Transcripción de documentos
OwneYs Manual
Manual dei Propietario
®
ROOM AIR CONDITIONER
ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA
Model, Modelo 580.76t 00
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
wv_f, seal_com
15
Caracterfsticas .....................................
23
GARANTfA ................................................
15
SEGURiI_AD ..............................................
16
Use det equips de aim acondicionado-.
Panel de control ....................................
23
24
Control remote ......................................
25
INDfCE DE MATERIAS
.............................
tmportantesinstruccionesde seguridad...... 16
REQUERIMIENTOS
ELECTRICOS
MANTENIMIENTO
......... 17
....................................
26
Limpieza del fUtro del alre ...................... 26
INSTALACi(_N DEL CABLE ELI_CTRICA ...... 17
18
Limpiezadel equipsdo airs acondicionado -.. 26
Cdmo sacar la rejilta frontal ................... 26
Requedmientos para instataci6n .......... 18
CSmo a reemplaza e! gdlte anterior ...... 26
INSTALACI6N
...........................................
Installacibn ............................................
19
C6mo instalarlo .....................................
19
CORRECCiON
..............................................
Cbmo y per qu6 ....................................
Son|dos normales ..................................
27
Antesdo Uamar pare servicio...................... 27
La eliminacion de la ventana ................. 21
OPERACI6N
DE FALLAS ......................
22
ACUERDOS DE PROTECCI6N
22
22
ESPECIALIZADA ...................................... 30
PARA PEDIR SERVIC10 ....... Cubierta Trasem
Capacidad y tiempo de funcionamiento ...22
GARANTiA
DE UN ANO PeR EL
EQU|PO DE AIRE ACONDICIONADO
DE HABITACION
Duranteun aP,o completea partirde la fecha de
compra, si esto equips de airs acondicionadoroe|be
mantenimiento y se utitiza pare el enfdamiento
normaide habitacidn segdnlas instrucclones
indicadason este manual del prop|star|o,Sears
reparar_ gratuitamenteeste equips de airs
acondicionado,ei tieneelgin defects en meteria]ee
o fabricacibn.
GARANT[A TOTAL DE CINCO ANO$
PeR EL SISTEMA DE REFRIGERACION
HERM_TICAMENTE SELLADO
Durantecinco aries a partirdo la fecha de compra,
si este equips de airs acondicionadorecibs
mantentmiento y se utilize pare e! enfriamiento
normal de habitaci6n seg_n |as fnstrucctones
indicadason este manual del propietarie, Seats
reparar_ gratuitamentsel sistemado refrigeraci6n
hermit|cements sellado(ClUeconsistsen el agents
refrigerants, los tubes de eonoxidny el compresor),
si tiene aigdn defects en matedales o fabdcaciSn.
EL SERVlCIO DE GARANTfA ES
DtSPONtBLE CONTACTANDO AL SERVICIO
SEARS AL 1-800-4-MY-HOME _
La proteccionde garantia cubm unicamente s los
equipos de aJreacondic{onado usados pare use
demestico y no pare use comerciaL
Este garantie s6!otiene vatidez mientras e_products
se est_ usandoen los Estados Unides.
Esta garant a_e da detaches logalesespecfficosy
usted puecletenerotros detachesqua varfan de
estado en estado.
Distributed by Sears, Roebuck and Co.,
HoffmanEstate, IL 60179
-15-
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
Las sigutentesinstrucciones de seguddadle indicar_,nc,6mousar su equipo de aim acondicionadode
habitac|bnpare evitar da5os pare ustedmismo y para su EQUIPO DE A_R1E
ACONDICIONADO.
POR SU SEGURIDAD
No atmacene ni use gasolinau otrosvapores y
lfquidosinflamables cema de _sta e cualquierotro
electrodemestico.Lea lea etiquetasde los
productospara versi contienenadvertencias sobm
el car,_ter lnflamabie de los mismos y otras
advertenciam
Evttetospeligros
de tncendios
y
descargas
et_ctdcas.Nouseuncablede exlansk_lni un
enchuleadaptador.
No elimine
_ngunade Ias_,pigas
delenchufedelcord6ndeatimentac_Sn
al_--tri_.
PARA PREVENIR ACCtDENTIES
Pare reducir e! desgo de incendios, descargas
eldctricaso lesionespersonalesal user su equipo
de aire acondiclonado, tome las precauctones
bdsicas,entre las qua estdn]as siguientes:
- Aseg_mse de qua ta alimentaciSnel&_tricasea fa
aproptada pare el modato qua ustadhaelegido.
- Si el equipode aire acondicionado debe instalarse
en una ventana, a ustedprobabiementele
convienelimpiarprimeroambos lades del viddo.
Sita ventanaes del tipode tins pansiescon un
panel incluidode pantalta,le convienesacar la
ventanacompletamenteantes de la insta|acidn.
=AsegL_resede qua el equipode aim
acondicionadohaside instaLadocorrectamentey
conseguridadseg_n se satiate an las
instrucciones separedas de instalacidnque vienen
en esta manual.Conserveeste manualy lea
tnstruCcionesde instalaci6npare usados
posiblementeen el future at sacar o votvera
instafar esta unidad.
• Utilice guantes al manejar el equipode aire
acondicionado, tenga cuidado pare evitar cortadas
con ias afiiadas aietas met_ilicasqua se hallan en
tosserpentinesfrontales y posteriores.
INFORMACIION ELECTRICA
En la place de serie del fabdcante ae indicacu_,les
lacapacldad
el&_tricanominalcompletede sunuevo
equlpode aire acondicionadoparehabitaci6n.Conau]te
esta placecuandorays a verifk_rtosrequerimientos
ell'trices.
• AsegOresede quaet aquipode aim acondicionade
tengaunaconaxidnco_
a tierra.Parereducirai
mlhimotosdesgosde descarc_as
ei_ctricase incendio,
esimportante
coneciarelequ_i0o
correctamente
a tierre.
EIcorddnde aiimantaci6nel_ctricaest&equipadocon
unenchufede ires espigasconconaxi6na tierrapare
protegeriecentredesgosde descargase(&_'icas.
, Suequipo deaim acondidonadodebe enchufarseen
unatomede corrientedeparedquatengaunacon_
correcta
a tierra.Si latomede corriente
de paredqua
ustBdpiensauserno estd conectada
correctamentea
lierrao no _ protegidacon un fusibledeacci6n
retardadeo con un interrupter
de circuito,hagaqua un
efect_sta caiJficado
[einstaietatomedecorrientede
paredenformacorrecta.
, Nopongaafuncionarelequipodeaire_ondlcionado
conunacubiertaprotectora
exteriorencima.Estopodda
ocasionardehosrnec_nicosdenimde1aim
acondtcionado.
• Nouse un cabledeextensldnnl un enChL,,fe
adaptador.
-16-
Tome de corriente
de pared con
conexi6na tierre.
x
o _
Rap ng_
_-.,.
I _
I ,?'_ _
I
Cable de
alirnentaciSn
l-conc avije
I \_"_) ii dotadade
j_T._.
_" il conexI6na
_\\_\
!t tierrade3
!['_
Prueba_
_terminales.
fill Terminalde
l
cor_xi6na lierra.
Bajo ningunacircunstancia torte, quite o evite
el use de la cone_bn a tierra de esta clavija.
IDEAS PARA AHORFIAFt ENERG[A
=La capacidaddel equipode aim acondicionado
debe corresponderal tamaSo de la habitacidn
pare el funcionamiento eficiente y satisfactododel
equipo,
• Instate el equipode aim acondicionado de
habttactbnen el lade sombmadode su hogar. Una
ventana orieniadahaciael notre es ta major
perque tiene sombrala mayor partedel d(a.
. No bloquee st aparato de aim acondicionado
tapdndolo conpersianas,cortinas,muebles o en
el eXteriorconarbustos, recintos u otms edi_cios.
, Cierre el reguladorde tire de la chimenea, fes
rejillasde caiefaccidn del piso y la pared, de tel
mode que el aim fr{o no se escape ni per la
chimenes ni per los conductos.
• Mantanga las persianas y tas cortinasde otras
ventanaa cerradas durante la parte mds soleada
deI d_a.
• Limpieel fiitm del aire come se recomiendaen Ia
secci6n"MANTENIMIENTO" de esta manual.
• Et alslamiento correcto y tea Juntasherm_ticas en
puedasy ventanasen su hogar le ayudardna
mantener el aire ca[ianteafuera y el aim frfo
adentro.
=AI dade sombreextemamente ala case con
_boles, plantaso toldes ayudara a reducir la
carga de trabajodel equipode aim acondicionado.
-Opere Ios aparatos que producencalor come, per
ejemplo, homes, Iavadores, secadorasy
lavaplatos durantela parte ross fr[a del die.
RESPETE
TODOS
REGLAMENTOS.
LOS C_DIGOS
Y
MI_TODO
TtERRA
BAJO N|NGUNA
C|RCUNSTANCIA
CORTE,
QUITE O EVITE EL USe DE LA CON_t6N
A TIERRA DE ESTA CLAV|JA.
ESTE APARATO
NECESITA
CONECTADO
A TiERRA,
SER
Se requiere una alimentaci6n
e{_c_rica CA,
adecuadamente
conectada e tierra con un
fusible de 20 A, de 60 Hz y de 250 V.
Se recomienda
un fusible de retards o un
disyuntor
de circuito que aliments solamente
este aparato.
NO USE CABLE ELI_CTRICO
DE
EXTENSi6N,
a
230V-
RECOMENDADO
DE CONEXI6N
A
Per su propia seguridad este aparato debe
conectarse a tierra. Este aparate viene
equipado con un cable de alimenteci6n
y una
c[avija de tree term|hales,
Pars rectucir al
m_dmo e{ petigro de cheque el_'_ctrico, el cable
debe ester cerise|ado
a una conexibn de pared
con conexi6n a tierra, y esta cone×ibn debe
h_cerse de acuerdo con ta _tltima sdici6n del
C6digo Else|rico Nacional (ANSIINFPA
70), _f
come con los G6digos y reglamentos
tocaies.
S|
no extste uns conexi6n de pared edecuada, el
cliente tfene ta responsabHidad
y la ebligasi6n
de mender instalar, con un electrieista
ceJificado, una conexi6n de pared edecuada
de
tree terminates con conexi6n a tierra.
Etcabiede atimentad6n puedeincl_ir un _sttivo
int_,uFtorde ¢orr{ent_.La carcasedet enchufe cuen_a
con un bot6n de pruebay ottode reinido. El disposi_o
debe comprobars_pef_dicamenteprestonando
pr}meroelbotdn TEST y de_pu6sRESET.
Si e{ boronTEST nose _esconectaosi eI bot6n
RESETno_rmanec_ active, suepend_elusedet _re
acondioion_ y p6ngaseencon|acreconun t_cnico
de se_vidocualificado.
NOTA: La forms puede set diferente sedan su modelo,
Ut_iiceel er_chufede fa p_red
ench_e de .3
L_neasde
Standard 125V,
5A_1_:5VAC
Standard250V,
enchufe de 3
L{ne_.sde
t5A,
250V AC
Consume de Energia
Uttliceunfusible d_
"_SAMP.
o un
Interrupterda_15AMP.
Peligr_ de cheque e_ct_co
Conecte en _na conexi_nde pared de 3 terminales
No quite la terminal de conexi6na t_rta
No use adap_dores
No use cable el_trice de extert_;_n
Si no 8e slguenestas instrucctones_ puede ec,asieners_
_amUerte,un inc_ndio
o uncheque et_'tt_co_
Standard 250V,
en_h_fe
de 3
Linea_ d_
2OA.250V AC
U_I_
un fus_
de
2OAMP,o _n
tn_rmptor de 2_AMP.
Puede escoger entre les dos m_todos abajo descritosde acuerdo ala forms del taburete de su,ventana y su preference.
UTIUZANDO
LA RANURA
"A"
LITILIZANDO LA RANURA "B"
Apreteefob_urador
_do I _oyos_e_omi_ y.saq_el_
e_c_ce a trav6sdet_ranura
"A"
Apref_
elo_a_or u_ndoelhoyo_uierdodetomillo,
y 9ire
_pro_adarn_n_e
_ _c_ elca_ _ctHco a tray,sdelara_u_
'B',
-t7-
REQUERIMI.ENTOS
|NSTALACION
INSTALACI_N PIEZAS D_ MONTAJE
PARA
Su equipo de aim acondicionadose _st_tar_ en ventanas
est,_tder de doblepanel con anchos de abertura I_re de
584mm a 9!4 mm (23 a 36 putgadas).(Figure 1)
Si su equipo de aire acondioionado es instelado per ta
pared, el tamano de! agujero en la pared _ne que medir
15 z_t_' x 24 V£(sin la guiasuperior).
El marco inferior debe abrirse tosu|icientepare perrnffir
una abertura vertical {ibre de 381 mm
(15 pulgedas). Las rejiltas desviadoras tateraies y la porte
posterior del equipo de #,ireacondlcionado deben tenor
un aspac_olibre de aire pare permitirsuflcienteflu o de
efre e traY,s del condensader pars asf eliminar el cater.
La parte posterfor de la unidad debe quedar sIaim libre,
no dentre de un edificloo garaje.
.o'1"
SERVtCtO
Figure !
ELECTR|CO
Compmebe cu_l es Is alimentaciEn el_ctdca que llegs a
su domicilie. La alimentaciSn e{_ctrica dispontbie debe set'
la rnisrnaque se mueslra en l_ piece del fabrlcanta de la
un_dad(que se hails en el tado derecho del gabinete de
corriente e_tema).
Todos los modelos est_.nequipadoscon un e.nchufe de
tree espigas pare suministrar ut_servicio corre_o y
conexidn e tierra seggra y pesitiv& No eatable el enchufe
de ninguns forma. No use un enchu_ sdaptader. 8i su
tern8 de corriente de pared ectu_f no puede L_sarseoon el
enchufe del equipe, Itame sun electricista catfficado pare'
Queefec_e tas correcoiones necesapas.
CONSERVE LA CAJA y es_ MANUAL DEL
PROPIETARIO pare que le sirra come refetencia en el
f_uro. La caja es ta meier mar,era de conserver la un_dad
durante e! inviemo o ouando noest,. en use,
Pate ever'el r_sgo de tesiones pe_s,
denosa
su pt'ople#ad, e danes ai producto debido aI pesode
es_eequipoy losfiles a que saran expuestos:
• El aireacond_edo
dot que se habla en este
manual _rrna peiigtede pesoexcesivo.
Dos o mas personasse requiet'e
pare mover e
instalarta untdad. Pat'sever hertdas o agstemtenta,
use terraces ep_p{adas papa levntar y mover Ia
un_da&
• Cuidedosamente inspecoionee; lugar _e
el aire
acondicionade sere puest0. Aseg_reseque e_lugsr
sostengeel peso de la unided sobre un periode de
tiempe prolongsdo.
• Mantenga su aire a_cionado
con cuidado. Use
guantasprotectoresc_ando levante o mueva la
un_da& EVR'E tas aletas fitosas de metal en el
serpentindetanlero y de arras.
• Asegurese que el aire acondici_ade no se cafga
du_nta _ tnstalaclon.
-18-
A
PANEL
B
SOPORTE
......€
DE GUIA
:! PERNO
DE ANTEPECHO
'
2
2
2
O
TUERCA
2
F
TORNILLO: 518_
3
TORN LLO: 5/8"
5
H
CINTA DE ESPUMA
1
J
SOPORTE
t
"-°'_
DE CERRADURA
HERRAMIENTAS REQUER_DAS
"Guan_es ap_etadoe
* Destorntllador normal
* Destorniltador Phittips
P_sae
'*Cuchllfo flloso
- Llave inglesa o Ilave abierta de 3/8"
Llave hexagonal de cube y ttinquete de !/4
de pulgada
- Cinta psra medir
,,Tatadro etectdeo
,, Broca de taladro de 1/4"
INSTALACI6N
Escoja un luga_quale permits Ilevarel sire lifo _ area
qua desea. Las ventanasqua se usen parsta
tnstslack_n
debentarterla resistensiasufir,_ntepars
seportar e| peso detequipodesire ac_ldicior',ado. Una
buena instalaci6nconatanci6_especiala _acorrects
posici6nde ia urt_d disminuirdlapmbabilidadde qua
sea necesarfoefectuar reparaciones.
Cuandose d6seaenlriarm6s de unahabi_d6n, la
instalad6nes muy importantepuestoquael airs frfo
no
dobla esquin_s. P_ enfriar sushab_cienes, el aim
frfodebe despfazarsedesdeet equipo de site
acondicionadoen ur_ trayectortarecta.
COMe
ii]l
iNSTALARLO
Saque los tom,los
que aseguran e! gabinete
e_ ambos lades y et_ la parle posterior.
L
",_I_M
D
E
Figures
Abra ta ventana, Marque una _inea en el centre
de la repisa de la ventana (o en {a posici6n deseada
det equips de airs acondic{onado). Cotoque
cuidadosarnente el gabinete en ta repisa de {aventana
y a_inee la marca central en ta parle frontal inferior con
la lines central rnarcada en la repisa de la ventana.
Gula
[]
Desiice ta unidad sac_ndota de su gabinete
agarrando el ass det rectpieme de ta base y tirando
de alia hacia de,ante m_entras sostiene et gabinete.
]Tire
deI msrce inferb_ de ia ven_na hacia abajo
detr_s de la _u_aaupe_r
c-o_e_matoo_
h_s_aq_e se encuentre ta gu{a
NOTA: No tire det marco de la ventana _n hada able
qua quede restringido et movimlento de_pardi gu_a.
Marcode _ ventana
Gulasuperior
_gum 4
B
Oorte la cinta de espuma (ITEM I) a la
Pane_de g_Ji'a
extension apropiada.
Despegue el refuerzo y pegueIo en el {ado de abajo
del marco de Ia ventana.
F_a8
_
Monte sin apret_r e| soporte de antepecho
usando las piezas indic_das en la Figura 9.
__d_
[]
Figura 5
Insette los paneies de gufa (_TEM A) en Ta guts
supedor y tas gut'as de marco del equipo de ait'e
acondicionado.
Sujet_ tas cottinae en la urtidad con
los total{los (iTEM E).
{TEM C
Figu_a9
O
Seleccione ia posiciSn en Ia que colocar_ el seporte
W
de antepecho cerc_ dsf purrte m_ ex_emo en e_
antepecho (Figure 10), Fije et sopotte de antepecho al
Cort_ ta cintade espume pare q_e tenga la iongitud
corre_ e ins_rteta entre el marco su_rior de ia ventena
y el mar_ inferior de fa ventana, (Figure 14)
orif_o de] ca_t de_ge_bineteen .relaci6ncon la pesicJ6n
eeleccionada usando e_tomilio (ITEM E)°
h-RE
II ou_ ,n,,r,o,
. ._.
I
F_ur_ 14
[]
_
Ooloque e_sopott_ de antepecho con el gabinete en
la pos'_on sele_ionada dei antepe_o d_ verona.
[]El;
_nete
debe ins_rse
DRENAJE
Primero, Aseg_mse de inserterel tu_ de dr_efe en el
recipiente de base antes de la tnstatact6n, E_aparato de
airs acondicionade_b_ i_arse
con una ligeta
inclinamOn (1t4") hacia abajo y hacia et exterior pare
p_ler _ograrun drena]e ade_tado de la acumutacibn de
ague con_eneada a travee de la tuberfa de dmnaje,
con una in_lina_Sn mw
ligera(cer_ de
1/4 pulgada,&35 ram) hada abaje y
hacla luera (Figure t 1),
Ajuste et paine y la tuerca del soportede entepecho para
equil[brer el gabinete,
DF_ENt,
J_
[
DELRECf_f_
f)E BABE
Desire el eh_sis metl_ndoto dentin det gabinete.
{Figure 16)
CUIDADO: Pare garan_at ta segur_ad, vuetva a instaiar
_ostomiltosen tee lades del gabinme,
i
t
Tomillo
_='_*-
i
[
. CordO_ de
_p,_.
_imentaci6n
Tornilto
Figure16
Despu_s de velvet a inst_lar Ia uni_
en ei
gebinete, habr_ un espacie iibre er_re ts cam inferiorde
la unid_dy el antepecho de ia ventana. Use t_ cint_ de
esp_rr._ (ITEM H) p_revia_',,a
pare cubrk _ta abertura.
_
F'_j_mm
17
Estire ea_a corona cleflads completamente a cada
lade de abr_rde vent_naoF_e cada panel gu_a
completamente a carla marco de ta vert_a
tarnitk_e 0TEM G). (Figure 13)
_M
_sande
_Se
_e_ lnsta_arei asa antes r_e reenter et pane_
decorate. Antes de user la caracteriefiea de ven_ilaci6n,
haga un kit de vent_ciSn, p_imere,tire d_ ta parte A
hast_ la t,_neahor_entet con la parte B,
G
.......
_arte
Rgura13
- 20-
>_<_?
_11_
18
[]
INSTALACt(_N FRONTAL
Instalela rejilta frontal con elgabinete de ia
siguientemanera:
. Tire de Ia rejilia frontal hacia debajo desde ta parte
superiordel gabinete
• Empuje las puntasde la rejtlta frontal hacia el
gabinete pars inserlarlas ieng,etas de la rej_fia
dentin del gabinete,
= Abra la reJillade entrada
=Apdete el tomHlo(fTEM E) a tray,s de _areJtlIa
frontal fij_ndo_oal recipients de base
• Cierre lareiiIlade ant(a@
de la contraventana. Veata Figure22,
La parts supedor del list6n de madam debe set
aprox_rnadamente3/4" m_s atto qua el marco de ta
contraventana o el !ist6nde readers (fuera de _acase)
pars que el vapor emanado de ta unidad pueda _renar
adecuadamente hac'_ e_exterior,
- Ins_e un segundo list6n de readers (de aproximadamente
6" de largo y 1° de ancho y del rnismo gmsor_t primer
_ston)en e_centredei a{f_m" ext_or nivetadocon ta
pa_e pestererdei alf_izazinterior, Atamille k_ssoportesL
entre ta laja. Esto _evantar_,ei supers Lcomo se muestta
en _ Fk3um22.
1 I/2' min_
FRANJA DE _ZV_J_ERA
MO_TADA SO'RE _-_
eEL DESCANSO
.,, (38mm_
r--,.-,,_-,_
_
_,-PULG
DE SEPAP,ACION
........................................ -=
F_um
iNSTALACI6N
FRONTAL
Figure Ig
LA ELIMI_ACION DE LA _ANA
INSTALACi(_N
FRONTAL
iNSTALACI(_N
FRONTAL
[_]Sl
•Apague el _condiclonaders_re_,
- Quite_ griil_anterior,VeBCOMOA REEMPLAZAEL GRILLE
ANTERIOR.Rsfl_rasea p_gina26.
• Destomit_ eltomilio
de[ ladequa usledinstal6 end Paso15.
. Desiiceel a_nd_{or_dor
a_,,reo
fuera
deigab_nete_
TENGA
CUIDADOnoAla GOT_ Ten_ en Iofirmamentsla rn_nera
entemqua desliza
!ger_ Una vez qu_de, Iop_soseguridad
_-_erade_amane._,
• Quiteel parenlesis L de_marcode ventanay ei setlode bands
deentre e_wind_s.
, Destomil_e
tasco_n_s del_adodel n_rco de ventana,
D6bl_tosapoyana losladesdet gab_n_e,
• Quiteeltomillo
_nec_ gablr_ afai_zal interior,Tangsc_d0
noa penni_6qua_nete f_ra _navez_omii_os
ssqmtan,
• Quitegabir_,ede abrir deventana_
• Coloq_ e_acondic_onador
_reo en el g_bin_te,
Vue]vaa
i_ar
to_torni!los
de] lade y Gr_ite/_ntedo_,
,,
Cot_ue _aunidad
y t_8 fen'eter_
de_.asambl_ sn el
cattSna_modei envlodele_ond_Jor_dor,yen _atiaras en
{impia,
seoaeltugar.
Figure20
Figure 21
EL ACONDiCIONADORDE AIRE ESTA
BLOQUEADOPOR EL MARCODE LA CONTRAVENTANA
. Sita contravent_na integers, fije un listSn de rnadera de
2" de anoho ai alV_izarinterior de ta vent_na, qua
atraviese _ anchum total del alfeizar. El listSn de
rnadara debe setSufiuHen_nente gruesopars tevantar
fa attura del alf_izar de la venlana de tel maners qua la
unkiad pueda se_instalada sin la interferencia del rr_co
• El aim acondicionado delqua se habt_ en este
manual afirma peligm de peso excesiw.
Dos omas personas se requl_re pars mover e
insta_ la unidad. Pare evitar hendas o
agetamlento, use tecn_casapropiadas papa
_vntar y mover [a un_dad.
• At mane _r la un_ad, tenga cuidado pars ever
cortsrse con las alsrtas met_iicas afiadas qua
asian err los serpen_nes fronts! y posteti_.
. Asegumse qua elairsacondic_ensdo
no se caiga
_urante la instatacion_
-21
C6MO
Y POR QUE
Su equipo de sire acond_cionado de habitaci6n
bdnda la.s sigutentes func_ones para hacer qua la
vida en climas c&lidos sea m_s confortab}a:
,, Enfda y hace circula_'el sire pot la habitacl6n
° D_sminuye Ia humadad eliminande
excesiva,
Enocas_, s{u_odeMED FANpare
hater
_rcu_elsire
pot
lahab_cibn
trace
quaela,'T_iente
seam_ conf_lesun
c_sndoeleq_o no_ enfr_ndo
elsire.
IvlJentr_s
m_st_
y _n m_or frecuer_a
tundoneel_lutpodea_e
acondicionado,
_ electrJck_d
consu_ yrn_yores
se_ _s
costosde
suuso.
_ahumedad
. Filtm el polvo, el sucio y atgunas impurazas
transportadas en el sire de{ ciim_ veraniegoo
i
El equipo de sire acondicionado raafiza estas
funciones haciendo pe.sar et aire dot medio
ambiente a ttavd_s de un filtro qua straps tas
partfcuias de poivo y sucio. Et sire pa,_a entonces
pot un serpentfn de enfriamiento que refrigera el
aJre y elim_na el exceso de humedad. Ef mismo sire
regress entonCes al enfdador, secador y llmptador
dot sire de! ambiente, La humedad axtratde, dei sire
ambiente es ttevade aAexterior y evaporada.
pu_saciSnqua vier_ y se vs.
--Vlbraclonea de I_
unidad
La unidadpusde vtbrar y
hater ru_o debldo a la
deficisnte cons_rucci6n
Su airs acondicionado
est& diseSado pars operar y
suministrar una enorrna potencia de enfriamiento.
SONtDOS
NORMALES
ompmsor
Et modemo compresorde gran
eficier_a puede producir un r_i_o
_gudo de murmutio o un r_ido de
Vent|tador -Usted puede
escuchar e_
movimie_o dat
site provenier_e
del vantilador
F gura23
Ademas de los sonidos regulates del motor de]
ven|ilador y e_ (x)rnpresor qua salon de su equfpo
de sire scondicionado,
usted escuchara de vez on
cuando un sonido met_,lico. Este sonido es
producido pot la humedad qua as rocogida del sire
en el ambiente yes tanzada con_ta e! ventilador de{
equlpo de aide acondIcfonado, Esto es _dgo normal
q_J_ no debe set motivo de preocupaci6n, De igual
modo, no se alarme si usted escucha un Iigero
san_do de. silbido o borboteo proveniente de su
equipo de sireacondicionade despues qua Io
apaga. Estos son tuldos normales dei refrtgerante,
......
Condens_dot
Ustedpuedeescuchar
gotasde _guaqua caen
sobmel condensador
c_usandoun soni_:_o
met_lico
o un sonido
de_quido.
CAPACtlDAD Y TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO
Rgura23
AJde_ir cu_ debeset ta ¢omcdideddessadap_-ael _a qua
q_ete utfriar,es tmpotlan_determina/eltamaSo_tre_o
de _ unidad.Una unidadpaqu_a no tendra_ ¢apac_dadpars
entr;ar,_nd0 taarea catu_, El tama_ ade_ado es
det_q_nadopot elntJmemde _
_adrados qua t_na el
(_reaqua sedese_ enf'nat,_si comopo_[atemperatureintef_ry
ex_rtor y potl_ hum_
U_ urttdad_siado
gra_des_
er_, perono deshum_ex_, dejandotaarea _ y humeda.
Siet_re qua:ta cargat@m_adeI vsn_a_r est_potencirr_ de
b non.i,elequipode atre_icbnado
d_ _nc_onarm_s
_mpo par_mantene__._rnpemt_ra deseadaq_e uste_ ha
selec_onado._
con_iu"ior,
esdeun_carga
t_rmlca
rnuy
pesad_,puedesernecesarioqua et eq_ipode _it_
acondicb_adefur_ona constanterr_nte
parsr_n_e_ la
ternpe_a_ura
deseada.
-22-
CARACTER CAS
use DEL EQUIPO DE AIRE
ACONDICIONADO
_Para
reducir el riesgo de incendio,
descargas e!dctrice o teeiones persona_es, lea tas
IMPORTANTES tNSTRLICC_ONES DE
SEGURSDAD antes de op_rar este aparato.
Pars oomenzar a uti|izar 8! equtpo de =,ire
acondicionado,
stgs estos pesos:
1. Enchufe e! equipo de aire acondicionado, (Pare
preven_r desgos de descargas el_ctr_cas, no use
un cable de extens_6n ni un enchufe adapt_der_)
2_ Aiuste et extractor de aJre en ta poskcibn CLOSE.
3. Ajuste el controt de MODE a| mas alto nivel
fresco,
i
15
4. Ajuste el co.re| dot vent}lador al m&s alto hive[.
5. Ajuste |as foibles desviaderas pare Iograr un ftujo
conferrable de air_,
6 5
6. Un_ vez queta habitael6n se haya e_iado,
ajuste el centre| de temperature TEMPa ta
grad_aci6n que us_ considere m_ts conferrable.
NOTA; Sise apaga el aire acondicionado, espere 3
minutes antes de voPcera encendedo. Esto permite
que ee est_bifico _ presi6n dentro de| compresor.
Si no sigue estas ins_'ucciones, e} equipu podria
func'_nar con poca eficiencia_
Si usted mueve el TEMP el control a un warmer,
en_onces inmediatamente espalda a una colocac_Sn
m&e fresca, la unidad apegar&. Espere 3 rninutos,
9
8
11 1210
13
Figure
1, Gab|note
2. Deflecto_vertical
de aJre
3, Deflecto_horizontal
de aide
4, Tome de aire
5. F_ttrodot aire
6, Parri]_afrontal
7+Tablero de control
B. Cordbn de
a|tmentacibn
oleo{rice
18
CONTROL
24,
9, Evaporadot
to. Condensador
"_1,Compresor
I2, Recipiente de base
I3. Punta_
14. Guta superior
"_5.Cortina
"_8.Controlremote
DE VENTILACION
El contret de ver_ta_6n permite que el equip_ de a_
acorv'Jicionado haga re=circulare! aire en el interior de la
habRaci&_ (CLOSE} o saque el aim hacie e! exterior
(OPEN_. (Figure 25)
. La posici_ CLOSE sirvecuando se dese_ un
enfr_amient_ m_imo, Tambien puede use.tee p_r_
h_cer recircu_ar et aire sin enfdar la habitaci6n cuande
el equipo de a_re acondicionado se _ust_ en la
posk_n FAN.
• L_ pc_sicibnOPEN ex_
el aim es_ncado de la
hab_laci_1
y Ioexpulsa hacia luera. Elaire fresco eS
Ilevado hacia el interbr de la habitacibn a |raves de
lospasajes norma_es de aire que se hallanen los
hog,ms.
= La posiciSn OPEN o CLOSE puede usarse con
cualquier setecct_ de ventllad_r.
PULL OPEN / PUSH CLOSE
......
- 23 -
PANEL DE CONTROL
RECEPTOR DE SE_IAL
_- AJUSTE DE LA TEMPERATURA
, Utiticeestos botchespare controtar
autorn_ticamentela temperaturede ta hab_ci_.
La temperature puedeajus|arseen un range de
64°F a 822F.
* PWselosbotonesTEMP arriba
o abajopara
cambiar el ajustede temperatureentre 82°F i,76_Ft_70"F _,-64'_F.
ENECNDIDO/APAGADO
MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO
- OPERAC_6N
DEPARADA:
, Normalmente
t.vdlizar_
laheradeapegado
mien_ras
du_rrna.
,,Cuando
launidadest_encendida,
u_i}ice
Timerpareajustar
• PareENCENDERe_sistemapresioneel botdn,
y pare APAGARLOpresione
et betdnotravez_
, Estebot_=_
f_ensprtorWadsobreredes_ otros
botones.
•CusndoUdoIoenciende
potpdmeravez,el
sistemaest_ en ely _atemperature
esde70°F.
REINIC!O AUTOM_TICO.
et n_merode horsettanscurrWas
lescuatesla unidadee apagar_..,Si se produce un corte de energia, la
•Csd_vezquepulse
elbot_n
Timer,
elajuste
Timeravenzadel
sigu_ntemedo:t HoraCe Horas_ BHorse_10 Hor_sm_imo_
unidad funcionara con los ajustes previos.
- OPERACI6NDE INICIACION:
"CuandoIs unidadeste_paga{W,u_tceTimerpareajus_are! ndmerode horsetranscurridaslascuWes_ untriedBe
erc_ender&.
• Cadsvezque p_seet botSnTimer,e{ eiusteTime_avanz_del sigwentemode:1 Hem_ 3 Hems_.6 Horas_*10 Horse
m_imo
MODE
• Pulse es_eboronpar_ c_mbiare] mode de fundon_Jniento entre COOL-HI _ COOL-LOW _ FAN ONLY-HI
_'FAN ONLY-LOW.
CONTROL D_ LA DIRECC|ON
La d_recciOnhorizontaldelairs es ajust_darot_ndo
la palarzcavertical hada la derecha o hacia la
izquierda.(Figure. 26 )
CONTROL DE DIRECCI_ N VERTICAL DEL AIRE
La direcciOnvedica!del aJrese ajusta moviendo I_
rejilla horizont_t hacla de{anteo haoleatrds.
(Figure,_7)
Rgura
- 24 -
27
CONTROL
REMOTe
Ptecaucibn: Et dispce_iovo de control remote nofunctonar_ edecuadamente si le ventana sensorade!
ac_ndicienadorde aire es expuesta a luz fuerte,o si hay obst_,culesentre el disposttivo de contretremote y
el acondtcionador de aim, Cuando opere et aire acondicionadocon e_control remote, deber_ o}r un p}to.
ENECNDIDO/APAGA_
=PareENGENDERet sistemapresione
el bot_n,y pareAPAGARLOpresione
el bot6notravez.
EstebotSntieneprioridad
sobretodos losotrosbotones.
CuandoUd.loencien_ perprtmeravez,e! sistemaest_en et y Ia
temperaturees de 70°F.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
• Utilice estos botones pare controlar a_om_ticamente
habitaci6n.
La temperature
ta temperatura de la
puede ajustarse on un range de 64°Fa 82°F.
• Pulse los botones TEMP ardba o _ajo
entre 82'_F _- 76°F _ 70 =F _- 64'_E
pare cambiar el ejuste de temperature
MARCADOR DE ENCENDIDOIAPAGADO
- OPERACI(_N DE PARADA:
* Normalmente utilizara la hem de apag_do mient_s duerma.
, Cuan_ la unidad es_ ence_ida, utiiice Timer pare _ustar el nSmero de bores
transcurrtdas Ias cuates la unidad se apag_.
. Pulse los botones Timer pare avanzer et ajuste Timer de} eiguiente mode: 1 Hera (1
Hera-2 Horas) _- 3 Horas(3 HoraS-5 Horas) I_ 6 Horas (6 Horas-9 Hor_s) i_IO Horas
m_imo,
- OPERACION DE ]:NICrACi6N:
= Ouando la unidad est_ apagada, u_iticeTimer pare e,ius_ar e! n_mero de hora_
transcurddas las cuaies la un_ad se encender_.
. PUlse tosbotones T_mer pare avanzar ef ajuste Timer dei siguiente mode: 1 Hera(1
Hera-2 Horas)t_ 3 Horas(3 Horas-5 Horas)l_ 6 Horas (6 Horae-9 Horas) _ !0 Horas
tr_Y.tmo.
MODE
PUtS_este bot6n p_ra cambiar el mode de funcionam_ento entre COOL*HI _ COOLLOW _ FAN ONLY-H_ I_FAN ONLY-LOW.
COMe A BATERIAS DE ADICION EN EL CONTROL REMOTe
1. Quits |a cubiert_ de }a esp_lda det director remote.
"Abre la c_Jbiertaseg_n la direccl6n de Is _techa.
2. Met_ a. ba_er'_s.
• Est_ seg_ro que e{ (÷) y (.) tas di_ccior_es son
correct_,
* No utitice beter_s recargables, 6stas son diferentes de
form_, de dimension y use respecto e las batedas
secae usua_es.
* Sequelas bater_s dei telemendo cuando el
acondicionador
. Est_ seguro que ambas b_ter bs son nuevas,
3, Re-conec_e le c_b_rta.
o 25 -
no vay_ a set usado durante ut_targo
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE
COMe
SACAR
Elnitrode}airsse ir_ensuciar:_o
a medidequava
atrapandoeI polvoprovenience
deI sire interior,Es
preciselavarat filtrodetaimatmanescadsdos
semsnas,Siel flltrodela{repermanecelie_ depo_o, eI
flujo de aidedisminuir_
y sereducir_la capa_d de
enfrtamientodetequips,con pOSibles
dai_espapala
unidad.
(Figure28)
- Tire de la _jilta de er_radahaciadeta_e a_rrando
ambaslengbetasy t_redet filt_ de! airshas_asacarto.
- Laveei_fiitro del airs enaguatibiaasAseg_ressde
eliminartogas! aguesacudiendo
el flirtsantesde velvet
a ponedoen _ pos'tci6n.
(Figura291
FRONTAL
LA
REJtLLA
_Saquseltsmi{Io
queman,sheta re,iliaf_,X_.a_
en posici6n.
-Quitsel torniltaquaaseg_raierejadecanters,
,,Empujela rejiflahacia_rribadeabajeyjalelapartsde
arabsde latejt_ialejosde labas_parstevantar
las
tenguetasdearribahacksatueradeiasmnuras,
Figura 29
LIMPIEZA DEL EQUIPS DE AIRE
ACONDICIONADO
La reji!lafronta_
y la r_JIadeentradade]airspueden_avarse
canun pings
humedec_do
anunasoluctdn
dedetergents
suavs.(Fig_ra30) E,_gantletspuedeJavarse
con_r_jabdno
detergente suavey aguatibia,segui_mente
puedepulirse
concerafiquidaespec_lparselectrodom_sticos,
Pars_rar
unaeficienciarn_t.imacon_n_ los
serpe_ne._delcondensa_(tadedeentrantsde taunldad}
gebenrevi_se peri6dicarr_nte
y limp{aressiest_n
obs_idosconhell_no consuciodeisatmbsfera.
FtgBta 3_
COMO A REEMPLAZA EL
GRILLE ANTERIOR
Pegue el pans! frontala ta caja insertandofos fijadoreS
en el p_nel adentro _osdel panetde 1_ca_a.
Figura 30
Figur_
- 26 -
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO
Cheque la siguiente lista pare asegurarse si en realidad es necesario namar para servicto. Una refe_ncia rap_daa
este manual puede evitar una Ilamada para ssrvicio innecesaria,
EL EQUIPO
DE AIRE
ACONDICIONADO
NO FUNCiONA,
E1fuel_est_
querr'._lo
oei_rr_tu deci¢u_sehad_parado.
E!_
del_!_or
Reenko__ _
d_fado
conunfusi_
de_n
_r
decirc_to.
_
o re_jus_
ai
MODEest_e_laposid6n
deOFF,
Laun_dseap_y_,_
_,__,r_p_o,
......
Elcontn_
de_
TEMPsea_s_n_ ¢_o qua_
tampomtum
am_ienm,
EIdis_i_ _mrr.,_p_r
dacorrier__-t_ desk.
Apague
laun_Jy e_pem
3 ml_s antesdeyour aenoe_,ed_.
gr_uad6nn'_ fr_ (num_,o
rnas
a_o),
Pres_e elbot_RE.SET
s_adeenelsr_vJfe
deI_ de_im_tac_
Sielbot_RESETnopermanece
_
suspenda
d usod_ elmam_:lid_de
y p6ngase
en_c_o cm_ t_n_ desstv_cio
_tcade.
EL AIRE DE LA UNIDAD NO SALE BASTANTE FR{O.
I__ec_ora _r_ DoelciO_
_ LOWCOOL,
G}reel selac_or
a _napos_io'n
HIGHCOOL
E_oootn_
_etemper_um_ se_us__enmsim_
c_i_o
Inm_mrresba_@_Giree_col_ detemper_ra_ else,_dedet_sagujas
_ r_o_para
Latwndera_ur_
_
est_potdebajode_ 70"F {21°C)
NopueSsp_ducirss
e_enfrlamlen_
hastaquetatemperat_ra
_mbiente
su_
_r_r_
d_ bs70_F (2_°C).
B tubosensordetemperatura
es_ tocandoelserpe_'nevapo_tor
Endare_ell_bo_ndoIo delsetper_nsvaporador.
quee,s_situado
detr_ del_o delaire,
EL/_REACONDIC_DOPt'tl_ PER{)LAHt_ITACI(]_
SESFJ_EI_EM_tO CAL!DA;
8E_
OETRA8
DELPANEL
DECO_T'NO
_AL
_
Etfilitodelaitepuede@star
suc{o.
"'Ei"'_t_=_t_._r_tu_=_ d_do
] no_un'_.
e_o_ ei_to
HF..L0
EHELS_R_i_N BEF..HFRL_IEHTO
Segu_wner_,
g_ el_m_I dstemperelu_
TE_Pe_els_,_Jd_
delas_tu_m
i _ rel__ _
hBstaunagraduaci_
rn_ 1_
................................
L_pieel fittrO,
Co_s_ I__=k_n"t,/',ar_t
e_J_o',Par_ de_corlgelar,
IieveeI
selec_a laposici_FN,_,
' Par_
_W
I _darnerte
el_,_l_l
ajus_elc_[
_iaiap_i_,
F_I
d_tempetatura
aunapos_k_n
rn_sc_llde,
ELNREACOI_CION_O ENF_A,PEROLAHA,81TAC_N
SESI_'E OF.A_._,OOCkU_A;NOSEFOR_AF_ELO
ENELS_T_
-27 -
OE
Master Protection Agreements
Acuerdos de Ptoteccibn
Congratulations
on making a smart purd'_asa.
Your new Kenmore ® product is designed and
manufactured for years of dependable operation.
But like at[ products, it may require preventive
maintenance or repair from time to time.
That's when having a Master Protection Agreement
can save you money and aggravation.
tEnhorabuenal Ha realizado one compra intellgonte.
Su nuavo aparsto Kenmore® est& dissuadey fabricado
paraofrecedeaPicsde bush funcionamiento.
Sin embargo, a] iguatque todos los productos,puede
precisar un rnantenimiento preventiveo inclusoalguna
reparaci_n de vez en cuando. En esas ocas_,onee,un
Master ProteCtion Agreement puede ayudarlo a aborter
dineroe inconvenientes.
Purchase a Maser Protection Agreement now and
protect yourseff from unexpected hassle and
expense.
Adquiera un Maser ProtectionAgreement ahora, y
pmt6jase a s! mismo de mo!es#as y gastos inesparados.
Especiatit.ada
The Master Protection Agreement also helps extend
the life of your new product, Here's what's included
E1Master ProteCtionAgreement le ayudar_ tambtdn a
prolonger fa vide de su nuevo aparato. Los siguientee
serviciosestdn incluidos:
in the Agreement:
[]
E_ Expert service by our 12,000 professional
repair spectalists
[_ Unlimited service =nd no charge for parts and
labor on aft covered repairs
[]
"No=lemon"
guarentce - replacement of your
covered product if four or more product failures
occur within twelve months
j_
Pier,duct replacement
can't be fixed
[]
Annual Preventive Maintenance
request - no extra charge
[_
Fast help by phone - phone support from a
Sears technician on products requiring in-home
repair, plus convenient repair scheduling
if your covered product
Cheek at your
[_ Prestaci6n de sarvicios sin timltaciones y sin
eargarte tas plazaso ]a mane de obrs an todas las
reparaclonescubier_s par st acuerdo.
[] Garantfa saris de sust_uclbn de ias plazas del
productocubierto par el acuerdo, si cuatro o ads
piezas se mostrasen defactuosasen unperiodo de
doce mesas,
[]
Sustituoidn dsl producto per otto naevo, si et
defectuosono pudieser_pararse.
[]
Control de mantenimienta anual preventive,
siempre qua Io deses y sin gusto adicienal aiguna.
[]
Aeistencia talefbnica inmediats de un tdc_co
espec_atistaen productos qua hen de set reparadcs a
domicilio, adem&s de una progrsmact6nadecuada de
le reparsc'_n.
Pmt_'ci6n centre aublda_ de tensi6n qua
provoquendefies ei_ctricosdebidos alas
fluc'_acionee en et suministm.
[]
Reintegro del alqulier si la reparaci6nde{ pmducto
Ileva m_s tiempo de1promtetido
[]Power
surge protection against electrical
damage due to power fluctuations
[_ Rental reimbursement
if repair of your covered
product takes longer than premised
Once you purchase the Agreement, a simple phone
call is all that it takes for you to schedule service,
You can carl anytime day or night, or schedule a
service appointment online.
Sears has over I2,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million
quality parts and accessories. That's the kind of
professionalism you can count on to he;p prolong
the life of your new purchase for years to come.
Purchase your Master Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additions!
1-800-827-665;5.
information
Sears Installation
Service
For Sears professional
installation
appliances,
garage
door openers,
calf
Servlote experto per parts de cualqutera de
nuealtos ! 2.000 t&onicosprofesicnales espec_atistas
de Sears.
Una vaz qua haya adquiddo et Agreement, no nacesitar&
rods queuna simple lfamada para solicitore} servicio de
su aparato. Adam,s, pod_ hacerlo an cualquier memento
dotdie o de ia noche, o sellout una cite pare prestaci6n
de serviciosonline.
Sears cuen_acon m_s de 12.000 t_cnicosprefesionales
aspecialistasan rsparaciones, con acceso a m_Lsde 4,5
miltones de plazas de sustituci6ny accesories de csiidad,
_ste ser_ el ripe de profesional_dad
y servic'_ con e_que
podr_ canter pare prolongerla vide de su nuevo producto
par touches a_. iAdquiera hey mtsmo su Master
ProtectionAgreemenLP
of home
Se aplicar_n algunas lim_taciones y
restrieclenas.
Sf desce hecar alguna consults sobre los
precios u otra infon'nacibn adiolonal, te rogareos
Ilame a! te|6fone 1-800_27_55,
water
Servicios
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-600-4_MY-HOME
®
de Instalacibn
Sears
Pare so!foiler servicios de insta/acidn profesionales
de Sears de eiectrodom#.sticos, mandos de aperture
de puertas de garajes, calentadores de ague y arras
uparatos en ice Estados Unidos, puede flarnar a
1-800-4-MY-HOME
®
-30 -