Gladiator GACK04KDSX Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
r~c
~l
~
'-
& , ' , , , '
/.
'/.
'/. '/. '/.
7,~
/'
' ,~ ' '
/l
' \..,
~
/)
,,.s
:~,
)~,/)
"'
/)
~
~
/)
~
/)
~
L)
~
L)~
STEEL
MODULAR
GEARBOX
CASTER
KIT
Ins
ta
ll
ation
In
struct
i
ons
BY
WHIRLPOOL
CORPORATION
JUEGO
DE
RUEDECILLAS
PARA
EL
ARMARIO
MODULAR
DE
ACERO
PARA
HERRAMIENTAS
l
nsh
ucc1
ones
de i
nst
a
laci6n
ENSEM
B~
D~
ROULE
11
ES
POUR
BO
ITE
A
OUlll.S
MODULAIRE
EN
ACIER
In
structions
d'insta
ll
ation
TABLE
OF
CONTENTS/INDICE/TABLE
DES
MATIERES
CASTER SAFETY ........................................... 2 SEGURIDAD DE LA RUEDECILLA .............. 3
SECURITE DE LA ROULETTE ..
..
.................. 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ........................ 2 INSTRUCCIONES
DE
ENSAMBLAJE .......... 3 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ............... 4
Tools and Parts ........................................... 2 Piezas y herramientas
..
............................... 3 Outillage et pieces
..
.....
..
...........
..
................. 4
Caster
Use Requirements
..
......................... 2
Requi
s1tos
para el
uso
de
las ruedecillas ... 3 Specifications d'utilisation
des
roulettes .... 4
Unpack
the Casters ..........................
..
..
..
.... 2 Desempaque las ruedecillas ....................... 3 Retlrer les roulettes
de
leur emballage .
..
...
..
4
I
ns
ta
ll the Casters ........................................ 2
lnstalaci6n
de
las ruedecillas ...................... 3
Installation des roulettes
..
.....
..
..................
..
4
IT
' S
TIME
TO
RETHINK
THE
GARAGE
.™
ES
TIEMPO
DE
VOLVER
A
PENSAR
EN
EL
GARAGE
.™
LE
GARAGE
REPENSE
.™
In
U.S
.A
ca
l
l.
1-866-342-4089
In
Canada
call
: 1 ·
800
-
807
-
6777
2254089
En
EE
UU
!lame
a
l.
1-866-342-4089
En
Canada
!lame
al·
1
-800-807-6777
www.Glad1
at
or
GW.com
Aux E -U telephoner au
1-866-342-4089
Au
Canada
telephoner
au
1-
800
-
807
67/7 www.glad1atorg,m1gcwor
ks
.
ca
SEGURIDAD
DE
LA
RUEDECILLA
Su
segurldad y la segurldad
de
los demas
es
muy importante.
H
omos
inclu
ido
rnuch
os
mensaj
es
i
mport
antes de seguridad
en
este
manual y
en
su electrodomestico.
Lea
y
obedezca
siempre
todos l
os
rnonsoj
os
do
seg
urldad.
'
Esto
sl
mbolo
le
llama
la atenci6n
so
bre
peligros potenciales
que
pueden ocasionar la muerte o
una
lesi6n a
rn
Esto
es
ol
sl
mbolo
de
advertencia
de
seguridad.
ust
od
y o l
os
dem
as
.
e
Todos
los
men
sa
jes
de
seg
urid
ad iran a conlinuaci6n
de
l
sl
mb
olo
de advertencia de
seg
uridad Y
de
la palabra
"PE
LIGRO"
o
"ADVERTENCIA"
.
Esta
s palabras signi
li
ca
n:
APELIGRO
AADVERTENCIA
SI no slgue las instrucciones
de
inmediato, usted puede
morlr o sufrir una lesl6n grave.
SI no sigue las lnstrucclones, usted puede morir o sufrir
una lesion grave.
Todos l
os
monsajes
de
se
gur
i
dad
}e
diran el
pe
ligro potencial. le diran
c6
mo
reducir las
pos
ibilidades
de
sufrir
una
l
esi6
n Y lo
qu
e
puede sucodor sl
no
se s
iguen
la
s instrucciones.
INSTRUCCIONES
DE
ENSAMBLAJE
Piezas y herramientas
Rounn Ins
l1
erramientos y piezas necesanos antes
de
comenzar la
instoloci6n.
Herrnmientas necesarias:
Ll
ove de tuercos de
7
/ 10"
Piezos suministradas:
Ru
edecillas rigidas (2)
Ru
edec,llns girotorias
(2)
Perno de cabeza hexagonal
de
V," - 20 (16)
Requ1sitos
para
el
uso
de
las ruedecillas
Pora ser usodos unicamente
co
n los armarios modulares
de
ocero para herramientas Gladiator.
El limite
de
peso maximo es de
300
lbs (136 kg).
Desempaque
las ruedecillas
1. Verifique el contenido.
Vea
"Piezas suministradas".
2. Deshagase de todos ios matenales de embalaje o reclclelos.
lnstalaci6n
de
las ruedecillas
IMPORTANTE:
lnstale las
ru
edecillas a la parte inferior del armario
con las dos ruedecillas rfgidas en la parte front
al
y dos
ru
edecillas
giratorias
en
la parte
tr
asera.
1.
Vacfe
el orma
ri
o modular
de
acero para herramientas Gladiato
r"
y
trabe la puerta del armario.
A
ADVERTENCIA
Pellgro de Peso Exceslvo
Use
dos o mas personas para mover, ensamblar o
lnstalar el armarlo.
No
segulr esta lnstruccl6n puede ocaslonar una
leal6n en la espalda u otro tlpo
de
leslones.
2. Coloque la parte posterior del armario encima de un cart6n u
otro material protector.
3. Quite l
as
patas niveladoras,
si
fu
eron instaladas previamente.
4. Con el freno hacia el interior d
el
arma
ri
o, alinee los orificios en
una placa de montaje riglda para
ru
edecill
as
co
n los orificios en
la parte frontal inferior del armario como se muestra.
NOTA:
Los orificios en In placa de montaje para ruedecillas se
alinearan unicamente con los orificios correspondientes en la
parte inferior del armario.
5. Con cuatro pernos de cabeza hexagonal, ajuste la ruedecilla al
armario.
6.
Repita los pasos 4 y 5 para las tres ruedecillas asegurand
ose
de
instalar la ot
ra
ruedecilla rigida en la parte frontal y las ruedecillas
giratorias
en
la parte posterior.
A. Ruedec,llas
rigida
s
B. Ruedec1/las 91rato
11a
s
C. Placa
do
monta10
pam
la 1uedec1
ll
a
7. Ajuste todos los pernos de
ca
beza hexagonal.
8.
Trabe las
ru
e
de
c
1lla
s frontales y coloque el urmorio en posici6n
vertical.
NOTA:
El
trabar las ruedecillas ayudnrl'I o
pr
evenir
que
el ormario
se
mu
eva mlentros se lo leva
nta
.
9. Destrabe las ruedecillas frontales y muevn el armario a la
ubicacl6n deseada.
NOTA
: Para evitar
que
el nrmarlo ruede, ajuste las
ru
edecillas.
10
. Destrabe la puerta.

Transcripción de documentos

r~c ~l ~ '- & , ' , /'' ,~ ' '/l' \..,~/) , , '/. '/. '/. '/. '/. 7 , ~ ,,.s:~,)~,/)"'/)~~/)~/)~ ~L ) ~ L) STEEL MODULAR GEARBOX CASTER KIT Installation Instructions BY WHIRLPOOL CORPORATION JUEGO DE RUEDECILLAS PARA EL ARMARIO MODULAR DE ACERO PARA HERRAMIENTAS lnsh ucc1ones de instalaci6n ENSEMB~ D~ ROULE 11 ES POUR BOITE A OUlll.S MODULAIRE EN ACIER Instructions d'installation TABLE OF CONTENTS/INDICE/TABLE DES MATIERES CASTER SAFETY........................................... 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS........................ 2 Tools and Parts ........................................... 2 Caster Use Requirements ........................... 2 Unpack the Casters .................................... 2 Install the Casters........................................ 2 SEGURIDAD DE LA RUEDECILLA .............. 3 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.......... 3 Piezas y herramientas ................................. 3 Requis1tos para el uso de las ruedecillas ... 3 Desempaque las ruedecillas....................... 3 lnstalaci6n de las ruedecillas...................... 3 SECURITE DE LA ROULETTE ...................... 4 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ............... 4 Outillage et pieces ....................................... 4 Specifications d 'utilisation des roulettes .... 4 Retlrer les roulettes de leur emballage........ 4 Installation des roulettes ............................. 4 IT ' S TIME TO RETHINK THE GARAGE .™ ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE .™ LE GARAGE REPENSE .™ 2254089 In U.S.A call. 1-866-342-4089 En EE UU !lame al. 1-866-342-4089 Aux E -U telephoner au 1-866-342-4089 In Canada call: 1·800-807-6777 En Canada !lame al· 1-800-807-6777 Au Canada telephoner au 1-800-807 •67/7 www.Glad1atorGW.com www.glad1atorg,m1gcworks.ca SEGURIDAD DE LA RUEDECILLA Su segurldad y la segurldad de los demas es muy importante. Homos incluido rnuchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los rnonsojos do segurldad. rn e Esto es ol slmbolo de advertencia de seguridad. Esto slmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a ustod y o los demas. Todos los mensajes de seguridad iran a conlinuaci6n del slmbolo de advertencia de seguridad Y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras signilican: ' APELIGRO SI no slgue las instrucciones de inmediato, usted puede morlr o sufrir una lesl6n grave. AADVERTENCIA SI no sigue las lnstrucclones, usted puede morir o sufrir una lesion grave. Todos los monsajes de seguridad }e diran el peligro potencial. le diran c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n Y lo que puede sucodor sl no se siguen las instrucciones. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Piezas y herramientas Rounn Ins l1erramientos y piezas necesanos antes de comenzar la instoloci6n. Herrnmientas necesarias: ■ Llove de tuercos de 7/ 10" Piezos suministradas: ■ ■ Ruedecillas rigidas (2 ) Ruedec ,llns girotorias (2) ■ Perno de cabeza hexagonal de V, " - 20 (16) Quite las patas niveladoras, si fueron instaladas previamente. Con el freno hacia el interior del armario, alinee los orificios en una placa de montaje riglda para ruedecillas con los orificios en la parte frontal inferior del armario como se muestra. NOTA: Los orificios en In placa de montaje para ruedecillas se alinearan unicamente con los orificios correspondientes en la parte inferior del armario. 5. Con cuatro pernos de cabeza hexagonal, ajuste la ruedecilla al armario. 6. Repita los pasos 4 y 5 para las tres ruedecillas asegurandose de instalar la otra ruedecilla rigida en la parte frontal y las ruedecillas giratorias en la parte posterior. 3. 4. Requ1sitos para el uso de las ruedecillas ■ ■ Pora ser usodos unicamente con los armarios modulares de ocero para herramientas Gladiator•. El limite de peso maximo es de 300 lbs (136 kg). 1. 2. Verifique el contenido. Vea "Piezas suministradas". Deshagase de todos ios matenales de embalaje o reclclelos. Desempaque las ruedecillas lnstalaci6n de las ruedecillas IMPORTANTE: lnstale las ruedecillas a la parte inferior del armario con las dos ruedecillas rfgidas en la parte frontal y dos ruedecillas giratorias en la parte trasera. 1. Vacfe el ormario modular de acero para herramientas Gladiator" y trabe la puerta del armario. A ADVERTENCIA Pellgro de Peso Exceslvo Use dos o mas personas para mover, ensamblar o lnstalar el armarlo. No segulr esta lnstruccl6n puede ocaslonar una leal6n en la espalda u otro tlpo de leslones. 2. Coloque la parte posterior del armario encima de un cart6n u otro material protector. A. Ruedec,llas rigidas B. Ruedec1/las 91rato11as C. Placa do monta10 pam la 1uedec1lla 7. Ajuste todos los pernos de cabeza hexagonal. 8. Trabe las ruedec1llas frontales y coloque el urmorio en posici6n vertical. NOTA: El trabar las ruedecillas ayudnrl'I o prevenir que el ormario se mueva mlentros se lo levanta. Destrabe las ruedecillas frontales y muevn el armario a la ubicacl6n deseada. NOTA: Para evitar que el nrmarlo ruede, ajuste las ruedecillas. 10. Destrabe la puerta. 9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Gladiator GACK04KDSX Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación