 12:30
del 27/12/04
Invierno
Jue 23 Dic 09:45
Introduzca la hora y la fecha utilizando las teclas
numéricas
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
FIN FESTIVO
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
FESTIVO
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
FESTIVO
hasta las 12:30
del 27/12/04
Invierno
Jue 23 Dic 09:45
Seleccione con las teclas el programa semanal
que se activará al terminar el día Festivo
MODO
1:Semanal
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
FIN FESTIVO
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
FESTIVO
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
FESTIVO
hasta las 12:30
del 27/12/04
Invierno
Jue 23 Dic 09:45
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
13
12
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo Vacaciones
Cuando está ausente, puede activar el modo Vacaciones que le permite mantener el sistema en el
modo Antihielo o en Protección térmica hasta la fecha y hora establecidas, al final de las cuales se
restablecerá el programa semanal seleccionado.
MODO
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
Semanal
Semana 2
Invierno
Vie 07 En 08:30
FIN VACACIONES
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
VACACIONES
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
Vacaciones
hasta las 08:30
del 07/01/05
Invierno
Jue 23 Dic 08:30
En el menú Modo seleccione la opción Vacaciones”
MODO
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
Semanal
Semana 2
Invierno
Vie 07 En 08:30
FIN VACACIONES
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
VACACIONES
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
Vacaciones
hasta las 08:30
del 07/01/05
Invierno
Jue 23 Dic 08:30
Introduzca la hora y la fecha utilizando las teclas
numéricas
MODO
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
Semanal
Semana 2
Invierno
Vie 07 En 08:30
FIN VACACIONES
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
VACACIONES
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
Vacaciones
hasta las 08:30
del 07/01/05
Invierno
Jue 23 Dic 08:30
Seleccione con las teclas el programa semanal
que se activará al terminar el periodo Vacaciones
MODO
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
Semanal
Semana 2
Invierno
Vie 07 En 08:30
FIN VACACIONES
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
VACACIONES
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
Vacaciones
hasta las 08:30
del 07/01/05
Invierno
Jue 23 Dic 08:30
MODO
2:Manual
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
Semanal
Semana 2
Invierno
Vie 07 En 08:30
FIN VACACIONES
1:Ejemplo
2:Semana 2
3:Semana 3
VACACIONES
hasta las 00:00
del 24/12/04
Confirmar
Vacaciones
hasta las 08:30
del 07/01/05
Invierno
Jue 23 Dic 08:30
Al pasar los días programados la Centralita regresa
automáticamente al modo semanal programado
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
13
12
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar el modo OFF
Puede decidir apagar una o varias zonas o todo el sistema
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En el menú Modo seleccione la opción “OFF”
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Puede seleccionar TODAS LAS ZONAS o con las teclas
seleccione sólo una zona (Por ej.: zona 2)
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
La zona en el modo OFF es reconocible por el
número resaltado
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En la pantalla se visualiza el símbolo “OFF” para
indicar que algunas zonas están apagadas
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Al seleccionar TODAS LAS ZONAS en la pantalla, se
visualiza la página de al lado
MODO
3:Escenarios
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
OFF
MANUAL
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema
apagado
Esempio
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Para restablecer la condición anterior en la zona
programada en el modo OFF, seleccione la zona
deseada y confirme presionando
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
15
14
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Seleccionar Antihielo o Protección térmica
Puede decidir establecer en una o varias zonas o en todo el sistema el modo Antihielo (o
protección térmica para Verano).
Con el modo Antihielo se mantiene una temperatura mínima de 7°.
Con el modo Protección térmica una temperatura máxima de 35°.
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En el menú Modo seleccione la opción Antihielo o
“Protección térmica” si es Verano
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Puede seleccionar TODAS LAS ZONAS o con las teclas
seleccione sólo una zona (Por ej.: zona 1)
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
La zona en el modo Antihielo es reconocible por el
número resaltado
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En la pantalla se visualiza el símbolo Antihielo para
indicar si se ha programado el modo Antihielo o
Protección térmica en algunas zonas.
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Al seleccionar TODAS LAS ZONAS en la pantalla, se
visualiza la página de al lado
MODO
4:Festivo
5:Vacaciones
6:OFF
7:Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Antihielo
ANTIHIELO
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
OFF
TODAS LAS ZONAS
1:Zona 1
2:Zona 2
Automático
Sistema en
antihielo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Para restablecer la condición anterior en la zona
programada en el modo Antihielo, seleccione la zona
deseada y confirme presionando
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
15
14
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
En cada zona de su sistema hay una sonda que permite regular localmente la temperatura
modificando la configuración establecida en la Centralita.
En particular, puede variar la temperatura de ± 3°C, seleccionar el modo Antihielo/Protección
térmica o apagar el sistema en cada zona.
Sonda Fan-Coil
La sonda local
1
2
3
3
2
1
4
5
1. Perilla
2. LED amarillo
3. LED verde
1. LED señalización velocidad
2. Tecla
3. Perilla
4. LED amarillo
5. LED verde
Perilla
Permite regular manualmente la temperatura de +3 a -3 grados respecto a la configuración de
la Centralita.
Establezca en la zona el modo Antihielo/Protección térmica si el sistema de
termorregulación está funcionando como calefacción, girando la perilla en esta posición se
establece el modo Antihielo; si el sistema funciona como refrigeración se establece el modo
Protección térmica.
Para regresar al funcionamiento normal, es necesario girar la perilla a una de las posiciones de
+3 a -3.
OFF al girar la perilla a esta posición la zona está apagada.
Para regresar al funcionamiento normal, es necesario girar la perilla a una de las posiciones de
+3 a -3.
17
16
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
LED verde
Cuando está encendido fijo indica que el sistema está activado
Cuando parpadea indica que la zona está en el modo
o OFF.
LED amarillo
Cuando está encendido fijo indica que el sistema está en función en la zona.
Cuando está apagado indica que el sistema no está en función en la zona.
Cuando parpadea señaliza una falla.
TECLA (Sonda Fan-Coil)
Cuando activa el Fan-Coil, es posible seleccionar la velocidad (MIN - MED - MÁX - AUTO)
17
16
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
En caso de falla del sistema, en la pantalla aparece el icono “!” en este caso el menú Diagnóstico le
proporciona información útil para la identificación del problema.
Diagnóstico
Información
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
En el menú Configuración seleccione el Diagnóstico
con las teclas
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
Si durante la fase de diagnóstico se detectan chillers
marca Climaveneta, aparecerá la inscripción 00
Chiller que permite verificar su estado.
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
Seleccione con las teclas la zona en donde se
ha detectado un problema (indicado con el símbolo
“!”)
Con las teclas
seleccione Actualizar
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
La Centralita ejecuta otro control de la sonda
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
En la pantalla se visualiza la causa de la falla
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
Si el problema se ha solucionado el símbolo “!”
desaparece
CONFIGURACIÓN
Control remoto
Código Usuario
Contraste
Diagnóstico
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Actualizar
ZONA 2
Actuador KO
1:Zona 1
Interrogando
sonda...
DIAGNÓSTICO
1:Zona 1
2:Zona 2 !
3:Zona 3
Visualizar
Si el problema persiste, seleccione con las teclas
la función Visualizar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
19
18
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Este menú le permite para cada zona, verificar el modo de funcionamiento actual y en caso de
funcionamiento semanal conocer el perfil establecido.
Verificar el modo de funcionamiento
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
En el menú Principal seleccione la entrada “Perfiles
actuales”
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
Seleccione la zona que desea consultar con las teclas
(por ej.: zona 1)
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
Se visualiza la información relativa al modo de
funcionamiento
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
Utilice las teclas para seleccionar otras zonas
(por ej.: zona 2)
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
Si la zona seleccionada se encuentra en el modo
Semanal, se visualiza la página con las siguientes
indicaciones: nombre de la zona, día, nombre del
programa, perfil térmico.
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Zona 1
Manual
22.0
LISTA DE ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 2 Mié
Ejemplo
0 6 12 18 24
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Zona 2
Manual
20.0
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
19
18
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
En este menú es posible conocer para cada zona la temperatura medida, la temperatura
establecida y el estado del sistema.
Verificar la temperatura en las zonas
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En el menú Principal seleccione la entrada “Estado
zonas”
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Seleccione con las teclas la zona (por ej.: zona
1)
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
La Centralita ejecuta el control de la sonda
seleccionada
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En la pantalla se visualiza la información relativa a:
Temperatura medida en la zona
Temperatura establecida en la zona
– Estado del sistema en la zona:
ON = sistema encendido
OFF = sistema apagado
En caso de sistema con FAN-COIL se indica también
la velocidad del ventilador.
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Utilice las teclas para seleccionar otras zonas
(por ej.: zona 2)
MENÚ PRINCIPAL
Modo
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
ESTADO ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 1
Temperatura
Medida 18.6C
Prevista 20.0C
Estado ON
Zona 2
Temperatura
Medida 18.5C
Prevista 19.0C
Estado ON
Interrogando
sonda...
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ó mantenga presionada la tecla para regresar a la
página inicial.
21
20
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
El menú Ajustes le permite personalizar algunos parámetros o modos de funcionamiento de la
Centralita, sin comprometer su correcto funcionamiento.
Puede establecer para cada zona el nivel de la temperatura Antihielo o Protección Térmica
T* y los niveles de temperatura T1, T2 y T3 utilizados en los programas semanales. En modo
predeterminado los tres niveles son iguales para todas las zonas e iguales a: T1=18,0°C, T2=20,0°C,
T3=22,0°C, Antihielo =7,0°C y Protección Térmica =35,0°C.
Ajustes
Personalizaciones
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
TEMPERATURAS
TODAS LAS ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 18.0C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 17.5C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
MENÚ PRINCIPAL
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Configuración
En el menú Principal seleccione la
opción“Configuración”
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
TEMPERATURAS
TODAS LAS ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 18.0C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 17.5C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
MENÚ PRINCIPAL
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Configuración
Con las teclas seleccione Temperaturas
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
TEMPERATURAS
TODAS LAS ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 18.0C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 17.5C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
MENÚ PRINCIPAL
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Configuración
Puede seleccionar TODAS LAS ZONAS o con las teclas
seleccione sólo una zona (por ej.: 1)
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
TEMPERATURAS
TODAS LAS ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 18.0C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 17.5C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
MENÚ PRINCIPAL
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Configuración
Con las teclas seleccione el nivel de
temperatura (por ej.: T1)
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
TEMPERATURAS
TODAS LAS ZONAS
Zona 1
Zona 2
Zona 3
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 18.0C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
TEMPERATURAS
T*: 07.0C
T1: 17.5C
T2: 20.0C
T3: 22.0C
MENÚ PRINCIPAL
Estado zonas
Perf. actuales
Programación
Configuración
Con las teclas o utilizando el teclado
numérico, establezca el valor deseado de la
temperatura
Conferma premendo
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
Establecer los niveles de temperatura
21
20
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Establecer el modo de funcionamiento
Con esta operación establezca el modo de funcionamiento del sistema:
Verano = Refrigeración, Invierno = calefacción
Nota: Antes de efectuar la conmutación, ejecute en el sistema hidráulico todas las operaciones
necesarias para el funcionamiento correcto.
Después de la conmutación, el sistema se predispone en el modo Antihielo/Protección térmica.
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Invierno
Verano
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Verano
Invierno
En el menú Configuración seleccione Verano/
Invierno con las teclas
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Invierno
Verano
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Verano
Invierno
En la pantalla se visualiza la página con la
indicación del modo de funcionamiento
utilizado (Funcionamiento: Invierno)
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Invierno
Verano
VERANO/INVIERNO
Funcionamiento:
Verano
Invierno
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Para cambiar el modo de funcionamiento del
sistema presione
Establecer la fecha y la hora
Para un correcto funcionamiento de su sistema es importante el correcto establecimiento de la
fecha y la hora.
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 06:27
Fecha: 01/10/03
Mié 01 Oct 06:29
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 11:30
Fecha: 07/11/03
Vie 07 Nov 06:29
En el menú Configuración seleccione Fecha/Hora
con las teclas
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 06:27
Fecha: 01/10/03
Mié 01 Oct 06:29
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 11:30
Fecha: 07/11/03
Vie 07 Nov 06:29
Inserte la hora y la fecha utilizando el teclado
numérico;
las teclas le permiten pasar a la cifra
anterior o sucesiva;
las teclas le permiten cambiar línea, de
hora a fecha y viceversa.
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 06:27
Fecha: 01/10/03
Mié 01 Oct 06:29
AJUSTE HRA/FECHA
Hora: 11:30
Fecha: 07/11/03
Vie 07 Nov 06:29
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Confirme presionando
23
22
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Habilitar/deshabilitar el control remoto
Esta configuración le permite habilitar/deshabilitar el control remoto de su sistema. En particular,
por medio del control remoto es posible conocer el estado de cada zona y efectuar los principales
comandos y cambios de modo. Para más información consulte su instalador MyHOME.
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
CONTROL REMOTO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
CONTROL REMOTO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
En el menú Configuración seleccione Control remoto
con las teclas
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
CONTROL REMOTO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
CONTROL REMOTO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
En la pantalla se visualiza la página con la
indicación del estado actual (Estado: habilitado)
CONFIGURACIÓN
Temperaturas
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
CONTROL REMOTO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
CONTROL REMOTO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Per cambiare lo stato premi
Nota: Como configuración básica el control remoto está habilitado
23
22
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Personalizar el Código de usuario
La Centralita es protegida por un código de usuario que impide a personas no autorizadas
acceder al menú Principal.
El código básico es 00000, pero puede sustituirlo con cualquier número de 5 cifras.
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
En el menú Configuración seleccione Código de
Usuario con las teclas
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
En la pantalla se visualiza la página con la
indicación del estado actual (Estado: habilitado)
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
En la pantalla se visualiza la página con la indicación
del código actual (00000)
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
marque un nuevo código de cinco cifras deseadas
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
A partir de este momento para acceder al menú
Principal será necesario insertar el nuevo Código
de usuario
NUEVO CÓDIGO DE USUARIO
Le aconsejamos escribir el nuevo Código de
usuario en las casillas de al lado
CONFIGURACIÓN
Verano/Invierno
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
deshabilitado
Habilitar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 00000
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Actual: 00000
Nuevo: 67890
Memorizar
CÓDIGO DE USUARIO
Estado:
habilitado
Deshabilitar
Cambiar
Están disponibles las siguientes funciones:
Deshabilitar - permite deshabilitar el Código de
usuario
Modificar - permite modificar el Código de usuario
seleccione la función deseada por medio de las
teclas
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Per cambiare lo stato premi
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Puede confirmar el código actual presionando o:
25
24
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Ajustar el contraste de la pantalla
Es posible ajustar el contraste de la pantalla gráfica para obtener una visualización óptima
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONTRASTE
Aumentar con
Dirminuir con
Disabilita
En el menú Configuración seleccione Contraste con
las teclas
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONTRASTE
Aumentar con
Dirminuir con
Disabilita
Ajuste el contraste con las teclas , hasta
alcanzar una visualización óptima
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONFIGURACIÓN
Fecha/Hora
Control remoto
Código Usuario
Contraste
CONTRASTE
Aumentar con
Dirminuir con
Disabilita
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Per confermare premi
25
24
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Sensores
Si en su instalación se han previsto algunos sensores de temperatura, este menú le permite
visualizar la temperatura medida y, en caso de automatizaciones, modificar el umbral establecido.
Para más información consulte a su instalador MyHOME.
CONFIGURACIÓN
Código usuario
Contraste
Diagnóstico
Sensores
SENSORES
1:Temp. exterior
2:Temp agua
3:
4:
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 7,0C
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 8,5C
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En el menú Personalización, seleccione los sensores
con las teclas
CONFIGURACIÓN
Código usuario
Contraste
Diagnóstico
Sensores
SENSORES
1:Temp. exterior
2:Temp agua
3:
4:
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 7,0C
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 8,5C
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Seleccione el sensor con las teclas
CONFIGURACIÓN
Código usuario
Contraste
Diagnóstico
Sensores
SENSORES
1:Temp. exterior
2:Temp agua
3:
4:
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 7,0C
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 8,5C
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
En la pantalla se visualizará la temperatura medida y,
si se ha establecido, el valor de umbral válido para las
automatizaciones
CONFIGURACIÓN
Código usuario
Contraste
Diagnóstico
Sensores
SENSORES
1:Temp. exterior
2:Temp agua
3:
4:
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 7,0C
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 8,5C
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
Con las teclas se puede modificar el valor de
umbral; antes de efectuar cualquier modificación,
consulte a su instalador.
CONFIGURACIÓN
Código usuario
Contraste
Diagnóstico
Sensores
SENSORES
1:Temp. exterior
2:Temp agua
3:
4:
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 7,0C
SENSORES
Temp. exterior
Medida: 16,5C
Umbral: 8,5C
Semanal
Ejemplo
Invierno
Mié 01 Oct 00:01
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
27
26
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Intefaz contacto
La Centralita puede gestionar los contactos adicionales que permiten, por ejemplo, cuando se
abren las ventanas ventilar una sala y apagar la calefacción en aquella zona para ahorrar energía.
En este menú se puede habilitar o deshabilitar esta función.
CONFIGURACIÓN
Contraste
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Deshabilitado
2:Temp acqua
3:
Habilitar
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Habilitado
2:Temp acqua
3:
Deshabilitar
En el menú Personalización, seleccione Gest.
contactos con las teclas
CONFIGURACIÓN
Contraste
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Deshabilitado
2:Temp acqua
3:
Habilitar
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Habilitado
2:Temp acqua
3:
Deshabilitar
En la pantalla se visualiza la página con la indicación
del estad actual (Estado: Deshabilitado)
CONFIGURACIÓN
Contraste
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Deshabilitado
2:Temp acqua
3:
Habilitar
INTEFAZ CONTACTO
Estado:
Habilitado
2:Temp acqua
3:
Deshabilitar
Para terminar la programación y regresar a la página
inicial, mantenga presionada la tecla
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Para cambiar el estado presione
27
26
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Chiller
Si en su instalación se han instalado productos de la línea Idrorelax de Climaveneta, aparece este
menú que le permite modificar la configuración.
CONFIGURACIÓN
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
Chiller
CHILLER
Foncionamiento:
Chiller OFF
Codice utente
ON
ON
ACS
Chiller OFF
En el menú Personalización seleccione Chiller con las
teclas
CONFIGURACIÓN
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
Chiller
CHILLER
Foncionamiento:
Chiller OFF
Codice utente
ON
ON
ACS
Chiller OFF
En la pantalla se visualiza la página con la indicación
del estado actual (Estado: ON)
CONFIGURACIÓN
Diagnóstico
Sensores
Intefaz contacto
Chiller
CHILLER
Foncionamiento:
Chiller OFF
Codice utente
ON
ON
ACS
Chiller OFF
Para la zona seleccionada están disponibles las
siguientes funciones:
Seleccione la función deseada por medio de las
teclas
Para confirmar presione
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
29
28
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Por medio del menú Programación puede personalizar los siguientes modos de funcionamiento
de su sistema:
Semanal
Con el modo semanal, su sistema funciona en modo automático siguiendo la programación
establecida, puede escoger entre tres programas personalizables, en el ámbito de los programas,
es posible diferenciar las temperaturas a lo largo de las 24 horas y para cada día de la semana, de
acuerdo con sus exigencias.
El Programa “Ejemplo” es de tipo predefinido pero se puede modificar.
Escenarios
El modo Escenarios le permite establecer temperaturas diferentes en las distintas zonas del
sistema con un único comando, por ejemplo, si para realizar la limpieza doméstica precisa abrir
las ventanas en algunos cuartos puede establecer una temperatura menor (o más alta para el
acondicionamiento) para prevenir gastos de energía.
Los escenarios programables son 16 para Invierno y otros tantos para el Verano.
Festivo
El modo Festivo le permite seleccionar un particular perfil diario por un periodo determinado.
El programa es efectuado hasta la fecha y hora establecidas, al final de las cuales se restablecerá el
programa semanal seleccionado.
El menú Programación
Programación
Programación Semanal
Permite crear un máximo de 3 programas semanales para cada uno de los modos de
funcionamiento del sistema (calefacción o refrigeración).
Para seleccionar el programa semanal que desea personalizar:
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
En el menú Programación seleccione
“Semanal”
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
seleccione el programa que desea modificar
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
Para el programa seleccionado están disponibles las
siguientes funciones:
Seleccione la función deseada por medio de las
teclas
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
29
28
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Al seleccionar esta función puede asignar un nombre para identificar mejor el programa
seleccionado (máx 13 caracteres).
Esta función le permite copiar un programa semanal anterior programado en otro Por ejemplo,
copiar el programa Ejemplo (predefinido) en la Semana 2.
Renombrar un programa Semanal
Copiar un programa Semanal
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Memorizar
En el menú Seleccionar programa seleccione
el programa al cual desea cambiar de nombre (por
ej.: Semana 2)
Copiar
de:Ejemplo
a: Sem. invierno
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
COPIAR DE
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
Seleccione el programa en el cual copiar (por
ej.: Sem. invierno)
Seleccione
la función Copiar de
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Memorizar
inserte utilizando el teclado el nuevo nombre que
asignará al programa semanal (por ej.: Sem. invierno)
Copiar
de:Ejemplo
a: Sem. invierno
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
COPIAR DE
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
Seleccione el programa que desea copiar (por
ej.: Ejemplo)
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Semana 2
Semana 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Memorizar
Copiar
de:Ejemplo
a: Sem. invierno
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
COPIAR DE
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Copiar de
En la pantalla se visualiza el siguiente mensaje:
Copiando
de: Ejemplo
a: Sem. invierno
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para memorizar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
31
30
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Al seleccionar esta función es posible modificar el programa Semanal seleccionado, asociando un
perfil diario a cada zona.
Modificar un programa Semanal
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR DÍA
Viernes
Sábado
Domingo
Cambiar
Zona 1 Dom
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Seleccione el programa que desea modificar
(por ej.: Sem. invierno)
Seleccione
la función Cambiar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR DÍA
Viernes
Sábado
Domingo
Cambiar
Zona 1 Dom
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Seleccione el día (por ej.: Domingo)
Para el día seleccionado es posible seleccionar
también la función Copiar de
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR DÍA
Viernes
Sábado
Domingo
Cambiar
Zona 1 Dom
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Seleccione la zona (por ej.: Zona 1)
Para la zona seleccionada están disponibles también
las funciones Copiar de y Visualizar
ELEGIR PROGRAMA
Ejemplo
Sem. invierno
Semana 3
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR DÍA
Viernes
Sábado
Domingo
Cambiar
Zona 1 Dom
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Ahora es posible modificar el perfil visualizado
utilizando las teclas de navegación, como se ilustra
en las páginas siguientes.
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
31
30
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Ejemplo
Zona XX Lun
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX b
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX Dom
0612 18 24
Lunes - Viernes
– de la hora 00:00 a las horas 06:00 - 18°C (T1)
– de la hora 06:00 a las horas 09:00 - 22°C (T3)
– de la hora 09:00 a las horas 16:00 - 18°C (T1)
– de la hora 16:00 a las horas 17:00 - 20°C (T2)
– de la hora 17:00 a las horas 22:00 - 22°C (T3)
– de la hora 22:00 a las horas 24:00 - 20°C (T2)
Ejemplo
Zona XX Lun
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX b
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX Dom
0612 18 24
Sábado
– de la hora 00:00 a las horas 06:30 - 18°C (T1)
– de la hora 06:30 a las horas 07:00 - 20°C (T2)
– de la hora 07:00 a las horas 23:00 - 22°C (T3)
– de la hora 23:00 a las horas 24:00 - 20°C (T2)
Ejemplo
Zona XX Lun
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX b
0612 18 24
Ejemplo
Zona XX Dom
0612 18 24
Domingo
– de la hora 00:00 a las horas 06:30 - 18°C (T1)
– de la hora 06:30 a las horas 07:00 - 20°C (T2)
– de la hora 07:00 a las horas 22:00 - 22°C (T3)
– de la hora 22:00 a las horas 24:00 - 20°C (T2)
Ajustes del programa semanal “Ejemplo
Nota: El Programa “Ejemplo es de tipo predefinido pero se puede modificar.
Información visualizada en la pantalla:
Herramientas de modificación
1. Nombre de la zona
2. Día
3. Nivel de temperatura
4. T3
5. T2
6. T1
7. Eje temporal
8. Cursor
9. Hora correspondiente a la posición del cursor
Zona 1 Dom
00:00 T1 1 8.0C
0612 18 24
1 2
3
4
5
6
7
9
8
33
32
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
DESPLAZAMIENTO
Caracterizado por el cursor en forma de flecha, le permite utilizando las teclas desplazar el
cursor a lo largo del eje temporal, sin modificar el perfil diario.
MODIFICACIÓN
Caracterizado por el cursor en forma de lápiz, le permite utilizando las teclas
desplazar el
cursor a lo largo del eje temporal para establecer el nivel de temperatura seleccionado.
Están disponibles dos modos de trabajo:
1. Nivel de temperatura
2. Cursor lápiz
1. Cursor flecha
1
Zona 1 Dom
00:00 T1 18.0C
0612 18 24
1
2
33
32
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Cómo utilizar las teclas de navegación:
– Pasan de DESPLAZAMIENTO a MODIFICACIÓN,
– en el modo MODIFICACIÓN se desplazan los tres
niveles de temperatura
Desplazan el cursor a lo largo del eje temporal
– pasa del modo MODIFICACIÓN a
DESPLAZAMIENTO
– en el modo DESPLAZAMIENTO confirme saliendo
de la función Modificar
– Regresa a la página anterior sin guardar
Le aconsejamos seguir paso a paso el procedimiento descrito en este ejemplo, ya que representa
un útil medio para familiarizar con los modos de trabajo Modificación/Desplazamiento y el uso de
las teclas de navegación.
Al terminar el procedimiento, será posible utilizando la función Copiar de (consultar el capítulo
“Copiar una zona” y el capítulo “Copiar un día”):
– copiar la Zona 1 en otras zonas
– copiare el día Lunes en otros días
Ejemplo: creación de un nuevo perfil de temperatura que pertenece a la Zona 1” del día “Lunes”
para el programa semanal “Semana 2”, con las siguientes franjas horarias y niveles de temperatura:
1 - de la hora 00:00 a las horas 06:00 - 18°C (T1)
2 - de la hora 06:00 a las horas 09:00 - 22°C (T3)
3 - de la hora 09:00 a las horas 16:30 - 20°C (T2)
4 - de la hora 16:30 a las horas 22:00 - 22°C (T3)
5 - de la hora 22:00 a las horas 24:00 - 20°C (T2)
Crear un nuevo perfil diario
Niveles de temperatura establecidos
T1= 18°C - T2= 20°C - T3= 22°C
35
34
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Procedimiento:
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T* 7.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
00:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
09:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T1 18.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
06:00 T3 22.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
16:30 T2 20.0C
0 6 12 18 24
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
0 6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
16:30 T3 22.0C
6 12 18 24
0
Zona 1 Lun
22:00 T2 20.0C
6 12 18 24
Zona 1 Lun
22:00 T3 22.0C
6 12 18 240
Zona 1 Lun
24:00 T2 20.0C
6 12 18 24
35
34
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Esta función le permite copiar el perfil diario programado para una zona en otra zona.
Esta función le permite copiar un programa diario anterior programado en otro.
Copiar una zona
Copiar un día
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
Seleccione la zona en la que copiar (por ej.:
Zona 1)
Seleccione
la función Copiar de
COPIAR DE
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Ejemplo
Copiar
de: Lunes
a: M artes
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Cambiar
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
Seleccione el día en el cual copiar (por ej.:
Martes)
Seleccione
la función Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
Seleccione la zona que desea copiar (por ej.:
Zona 2)
COPIAR DE
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Ejemplo
Copiar
de: Lunes
a: M artes
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Cambiar
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
Seleccione el día que desea copiar (por ej.:
Lunes)
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
COPIAR DE
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Ejemplo
Copiar
de: Lunes
a: M artes
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Cambiar
ELEGIR DÍA
Lunes
Martes
Miércoles
Copiar de
En la pantalla se visualiza el siguiente mensaje:
Copiando
de: Lunes
a: Martes
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
37
36
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Le permite crear 16 escenarios para el funcionamiento Invierno y 16 para el funcionamiento
Verano y para cada uno de los mismos establecer en las distintas zonas temperaturas diferentes.
Para seleccionar el escenario que desea personalizar:
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
En el menú Programación seleccione
“Escenarios”
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
seleccione el escenario que desea modificar
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
Renombrar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Borrar
para el escenario seleccionado están disponibles las
siguientes funciones:
Seleccione la función deseada por medio de las
teclas
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
Programación de Escenarios
Al seleccionar esta función puede asignar un nombre para identificar mejor el escenario
seleccionado (máx 13 caracteres).
Renombrar uno Escenario
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Memorizar
En el menú Escenarios seleccione el escenario
al cual desea cambiar el nombre (por ej.: Escenario 2)
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Memorizar
inserte utilizando el teclado el nuevo nombre que
asignará al escenario (por ej.: Noche)
ESCENARIOS
Escenario 1
Escenario 2
Escenario 3
Renombrar
ELEGIR PROGRAMA
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Memorizar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
37
36
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Al seleccionar esta función puede modificar el escenario seleccionado, asociando a cada zona un
nivel de temperatura.
Modificar un Escenario
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
NOCHE
Zona 1
Manual 22.0
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
NOCHE
Zona 1
Zona 2
Seleccione el escenario que desea modificar
(por ej.: Noche)
Seleccione la función Cambiar
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
NOCHE
Zona 1
Manual 22.0
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
NOCHE
Zona 1
Zona 2
Establezca la temperatura de la zona, utilizando el
teclado o las teclas (aumentan ± 0,5°C)
Presione la tecla
para confirmar, el programa
regresa a la página anterior.
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Cambiar
NOCHE
Zona 1
Manual 22.0
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
NOCHE
Zona 1
Zona 2
Seleccione la zona (por ej.: Zona 1)
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
Esta función le permite copiar un escenario ya programado en otro.
Por ejemplo copiar el Escenario 4 en el Escenario 2.
Copiar un Escenario
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
COPIAR DE
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Escenario 4
Seleccione el escenario en el cual copiar (por
ej.: Escenario 1)
Seleccione la función Copiar de
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
COPIAR DE
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Escenario 4
Seleccione el escenario que desea copiar
(por ej.: Noche)
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
ESCENARIOS
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Copiar de
COPIAR DE
Escenario 1
Noche
Escenario 3
Escenario 4
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
39
38
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Permite programar para cada zona un perfil diario (el básico asocia a cada zona el perfil “Domingo”
del programa “Ejemplo”).
Para seleccionar el programa Festivo que desea personalizar:
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
En el menú Programación seleccione “Festivo
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
Seleccione la zona
PROGRAMACIÓN
Semanal
Escenarios
Festivo
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
Cambiar
Copiar de
Visualizar
para la zona seleccionada están disponibles las
siguientes funciones:
Seleccione la función deseada por medio de las
teclas
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
Programación del Festivo
Al seleccionar esta función puede modificar el perfil diario asociado a cada zona.
Modificar el programa Festivo
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
Zona 1
21:00 T3 22.0C
0612 18 24
Zona 1
00:00 T1 1 8.0C
0612 18 24
Seleccione la zona que desea modificar
(por ej.: Zona 1)
Seleccione la función Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Cambiar
Zona 1
21:00 T3 22.0C
0612 18 24
Zona 1
00:00 T1 1 8.0C
0612 18 24
Ahora es posible modificar el perfil visualizado
utilizando las teclas de navegación, como se ilustra
en las páginas siguientes.
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
39
38
Centralita de termorregulación 3550
Manual de uso
Esta función le permite visualizar el perfil diario asociado a cada zona.
Visualizar el programa Festivo
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Visualizar
Zona 1 Dom
0612 18 24
Seleccione la zona que desea visualizar (Por
ej: Zona 1)
Seleccione la función Visualizar
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Visualizar
Zona 1 Dom
0612 18 24
en la pantalla se visualiza el perfil programado para
la zona seleccionada
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
Esta función le permite copiar el perfil diario programado para una zona en otra zona.
Copiar una zona
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
Seleccione la zona en la que copiar (por ej.:
Zona 1)
Seleccione la función Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
Seleccione la zona que desea copiar
(por ej.: Zona 2)
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copiar de
ELEGIR ZONA
Zona 1
Zona 2
Copia da
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
ANTIFURTO
Memoria eventi
Data e ora
Comandi
Automazioni
ANTIFURTO
Scenari
Zone
Dispositivi
Memoria eventi
SELEZIONARE
Antifurto
Comunicatore
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Abilita
AUTOMAZIONI
1: Automazione 1
2: Automazione 2
3: Automazione 3
Disabilita
Presione la tecla para confirmar
BTicino SpA
Viale Borri, 231
21100 Varese
www.bticino.it
Legrand SNC
128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny
87045 Limoges Cedex - France
www.legrand.com
Legrand SNC se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso
y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bticino 3550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas