AEG MBK2051-M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
USER
MANUAL
EL Οδηγίες Χρήσης 2
Φούρνος μικροκυμάτων
HU Használati útmutató 21
Mikrohullámú sütő
PT Manual de instruções 39
Forno microondas
ES Manual de instrucciones 58
Horno de microondas
MBK2051-M
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 58
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................62
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.............................................................................63
4. ANTES DEL PRIMER USO.........................................................................................65
5. USO DIARIO...............................................................................................................65
6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS................................................................................69
7. USO DE LOS ACCESORIOS.....................................................................................70
8. FUNCIONES ADICIONALES.................................................................................... 71
9. CONSEJOS................................................................................................................ 71
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.............................................................................72
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................73
12. INSTALACIÓN......................................................................................................... 74
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer
un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías
que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en
electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura
para disfrutar de todas sus ventajas.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y
reparación:
www.aeg.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
www.aeg.com58
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o
incapacidad permanente.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las
instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños menores de 3 años no deben estar sin
vigilancia cerca del aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de
fácil acceso están calientes.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para
niños, debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
1.2
Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas, áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
ESPAÑOL 59
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se
calientan mucho durante el funcionamiento. Preste
mucha atención para no tocar las resistencias. Es
necesario mantener alejados a los niños de menos de
8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o
retire accesorios o utensilios refractarios.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el
aparato.
Antes de proceder con cualquier operación de
mantenimiento, apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice
el aparato hasta que un técnico cualificado lo haya
reparado.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño,
el fabricante, su servicio técnico autorizado o un
profesional cualificado tendrán que cambiarlo para
evitar riesgos eléctricos.
Únicamente una persona cualificada puede realizar
tareas de reparación o mantenimiento que impliquen
la extracción de la tapa que protege frente a la
exposición a la energía de microondas.
No accione el aparato con un temporizador externo ni
con un sistema de mando a distancia independiente.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
herméticos, ya que podrían explotar.
No se pueden utilizar contenedores metálicos de
alimentos y bebidas durante la cocción con
microondas. Este requisito no se aplica si el fabricante
especifica el tamaño y la forma de los contenedores
metálicos apropiados para cocción con microondas.
Utilice solamente utensilios aptos para hornos de
microondas.
www.aeg.com60
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o
plástico, vigile el aparato por la posibilidad de
incendio.
El aparato está pensado para calentar alimentos y
bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar
mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos
o similares puede conllevar riesgo de lesiones o
incendios.
Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y
deje la puerta cerrada para sofocar las posibles
llamas.
Las bebidas que se calientan en el microondas
pueden romper a hervir bruscamente en contacto con
el aire. Extreme la precaución cuando manipule los
recipientes.
Para evitar quemaduras, compruebe siempre la
temperatura y agite o mezcle los tarros o botes de
alimentos infantiles calentados antes de consumirlos.
Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar
en el aparato, ya que pueden explotar incluso
después de que el microondas termine de calentar.
El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos
de alimentos se deben eliminar.
Si no se mantiene limpio el aparato, podría
deteriorarse la superficie y afectar negativamente a la
vida útil del aparato y posiblemente provocar
situaciones de riesgo.
Las superficies accesibles pueden alcanzar
temperaturas muy altas cuando el aparato está en
funcionamiento
El microondas no se debe colocar en un armario a
menos que se haya probado en el interior de un
armario.
La superficie posterior de los aparatos se debe
colocar contra una pared.
No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores
de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no
ESPAÑOL 61
quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el
cristal se hiciese añicos.
No ponga en marcha el aparato si está vacío. Las
partes de metal del interior de la cavidad pueden
generar arcos eléctricos.
Preste atención a las dimensiones mínimas del
armario (en su caso). Consulte el capítulo de
instalación.
El aparato se debe utilizar con la puerta decorativa
abierta (en su caso).
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista
cualificado puede instalar
este aparato.
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
No tire nunca del aparato sujetando
el asa.
Respete siempre la distancia mínima
entre este aparato y los demás
aparatos y mobiliario.
Asegúrese de que el aparato se
instala debajo y junto a estructuras
seguras.
Los laterales del aparato deben
colocarse junto a otros aparatos o
muebles de la misma altura.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Si utiliza un cable prolongador para
conectar el aparato a la toma de
corriente, asegúrese de que el cable
está conectado a tierra.
Asegúrese de no provocar daños en
el enchufe ni en el cable de red.
Póngase en contacto con un
electricista o con el servicio técnico
para cambiar un cable de red dañado.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas
eléctricas o explosiones.
No cambie las
especificaciones de
este aparato.
No deje nunca el aparato
desatendido mientras está en
funcionamiento.
No ejerza presión sobre la puerta
abierta.
Cerciórese de que los
orificios de
ventilación no están obstruidos.
No utilice el aparato como superficie
de trabajo ni use el interior como
almacenamiento.
www.aeg.com62
2.4 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
incendios o daños al
aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Limpie periódicamente el aparato
para evitar el deterioro del material
de la superficie.
Limpie inmediatamente cualquier
salpicadura o resto de limpiador para
impedir que se acumule en las
superficies del ajuste con la puerta
Los restos de comida o grasa en el
interior del aparato podrían provocar
un incendio y arcos eléctricos cuando
se utiliza la función de microondas.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros,
disolventes ni objetos metálicos.
Si utiliza aerosoles de limpieza para
hornos, siga las instrucciones del
envase.
2.5 Eliminación
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable eléctrico cerca del
aparato y deséchelo.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Descripción general
1 2
9 78
3 4
6 5
1
Lámpara
2
Sistema de bloqueo de seguridad
3
Pantalla
4
Panel de control
5
Mando
6
Abridor de la puerta
7
Cubierta de guíaondas
8
Grill
9
Eje del plato giratorio
ESPAÑOL 63
3.2 Panel de mandos
1
2
3
4
5
6
9
8
7
Elemento de la pantalla Descripción de la función
1
Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual.
2
Para ajustar la función de microondas.
3
Para ajustar la función de grill o cocción
combinada.
4
Para programar el reloj y el temporiza-
dor.
5
Para desactivar el microondas o eliminar
los ajustes de cocción.
6
Para iniciar el aparato o aumentar el
tiempo de cocción 30 segundos a plena
potencia.
7
Mando de ajuste
,
Para ajustar el tiempo de cocción, el pe-
so o la función.
8
Para descongelar alimentos por peso.
9
Para descongelar alimentos por tiempo.
www.aeg.com64
3.3 Accesorios
Conjunto giratorio
Utilice siempre el plato
giratorio para preparar los
alimentos en el microondas.
Bandeja de cocción de cristal y guía de
rodillos.
Rejilla del grill
Se usa para:
cocinar alimentos al grill
cocción combinada
4. ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
4.1 Limpieza inicial
PRECAUCIÓN!
Consulte el capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
Retire todas las piezas y embalajes
adicionales del microondas.
Limpie el horno antes de utilizarlo por
primera vez.
4.2 Ajuste de la hora
Ajuste la hora para manejar el
microondas.
Cuando conecte el aparato al suministro
de red, o después de un corte del
mismo, la pantalla muestra 0:00 y se
emite una señal acústica.
Puede ajustar la hora en
formato de 24 horas.
1. Pulse
dos
veces.
2. Gire el mando de ajuste para ajustar
las horas.
3. Pulse
para
confirmar.
4. Gire el mando de ajuste para ajustar
los minutos.
5. Pulse
para
confirmar.
5. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
5.1 Información general sobre
la utilización del aparato
Después de apagar el aparato, deje
reposar el alimento unos minutos.
Retire los envoltorios de papel de
aluminio, contenedores de metal, etc.
antes de preparar los alimentos.
Cocción
En la medida de lo posible, cocine
alimentos cubiertos con material apto
para uso en microondas. Cocine
alimentos sin tapar solamente si
desea un resultado crujiente.
No cocine en exceso los platos
ajustando una potencia y un tiempo
demasiado elevados. Los alimentos
ESPAÑOL 65
se pueden secar, quemar o arder en
algunos lados.
No utilice el aparato para cocinar
huevos o caracoles con la cáscara, ya
que pueden estallar. Para los huevos
fritos, piche primero las yemas.
Pinche los alimentos con piel como
las patatas, los tomates, las salchichas
y similares varias veces con un
tenedor antes de cocinarlos para que
no estallen.
Los alimentos congelados o
refrigerados necesitan más tiempo de
cocción.
Los platos que contienen salsa se
deben remover de vez en cuando.
Las verduras que tienen una
estructura sólida, como las
zanahorias, los guisantes o la coliflor,
se deben cocinar en agua.
Dele la vuelta a los trozos grandes de
comida a la mitad del tiempo de
cocción.
En la medida de lo posible, corte las
verduras en trocitos de igual tamaño.
Use platos llanos y anchos.
No utilice recipientes de porcelana,
cerámica o barro cocido que tengan
fondos sin vidriar o pequeños
orificios, por ejemplo, en las asas. La
humedad que se transfiere a los
orificios puede hacer que el
recipiente se agriete o rompa al
calentarse.
La bandeja de cocción de vidrio es
necesaria para el funcionamiento del
microondas. Coloque encima la
comida o el líquido.
Descongelar carne, aves o pescado
Coloque el alimento congelado sin
desenvolver en un plato pequeño
vuelto del revés con un contenedor
debajo para recoger el líquido de
descongelación.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del
tiempo de descongelación. En la
medida de lo posible, divida y retire
las piezas que han empezado a
descongelarse.
Descongelar mantequilla, porciones de
tarta o requesón
No descongele el alimento
completamente en el aparato y deje
que se descongele a temperatura
ambiente. Produce un resultado más
uniforme. Retire todos los embalajes
o envoltorios metálicos o de aluminio
antes de descongelar.
Descongelar frutas y verduras
Si quiere mantener cruda la fruta o la
verdura, no las descongele por
completo en el aparato. Deje que se
descongelen a temperatura
ambiente.
Para cocinar frutas y verduras sin
descongelarlas primero utilice una
potencia superior del microondas.
Platos preparados
Puede cocinar platos preparados en
el aparato únicamente si su envase es
apto para microondas.
Debe seguir las instrucciones del
fabricante impresas en el envase (p.
ej., retirar la tapa de metal y pinchar la
película de plástico).
Recipientes y materiales adecuados
Material/recipiente Microondas Grill
Desconge-
lación
Calenta-
miento
Cocción
Vidrio y porcelana para horno sin com-
ponentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio
térmico
Vidrio y porcelana no aptos para hor-
no
1)
X X X
www.aeg.com66
Material/recipiente Microondas Grill
Desconge-
lación
Calenta-
miento
Cocción
Vidrio y vitrocerámica de material apto
para horno y congelación (p. ej., Arco-
flam), parrilla
Cerámica
2)
, loza
2)
X
Plástico resistente al calor hasta
200 °C
3)
X
Cartón, papel X X X
Película para alimentos X X X
Película de asado con cierre apto para
microondas
3)
X
Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro
fundido
X X X
Moldes, barniz negro o revestimiento
de silicona
3)
X X X
Bandeja X X X
Recipientes para tostar, p. ej., Crostino
o plato Crunch
X X
Platos preparados con embalaje
3)
1)
Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal
2)
Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales
3)
Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.
adecuado
X no adecuado
5.2 Activación y desactivación
del microondas
PRECAUCIÓN!
No deje funcionar el
microondas sin alimentos en
el interior.
1. Pulse una vez.
2. Pulse repetidamente
o gire el mando
para ajustar la función deseada.
3. Pulse
para confirmar.
4. Gire el mando de ajuste para ajustar
la hora.
5. Pulse
para confirmar y activar el
microondas.
6. El microondas se desactiva
automáticamente cuando termina el
ESPAÑOL 67
tiempo ajustado. Sonará una señal
acústica.
Para desactivar antes el microondas:
pulsar .
abra la puerta. El microondas se para
automáticamente. Cierre la puerta y
pulse
para seguir la cocción. Use esta
opción para examinar el alimento.
5.3 Tabla de ajustes de potencia
Pulse
Ajuste de po-
tencia
Porcentaje aproximado de potencia
1 vez P100 100 %
2 veces P 80 80 %
3 veces P 50 50 %
4 veces P 30 30 %
5 veces P 10 10 %
Cocción grill y combinada
Pulse
Ajuste de poten-
cia
Modo de funcionamiento
Grill
1 vez G Grill completo
Cocción combinada
2 veces C – 1 55 % Microondas, 45 % Grill
3 veces C – 2 36 % Microondas, 64 % Grill
5.4 Inicio rápido
El tiempo máximo de
cocción es de 95 minutos.
Para activar el microondas durante 30
segundos a plena potencia, pulse
.
El tiempo de cocción aumenta 30
segundos con cada pulsación adicional
del botón.
Para ajustar la duración en el modo de
espera, gire el mando de ajuste a la
izquierda y a continuación pulse
para
activar el microondas a plena potencia.
5.5 Descongelar
Puede elegir entre 2 modos de
descongelación:
Descongelación por peso
Descongelación por tiempo
La descongelación por peso
no se debe utilizar con
alimentos que han estado
fuera del descongelador
durante más de 20 minutos,
ni con alimentos preparados
congelados.
www.aeg.com68
Para activar la
descongelación por peso
debe usar más de 100 g de
alimento y menos de 2.000
g.
Para descongelar menos de
200 g de alimento,
colóquelo en el borde del
plato giratorio.
1. Pulse para la
descongelación por peso o
para la
descongelación por tiempo.
2. Gire el mando de ajuste para el peso
o el tiempo.
Para la descongelación por peso, el
tiempo se ajusta automáticamente.
3. Pulse
para confirmar y activar el
microondas.
5.6 Cocción en varias etapas
Si una etapa es la
descongelación, ajústela
como la primera etapa.
Puede cocinar alimentos en 2 etapas
como máximo.
1. Pulse para la
descongelación por peso o
para la
descongelación por tiempo.
2. Gire el mando para ajustar el peso o
el tiempo de descongelación.
3. Pulse para
confirmar.
4. Pulse varias veces
para elegir un nivel de potencia.
5. Gire el mando de ajuste para ajustar
la hora.
6. Pulse
para confirmar y activar el
microondas.
Después de cada fase se emite una
señal acústica.
5.7 Cocción grill y combinada
1. Pulse para
seleccionar la función que desea.
2. Gire el mando de ajuste para ajustar
la hora.
3. Pulse
para confirmar y activar el
microondas.
Puede cambiar el ajuste de potencia
o el tiempo mientras está activa la
cocción con grill o combinada.
6.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
6.1 Cocción automática
Utilice esta función para cocinar
fácilmente sus alimentos favoritos. El
microondas selecciona automáticamente
los ajustes óptimos.
1. Gire a la derecha el mando de ajuste
para seleccionar el menú deseado.
2. Pulse
para confirmar.
3. Gire el mando de ajuste para
seleccionar el peso del menú.
ESPAÑOL 69
4. Pulse para confirmar y activar el
microondas.
Menú Cantidad
A - 1
Pizza
200 g
400 g
A - 2
Carne
250 g
350 g
450 g
A - 3
Verduras
200 g
300 g
400 g
A - 4
Pasta
50 g (añada 450 ml de agua)
100 g (añada 800 ml de agua)
A - 5
Patatas
200 g
400 g
600 g
A - 6
Pescado
250 g
350 g
450 g
A - 7
Bebidas
1 taza (120 ml)
2 tazas (240 ml)
3 tazas (360 ml)
A - 8
Palomitas de maíz
50 g
100 g
7. USO DE LOS ACCESORIOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Inserción del plato
giratorio
PRECAUCIÓN!
No cocine alimentos sin el
plato giratorio. Utilice
únicamente el conjunto
giratorio suministrado con el
microondas.
No cocine nunca los
alimentos directamente
sobre la bandeja de cristal.
1. Coloque la guía de rodillos alrededor
del eje giratorio.
2. Coloque la bandeja de cristal sobre
la guía
www.aeg.com70
7.2 Colocación de la rejilla del
grill
Coloque la rejilla del grill sobre el plato
giratorio.
8. FUNCIONES ADICIONALES
8.1 Bloqueo de seguridad para
niños
El Bloqueo de seguridad para niños
impide que el microondas se utilice
accidentalmente.
Mantenga pulsado
durante 3 segundos.
Sonará una señal acústica.
Cuando el bloqueo de seguridad para
niños está activado, la pantalla muestra
.
Para desactivar el bloqueo de seguridad
Mantenga pulsado
durante 3 segundos.
8.2 Temporizador de cocina
Puede ajustar como máximo 95 minutos.
1. Pulse
.
2. Gire el mando de ajuste para ajustar
la hora.
3. Pulse
para confirmar.
El temporizador sigue funcionando
cuando se abre la puerta del
microondas o se realiza una pausa.
Pulse
para
cancelar.
Transcurrido el tiempo ajustado,
suena una señal acústica.
9. CONSEJOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
9.1 Consejos para el microondas
Problema Solución
No hay datos para la cantidad de ali-
mentos preparados.
Busque alimentos similares. Aumente o reduzca
el tiempo de cocción según la regla siguiente:
Doble de cantidad = casi doble de tiempo, mi-
tad de cantidad = mitad de tiempo
El alimento se ha secado demasiado. Ajuste un tiempo más corto o seleccione una po-
tencia más baja.
ESPAÑOL 71
Problema Solución
El alimento aún no se ha descongela-
do, calentado o cocinado una vez
transcurrido el tiempo.
Ajuste un tiempo más largo o seleccione una po-
tencia más alta. Tenga en cuenta que los platos
más grandes necesitan más tiempo.
Transcurrido el tiempo de cocción, el
alimento se ha sobrecalentado en los
bordes pero no se ha hecho en el cen-
tro.
La próxima vez seleccione una potencia más baja
y un tiempo más largo. Remueva los líquidos a la
mitad del tiempo, p. ej., la sopa.
Se obtienen mejores resultados para el
arroz con platos llanos y anchos.
9.2 Descongelación
Descongele siempre el asado con la
grasa hacia abajo.
No descongele carne tapada, ya que
podría cocinarse en lugar de
descongelarse.
Descongele siempre pechugas de ave
enteras hacia abajo.
9.3 Cocinar
Saque siempre la carne y las aves frías
del frigorífico al menos 30 minutos antes
de cocinarlos.
Deje tapados la carne, las aves, el
pescado y las verduras después de la
cocción.
Unte un poco de aceite o mantequilla
fundida en el pescado.
Todas las verduras se deben cocinar a la
máxima potencia del microondas.
Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada
250 g de verduras.
Corte las verduras en pedazos del mismo
tamaño antes de cocinarlos. Cocine
todas las verduras con una tapa sobre el
recipiente.
9.4 Recalentar
Cuando recaliente comida preparada
envasada siga siempre las instrucciones
que figuran en el envase.
9.5 Grill
Ase los alimentos de poco espesor en el
centro de la rejilla del grill.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del
tiempo establecido y continúe el asado.
9.6 Cocción combinada
Utilice la Cocción combinada para
mantener crujientes determinados
alimentos.
A la mitad del tiempo de cocción, dé la
vuelta a los alimentos y continúe.
Cada modo combina las funciones de
microondas y de grill en diferentes
periodos de tiempo y niveles de
potencia.
10.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
10.1 Notas y consejos sobre la
limpieza
Limpie la parte delantera del horno
con un paño suave humedecido en
agua templada y jabón neutro.
Limpie las superficies metálicas con
un producto no agresivo.
Limpie el interior del aparato después
de cada uso. La suciedad no se
quema y puede eliminarse fácilmente.
Elimine la suciedad resistente con
limpiadores especiales.
Limpie periódicamente todos los
accesorios y déjelos secar. Utilice un
paño suave humedecido en agua
templada y jabón neutro.
www.aeg.com72
Para reblandecer los restos difíciles,
hierva un vaso de agua a potencia
máxima durante 2 a 3 minutos.
Para eliminar olores, eche 2
cucharaditas de zumo de limón en un
vaso de agua y hierva a máxima
potencia durante 5 minutos.
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
11.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no funcio-
na.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no funcio-
na.
El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato.
El aparato no funcio-
na.
Se ha fundido un fusible de la
instalación doméstica.
Revise el fusible. Si el fusible
salta más de una vez, póngase
en contacto con un electricista
cualificado.
El aparato no funcio-
na.
La puerta no está bien cerrada. Asegúrese de que nada blo-
quea la puerta.
La bombilla no fun-
ciona.
La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar.
La pantalla muestra
.
El bloqueo de seguridad para
niños está activado.
Desactive el bloqueo de seguri-
dad para niños. Mantenga pul-
sado duran-
te 3 segundos.
Hay chispas en el in-
terior del aparato.
Hay platos de metal o platos
con marco de metal.
Retire el plato del aparato.
Hay chispas en el in-
terior del aparato.
Hay pinchos o láminas de alumi-
nio que tocan las paredes inter-
nas.
Asegúrese de que los pinchos o
láminas no toquen las paredes
internas.
El conjunto del plato
giratorio emite ruidos
o rechina.
Hay algún objeto o suciedad
debajo de la bandeja de cristal.
Limpie la zona bajo la bandeja.
El aparato deja de
funcionar sin motivo
aparente.
Hay un fallo de funcionamiento. Si esta situación se repite, llame
al Centro de servicio técnico.
ESPAÑOL 73
11.2 Datos de servicio
Si no logra subsanar el problema,
póngase en contacto con su distribuidor
o el centro de servicio técnico.
Los datos que necesita para el centro de
servicio técnico se encuentran en la
placa de características. La placa de
características se encuentra en el
aparato. No retire la placa de
características del aparato.
Es conveniente que anote los datos aquí:
Modelo (MOD.) ........................................
Número de producto (PNC) ........................................
Número de serie (S.N.) ........................................
12. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
12.1 Instalación eléctrica
ADVERTENCIA!
Deje la instalación eléctrica
en manos de un profesional
cualificado.
El fabricante declina toda
responsabilidad si la
instalación no se efectúa
siguiendo las instrucciones
de seguridad del capítulo
“Información sobre
seguridad”.
El microondas se suministra con enchufe
y cable de red.
El cable tiene un cable de tierra con un
enchufe de conexión a tierra. El enchufe
se debe conectar a una toma
correctamente instalada y conectada a
tierra. En caso de cortocircuito eléctrico,
la conexión a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica.
12.2 Instalación - preparación
preliminar
Si quiere instalar el microondas en un
armario con las dimensiones abajo
especificadas, quite los 4 tornillos y el
soporte de la parte inferior del
aparato.
600 mm
560+8 mm
18 mm
362 +3 mm
min.
300 mm
4x
www.aeg.com74
Realice los pasos siguientes,
empezando con el número 1.
Si quiere instalar el microondas en un
armario con las menciones abajo
especificadas, no se necesitan
modificaciones.
380 +3 mm
min.
550 mm
560+8 mm
45 mm
600 mm
Realice los pasos siguientes,
empezando con el número 1.
12.3 Instalación
1. El cable eléctrico no debe quedar
atrapado de ningún modo.
2. Introduzca el microondas dentro del
armario.
2.
1.
3. Fije el soporte superior con 2
tornillos.
4. Mantenga la distancia mínima entre
el microondas y el mueble
adyacente.
3 mm
13.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
ESPAÑOL 75
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
www.aeg.com76

Transcripción de documentos

MBK2051-M EL HU PT ES USER MANUAL Οδηγίες Χρήσης Φούρνος μικροκυμάτων Használati útmutató Mikrohullámú sütő Manual de instruções Forno microondas Manual de instrucciones Horno de microondas 2 21 39 58 58 www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 58 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................62 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 63 4. ANTES DEL PRIMER USO......................................................................................... 65 5. USO DIARIO...............................................................................................................65 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS................................................................................69 7. USO DE LOS ACCESORIOS..................................................................................... 70 8. FUNCIONES ADICIONALES.................................................................................... 71 9. CONSEJOS................................................................................................................ 71 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............................................................................. 72 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................. 73 12. INSTALACIÓN......................................................................................................... 74 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas. Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace ESPAÑOL 59 responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • • • • • • • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños menores de 3 años no deben estar sin vigilancia cerca del aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de fácil acceso están calientes. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 1.2 Seguridad general • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas, áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo 60 www.aeg.com Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Antes de proceder con cualquier operación de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice el aparato hasta que un técnico cualificado lo haya reparado. Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos eléctricos. Únicamente una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de la tapa que protege frente a la exposición a la energía de microondas. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos, ya que podrían explotar. No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos y bebidas durante la cocción con microondas. Este requisito no se aplica si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los contenedores metálicos apropiados para cocción con microondas. Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas. – • • • • • • • • • • • ESPAÑOL • • • • • • • • • • • • 61 Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. Las bebidas que se calientan en el microondas pueden romper a hervir bruscamente en contacto con el aire. Extreme la precaución cuando manipule los recipientes. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura y agite o mezcle los tarros o botes de alimentos infantiles calentados antes de consumirlos. Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar en el aparato, ya que pueden explotar incluso después de que el microondas termine de calentar. El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos de alimentos se deben eliminar. Si no se mantiene limpio el aparato, podría deteriorarse la superficie y afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar situaciones de riesgo. Las superficies accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando el aparato está en funcionamiento El microondas no se debe colocar en un armario a menos que se haya probado en el interior de un armario. La superficie posterior de los aparatos se debe colocar contra una pared. No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no 62 www.aeg.com • • • quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. No ponga en marcha el aparato si está vacío. Las partes de metal del interior de la cavidad pueden generar arcos eléctricos. Preste atención a las dimensiones mínimas del armario (en su caso). Consulte el capítulo de instalación. El aparato se debe utilizar con la puerta decorativa abierta (en su caso). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. • No tire nunca del aparato sujetando el asa. • Respete siempre la distancia mínima entre este aparato y los demás aparatos y mobiliario. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Si utiliza un cable prolongador para conectar el aparato a la toma de corriente, asegúrese de que el cable está conectado a tierra. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones. • No cambie las especificaciones de este aparato. • No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. • No ejerza presión sobre la puerta abierta. • Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. • No utilice el aparato como superficie de trabajo ni use el interior como almacenamiento. ESPAÑOL 2.4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. • Limpie inmediatamente cualquier salpicadura o resto de limpiador para impedir que se acumule en las superficies del ajuste con la puerta • Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio y arcos eléctricos cuando se utiliza la función de microondas. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. • Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase. 2.5 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 9 8 7 6 5 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lámpara Sistema de bloqueo de seguridad Pantalla Panel de control Mando Abridor de la puerta Cubierta de guíaondas Grill Eje del plato giratorio 64 www.aeg.com 3.2 Panel de mandos 1 9 8 2 3 4 5 6 7 1 Elemento de la pantalla Descripción de la función Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual. 2 Para ajustar la función de microondas. 3 Para ajustar la función de grill o cocción combinada. 4 Para programar el reloj y el temporizador. 5 Para desactivar el microondas o eliminar los ajustes de cocción. 6 Para iniciar el aparato o aumentar el tiempo de cocción 30 segundos a plena potencia. Mando de ajuste 7 Para ajustar el tiempo de cocción, el peso o la función. , 8 Para descongelar alimentos por peso. 9 Para descongelar alimentos por tiempo. ESPAÑOL 65 3.3 Accesorios Bandeja de cocción de cristal y guía de rodillos. Conjunto giratorio Rejilla del grill Utilice siempre el plato giratorio para preparar los alimentos en el microondas. Se usa para: • cocinar alimentos al grill • cocción combinada 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial PRECAUCIÓN! Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". • Retire todas las piezas y embalajes adicionales del microondas. • Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. 4.2 Ajuste de la hora Ajuste la hora para manejar el microondas. Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, la pantalla muestra 0:00 y se emite una señal acústica. Puede ajustar la hora en formato de 24 horas. 1. Pulse dos veces. 2. Gire el mando de ajuste para ajustar las horas. 3. Pulse para confirmar. 4. Gire el mando de ajuste para ajustar los minutos. 5. Pulse confirmar. para 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Información general sobre la utilización del aparato • Después de apagar el aparato, deje reposar el alimento unos minutos. • Retire los envoltorios de papel de aluminio, contenedores de metal, etc. antes de preparar los alimentos. Cocción • En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine alimentos sin tapar solamente si desea un resultado crujiente. • No cocine en exceso los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos 66 www.aeg.com • • • • • • • • • • se pueden secar, quemar o arder en algunos lados. No utilice el aparato para cocinar huevos o caracoles con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, piche primero las yemas. Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates, las salchichas y similares varias veces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen. Los alimentos congelados o refrigerados necesitan más tiempo de cocción. Los platos que contienen salsa se deben remover de vez en cuando. Las verduras que tienen una estructura sólida, como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, se deben cocinar en agua. Dele la vuelta a los trozos grandes de comida a la mitad del tiempo de cocción. En la medida de lo posible, corte las verduras en trocitos de igual tamaño. Use platos llanos y anchos. No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan fondos sin vidriar o pequeños orificios, por ejemplo, en las asas. La humedad que se transfiere a los orificios puede hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse. La bandeja de cocción de vidrio es necesaria para el funcionamiento del microondas. Coloque encima la comida o el líquido. Descongelar carne, aves o pescado • Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo para recoger el líquido de descongelación. • Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, divida y retire las piezas que han empezado a descongelarse. Descongelar mantequilla, porciones de tarta o requesón • No descongele el alimento completamente en el aparato y deje que se descongele a temperatura ambiente. Produce un resultado más uniforme. Retire todos los embalajes o envoltorios metálicos o de aluminio antes de descongelar. Descongelar frutas y verduras • Si quiere mantener cruda la fruta o la verdura, no las descongele por completo en el aparato. Deje que se descongelen a temperatura ambiente. • Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero utilice una potencia superior del microondas. Platos preparados • Puede cocinar platos preparados en el aparato únicamente si su envase es apto para microondas. • Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico). Recipientes y materiales adecuados Material/recipiente Microondas Descongelación Grill Calentamiento Cocción X X Vidrio y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico Vidrio y porcelana no aptos para horno 1) X ESPAÑOL Material/recipiente Microondas Descongelación Calentamiento 67 Grill Cocción Vidrio y vitrocerámica de material apto para horno y congelación (p. ej., Arcoflam), parrilla Cerámica 2), loza 2) X Plástico resistente al calor hasta X 200 °C 3) Cartón, papel X X X Película para alimentos X X X X Película de asado con cierre apto para microondas 3) Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro X fundido X X X X X Bandeja X X X Recipientes para tostar, p. ej., Crostino o plato Crunch X Moldes, barniz negro o revestimiento de silicona 3) X Platos preparados con embalaje 3) 1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal 2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales 3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas. 2. Pulse repetidamente adecuado X no adecuado 5.2 Activación y desactivación del microondas PRECAUCIÓN! No deje funcionar el microondas sin alimentos en el interior. 1. Pulse una vez. o gire el mando para ajustar la función deseada. 3. Pulse para confirmar. 4. Gire el mando de ajuste para ajustar la hora. 5. Pulse para confirmar y activar el microondas. 6. El microondas se desactiva automáticamente cuando termina el 68 www.aeg.com tiempo ajustado. Sonará una señal acústica. Para desactivar antes el microondas: pulse para seguir la cocción. Use esta opción para examinar el alimento. • pulsar . • abra la puerta. El microondas se para automáticamente. Cierre la puerta y 5.3 Tabla de ajustes de potencia Pulse Ajuste de potencia Porcentaje aproximado de potencia 1 vez P100 100 % 2 veces P 80 80 % 3 veces P 50 50 % 4 veces P 30 30 % 5 veces P 10 10 % Cocción grill y combinada Ajuste de poten- Modo de funcionamiento cia Pulse Grill 1 vez G Grill completo Cocción combinada 2 veces C–1 55 % Microondas, 45 % Grill 3 veces C–2 36 % Microondas, 64 % Grill 5.5 Descongelar 5.4 Inicio rápido Puede elegir entre 2 modos de descongelación: El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos. Para activar el microondas durante 30 segundos a plena potencia, pulse . El tiempo de cocción aumenta 30 segundos con cada pulsación adicional del botón. Para ajustar la duración en el modo de espera, gire el mando de ajuste a la izquierda y a continuación pulse para activar el microondas a plena potencia. • Descongelación por peso • Descongelación por tiempo La descongelación por peso no se debe utilizar con alimentos que han estado fuera del descongelador durante más de 20 minutos, ni con alimentos preparados congelados. ESPAÑOL Para activar la descongelación por peso debe usar más de 100 g de alimento y menos de 2.000 g. Para descongelar menos de 200 g de alimento, colóquelo en el borde del plato giratorio. 1. Pulse descongelación por peso o para la para la descongelación por tiempo. 2. Gire el mando de ajuste para el peso o el tiempo. Para la descongelación por peso, el tiempo se ajusta automáticamente. 3. Pulse para confirmar y activar el microondas. 5.6 Cocción en varias etapas para la descongelación por tiempo. 2. Gire el mando para ajustar el peso o el tiempo de descongelación. 3. Pulse confirmar. para 4. Pulse varias veces para elegir un nivel de potencia. 5. Gire el mando de ajuste para ajustar la hora. 6. Pulse para confirmar y activar el microondas. Después de cada fase se emite una señal acústica. 5.7 Cocción grill y combinada 1. Pulse para seleccionar la función que desea. 2. Gire el mando de ajuste para ajustar la hora. 3. Pulse para confirmar y activar el microondas. Puede cambiar el ajuste de potencia o el tiempo mientras está activa la cocción con grill o combinada. Si una etapa es la descongelación, ajústela como la primera etapa. Puede cocinar alimentos en 2 etapas como máximo. 1. Pulse descongelación por peso o 69 para la 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Cocción automática Utilice esta función para cocinar fácilmente sus alimentos favoritos. El microondas selecciona automáticamente los ajustes óptimos. 1. Gire a la derecha el mando de ajuste para seleccionar el menú deseado. 2. Pulse para confirmar. 3. Gire el mando de ajuste para seleccionar el peso del menú. 70 www.aeg.com 4. Pulse para confirmar y activar el microondas. Menú Cantidad A-1 Pizza 200 g 400 g A-2 Carne 250 g 350 g 450 g A-3 Verduras 200 g 300 g 400 g A-4 Pasta 50 g (añada 450 ml de agua) 100 g (añada 800 ml de agua) A-5 Patatas 200 g 400 g 600 g A-6 Pescado 250 g 350 g 450 g A-7 Bebidas 1 taza (120 ml) 2 tazas (240 ml) 3 tazas (360 ml) A-8 Palomitas de maíz 50 g 100 g 7. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Inserción del plato giratorio PRECAUCIÓN! No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el conjunto giratorio suministrado con el microondas. No cocine nunca los alimentos directamente sobre la bandeja de cristal. 1. Coloque la guía de rodillos alrededor del eje giratorio. 2. Coloque la bandeja de cristal sobre la guía ESPAÑOL 71 7.2 Colocación de la rejilla del grill Coloque la rejilla del grill sobre el plato giratorio. 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Bloqueo de seguridad para niños El Bloqueo de seguridad para niños impide que el microondas se utilice accidentalmente. 1. Pulse . 2. Gire el mando de ajuste para ajustar la hora. 3. Pulse Mantenga pulsado durante 3 segundos. Sonará una señal acústica. Cuando el bloqueo de seguridad para niños está activado, la pantalla muestra . Para desactivar el bloqueo de seguridad Mantenga pulsado durante 3 segundos. para confirmar. El temporizador sigue funcionando cuando se abre la puerta del microondas o se realiza una pausa. para Pulse cancelar. Transcurrido el tiempo ajustado, suena una señal acústica. 8.2 Temporizador de cocina Puede ajustar como máximo 95 minutos. 9. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Consejos para el microondas Problema Solución No hay datos para la cantidad de alimentos preparados. Busque alimentos similares. Aumente o reduzca el tiempo de cocción según la regla siguiente: Doble de cantidad = casi doble de tiempo, mitad de cantidad = mitad de tiempo El alimento se ha secado demasiado. Ajuste un tiempo más corto o seleccione una potencia más baja. 72 www.aeg.com Problema Solución El alimento aún no se ha descongelado, calentado o cocinado una vez transcurrido el tiempo. Ajuste un tiempo más largo o seleccione una potencia más alta. Tenga en cuenta que los platos más grandes necesitan más tiempo. Transcurrido el tiempo de cocción, el La próxima vez seleccione una potencia más baja alimento se ha sobrecalentado en los y un tiempo más largo. Remueva los líquidos a la bordes pero no se ha hecho en el cen- mitad del tiempo, p. ej., la sopa. tro. Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos. 9.2 Descongelación Descongele siempre el asado con la grasa hacia abajo. No descongele carne tapada, ya que podría cocinarse en lugar de descongelarse. Descongele siempre pechugas de ave enteras hacia abajo. 9.3 Cocinar Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes de cocinarlos. Deje tapados la carne, las aves, el pescado y las verduras después de la cocción. Unte un poco de aceite o mantequilla fundida en el pescado. Todas las verduras se deben cocinar a la máxima potencia del microondas. Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada 250 g de verduras. Corte las verduras en pedazos del mismo tamaño antes de cocinarlos. Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente. 9.4 Recalentar Cuando recaliente comida preparada envasada siga siempre las instrucciones que figuran en el envase. 9.5 Grill Ase los alimentos de poco espesor en el centro de la rejilla del grill. Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado. 9.6 Cocción combinada Utilice la Cocción combinada para mantener crujientes determinados alimentos. A la mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos y continúe. Cada modo combina las funciones de microondas y de grill en diferentes periodos de tiempo y niveles de potencia. 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Notas y consejos sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo. • Limpie el interior del aparato después de cada uso. La suciedad no se quema y puede eliminarse fácilmente. • Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales. • Limpie periódicamente todos los accesorios y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. ESPAÑOL • Para reblandecer los restos difíciles, hierva un vaso de agua a potencia máxima durante 2 a 3 minutos. • Para eliminar olores, eche 2 cucharaditas de zumo de limón en un 73 vaso de agua y hierva a máxima potencia durante 5 minutos. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. El aparato no funciona. Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica. Revise el fusible. Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. El aparato no funciona. La puerta no está bien cerrada. Asegúrese de que nada bloquea la puerta. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar. La pantalla muestra El bloqueo de seguridad para niños está activado. Desactive el bloqueo de seguridad para niños. Mantenga pul- . sado te 3 segundos. duran- Hay chispas en el interior del aparato. Hay platos de metal o platos con marco de metal. Retire el plato del aparato. Hay chispas en el interior del aparato. Hay pinchos o láminas de alumi- Asegúrese de que los pinchos o nio que tocan las paredes inter- láminas no toquen las paredes nas. internas. El conjunto del plato Hay algún objeto o suciedad giratorio emite ruidos debajo de la bandeja de cristal. o rechina. Limpie la zona bajo la bandeja. El aparato deja de funcionar sin motivo aparente. Si esta situación se repite, llame al Centro de servicio técnico. Hay un fallo de funcionamiento. 74 www.aeg.com 11.2 Datos de servicio Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. placa de características. La placa de características se encuentra en el aparato. No retire la placa de características del aparato. Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ........................................ Número de producto (PNC) ........................................ Número de serie (S.N.) ........................................ 12. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. soporte de la parte inferior del aparato. 600 mm 12.1 Instalación eléctrica ADVERTENCIA! Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado. 560+8 mm 18 mm min. 300 mm 362 +3 mm El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo “Información sobre seguridad”. El microondas se suministra con enchufe y cable de red. El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe se debe conectar a una toma correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica. 12.2 Instalación - preparación preliminar • Si quiere instalar el microondas en un armario con las dimensiones abajo especificadas, quite los 4 tornillos y el 4x ESPAÑOL • Realice los pasos siguientes, empezando con el número 1. • Si quiere instalar el microondas en un armario con las menciones abajo especificadas, no se necesitan modificaciones. 75 2. Introduzca el microondas dentro del armario. 1. 45 mm 2. 380 +3 mm 560+8 mm 600 mm min. 550 mm 3. Fije el soporte superior con 2 tornillos. • Realice los pasos siguientes, empezando con el número 1. 12.3 Instalación 1. El cable eléctrico no debe quedar atrapado de ningún modo. 4. Mantenga la distancia mínima entre el microondas y el mueble adyacente. 3 mm 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los 76 www.aeg.com residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

AEG MBK2051-M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas