Jenoptik 1300F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
58
JD 1300f Manual del Usuario
Le agradecemos la compra de la JENDITAL JD 1300f.
Usted ha adquirido una càmara fiable y de fàcil manejo.
Lea,por favo, detenidamente las instrucciones para el
manejo antes de utilizar por primera vez la càmara. Si
conoce en detalle el modo de funcionamiento y trata
con cuidado la càmara, podrà disfrutar durante muchos
años las fotos digitales que va a tomar.
59
Características del producto
Requerimientos de sistema
1. Son posibles altas capacidades de memoria
2. Plug & Play a través de interfaz USB
3. Salida de vídeo para NTSC y PAL
4. Calidad de imagen natural
5. Pantalla LCD sencilla y fácil de manejar
6. Desconexión automática después de 60 segundos
7. Bajo peso
1. Sistema: Windows 98/98SE/ME/2000, Mac: OS9 o superior
2. Pentium PC con 166 MHz o superior
3. mínimo 32 MB de memoria de trabajo
4. mínimo 110 MB espacio de memoria disponible
5. Unidad CD-ROM
60
Volumen de suministro
Volumen de suministro:
1. Cámara digital incl. tarjeta CF de 8 MB
2. Software de controlador
3. Software Adobe PhotoDeluxe para Mac
4. Software Adobe PhotoDeluxe para PC
5. Cable de vídeo
6. Cable USB
7. Lazo portador
8. Bolsa de cámara
9. 2 pilas de tipo "AA"
10. Instrucciones para el manejo
1
2
3
5
6
8
9
4
61
Componentes de la cámara
1
3
4
6
18
17
10
9
12 11 13
2
8
57
1. Interruptor On/Off / conmu-
tador para fotografía a corta
distancia
2. Disparador
3. Indicador de disposición
(verde)
4. Indicador de funcionamien-
to (rojo)
5. Visor
6. Pantalla LCD
7. Flash
8. Objetivo
9. Compartimiento de la tarje-
ta de memoria
10. Ojal para lazo portador
11. Tecla Intro/confirmación
12. Selector, izquierda
13. Selector, derecha
14. Conector de salida de
vídeo
15. Conector DC
16. Puerto USB
17. Alojamiento para trípode
18. Tapa del compartimiento
de pilas
16
14
15
62
Insertar las pilas
Insertar la tarjeta de memoria
1. Insertar las pilas tal y como se muestra en la figura.
2. Al insertar las pilas, asegurarse de la polaridad correcta
según la figura.
3. Cerrar el compartimiento de pilas.
1. Abrir el compartimiento de la tarjeta de memoria tal y como
se muestra en la figura.
2. Insertar la tarjeta de memoria.
3.Cerrar el compartimiento de la tarjeta de memoria.
(+)
(-)
63
Pantalla LCD
A. Ajustes del conmutador de modos
B. Ajustes
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla
a) Flash
Flash On
Flash-off Auto Flas
c) Calidad de imagen
Normal Best
(b.)Image size Selection
1280X960 640X480
d) Sistema TVNTSC
Reducción de
ojos rojos
Flash Off
Flash automático
Normal
Alta
NTSC PAL
a) Flash
f) Zoom
digitale
b) Taille de
l’image
c)
Qualité de
l’image
d) Mode TV
e)
Formater la
carte de
mémoire
g)
Retardateur
h)
Effacement
64
e) Zoom digital
Zoom digital 2x On Zoom digital 2x Off
f) Autodisparador
On Off
on off
g) Borrar
Borrar todas Borrar imagen
idividual
no no
no
Borrar todas Borrar última
imagen
C.Other
h) Fotografía a corta distancia
on off
Ajustar el selector a
i) Formatear la tarjeta de
memoria
Formato
no yes
Ninguna tarjeta
j) Visualización del esta-
do de pilas
llenas cargadas
parcialmente casi descar-
gadas (cambiar las pilas)
Pantalla LCD
65
Trabajar con la cámara
Tomar fotos:
1. Encender la cámara.
2. Ajustar el tamaño de imagen (1280/640) y la calidad (normal/alta).
3. Componer la imagen en el visor.
4. Controlar si el indicador de disposición verde está iluminado
(cámara dispuesta para el funcionamiento).
5. Oprimir un poco el disparador.
Siempre prestar atención a la limpieza del objetivo. Sólo así son posi-
bles unas fotos impecables.
Borrar imágenes:
1. Borrar imagen individual: En el menú de modos cambiar a la
función "Borrar imagen individual" y pulsar la tecla de menú. Con la
tecla Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de
borrar la imagen o de abandonar la función. En el modo TV se
pueden visualizar las imágenes en el televisor. Para este fin, conec-
tar la cámara al televisor con el cable de vídeo incluido en el sumin-
istro. Para borrar la última imagen, pulsar la tecla de menú. Con la
tecla Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de
borrar la imagen o de abandonar la función, o pulsar la tecla
Disparador para abandonar la función.
2. Borrar todas las imágenes: En el menú de modos cambiar a la
función "Borrar todas" y pulsar la tecla de menú. Con la tecla
Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de bor-
rar las imágenes o de abandonar la función. Se borran todas las
imágenes. Para abandonar, pulsar la tecla Disparador.
66
Trabajar con la cámara
Flash:
La cámara dispone de cuatro funciones de flash distintas:
1. Flash automático: Con esta función se toman todas las fotos
automáticamente con flash, si las condiciones luminosas son inconve-
nientes.
2. Flash On: Con esta función se toman todas las fotos en general con
flash. Se recomienda trabajar con esta función, cuando hay poca luz o
cuando el objeto a tomar está iluminado desde atrás.
3. Flash Off: Con este ajuste no se dispara el flash.
4. Efecto de ojos rojos: Con esta función se reduce el efecto de ojos
rojos durante la toma.
Autodisparador:
Con esta función se atrasa la toma unos 10 segundos después de
oprimir el disparador. Durante este lapso, usted puede ocupar su
puesto en la foto.
(1) Press the mode button to self-timer mode.
(2) Using a tripod or a steady support to hold the camera firmly.
(3) Compose the picture and reserve a space for yourself later.
(4) Press the shutter release button.
(5) Red self-timer lamp light will blink for about 10 seconds before
shutter is released.
Go to the reserved space within this time to take the picture.
67
Trabajar con la cámara
Modo TV:
1. Encender la cámara y conectar el cable de vídeo.
2. Están disponibles tres opciones para el trabajo con la pantalla del
televisor. Elija la función deseada con la tecla Derecha/izquierda y
pulse la tecla de menú.
2.1 Imagen en vivo: Con esta función se representa la foto a tomar
directamente en la pantalla del televisor. La foto se toma tal y como
se ha descrito arriba. Para visualizar la foto, cambiar al modo de
selección y ajustar allí el modo TV (NTSC/PAL). Usted tiene la posi-
bilidad de visualizar imágenes individuales o en forma de diapositi-
vas. Con la tecla Derecha/izquierda puede regresar al modo TV.
2.3 Slide show: One by one to show the pictures on TV from CF card
or interior memory automatically. Pressing the menu button or SB
button to back the TV mode.
Instalación del controlador :
(1). Iniciar el ordenador.
(2). Insertar el CD de controlador en la unidad de CD.
(3). Conectar la cámara con el cable USB al ordenador.
Enchufar un extremo del cable en el conector USB del orde-
nador, el otro en el conector USB de la cámara.
(4). Seguir a las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Software de funcionamiento
68
Para utilizar el software para procesamiento de imágenes Adobe
PhotoDeluxe Home Edition 4.0 (versión para Windows) o bien Adobe
PhotoDeluxe 2.0 (versión para Macintosh), que está incluido en el
suministro, deben existir los siguientes requerimientos de sistema:
Para PC/AT IBM y compatibles:
ordenador
sistema
operativo
memoria
disco duro
monitor
unidad
CD-ROM
procesador Intel Pentium II con 233 MHz como mínimo
u ordenador con procesador plenamente compatible
Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows NT
4.0 (Service Pack 5)
mínimo 32 MB de memoria de trabajo (para Windows
NT mín. 32 MB de memoria de trabajo)
mínimo 110 MB de espacio de memoria disponible
monitor en color con profundiad de color de 16 bits, res-
olución 800 x 600
se necesita (para instalación y uso del software)
ordenador
sistema
operativo
memoria
disco duro
monitor
unidad de
CD
68040 o procesador posterior o superior o Macintosh o
PowerMac
Mac OS 8.6, OS 9
mínimo 32 MB de memoria de trabajo
mínimo 110 MB de espacio de memoria disponible
monitor en color para la representación de 256 colores
se necesita (para instalación y uso del software)
Para Apple Macintosh:
Instalación del software
Adobe PhotoDeluxe
69
Instalación del software
Adobe PhotoDeluxe
Instalación en PC/AT IBM y compatibles
1. Encender el ordenador e iniciar Windows.
2. Insertar el CD-ROM con el software para procesamiento de
imágenes Adobe PhotoDeluxe 4.0 en la unidad de CD.
3. El inicio del proceso de instalación se visualiza automáticamente en
la pantalla.
• Si el programa de instalación no arranca de forma automática, ir a
"Inicio" "Ejecutar" e introducir:
D:\ENGLISH\INSTALL\SETUP.EXE en el cuadro de diálogo "Abrir"
(si el CD-ROM se encuentra en la unidad D) y hacer clic en OK.
Instalación en Apple Macintosh
1..Encender el ordenador e iniciar el sistema operativo del Mac.
2. Insertar el CD-ROM con el software para procesamiento de
imágenes Adobe PhotoDeluxe 2.0 en la unidad de CD.
3. Cuando aparece visualizado el icono del CD-ROM Adobe
PhotoDeluxe 2.0, hacer doble clic en el icono.
4. Con doble clic abrir el directorio "English".
5. Doble clic en el icono "PhotoDeluxe TM Installer ".
A partir de aquí seguir a las instrucciones que aparecen en la pantalla.
70
Datos técnicos
* Resolución de sensor : 1,3 millones de pixel CCD
* Resolución de imagen : 1280 x 960 pixel, profundidad de
color de 24 bits
: 640 x 480 pixel, profundidad de
color de 24 bits
* Compresión de imagen : alta (1/5), normal (1/10) – externa
mente
: alta (1/25), normal (1/50) – interna
mente
* Formato de archivo : formato DCF
* Memoria de imágenes : externa: tarjeta de memoria de 8
MB – 16 fotos (alta calidad), 32
fotos (calidad normal)
interna: 16 fotos (alta calidad), 33
fotos (calidad normal)
* Pantalla LCD : LCD en blanco y negro para visu
alización de funciones
* Visor : visor óptico
* Zoom : Zoom digital 2x
* Objetivo : foco fijo
* Distancia focal : f = 5 mm (33 mm en caso de
cámara de pequeño formato)
* Gama de ajuste : normal – 0,7 m hasta infinito
fotografía a corta distancia hasta
0,17 m
* Exposición : Auto ( EV 2-15 )
* Tiempo de exposición : 1 - 1/250 s
* Gama del diafragma : F3.6/11
*Valor ISO : 100 – 400
*Flash : flash automático, flash On, flash
Off, reducción de ojos rojos
*Autodisparador : 10 s de retardo
*Alojamiento para trípode : estándar
71
Advertencias de seguridad
*Interfaz : USB, tarjeta de memoria
*Salida de vídeo : NTSC / PAL
*Desconexión automática
*de la cámara : después de 60 segundos
*Alimentación eléctrica : a) 2 x pilas "AA"
b) alimentación USB
c) fuente de alimentación (no
incluida en el suministro)
Input : 100-240V, 50/60Hz
Output : 3,3V ; 1,5A
*Certificación : CE, FCC clase B
*Requerimientos de sistema : Windows 98/98SE/ME/2000
mín. 32MB de memoria de tra
bajo
110 MB de espacio de memoria
disponible
: Mac OS 9.0 o superior
1. Si trabaja con corriente de la red, asegúrese de que los
datos en la placa de características coinciden con los datos
de la red. En caso de no coincidencia hay peligro de electro-
choque e incendio.
2. Antes de conectar o separar el cable de red, desconectar la
alimentación eléctrica de la cámara.
3. Después del uso, apagar la cámara y desenchufar la fuente
de alimentación de la tomacorriente.
4. No sobrecargar el cable y no exponerlo a la radiación de
calor directa.
5. Si no se utiliza la cámara durante un tiempo prolongado,
quitar las pilas de la cámara.
Advertencias de seguridad

Transcripción de documentos

JD 1300f Manual del Usuario Le agradecemos la compra de la JENDITAL JD 1300f. Usted ha adquirido una càmara fiable y de fàcil manejo. Lea,por favo, detenidamente las instrucciones para el manejo antes de utilizar por primera vez la càmara. Si conoce en detalle el modo de funcionamiento y trata con cuidado la càmara, podrà disfrutar durante muchos años las fotos digitales que va a tomar. 58 Características del producto 1. Son posibles altas capacidades de memoria 2. Plug & Play a través de interfaz USB 3. Salida de vídeo para NTSC y PAL 4. Calidad de imagen natural 5. Pantalla LCD sencilla y fácil de manejar 6. Desconexión automática después de 60 segundos 7. Bajo peso Requerimientos de sistema 1. Sistema: Windows 98/98SE/ME/2000, Mac: OS9 o superior 2. Pentium PC con 166 MHz o superior 3. mínimo 32 MB de memoria de trabajo 4. mínimo 110 MB espacio de memoria disponible 5. Unidad CD-ROM 59 Volumen de suministro Volumen de suministro: 1. Cámara digital incl. tarjeta CF de 8 MB 2. Software de controlador 3. Software Adobe PhotoDeluxe para Mac 4. Software Adobe PhotoDeluxe para PC 5. Cable de vídeo 6. Cable USB 7. Lazo portador 8. Bolsa de cámara 9. 2 pilas de tipo "AA" 10. Instrucciones para el manejo 1 8 9 6 2 3 4 5 60 Componentes de la cámara 1. Interruptor On/Off / conmutador para fotografía a corta distancia 2. Disparador 3. Indicador de disposición (verde) 4. Indicador de funcionamiento (rojo) 5. Visor 6. Pantalla LCD 7. Flash 8. Objetivo 9. Compartimiento de la tarjeta de memoria 10. Ojal para lazo portador 11. Tecla Intro/confirmación 12. Selector, izquierda 13. Selector, derecha 14. Conector de salida de vídeo 15. Conector DC 16. Puerto USB 17. Alojamiento para trípode 18. Tapa del compartimiento de pilas 61 2 5 7 8 1 3 4 6 9 10 12 11 13 16 14 15 18 17 Insertar las pilas 1. Insertar las pilas tal y como se muestra en la figura. 2. Al insertar las pilas, asegurarse de la polaridad correcta según la figura. 3. Cerrar el compartimiento de pilas. (-) (+) Insertar la tarjeta de memoria 1. Abrir el compartimiento de la tarjeta de memoria tal y como se muestra en la figura. 2. Insertar la tarjeta de memoria. 3. Cerrar el compartimiento de la tarjeta de memoria. 62 Pantalla LCD A. Ajustes del conmutador de modos a) Flash b) Taille de l’image h) Effacement g) Retardateur f) Zoom digitale c) Qualité de l’image Pulsar la tecla Pulsar la tecla d) Mode TV e) Formater la carte de mémoire B. Ajustes a) Flash c) Calidad de imagen Reducción de ojos rojos Flash On Flash-off Auto Flas Flash Off Flash automático Normal Alta Normal Best d) Sistema TVNTSC NTSC (b.)Image size Selection 1280X960 63 640X480 PAL Pantalla LCD C.Other e) Zoom digital Zoom digital 2x On Zoom digital 2x Off h) Fotografía a corta distancia on off f) Autodisparador On Off on off Ajustar el selector a g) Borrar Borrar todas no Borrar todas sí sí Borrar imagen idividual no no Borrar última imagen sí i) Formatear la tarjeta de memoria Formato no yes Ninguna tarjeta j) Visualización del estado de pilas llenas cargadas parcialmente casi descargadas (cambiar las pilas) 64 Trabajar con la cámara Tomar fotos: 1. Encender la cámara. 2. Ajustar el tamaño de imagen (1280/640) y la calidad (normal/alta). 3. Componer la imagen en el visor. 4. Controlar si el indicador de disposición verde está iluminado (cámara dispuesta para el funcionamiento). 5. Oprimir un poco el disparador. Siempre prestar atención a la limpieza del objetivo. Sólo así son posibles unas fotos impecables. Borrar imágenes: 1. Borrar imagen individual: En el menú de modos cambiar a la función "Borrar imagen individual" y pulsar la tecla de menú. Con la tecla Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de borrar la imagen o de abandonar la función. En el modo TV se pueden visualizar las imágenes en el televisor. Para este fin, conectar la cámara al televisor con el cable de vídeo incluido en el suministro. Para borrar la última imagen, pulsar la tecla de menú. Con la tecla Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de borrar la imagen o de abandonar la función, o pulsar la tecla Disparador para abandonar la función. 2. Borrar todas las imágenes: En el menú de modos cambiar a la función "Borrar todas" y pulsar la tecla de menú. Con la tecla Derecha/Izquierda ir a SÍ/NO, dependiendo de su intención de borrar las imágenes o de abandonar la función. Se borran todas las imágenes. Para abandonar, pulsar la tecla Disparador. 65 Trabajar con la cámara Flash: La cámara dispone de cuatro funciones de flash distintas: 1. Flash automático: Con esta función se toman todas las fotos automáticamente con flash, si las condiciones luminosas son inconvenientes. 2. Flash On: Con esta función se toman todas las fotos en general con flash. Se recomienda trabajar con esta función, cuando hay poca luz o cuando el objeto a tomar está iluminado desde atrás. 3. Flash Off: Con este ajuste no se dispara el flash. 4. Efecto de ojos rojos: Con esta función se reduce el efecto de ojos rojos durante la toma. Autodisparador: Con esta función se atrasa la toma unos 10 segundos después de oprimir el disparador. Durante este lapso, usted puede ocupar su puesto en la foto. (1) Press the mode button to self-timer mode. (2) Using a tripod or a steady support to hold the camera firmly. (3) Compose the picture and reserve a space for yourself later. (4) Press the shutter release button. (5) Red self-timer lamp light will blink for about 10 seconds before shutter is released. Go to the reserved space within this time to take the picture. 66 Trabajar con la cámara Modo TV: 1. Encender la cámara y conectar el cable de vídeo. 2. Están disponibles tres opciones para el trabajo con la pantalla del televisor. Elija la función deseada con la tecla Derecha/izquierda y pulse la tecla de menú. 2.1 Imagen en vivo: Con esta función se representa la foto a tomar directamente en la pantalla del televisor. La foto se toma tal y como se ha descrito arriba. Para visualizar la foto, cambiar al modo de selección y ajustar allí el modo TV (NTSC/PAL). Usted tiene la posibilidad de visualizar imágenes individuales o en forma de diapositivas. Con la tecla Derecha/izquierda puede regresar al modo TV. 2.3 Slide show: One by one to show the pictures on TV from CF card or interior memory automatically. Pressing the menu button or SB button to back the TV mode. Software de funcionamiento Instalación del controlador : (1). Iniciar el ordenador. (2). Insertar el CD de controlador en la unidad de CD. (3). Conectar la cámara con el cable USB al ordenador. Enchufar un extremo del cable en el conector USB del ordenador, el otro en el conector USB de la cámara. (4). Seguir a las instrucciones que aparecen en la pantalla. 67 Instalación del software Adobe PhotoDeluxe Para utilizar el software para procesamiento de imágenes Adobe PhotoDeluxe Home Edition 4.0 (versión para Windows) o bien Adobe PhotoDeluxe 2.0 (versión para Macintosh), que está incluido en el suministro, deben existir los siguientes requerimientos de sistema: Para PC/AT IBM y compatibles: ordenador sistema operativo memoria disco duro monitor unidad CD-ROM procesador Intel Pentium II con 233 MHz como mínimo u ordenador con procesador plenamente compatible Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows NT 4.0 (Service Pack 5) mínimo 32 MB de memoria de trabajo (para Windows NT mín. 32 MB de memoria de trabajo) mínimo 110 MB de espacio de memoria disponible monitor en color con profundiad de color de 16 bits, resolución 800 x 600 se necesita (para instalación y uso del software) Para Apple Macintosh: ordenador sistema operativo memoria disco duro monitor unidad de CD 68040 o procesador posterior o superior o Macintosh o PowerMac Mac OS 8.6, OS 9 mínimo 32 MB de memoria de trabajo mínimo 110 MB de espacio de memoria disponible monitor en color para la representación de 256 colores se necesita (para instalación y uso del software) 68 Instalación del software Adobe PhotoDeluxe Instalación en PC/AT IBM y compatibles 1. Encender el ordenador e iniciar Windows. 2. Insertar el CD-ROM con el software para procesamiento de imágenes Adobe PhotoDeluxe 4.0 en la unidad de CD. 3. El inicio del proceso de instalación se visualiza automáticamente en la pantalla. • Si el programa de instalación no arranca de forma automática, ir a "Inicio" "Ejecutar" e introducir: D:\ENGLISH\INSTALL\SETUP.EXE en el cuadro de diálogo "Abrir" (si el CD-ROM se encuentra en la unidad D) y hacer clic en OK. Instalación en Apple Macintosh 1..Encender el ordenador e iniciar el sistema operativo del Mac. 2. Insertar el CD-ROM con el software para procesamiento de imágenes Adobe PhotoDeluxe 2.0 en la unidad de CD. 3. Cuando aparece visualizado el icono del CD-ROM Adobe PhotoDeluxe 2.0, hacer doble clic en el icono. 4. Con doble clic abrir el directorio "English". 5. Doble clic en el icono "PhotoDeluxe TM Installer ". A partir de aquí seguir a las instrucciones que aparecen en la pantalla. 69 Datos técnicos * Resolución de sensor * Resolución de imagen * Compresión de imagen * Formato de archivo * Memoria de imágenes * Pantalla LCD * Visor * Zoom * Objetivo * Distancia focal * Gama de ajuste * Exposición * Tiempo de exposición * Gama del diafragma *Valor ISO *Flash *Autodisparador *Alojamiento para trípode : 1,3 millones de pixel CCD : 1280 x 960 pixel, profundidad de color de 24 bits : 640 x 480 pixel, profundidad de color de 24 bits : alta (1/5), normal (1/10) – externa mente : alta (1/25), normal (1/50) – interna mente : formato DCF : externa: tarjeta de memoria de 8 MB – 16 fotos (alta calidad), 32 fotos (calidad normal) interna: 16 fotos (alta calidad), 33 fotos (calidad normal) : LCD en blanco y negro para visu alización de funciones : visor óptico : Zoom digital 2x : foco fijo : f = 5 mm (33 mm en caso de cámara de pequeño formato) : normal – 0,7 m hasta infinito fotografía a corta distancia hasta 0,17 m : Auto ( EV 2-15 ) : 1 - 1/250 s : F3.6/11 : 100 – 400 : flash automático, flash On, flash Off, reducción de ojos rojos : 10 s de retardo : estándar 70 Advertencias de seguridad *Interfaz *Salida de vídeo *Desconexión automática *de la cámara *Alimentación eléctrica *Certificación *Requerimientos de sistema : USB, tarjeta de memoria : NTSC / PAL : después de 60 segundos : a) 2 x pilas "AA" b) alimentación USB c) fuente de alimentación (no incluida en el suministro) Input : 100-240V, 50/60Hz Output : 3,3V ; 1,5A : CE, FCC clase B : Windows 98/98SE/ME/2000 mín. 32MB de memoria de tra bajo 110 MB de espacio de memoria disponible : Mac OS 9.0 o superior Advertencias de seguridad 1. Si trabaja con corriente de la red, asegúrese de que los datos en la placa de características coinciden con los datos de la red. En caso de no coincidencia hay peligro de electrochoque e incendio. 2. Antes de conectar o separar el cable de red, desconectar la alimentación eléctrica de la cámara. 3. Después del uso, apagar la cámara y desenchufar la fuente de alimentación de la tomacorriente. 4. No sobrecargar el cable y no exponerlo a la radiación de calor directa. 5. Si no se utiliza la cámara durante un tiempo prolongado, quitar las pilas de la cámara. 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Jenoptik 1300F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario