Mountfield S46HPLI, Combi 48 S AE Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Mountfield S46HPLI Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
IT
Tosaerba a batteria con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG


.
BS
Kosilica na bateriju na guranje
UPUTSTVO ZA UPOTREBU

CS



DA

BRUGSANVISNING

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

EL



EN

OPERATOR’S MANUAL

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ET

KASUTUSJUHEND

FI

KÄYTTÖOHJEET

FR

MANUEL D’UTILISATION

HR



HU



LT

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

LV

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

MK



NL
Lopend bediende grasmaaier met batterij
GEBRUIKERSHANDLEIDING

NO

INSTRUKSJONSBOK

171506059/0 11/2015
Cruiser 430/480 Li 80 series
MP1 500 Li 80 series
[1] 















[10]














[1] 




NOMINAL





[8c] visina
[9] Šifra rezne glave


[12] Mjerna nesigurnost


[15] Razina vibracija


[18] Baterija



[1]
CS - TECHNICKÉ PARAMETRY



[5]





















stroje.
[1] DA - TEKNISKE DATA





NOMINAL

[7] Klippebredde
[8] Mål
[8a] længde
[8b] bredde
[8c] højde

[10] Batterioplader




[15] Vibrationsniveau


[18] Batteri

-

[1] DE - TECHNISCHE DATEN





[5] Versorgungsspannung und -frequenz
NOMINAL

[7] Schnittbreite

[8a] Länge
[8b] Breite


[10] Batterieladegerät




[15] Vibrationspegel


[18] Batterie


[1]






NOMINAL





















[1] EN - TECHNICAL DATA





NOMINAL



[8a] length

[8c] height


[11] Acoustic pressure level



[15] Vibration level
[16] Accessories available on request





[1] ES - DATOS TÉCNICOS
[





NOMINAL



[8a] longitud
[8b] anchura
[8c] altura
[9] digo dispositivo de corte





[15] Nivel de vibraciones
[16] Accesorios bajo pedido




-

[1] ET - TEHNILISED ANDMED



[5] Toite pinge ja sagedus NOMINAL




[8b] laius







[15] Vibratsioonide tase





ES - 1
¡ATENCIÓN!: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE

ES

1. INFORMACIÓN GENERAL .......................................... 1
2. NORMAS DE SEGURIDAD .......................................... 1
   ..............................
  ............................................
   ...................
   .........................................
   ...................................
   ................................... 5
 ..................................................................... 5
   ............................ 5
   ............................................. 5
  .............................................. 5
  
de descarga posterior (solo para CR/CS Series)
............................................................................. 5
5. MANDOS DE CONTROL ............................................. 5
5.1 Llave de seguridad (dispositivo de
desactivación) ..................................................... 5
5.2 Mando interruptor ................................................ 5
   ...................... 6
   ................................. 6
6. USO DE LA MÁQUINA ................................................. 6
   .................................. 6
6.2 Controles de seguridad ....................................... 7
   .............................................................. 7
  ................................................................. 7
6.5 Parada ................................................................. 8
  .................................................. 8
7. MANTENIMIENTO ORDINARIO .................................. 8
   ............................................ 8
   ................................................................. 9
   .............................................................. 9
   ............................ 10
  ....................... 10
8.1 Dispositivo de corte .......................................... 10
8.2 Regulación de la tracción (solo para CR/CS
Series) ............................................................... 10
9. ALMACENAMIENTO .................................................. 10
   ....................... 10
   .......................... 10
10. DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE ...................... 10
11. ASISTENCIA Y REPARACIONES .............................. 10
 ...............................11
 ..................................11
 ..................... 12
15. ACCESORIOS POR ENCARGO ................................ 
   ............................................ 
   ......................................... 
1. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 CÓMO LEER EL MANUAL




NOTA o IMPORTANTE ofrece informaciones u
otros detalles relativos a lo descrito anteriormente, con












a la posición de trabajo del operador.
1.2 REFERENCIAS
1.2.1 Figuras






Las etiquetas son indicativas. Las piezas reales
pueden variar respecto a aquellas representadas.
1.2.2 





ES - 2
2. NORMAS DE SEGURIDAD
2.1 PREPARACIÓN
Familiarizarse con los mandos y el uso
apropiado de la máquina. Aprender a parar
rápidamente el motor. El incumplimiento de
loas advertencias y de las instrucciones puede
causar incendios y/o graves lesiones.

















Recuerde que el operador o el usuario es el responsable

ocasionarse a personas o a sus posesiones. El
usuario es responsable de la evaluación de los
riesgos potenciales del terreno sobre el cual debe



accidentados, resbaladizos o inestables.




2.2 OPERACIONES PRELIMINARES




pies descalzos o con sandalias abiertas. Llevar


ropa con ropa con volantes o con lazos o corbatas
o accesorios colgantes o anchos que puedan







.
2.3 DURANTE EL USO
Zona de trabajo



chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.
Trabajar sólo con luz diurna o con una buena luz


lejos de la zona de trabajo. E necesario que







Prestar especial atención a las irregularidades

las pendientes, a los peligros con frecuencia




rueda sobrepasa un borde o si el borde cede.
Cortar en sentido transversal respecto a la pendiente







Comportamientos
Prestar atención cuando se realiza la




• Evitar que la cortadora de pasto tire del usuario.

dispositivo de corte, tanto durante el arranque



.

En el caso de roturas o accidentes durante


accidentes con lesiones personales o a terceros, activar





Limitaciones para el uso


(bolsa de recogida, protección de descarga
lateral, protección de descarga posterior)









2.4 MANTENIMIENTO, ALMACENAMIENTO



Mantenimiento



Durante las operaciones de regulación de la

queden atrapados los dedos entre el dispositivo











anti-ruido, realizar pausas durante el trabajo.
Almacenamiento
• Para reducir el riesgo de incendio, no

desecho dentro de una habitación.
2.5 
IMPORTANTE Las siguientes normas de
seguridad integran las prescripciones de seguridad
















provocar un cortocircuito de los contactos.








atención a que los contactos no se conecten entre ellos

2.6 TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE




vecinos. 
















Europea 2012/19/CE sobre los residuos de





vertedero de residuos o en el terreno, las sustancias





Distribuidor.
3. CONOCER LA MÁQUINA
3.1 DESCRIPCIÓN MÁQUINA Y USO PREVISTO

pasto con operador de pie.

que acciona un dispositivo de corte encerrado en




de seguridad del dispositivo de corte giratorio.



3.1.1 



realizada con la presencia de un operador de pie.

1. 
2. 
suelo por la parte posterior;
3. 
(si estuviera previsto)
4. 
si estuviera previsto).
La utilización de accesorios especiales, previstos por el




3.1.2 Uso inadecuado









accionar el dispositivo de corte



el corte de vegetación no herbosa;

IMPORTANTE El uso impropio de la máquina


a cargo del usuario todos los gastos derivados

3.1.3 



IMPORTANTE  
utilizada por un solo operador.
3.2 SEÑALES DE SEGURIDAD

Su función es la de recordar al operador que utilice


 


objetos
alejadas de la zona de trabajo du-
rante el uso.






Riesgo de cortes. Dispositivo de
 
-
.

cortante: 
pies dentro de la sede del dispositivo
de corte. El dispositivo de corte sigue

Retirar la llave de seguridad (dis-
positivo de desactivación) antes de

IMPORTANTE Las etiquetas adhesivas estropeadas

etiquetas al centro de asistencia autorizado.
3.3 ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN

los siguientes datos(Fig. 1).
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
11. 
12. 
13. 



IMPORTANTE  

vez que se contacta con el taller autorizado.
ES - 5
IMPORTANTE  


3.4 COMPONENTES PRINCIPALES



A. Chasis
el dispositivo de corte giratorio.
B. Motor

a las ruedas (si estuviera prevista);
C. 
dispuesto para el corte de la hierba.
D. Sistema de seguridad de descarga posterior:
es una protección de seguridad e 
posibles objetos recogidos por el dispositivo
.
E. Sistema de seguridad de descarga lateral 
es una protección de seguridad
e 
.
F. 
 


posibles objetos recogidos por el dispositivo
de corte .
G. 


posibles objetos recogidos por el dispositivo
de corte.
H. Mango
longitud hace que el operador durante el trabajo

desde el dispositivo de corte giratorio.
I. 


 Mando interruptor

K. 


L. 
M. 
La llave activa/desactiva

N. dispositivo que

4. 
Las normas de seguridad que efectuar
se describen en el cap. 2. Respetar
escrupulosamente dichas indicaciones para
no sufrir graves riesgos o peligros.




las instrucciones descritas a continuación.
El desembalaje y la terminación del montaje


desplazamiento de la máquina y de los embalajes,
ayudándose de herramientas apropiadas. No
utilice la máquina antes de haber efectuado

4.1 


4.1.1 Desembalaje
1. 

2. 

3. 

4. 

4.2 


4.3 

4.4 
DE SEGURIDAD DE DESCARGA


5. MANDOS DE CONTROL
5.1 






IMPORTANTE Quitar la llave de seguridad cada

5.2 MANDO INTERRUPTOR

.
ES - 6

1. Marcha. Para el arranque, presionar el
 6.A), tirar de


2. 


3. Parada.

5.3 PALANCA DE EMBRAGUE DE TRACCIÓN


1.  El avance
de la cortadora de pasto se



su avance al soltar la palanca.
IMPORTANTE  

IMPORTANTE  


5.4 

hierba puede ser cortada a diferentes alturas de corte.
Ejecutar la operación con el
dispositivo de corte parado.



(Fig. 8.A) Las cuatro ruedas tienen





(Fig. 8.B), hasta la posición deseada.
6. USO DE LA MÁQUINA
Las normas de seguridad que efectuar
se describen en el cap. 2. Respetar
escrupulosamente dichas indicaciones para
no sufrir graves riesgos o peligros.
6.1 OPERACIONES PRELIMINARES



Pone la cortadora de pasto en posicn

6.1.1 






siguiendo las indicaciones contenidas en el



6.1.2 
NOTA  


a. 

1. Elevar la protección de la descarga posterior


b. 
posterior en el suelo de la hierba:
1. 


2. 


c. 


1. 



2. Elevar la protección de la descarga posterior



3. Fijarlo introduciendo los dos pernos (Fig. 11.C)

disparo del diente de enganche (Fig. 11.D).

1. elevar la protección de la descarga
posterior (Fig. 11.A);
2. presionar en el centro para
desenganchar el diente (Fig. 11.D).
ES - 7
 
posterior en el suelo de la hierba:
1. Elevar la protección de la descarga posterior



2. Fijarlo introduciendo los dos pernos (Fig. 12.C)

disparo del diente de enganche (Fig. 12.D).
3. Elevar la protección de la descarga
posterior (Fig. 12.A);
4. 
lateral (Fig. 12.E).
5. Cerrar la protección de la descarga lateral

descarga lateral (Fig. 12.E) quede bloqueado.

1. elevar la protección de la descarga
posterior (Fig. 11.A);
2. presionar en el centro para
desenganchar el diente (Fig. 11.D).
6.1.3 Ajuste de la altura de corte

6.2 CONTROLES DE SEGURIDAD
Efectuar losa siguientes controles de

correspondan a lo indicado en las tablas.
Efectuar siempre los controles
de seguridad antes del uso.
6.2.1 Controles de seguridad general
Objeto Resultado
Dispositivo de corte 

de descarga posterior,
bolsa de recolección




de descarga lateral


Mando interruptor 




a la posición neutra.
 
su envoltura
Tornillos/tuercas en

dispositivo de corte

 
 Ninguna vibración


6.2.2 
 Resultado


El dispositivo de corte

Soltar las palancas del



debe pararse dentro de
algunos segundos.
Accionar la palanca
tracción
Las ruedas hacen que

Soltar la palanca
de tracción


Si uno de los resultados es diferente
de lo indicado en las siguientes tablas, ¡no
es posible utilizar la máquina!. Entregar la
quina a un centro de asistencia para los
controles del caso y para la reparación.
6.3 ARRANQUE
NOTA  

1. Abrir la puerta de acceso al

2. Introducir la llave de seguridad 
3. 
irar una de las dos palancas del
.
6.4 
IMPORTANTE
 
siempre una distancia de seguridad con respecto al
dispositivo de corte, dada la longitud del mango.
NOTA  


IMPORTANTE
Si el motor se detiene



6.4.1 Corte de hierba
1. 
2. 




la hierba:


NOTA  


diferentes factores descritos en el (pár. 7.2.1).
ES - 8
3. 


En el caso de descarga lateral: es aconsejable
efectuar un recorrido que evite descargar la hierba

.
6.4.2 Algunos consejos para mantener
















evitar que se seque el terreno;


giratorio a causa de la hierba que se engancha





6.4.3 



En el caso de bolsa de recogida con

1. 
2. bajado (b) = llena
Durante el trabajo, con el dispositivo de corte en

que la bolsa de recolección capaz de recibir la hierba
de
recolección

 

 


6.5 PARADA

1. 

2. 


las zonas de trabajo;


antes de regular la altura de corte.
cada vez que se retira o se coloca
la bolsa de recolección;


6.6 DESPUÉS DEL USO
1. 
2. Abrir la puerta g. 17.A)
llave de seguridad .
3. 
4. 

5. 
IMPORTANTE Quitar la llave de seguridad cada

7. MANTENIMIENTO ORDINARIO
7.1 INFORMACIÓN GENERAL
Las normas de seguridad que efectuar
se describen en el cap. 2. Respetar
escrupulosamente dichas indicaciones para
no sufrir graves riesgos o peligros.
Antes de efectuar cualquier control,
limpieza o intervención de mantenimiento/
regulación en la máquina:
parar el motor;
• quitar la llave de seguridad, (no dejar
nunca las llaves introducidas o al alcance
de los niños o personas no idóneas);


leer las instrucciones correspondientes;
Llevar puesta indumentaria adecuada,
guantes de trabajo y gafas de protección.




la frecuencia prevista para cada uno de estos. Efectuar






lesiones causados por dichos productos.


ES - 9
7.2 
7.2.1 



a. 


b. 


relación a las condiciones de la hierba;

para la cantidad de hierba que quitar.




no alcance una altura elevada;


segunda pasada con la altura inferior;







sin perjudicar la continuidad de uso;

15.2).
7.2.2 
1. 

;
2. 

g. 18.B);
3. g. 18.B)
g. 18.C);
4. g. 18.C) a una

con respecto a la indicada en la placa.
5. 


NOTA  


NOTA  

7.2.3 

1. g. 19.A)


2. 
(g. 19.B)
3. 
g. 19.C)
(g. 19.A)


4. g. 19.C) .
7.3 LIMPIEZA


7.3.1 

en el interior del chasis para evitar que, al

En el caso de descarga lateral: es


• La pintura de la parte interna del chasis puede

abrasiva de la hierba cortada; en este caso,
intervenir lo antes posible retocando con una










7.3.2 
1. Vaciar la bolsa de recolección;
2. 

3. 

7.3.3 



1. 

2. 
3. 
4. 


IMPORTANTE No use gasolina, detergentes

ES - 10
5. 

6. 

7. 

7.4 



8. MANUTENCIÓN EXTRAORDINARIA
8.1 DISPOSITIVO DE CORTE


No toque el dispositivo de corte hasta
que no haya quitado la llave y el dispositivo

Todas las operaciones relacionadas
con los dispositivos de corte (desmontaje,

y/o sustitución) son tareas que requieren una

especiales; por razones de seguridad, es necesario
efectuarlas en un centro especializado.
Sustituir siempre el dispositivo de corte
dañado, doblado o desgastado, junto con
los tornillos, para mantener el equilibrio.
IMPORTANTE Utilizar siempre los
dispositivos de corte originales, indicando

Dada la evolución del producto, los dispositivos de



8.2 REGULACIÓN DE LA TRACCIÓN

La justa tensión de la correa se obtiene
, hasta

9. ALMACENAMIENTO
9.1 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA

1. 
2. Quitar la llave de seguridad.
3. 
4. 
Contactar el centro de asistencia autorizado.
5. 






9.2 





10. DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE
Cada vez que sea necesario desplazar, levantar


quitar la llave de seguridad.


usar guantes robustos de trabajo;

ofrezcan una sujeción segura, teniendo







 

con cuerdas o cadenas.

11. ASISTENCIA Y REPARACIONES





Distribuidor o en un Centro especializado, que dispone



Operaciones efectuadas en estructuras inadecuadas


obligación o responsabilidad del Fabricante.


Los talleres de asistencia autorizados utilizan



ES - 11


accesorios no originales pone en peligro la

de toda obligación o responsabilidad.



12. 





Descuidos.


Utilización de accesorios no distribuidos
o no aprobados por el fabricante.








13. TABLA DE MANTENIMIENTOS


 Periodicidad


Notas
MÁQUINA
Controles de seguridad /

Antes de
cada uso

Control de las protecciones de descarga
posterior/descarga lateral. Control de la bolsa

Antes de
cada uso


Antes de
cada uso


cada uso



cada uso



de asistencia autorizado.

cada uso
-


cada uso


Una vez


Regulación de la tracción
 
Sustitución dispositivo de corte
- 



Operación que debe efectuar su Vendedor o un Centro especializado
ES - 12
14. IDENTIFICACIÓN INCONVENIENTES
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
1. Accionando el

no arranca
Llave de seguridad o no introducida






 










2. 
durante el trabajo
 

 


rotación del dispositivo de corte
Quitar la llave de seguridad usar guantes

presentes en la parte inferior de la

 













rotación del dispositivo de corte


el canal de descarga








 

el dispositivo de
corte no gira
 
quitar la llave de seguridad.
Contactar con un Centro de Asistencia

5. 
no es recogida en la
bolsa de recolección
El dispositivo de corte ha golpeado un



Contactar con un Centro de Asistencia
para la posible sustitución del

 
la evacuación de la hierba hacia la

6. La hierba se corta

El dispositivo de corte no

Contactar con un Centro de Asistencia

del dispositivo de corte.


PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
7. 

durante el trabajo
Fijación del dispositivo de corte


quitar la llave de seguridad.
Contactar con un Centro de Asistencia
para controles, sustituciones o

8. 


absorción de corriente





adicional

9. 




Controlar que la introducción

 



Contactos sucios 
 

 



15. ACCESORIOS POR ENCARGO
15.1 



15.2 




doc_base r. 5- wbh-p_0
NO
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
Håndført gressklipper/ gressklipping
a) Type / Modell
b) Handelsnavn
c) Produksjonsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrenningsmotor
3. Oppfyller kravene i direktivene:
f) Sertifiseringsorgan
g) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
i) Målt lydeffektnivå
j) Garantert lydeffektnivå
k) Klippebredde
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
r) Sted og dato
SV
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
Förarledd gräsklippare / gräsklippning
a) Typ / Basmodell
b) Produktnamn
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
e) Motor: förbränningsmotor
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
direktivet
f) Anmält organ
g) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
i) Uppmätt ljudeffektnivå
j) Garanterad ljudeffektnivå
k) Klippbredd
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
DA
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Plæneklipper betjent af gående personer /
klipning af græsset
a) Type / Model
b) Handelsbetegnelse
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
k) Klippebredde
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
FI
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
Kävellen ohjattava ruohonleikkuri/
ruohonleikkuu
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Myyntimalli
c) Valmistusvuosi
d) Sarjanumero
e) Moottori : räjähdysmoottori
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
f) Sertifiointiyritys
g) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
i) Mitattu äänitehotaso
j) Taattu äänitehotaso
k) Leikkuuleveys
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
r) Paikka ja päivämäärä
CS
ES – Prohlášení o shodě
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Sekačka se stojící obsluhou / sekačka na trávu
a) Typ / Základní model
b) Obchodní model
c) Rok výroby
d) Výrobní číslo
e) Motor: spalovací motor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
f) Certifikační orgán
g) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
i) Naměřená úroveň akustického výkonu
i) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šířka řezání
q) Osoba autorizovaná pro vytvoření
Technického spisu:
r) Místo a Datum
PL
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego /
cięcie trawy
a) Typ / Model podstawowy
b) Model komercyjny
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
f) Jednostka certyfikująca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
k) Szerokość cięcia
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HU
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép:
Gyalogvezetésű fűnyírógép / fűnyírás
a) Típus / Alaptípus
b) Kereskedelmi típus
c) Gyártási év
d) Gyártási szám
e) Motor: robbanómotor
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
f) Tanúsító szerv
g) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
i) Mért zajteljesítmény szint
i) Garantált zajteljesítmény szint
k) Vágási szélesség
q) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
r) Helye és ideje
RU
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина: Газонокосилка
с пешеходным управлением/ стрижка газона
a) Тип / Базовая модель
b) Коммерческое наименование
c) Год изготовления
d) Паспорт
e) Двигатель: двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
f) Сертифицирующий орган
g) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
i) Измеренный уровень звуковой мощности
j) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
k) Амплитуда кошения
q) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
r) Место и дата
HR
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj: Ručno upravljana kosilica trave/ košenje
trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
i) Izmjerena razina zvučne snage
j) Zajamčena razina zvučne snage
k) Širina rezanja
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
Kosilnica za stoječega delavca / košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) tržni model
c) Leto izdelave
d) Serijska številka
e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določili direktiv :
f) Ustanova, ki izda potrdilo
g) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
i) Izmerjen nivo zvočne moči
j) Zagotovljen nivo zvočne moči
k) Obseg košnje
q) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
r) Kraj in datum
BS
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: Kosilica na guranje / Košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) Certifikaciono tijelo
g) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmjereni nivo zvučne snage
j) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja
q) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
r) Mjesto i datum
SK
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Kosačka so stojacou obsluhou / kosačka na
trávu
a) Typ / Základný model
b) Obchodný model
c) Rok výroby
d) Výrobné číslo
e) Motor: spaľovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
f) Certifikačný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šírka kosenia
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
RO
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
Maşină de tuns iarba cu conducător pedestru /
tăiat iarba
a) Tip / Model de bază
b) Model comercial
c) An de fabricaţie
d) Număr de serie
e) Motor: motor cu combustie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
f) Organism de certificare
g) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
i) Nivel de putere sonoră măsurat
j) Nivel de putere sonoră garantat
k) Lăţimea de tăiere
q) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
r) Locul şi Data
LT
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys: Pėsčio
operatoriaus valdoma vejapjovė/ žolės pjovimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Komercinis modelis
c) Pagaminimo metai
d) Serijos numeris
e) Variklis: vidaus degimo variklis
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
f) Sertifikavimo įstaiga
g) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
i) Išmatuotas garso galios lygis
j) Užtikrinamas garso galios lygis
k) Pjovimo plotis
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
r) Vieta ir Data
LV
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna: Pėsčio operatoriaus valdoma vejapjovė/
zāles pļaušana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Komerciālais modelis
c) Ražošanas gads
d) Sērijas numurs
e) Motors: iekšdedzes motors
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
f) Sertifikācijas iestāde
g) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
i) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
j) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
k) Pļaušanas platums
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
r) Vieta un datums
SR
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: Kosačica na guranje / košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
f) Sertifikaciono telo
g) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmereni nivo zvučne snage
j) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja.....................
q) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
brošure
r) Mesto i datum
BG
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира, че
машината: Косачка с изправен водач / рязане
на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Търговски модел
в) Година на производство
г) Сериен номер
д) Мотор: мотор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
е) Сертифициращ орган
ж) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
и) Ниво на измерена акустична мощност
й) Гарантирано ниво на акустична мощност
к) Широчина на косене
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
ET
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: Seisva
juhiga muruniitja / muruniitja
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kaubanduslik mudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
k) Lõikelaius
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
doc_base r. 5- wbh-p_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi / taglio erba
a) Tipo / Modello Base
MP1 554
b) Modello commerciale
c) Anno di costruzione
d) Matricola
e) Motore a scoppio
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
MD: 2006/42/EC
f) Ente Certificatore: /
g) Esame CE del tipo: /
OND: 2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC
D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)
f) Ente Certificatore: 0197 – TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg – Germania
EMCD: 2004/108/EC
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
EN ISO 5395-1:2013
EN ISO 5395-2:2013
i) Livello di potenza sonora misurato
98 dB(A)
j) Livello di potenza sonora garantito
98 dB(A)
k) Ampiezza di taglio
53 cm
q) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: GGP ITALY S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
r) Castelfranco V.to, 02.12.2014 Vice Presidente R&D & Quality
Ing. Raimondo Hippoliti
171514040_0
FR
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine :
Tondeuse à gazon à conducteur a pied / coupe
du gazon
a) Type / Modèle de Base
b) Modèle commercial
c) Année de construction
d) Série
e) Moteur: moteur essence
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
f) Organisme de certification
g) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
i) Niveau de puissance sonore mesuré
j) Niveau de puissance sonore garanti
k) Largeur de coupe
q) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique
Technique :
r) Lieu et Date
EN
EC Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Declares under its own responsibility that the
machine:
Pedestrian controlled lawn mower / Grass
cutting
a) Type / Base Model
b) Commercial model
c) Year of manufacture
d) Serial number
e) Motor: petrol
3. Conforms to directive specifications:
f) Certifying body
g) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standards
i) Sound power level measured
i) Sound power level guaranteed
k) Range of cut
q) Person authorised to create the Technical
Folder:
r) Place and Date
DE
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Handgeführter Rasenmäher / Rasenschnitt
a) Typ / Basismodell
b) Handelsmodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
f) Zertifizierungsstelle
g) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
i) Gemessener Schallleistungspegel
j) Garantierter Schallleistungspegel
k) Schnittbreite
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
NL
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Lopend bediende grasmaaier / grasmaaier
a) Type / Basismodel
b) Handelsmodel
c) Bouwjaar
d) Serienummer
e) Motor: benzinemotor
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
f) Certificatie-instituut
g) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
i) Gemeten niveau van geluidsvermogen
j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
k) Snijbreedte
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
r) Plaats en Datum
ES
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina:
Cortadora de pasto con operador de pie / corte
hierba
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Año de fabricación
d) Matrícula
e) Motor: motor de explosión
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
f) Ente certificador
g) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
i) Nivel de potencia sonora medido
j) Nivel de potencia sonora garantizado
k) Amplitud de corte
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
PT
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
Corta-relvas para operador apeado / corte da
relva
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor: motor a explosão
3. É conforme às especificações das diretivas:
f) Órgão certificador
g) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
i) Nível medido de potência sonora
j) Nível garantido de potência sonora
k) Amplitude de corte
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
EL
EK-∆ήλωση συµµόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτηµα II,
µέρος A)
1. Η Εταιρία
2. ∆ηλώ νει υπεύθυνα ότι η µηχανή:
Χλοοκοπτική µηχανή µε όρθιο χειριστή / κοπή
της χλόης
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Εµπορικό Μοντέλο
c) Έτος κατασκευής
d) Αριθµός µητρώου
e) Κινητήρας: κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης
3. Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
f) Οργανισµός πιστοποίησης
g) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης
i) Στάθµη µέτρησης ακουστικής ισχύος
j) Στάθµη εγγυηµένης ακουστικής ισχύος
k) Εύρος κοπής
q) Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
TR
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
makinenin:
Ayak kumandalı çim biçme makinesi / çim kesimi
a) Tip / Standart model
b) Ticari model
c) İmalat yılı
d) Sicil numarası
e) Motor: patlamalı motor
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
f) Sertifikalandıran kurum
g) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
i) Ölçülen ses güç seviyesi
j) Garanti edilen ses güç seviyesi
k) Kesim genişliği
q) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
r) Yer ve Tarih
MK
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
Тревокосачка со оператор на нозе / косење
трева
а) Тип / основен модел
б) комерцијален модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор: мотор со согорување
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
ѓ) тело за сертификација
е) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
з) измерено ниво на звучна моќност
ѕ) Ниво на гарантирана звучна моќност
и) обем на сечење
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
doc_base r. 5- wbh-p_0
NO
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
Håndført gressklipper/ gressklipping
a) Type / Modell
b) Handelsnavn
c) Produksjonsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrenningsmotor
3. Oppfyller kravene i direktivene:
f) Sertifiseringsorgan
g) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
i) Målt lydeffektnivå
j) Garantert lydeffektnivå
k) Klippebredde
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
r) Sted og dato
SV
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
Förarledd gräsklippare / gräsklippning
a) Typ / Basmodell
b) Produktnamn
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
e) Motor: förbränningsmotor
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
direktivet
f) Anmält organ
g) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
i) Uppmätt ljudeffektnivå
j) Garanterad ljudeffektnivå
k) Klippbredd
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
DA
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Plæneklipper betjent af gående personer /
klipning af græsset
a) Type / Model
b) Handelsbetegnelse
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
k) Klippebredde
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
FI
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
Kävellen ohjattava ruohonleikkuri/
ruohonleikkuu
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Myyntimalli
c) Valmistusvuosi
d) Sarjanumero
e) Moottori : räjähdysmoottori
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
f) Sertifiointiyritys
g) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
i) Mitattu äänitehotaso
j) Taattu äänitehotaso
k) Leikkuuleveys
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
r) Paikka ja päivämäärä
CS
ES – Prohlášení o shodě
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Sekačka se stojící obsluhou / sekačka na trávu
a) Typ / Základní model
b) Obchodní model
c) Rok výroby
d) Výrobní číslo
e) Motor: spalovací motor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
f) Certifikační orgán
g) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
i) Naměřená úroveň akustického výkonu
i) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šířka řezání
q) Osoba autorizovaná pro vytvoření
Technického spisu:
r) Místo a Datum
PL
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
Kosiarka prowadzona przez operatora pieszego /
cięcie trawy
a) Typ / Model podstawowy
b) Model komercyjny
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
f) Jednostka certyfikująca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
k) Szerokość cięcia
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HU
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép:
Gyalogvezetésű fűnyírógép / fűnyírás
a) Típus / Alaptípus
b) Kereskedelmi típus
c) Gyártási év
d) Gyártási szám
e) Motor: robbanómotor
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
f) Tanúsító szerv
g) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
i) Mért zajteljesítmény szint
i) Garantált zajteljesítmény szint
k) Vágási szélesség
q) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
r) Helye és ideje
RU
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина: Газонокосилка
с пешеходным управлением/ стрижка газона
a) Тип / Базовая модель
b) Коммерческое наименование
c) Год изготовления
d) Паспорт
e) Двигатель: двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
f) Сертифицирующий орган
g) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
i) Измеренный уровень звуковой мощности
j) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
k) Амплитуда кошения
q) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
r) Место и дата
HR
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj: Ručno upravljana kosilica trave/ košenje
trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
i) Izmjerena razina zvučne snage
j) Zajamčena razina zvučne snage
k) Širina rezanja
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
Kosilnica za stoječega delavca / košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) tržni model
c) Leto izdelave
d) Serijska številka
e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določili direktiv :
f) Ustanova, ki izda potrdilo
g) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
i) Izmerjen nivo zvočne moči
j) Zagotovljen nivo zvočne moči
k) Obseg košnje
q) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
r) Kraj in datum
BS
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: Kosilica na guranje / Košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) Certifikaciono tijelo
g) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmjereni nivo zvučne snage
j) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja
q) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
r) Mjesto i datum
SK
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Kosačka so stojacou obsluhou / kosačka na
trávu
a) Typ / Základný model
b) Obchodný model
c) Rok výroby
d) Výrobné číslo
e) Motor: spaľovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
f) Certifikačný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šírka kosenia
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
RO
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
Maşină de tuns iarba cu conducător pedestru /
tăiat iarba
a) Tip / Model de bază
b) Model comercial
c) An de fabricaţie
d) Număr de serie
e) Motor: motor cu combustie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
f) Organism de certificare
g) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
i) Nivel de putere sonoră măsurat
j) Nivel de putere sonoră garantat
k) Lăţimea de tăiere
q) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
r) Locul şi Data
LT
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys: Pėsčio
operatoriaus valdoma vejapjovė/ žolės pjovimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Komercinis modelis
c) Pagaminimo metai
d) Serijos numeris
e) Variklis: vidaus degimo variklis
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
f) Sertifikavimo įstaiga
g) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
i) Išmatuotas garso galios lygis
j) Užtikrinamas garso galios lygis
k) Pjovimo plotis
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
r) Vieta ir Data
LV
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna: Pėsčio operatoriaus valdoma vejapjovė/
zāles pļaušana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Komerciālais modelis
c) Ražošanas gads
d) Sērijas numurs
e) Motors: iekšdedzes motors
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
f) Sertifikācijas iestāde
g) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
i) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
j) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
k) Pļaušanas platums
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
r) Vieta un datums
SR
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: Kosačica na guranje / košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
f) Sertifikaciono telo
g) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmereni nivo zvučne snage
j) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja.....................
q) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
brošure
r) Mesto i datum
BG
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира, че
машината: Косачка с изправен водач / рязане
на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Търговски модел
в) Година на производство
г) Сериен номер
д) Мотор: мотор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
е) Сертифициращ орган
ж) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
и) Ниво на измерена акустична мощност
й) Гарантирано ниво на акустична мощност
к) Широчина на косене
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
ET
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: Seisva
juhiga muruniitja / muruniitja
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kaubanduslik mudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
k) Lõikelaius
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
EXAMPLE
1/382