Kenmore 580.76100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

OwneYs Manual
Manual dei Propietario
®
ROOM AIR CONDITIONER
ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA
Model, Modelo 580.76t 00
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
wv_f, seal_com
INDfCE DE MATERIAS ............................. 15
GARANTfA ................................................ 15
SEGURiI_AD .............................................. 16
tmportantesinstruccionesde seguridad...... 16
REQUERIMIENTOS ELECTRICOS ......... 17
INSTALACi(_N DEL CABLE ELI_CTRICA ...... 17
INSTALACI6N ........................................... 18
Requedmientos para instataci6n .......... 18
Installacibn ............................................ 19
C6mo instalarlo ..................................... 19
La eliminacion de la ventana ................. 21
OPERACI6N .............................................. 22
Cbmo y per qu6 .................................... 22
Son|dos normales .................................. 22
Capacidad y tiempo de funcionamiento ...22
Caracterfsticas ..................................... 23
Use det equips de aim acondicionado-. 23
Panel de control .................................... 24
Control remote ...................................... 25
MANTENIMIENTO .................................... 26
Limpieza del fUtro del alre ...................... 26
Limpiezadelequipsdo airsacondicionado-.. 26
Cdmo sacar la rejilta frontal ................... 26
CSmo a reemplaza e! gdlte anterior ...... 26
CORRECCiON DE FALLAS ...................... 27
AntesdoUamarpareservicio...................... 27
ACUERDOS DE PROTECCI6N
ESPECIALIZADA ...................................... 30
PARA PEDIR SERVIC10 .......Cubierta Trasem
GARANTiA DE UN ANO PeR EL
EQU|PO DE AIRE ACONDICIONADO
DE HABITACION
Duranteun aP,o completea partirde la fecha de
compra, siesto equipsde airs acondicionadoroe|be
mantenimiento y se utitizapare elenfdamiento
normaide habitacidn segdnlas instrucclones
indicadason este manualdel prop|star|o,Sears
reparar_gratuitamenteeste equipsde airs
acondicionado,ei tieneelgin defectsen meteria]ee
o fabricacibn.
GARANT[A TOTAL DE CINCO ANO$
PeR EL SISTEMA DE REFRIGERACION
HERM_TICAMENTE SELLADO
Durantecincoariesa partirdo lafecha de compra,
si este equipsde airs acondicionadorecibs
mantentmiento y se utilize pare e!enfriamiento
normal dehabitaci6n seg_n|as fnstrucctones
indicadason este manual del propietarie, Seats
reparar_ gratuitamentsel sistemado refrigeraci6n
hermit|cementssellado(ClUeconsistsen el agents
refrigerants, los tubes de eonoxidny el compresor),
sitiene aigdn defects en matedales o fabdcaciSn.
EL SERVlCIO DE GARANTfA ES
DtSPONtBLE CONTACTANDO AL SERVICIO
SEARS AL 1-800-4-MY-HOME _
La proteccionde garantiacubm unicamente s los
equipos de aJreacondic{onado usados pare use
demestico y no pareuse comerciaL
Este garanties6!otienevatidez mientras e_products
se est_ usandoen losEstados Unides.
Estagarant a_e da detaches logalesespecfficosy
usted puecletenerotrosdetachesqua varfande
estado en estado.
Distributed by Sears, Roebuck and Co.,
HoffmanEstate, IL 60179
-15-
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las sigutentesinstrucciones de seguddadle indicar_,nc,6mousarsu equipo de aim acondicionadode
habitac|bnpareevitar da5os pareustedmismo y para su EQUIPO DE A_R1EACONDICIONADO.
POR SU SEGURIDAD
No atmacene niuse gasolinau otrosvaporesy
lfquidosinflamables cema de _sta e cualquierotro
electrodemestico.Lea lea etiquetasde los
productospara versi contienenadvertencias sobm
elcar,_ter lnflamabie de losmismosy otras
advertenciam
PARA PREVENIR ACCtDENTIES
Pare reducire! desgo de incendios, descargas
eldctricaso lesionespersonalesal usersu equipo
de aire acondiclonado, tome lasprecauctones
bdsicas,entrelasqua estdn]assiguientes:
- Aseg_msede qua taalimentaciSnel&_tricasea fa
aproptada pareel modatoqua ustadhaelegido.
- Siel equipode aire acondicionado debe instalarse
en una ventana, a ustedprobabiementele
convienelimpiarprimeroambos lades del viddo.
Sita ventanaes del tipode tins pansiescon un
panelincluidodepantalta,leconvienesacar la
ventanacompletamenteantes de la insta|acidn.
=AsegL_resede qua elequipode aim
acondicionadohasideinstaLadocorrectamentey
conseguridadseg_nsesatiate an las
instrucciones separedas de instalacidnque vienen
en esta manual.Conserveeste manualy lea
tnstruCcionesde instalaci6npare usados
posiblementeen elfuture atsacarovotvera
instafar esta unidad.
Utilice guantes al manejar el equipode aire
acondicionado, tenga cuidado pareevitar cortadas
con ias afiiadas aietas met_ilicasqua se hallan en
tosserpentinesfrontales y posteriores.
INFORMACIION ELECTRICA
En laplace de serie delfabdcante ae indicacu_,les
lacapacldadel&_tricanominalcompletedesunuevo
equlpodeaireacondicionadoparehabitaci6n.Conau]te
estaplacecuandorays averifk_rtosrequerimientos
ell'trices.
• AsegOresedequaetaquipodeaimacondicionade
tengaunaconaxidnco_ atierra.Parereducirai
mlhimotosdesgosdedescarc_asei_ctricaseincendio,
esimportanteconeciarelequ_i0ocorrectamenteatierre.
EIcorddndeaiimantaci6nel_ctricaest&equipadocon
unenchufedeiresespigasconconaxi6natierrapare
protegeriecentredesgosdedescargase(&_'icas.
, Suequipodeaimacondidonadodebeenchufarseen
unatomedecorrientedeparedquatengaunacon_
correctaa tierra.Si latomedecorrientedeparedqua
ustBdpiensausernoestdconectadacorrectamentea
lierrao no_ protegidaconunfusibledeacci6n
retardadeo conuninterrupterdecircuito,hagaquaun
efect_sta caiJficado[einstaietatomedecorrientede
paredenformacorrecta.
, Nopongaafuncionarelequipodeaire_ondlcionado
conunacubiertaprotectoraexteriorencima.Estopodda
ocasionardehosrnec_nicosdenimde1aim
acondtcionado.
• NouseuncabledeextensldnnlunenChL,,fe
adaptador.
Evttetospeligrosdetncendiosy
descargaset_ctdcas.Nouseuncabledeexlansk_lniun
enchuleadaptador.No elimine_ngunadeIas_,pigas
delenchufedelcord6ndeatimentac_Snal_--tri_.
Tome de corriente _-.,.
deparedcon I _ Cable de
conexi6na tierre. I ,?'_ _ alirnentaciSn
x I l-conc avije
o _ I \_"_) ii dotadade
Rap ng_ j_T._._" il conexI6na
!['_ _\\_\ !t tierrade3
Prueba_ _terminales.
fillTerminalde
cor_xi6na lierra.
l
Bajo ningunacircunstancia torte, quite o evite
el use de la cone_bn atierra de esta clavija.
IDEAS PARA AHORFIAFt ENERG[A
=La capacidaddel equipodeaim acondicionado
debecorresponderal tamaSode la habitacidn
pareel funcionamiento eficiente y satisfactododel
equipo,
Instate el equipode aim acondicionado de
habttactbnen el ladesombmadode su hogar.Una
ventana orieniadahaciael notre es tamajor
perque tienesombrala mayorpartedel d(a.
. No bloquee st aparato de aim acondicionado
tapdndolo conpersianas,cortinas,muebles oen
el eXteriorconarbustos, recintos u otmsedi_cios.
, Cierre el reguladordetire de la chimenea,fes
rejillasde caiefaccidn del pisoy la pared,de tel
mode que elaim fr{o no se escape ni per la
chimenes ni per los conductos.
Mantanga las persianas y tas cortinasde otras
ventanaacerradas durante la parte mds soleada
deI d_a.
Limpieel fiitm del aire come se recomiendaen Ia
secci6n"MANTENIMIENTO" de esta manual.
Etalslamiento correcto y teaJuntasherm_ticas en
puedasy ventanasen su hogar le ayudardna
mantener el aire ca[ianteafuera y el aim frfo
adentro.
=AI dade sombreextemamenteala case con
_boles, plantasotoldes ayudara a reducir la
carga detrabajodel equipode aim acondicionado.
-Opere Ios aparatos que producencalorcome, per
ejemplo, homes, Iavadores, secadorasy
lavaplatos durantelaparte ross fr[adel die.
-16-
RESPETE TODOS LOS C_DIGOS Y
REGLAMENTOS.
BAJO N|NGUNA C|RCUNSTANCIA CORTE,
QUITE O EVITE EL USe DE LA CON_t6N
A TIERRA DE ESTA CLAV|JA.
ESTE APARATO NECESITA SER
CONECTADO A TiERRA,
Se requiere una alimentaci6n e{_c_rica CA,
adecuadamente conectada e tierra con un
fusible de 20 A, de 60 Hz y de 250 V.
Se recomienda un fusible de retards o un
disyuntor de circuito que aliments solamente a
este aparato.
NO USE CABLE ELI_CTRICO DE
EXTENSi6N,
MI_TODO RECOMENDADO DE CONEXI6N A
TtERRA
Per su propia seguridad este aparato debe
conectarse a tierra. Este aparate viene
equipado con un cable de alimenteci6n y una
c[avija de tree term|hales, Pars rectucir al
m_dmo e{ petigro de cheque el_'_ctrico, el cable
debe ester cerise|ado a una conexibn de pared
con conexi6n a tierra, y esta cone×ibn debe
h_cerse de acuerdo con ta _tltima sdici6n del
C6digo Else|rico Nacional (ANSIINFPA 70), _f
come con los G6digos y reglamentos tocaies. S|
no extste uns conexi6n de pared edecuada, el
cliente tfene ta responsabHidad y la ebligasi6n
de mender instalar, con un electrieista
ceJificado, una conexi6n de pared edecuada de
tree terminates con conexi6n a tierra.
230V-
Etcabiedeatimentad6n puedeincl_ir un_sttivo
int_,uFtorde¢orr{ent_.Lacarcasedetenchufecuen_a
con unbot6n depruebay ottode reinido. El disposi_o
debecomprobars_pef_dicamenteprestonando
pr}meroelbotdnTESTy de_pu6sRESET.
Sie{ boronTEST nose _esconectaosi eI bot6n
RESETno_rmanec_ active,suepend_elusedet_re
acondioion_ yp6ngaseencon|acreconunt_cnico
dese_vidocualificado.
NOTA: La forms puede set diferente sedan su modelo,
Ut_iiceel er_chufede fa p_red Consume de Energia
Standard 125V,
ench_e de.3
L_neasde
5A_1_:5VAC Uttliceunfusibled_
"_SAMP.o un
Standard250V, Interrupterda_15AMP.
enchufe de 3
L{ne_.sde
t5A, 250V AC
Standard 250V,
en_h_fe de 3 U_I_ un fus_ de
Linea_d_ 2OAMP,o _n
2OA.250V AC tn_rmptorde2_AMP.
Peligr_ de cheque e_ct_co
Conecteen _na conexi_nde paredde 3 terminales
No quitela terminal deconexi6na t_rta
No use adap_dores
No use cable el_trice de extert_;_n
Si no 8eslguenestas instrucctones_puede ec,asieners_
_amUerte,un inc_ndioo uncheque et_'tt_co_
Puede escogerentre les dos m_todosabajo descritosde acuerdo ala forms del taburete de su,ventana y su preference.
UTIUZANDO LA RANURA "A"
Apreteefob_urador_do I_oyos_e_omi_ y.saq_el_
e_c_ce a trav6sdet_ranura"A"
LITILIZANDO LA RANURA "B"
Apref_elo_a_or u_ndoelhoyo_uierdodetomillo,y9ire
_pro_adarn_n_e_ _c_ elca_ _ctHco atray,sdelara_u_'B',
-t7-
REQUERIMI.ENTOS PARA
|NSTALACION
Su equipode aim acondicionadose _st_tar_ enventanas
est,_tderde doblepanelcon anchos de abertura I_re de
584mm a9!4 mm (23 a 36 putgadas).(Figure1)
Si suequipo de aire acondioionado esinstelado per ta
pared, el tamano de! agujero en lapared _ne que medir
15 z_t_' x 24 V£(sin la guiasuperior).
El marco inferior debe abrirse tosu|icientepare perrnffir
una abertura vertical {ibrede 381 mm
(15 pulgedas). Las rejiltas desviadoras tateraies y la porte
posterior del equipo de #,ireacondlcionado deben tenor
un aspac_olibre de aire pare permitirsuflcienteflu o de
efre e traY,s del condensaderpars asf eliminar el cater.
La parte posterfor de la unidaddebe quedar sIaim libre,
no dentre de un edificloo garaje.
.o'1" Figure !
SERVtCtO ELECTR|CO
Compmebecu_l es Is alimentaciEn el_ctdca que llegs a
su domicilie. La alimentaciSn e{_ctrica dispontbie debe set'
la rnisrnaque se mueslra en l_ piece del fabrlcanta de la
un_dad(que se hails en el tado derechodel gabinete de
corrientee_tema).
Todos los modelos est_.nequipadoscon une.nchufe de
treeespigaspare suministrar ut_servicio corre_o y
conexidn e tierra seggra y pesitiv& No eatable el enchufe
de ninguns forma. No use un enchu_ sdaptader. 8i su
tern8 de corrientede pared ectu_f no puedeL_sarseoon el
enchufe del equipe, Itame sun electricista catfficado pare'
Queefec_e tas correcoiones necesapas.
CONSERVE LA CAJA y es_ MANUAL DEL
PROPIETARIO pare que le sirra come refetencia en el
f_uro. La caja es ta meier mar,era de conserver la un_dad
durantee!inviemo o ouando noest,. en use,
Pate ever'el r_sgo de tesiones pe_s, denosa
supt'ople#ad, e danes aiproducto debido aI pesode
es_eequipoy losfilesa que saran expuestos:
El aireacond_edo dotque se habla eneste
manual _rrna peiigtede pesoexcesivo.
Dos o mas personasse requiet'epare movere
instalarta untdad. Pat'sever hertdas o agstemtenta,
use terraces ep_p{adas papa levntar ymover Ia
un_da&
Cuidedosamente inspecoionee; lugar_e el aire
acondicionade sere puest0. Aseg_reseque e_lugsr
sostengeel peso de la unided sobre un periodede
tiempe prolongsdo.
Mantenga su aire a_cionado con cuidado. Use
guantasprotectoresc_ando levanteo mueva la
un_da&EVR'E tas aletas fitosas de metal en el
serpentindetanlero y de arras.
Asegurese que el aire acondici_ade no secafga
du_nta _ tnstalaclon.
INSTALACI_N PIEZAS D_ MONTAJE
A PANEL DE GUIA 2
B SOPORTE DE ANTEPECHO 2
...... :!PERNO ' 2
O TUERCA 2
F TORNILLO: 518_ 3
"-°'_ TORN LLO: 5/8" 5
H CINTA DE ESPUMA 1
J SOPORTE DE CERRADURA t
HERRAMIENTAS REQUER_DAS
"Guan_es ap_etadoe
* Destorntllador normal
* Destorniltador Phittips
P_sae
'*Cuchllfo flloso
- Llave inglesa o Ilave abierta de 3/8"
Llave hexagonal de cube y ttinquete de !/4
de pulgada
- Cinta psra medir
,,Tatadro etectdeo
,, Broca de taladro de 1/4"
-18-
INSTALACI6N
Escojaunluga_quale permits Ilevarel sire lifo _ area
quadesea. Lasventanasquase usen parsta
tnstslack_ndebentarterlaresistensiasufir,_ntepars
seportare|pesodetequipodesire ac_ldicior',ado.Una
buena instalaci6nconatanci6_especiala _acorrects
posici6nde iaurt_d disminuirdlapmbabilidaddequa
sea necesarfoefectuarreparaciones.
Cuandose d6seaenlriarm6s de unahabi_d6n,la
instalad6nesmuy importantepuestoquael airsfrfono
doblaesquin_s. P_ enfriarsushab_cienes, el aim
frfodebe despfazarsedesdeetequipode site
acondicionadoen ur_ trayectortarecta.
COMe iNSTALARLO
ii]l Saque los tom,los que aseguran e! gabinete
e_ ambos lades y et_ la parle posterior.
[] Desiice ta unidad sac_ndota de su gabinete
agarrando el ass det rectpieme de ta base y tirando
de alia hacia de,ante m_entras sostiene et gabinete.
_gum 4
B Oorte la cinta de espuma (ITEM I) a la
extension apropiada.
Despegue el refuerzo y pegueIo en el {ado de abajo
del marco de Ia ventana.
__d_ Figura 5
[] Insette los paneies de gufa (_TEM A) en Taguts
supedor y tas gut'as de marco del equipo de ait'e
acondicionado. Sujet_ tas cottinae en la urtidad con
los total{los (iTEM E).
L
",_I_M E Figures
D Abra ta ventana, Marque una _inea en el centre
de la repisa de la ventana (o en {aposici6n deseada
det equips de airs acondic{onado). Cotoque
cuidadosarnente el gabinete en ta repisa de {aventana
y a_inee la marca central en ta parle frontal inferior con
la lines central rnarcada en la repisa de la ventana.
Gula
]Tire deI msrce inferb_ de iaven_na hacia abajo
detr_sde la _u_aaupe_r h_s_aq_e se encuentre ta gu{a
c-o_e_matoo_
NOTA: No tire det marco de la ventana _n hada able
qua quede restringido et movimlento de_pardi gu_a.
Marcode_ ventana Gulasuperior
Pane_de g_Ji'a
F_a8
_ Monte sin apret_r e| soporte de antepecho
usando las piezas indic_das en la Figura 9.
{TEM C
Figu_a9
O Seleccione iaposiciSn en Ia quecolocar_ el seporte
de antepecho cerc_ dsf purrtem_ ex_emoen e_
antepecho (Figure 10), Fije et sopottede antepecho al
orif_o de] ca_t de_ge_bineteen .relaci6ncon la pesicJ6n
eeleccionada usando e_tomilio (ITEM E)°
h-RE
II ou_ ,n,,r,o, . . _ . I
_ Ooloque e_sopott_ de antepechocon el gabineteen
la pos'_on sele_ionada dei antepe_o d_ verona.
[]El; _nete debe ins_rse con una in_lina_Sn mw
ligera(cer_de 1/4 pulgada,&35 ram) hada abaje y
hacla luera (Figure t 1),
Ajuste et paine y la tuerca del soportede entepecho para
equil[brer el gabinete,
_ Estire ea_a corona cleflads completamente a cada
lade de abr_rde vent_naoF_e cada panel gu_a
completamente a carla marco de ta vert_a _sande
tarnitk_e 0TEM G). (Figure 13)
_M G
Rgura13
W Cort_ tacintade espume pare q_e tenga la iongitud
corre_ e ins_rteta entre el marco su_rior de ia ventena
y el mar_ inferior de faventana, (Figure 14)
F_ur_ 14
[] DRENAJE
Primero, Aseg_mse de inserterel tu_ de dr_efe en el
recipiente de base antes de latnstatact6n,E_aparato de
airs acondicionade_b_ i_arse con una ligeta
inclinamOn(1t4") hacia abajo y hacia et exterior pare
p_ler _ograrun drena]e ade_tado de la acumutacibn de
ague con_eneada a travee de la tuberfa de dmnaje,
DF_ENt,J_ DELRECf_f_
f)E BABE
[ Desire el eh_sis metl_ndoto dentin det gabinete.
{Figure 16)
CUIDADO: Pare garan_at ta segur_ad, vuetva a instaiar
_ostomiltosen tee lades del gabinme,
i
t . CordO_ de
i _='_*- _imentaci6n
Tomillo _p,_.
Tornilto Figure16
[ Despu_s de velvet a inst_larIauni_ en ei
gebinete, habr_ unespacie iibreer_re ts cam inferiorde
la unid_dy el antepecho de iaventana. Use t_ cint_ de
esp_rr._ (ITEM H) p_revia_',,apare cubrk _ta abertura.
F'_j_mm17
_Se _e_ lnsta_areiasa antes r_ereenter et pane_
decorate. Antes de user la caracteriefieade ven_ilaci6n,
haga un kit de vent_ciSn, p_imere,tire d_ ta parte A
hast_ la t,_neahor_entet con laparte B,
......._arte >_<_? _11_ 18
- 20-
[] INSTALACt(_N FRONTAL
Instalelarejilta frontal con elgabinete de ia
siguientemanera:
.Tire de Iarejilia frontal hacia debajo desde ta parte
superiordelgabinete
Empuje las puntasde larejtltafrontal hacia el
gabinete pars inserlarlas ieng,etas de la rej_fia
dentin del gabinete,
=Abra la reJillade entrada
=Apdete eltomHlo(fTEM E) atray,s de _areJtlIa
frontal fij_ndo_oal recipients de base
• Cierre lareiiIlade ant(a@
iNSTALACI6N FRONTAL Figure Ig
INSTALACi(_N FRONTAL
Figure20
iNSTALACI(_N FRONTAL Figure 21
[_]Sl ELACONDiCIONADORDE AIRE ESTA
BLOQUEADOPOR EL MARCODE LA CONTRAVENTANA
. Sita contravent_naintegers, fije un listSn de rnadera de
2" de anohoai alV_izarinteriorde tavent_na, qua
atraviese _ anchum total del alfeizar. El listSn de
rnadaradebe setSufiuHen_nente gruesopars tevantar
fa attura del alf_izar de la venlana de tel maners qua la
unkiad pueda se_instalada sin la interferencia del rr_co
de la contraventana. Veata Figure22,
La parts supedor del list6n de madam debe set
aprox_rnadamente3/4" m_s atto qua el marco de ta
contraventana o el !ist6nde readers (fuera de _acase)
pars que el vaporemanado de taunidad pueda _renar
adecuadamente hac'_ e_exterior,
- Ins_e un segundo list6n de readers(de aproximadamente
6" de largo y de anchoy del rnismo gmsor_t primer
_ston)en e_centredei a{f_m" ext_or nivetadocon ta
pa_e pestererdei alf_izazinterior, Atamille k_ssoportesL
entretalaja. Esto_evantar_,ei supers Lcomo se muestta
en _ Fk3um22.
1 I/2' min_
FRANJA DE _ZV_J_ERA .,, (38mm_ _,-PULG
MO_TADA SO'RE _-_ DE SEPAP,ACION
eEL DESCANSO r--,.-,,_-,__ ........................................ -=
F_um
LA ELIMI_ACION DE LA _ANA
Apague el _condiclonaders_re_,
- Quite_ griil_anterior,VeBCOMOAREEMPLAZAEL GRILLE
ANTERIOR.Rsfl_raseap_gina26.
Destomit_ eltomiliode[ladequausledinstal6 end Paso15.
. Desiiceela_nd_{or_dora_,,reofueradeigab_nete_TENGA
CUIDADOnoAla GOT_ Ten_ enIofirmamentsla rn_nera
entemquadesliza!ger_ Una vezqu_de, Iop_soseguridad
_-_erade_amane._,
QuiteelparenlesisLde_marcodeventanayei setlodebands
deentre e_wind_s.
, Destomil_etasco_n_s del_adodeln_rco deventana,
D6bl_tosapoyana losladesdetgab_n_e,
Quiteeltomillo_nec_ gablr_ afai_zal interior,Tangsc_d0
noapenni_6qua_nete f_ra _navez_omii_osssqmtan,
Quitegabir_,edeabrirdeventana_
Coloq_ e_acondic_onador_reo enel g_bin_te,Vue]vaa
i_ar to_torni!losde]ladey Gr_ite/_ntedo_,
,,Cot_ue _aunidady t_8 fen'eter_de_.asambl_ sn el
cattSna_modei envlodele_ond_Jor_dor,yen _atiaras en
{impia,seoaeltugar.
El aim acondicionado delqua se habt_ en este
manual afirma peligm de peso excesiw.
Dos omas personasse requl_re pars mover e
insta_ la unidad. Pare evitar hendas o
agetamlento, use tecn_casapropiadas papa
_vntar y mover [a un_dad.
At mane _r la un_ad, tenga cuidadopars ever
cortsrse con las alsrtas met_iicas afiadas qua
asian err los serpen_nes fronts! y posteti_.
.Asegumse qua elairsacondic_ensdono se caiga
_urante la instatacion_
-21
C6MO Y POR QUE
Su equipo de sire acond_cionado de habitaci6n
bdnda la.s sigutentes func_ones para hacer qua la
vida en climas c&lidos sea m_s confortab}a:
,,Enfda y hace circula_'el sire pot la habitacl6n
° D_sminuye Ia humadad eliminande _ahumedad
excesiva,
. Filtm el polvo, el sucio y atgunas impurazas
transportadas en el sire de{ ciim_ veraniegoo
El equipo de sire acondicionado raafiza estas
funciones haciendo pe.sar et aire dot medio
ambiente a ttavd_s de un filtro qua straps tas
partfcuias de poivo y sucio. Et sire pa,_a entonces
pot un serpentfn de enfriamiento que refrigera el
aJre y elim_na el exceso de humedad. Ef mismo sire
regress entonCes al enfdador, secador y llmptador
dot sire de! ambiente, La humedad axtratde, dei sire
ambiente es ttevade aAexterior y evaporada.
Su airs acondicionado est& diseSado pars operar y
suministrar una enorrna potencia de enfriamiento.
SONtDOS NORMALES F gura23
Ademas de los sonidos regulates del motor de]
ven|ilador y e_(x)rnpresor qua salon de su equfpo
de sire scondicionado, usted escuchara de vez on
cuando un sonido met_,lico. Este sonido es
producido pot la humedad qua as rocogida del sire
en el ambiente yes tanzada con_ta e! ventilador de{
equlpo de aide acondIcfonado, Esto es _dgo normal
q_J_no debe set motivo de preocupaci6n, De igual
modo, no se alarme si usted escucha un Iigero
san_do de. silbido o borboteo proveniente de su
equipo de sireacondicionade despues qua Io
apaga. Estos son tuldos normales dei refrtgerante,
CAPACtlDAD Y TIEMPO DE
FUNCIONAMIENTO
AJde_ir cu_ debesetta¢omcdideddessadap_-ael_a qua
q_ete utfriar,es tmpotlan_determina/eltamaSo_tre_o
de_ unidad.Unaunidadpaqu_a notendra_ ¢apac_dadpars
entr;ar,_nd0 taareacatu_, Eltama_ ade_ado es
det_q_nadopotelntJmemde _ _adrados qua t_na el
(_reaquasedese_enf'nat,_sicomopo_[atemperatureintef_ry
ex_rtory potl_hum_ U_ urttdad_siado gra_des_
er_, peronodeshum_ex_, dejandotaarea_ y humeda.
Siet_re qua:tacargat@m_adeIvsn_a_r est_potencirr_ de
b non.i,elequipodeatre_icbnado d_ _nc_onarm_s
_mpo par_mantene__._rnpemt_radeseadaq_euste_ha
selec_onado._ con_iu"ior,esdeun_cargat_rmlcarnuy
pesad_,puedesernecesarioquaeteq_ipode_it_
acondicb_adefur_ona constanterr_nteparsr_n_e_ la
ternpe_a_uradeseada.
Enocas_, s{u_odeMED FANparehater_rcu_elsirepot
lahab_cibntracequaela,'T_ienteseam_ conf_lesun
c_sndoeleq_o no_ enfr_ndoelsire.IvlJentr_sm_st_
y_n m_or frecuer_atundoneel_lutpodea_e
acondicionado,_ electrJck_dconsu_ yrn_yoresse_ _s
costosdesuuso.
i ompmsor
Et modemo compresorde gran
eficier_a puede producir un r_i_o
_gudo de murmutio o un r_ido de
pu_saciSnqua vier_ y sevs.
--Vlbraclonea de I_
unidad
La unidadpusdevtbrar y
hater ru_o debldo a la
deficisnte cons_rucci6n
Vent|tador --
Usted puede
escuchar e_
movimie_o dat
site provenier_e
del vantilador
......Condens_dot
Ustedpuedeescuchargotasde_guaquacaen
sobmelcondensadorc_usandounsoni_:_o
met_licooun sonidode_quido.
Rgura23
-22-
CARACTER CAS
i 15 6 5
9 8 11 1210 13 18
Figure 24,
1, Gab|note
2. Deflecto_vertical
de aJre
3, Deflecto_horizontal
deaide
4,Tome de aire
5. F_ttrodot aire
6, Parri]_afrontal
7+Tablero decontrol
B.Cordbn de
a|tmentacibn
oleo{rice
9, Evaporadot
to. Condensador
"_1,Compresor
I2, Recipiente de base
I3. Punta_
14. Guta superior
"_5.Cortina
"_8.Controlremote
use DEL EQUIPO DE AIRE
ACONDICIONADO
_Para reducir el riesgo de incendio,
descargas e!dctrice o teeiones persona_es, lea tas
IMPORTANTES tNSTRLICC_ONES DE
SEGURSDAD antes de op_rar este aparato.
Pars oomenzar a uti|izar 8! equtpo de =,ire
acondicionado, stgs estos pesos:
1. Enchufe e! equipo de aire acondicionado, (Pare
preven_r desgos de descargas el_ctr_cas, no use
un cable de extens_6n ni un enchufe adapt_der_)
2_Aiuste et extractor de aJre en ta poskcibn CLOSE.
3. Ajuste el controt de MODE a| mas alto nivel
fresco,
4. Ajuste el co.re| dot vent}lador al m&s alto hive[.
5. Ajuste |as foibles desviaderas pare Iograr un ftujo
conferrable de air_,
6. Un_ vez queta habitael6n se haya e_iado,
ajuste el centre| de temperature TEMPa ta
grad_aci6n que us_ considere m_ts conferrable.
NOTA; Sise apaga el aire acondicionado, espere 3
minutes antes de voPcera encendedo. Esto permite
que ee est_bifico _ presi6n dentro de| compresor.
Si no sigue estas ins_'ucciones, e} equipu podria
func'_nar con poca eficiencia_
Si usted mueve el TEMP el control a un warmer,
en_onces inmediatamente espalda a una colocac_Sn
m&e fresca, la unidad apegar&. Espere 3 rninutos,
CONTROL DE VENTILACION
El contret de ver_ta_6n permite que el equip_ de a_
acorv'Jicionado haga re=circulare! aire en el interior de la
habRaci&_ (CLOSE} o saque el aim hacie e! exterior
(OPEN_. (Figure 25)
. La posici_ CLOSE sirvecuando se dese_ un
enfr_amient_ m_imo, Tambien puede use.tee p_r_
h_cer recircu_ar et aire sinenfdar la habitaci6n cuande
el equipo de a_reacondicionado se _ust_ en la
posk_n FAN.
L_ pc_sicibnOPEN ex_ el aim es_ncado de la
hab_laci_1y Ioexpulsa hacia luera. Elaire fresco eS
Ilevado hacia el interbr de la habitacibn a |raves de
lospasajes norma_es de aire que se hallanen los
hog,ms.
=La posiciSnOPEN o CLOSE puede usarse con
cualquier setecct_ de ventllad_r.
PULL OPEN / PUSH CLOSE
......
- 23 -
PANEL DE CONTROL
RECEPTOR DE SE_IAL
_- AJUSTE DE LA TEMPERATURA
, Utiticeestos botchesparecontrotar
autorn_ticamentelatemperaturede tahab_ci_.
La temperaturepuedeajus|arseen un rangede
64°F a822F.
*PWselosbotonesTEMP arribao abajopara
cambiarel ajustede temperatureentre82°F i,-
76_Ft_70"F _,-64'_F.
MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO
- OPERAC_6NDEPARADA:
, Normalmentet.vdlizar_laheradeapegadomien_rasdu_rrna.
,,Cuandolaunidadest_encendida,u_i}iceTimerpareajustar
ENECNDIDO/APAGADO
PareENCENDERe_sistemapresioneelbotdn,
y pareAPAGARLOpresioneetbetdnotravez_
, Estebot_=_f_ensprtorWadsobreredes_ otros
botones.
•CusndoUdoIoenciendepotpdmeravez,el
sistemaest_enely _atemperatureesde70°F.
REINIC!O AUTOM_TICO.
etn_merodehorsettanscurrWaslescuatesla unidadeeapagar_..,Si se produce un corte de energia, la
Csd_vezquepulseelbot_nTimer,elajusteTimeravenzadel
sigu_ntemedo:tHoraCe Horas_ BHorse_10 Hor_sm_imo_ unidad funcionara con los ajustes previos.
-OPERACI6NDEINICIACION:
"CuandoIs unidadeste_paga{W,u_tceTimerpareajus_are!ndmerodehorsetranscurridaslascuWes_ untriedBe
erc_ender&.
Cadsvezque p_seetbotSnTimer,e{eiusteTime_avanz_delsigwentemode:1Hem_ 3 Hems_.6 Horas_*10Horse
m_imo
MODE
• Pulse es_eboronpar_c_mbiare] mode de fundon_Jniento entre COOL-HI_ COOL-LOW _ FAN ONLY-HI
_'FAN ONLY-LOW.
CONTROL D_ LA DIRECC|ON
La d_recciOnhorizontaldelairs esajust_darot_ndo
la palarzcaverticalhada la derecha o hacia la
izquierda.(Figure.26)
CONTROL DE DIRECCI_ NVERTICAL DEL AIRE
La direcciOnvedica!del aJreseajusta moviendo I_
rejilla horizont_t haclade{anteo haoleatrds.
(Figure,_7)
Rgura 27
- 24 -
CONTROL REMOTe
Ptecaucibn: Etdispce_iovo de control remote nofunctonar_ edecuadamente sile ventana sensorade!
ac_ndicienadorde aire es expuesta a luz fuerte,o sihay obst_,culesentreel disposttivo de contretremote y
elacondtcionador de aim, Cuando opere et aire acondicionadocon e_control remote, deber_ o}runp}to.
ENECNDIDO/APAGA_
=PareENGENDERetsistemapresioneel bot_n,ypareAPAGARLOpresione
el bot6notravez.
EstebotSntieneprioridadsobretodoslosotrosbotones.
CuandoUd.loencien_ perprtmeravez,e!sistemaest_en etyIa
temperatureesde70°F.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
Utilice estos botones pare controlar a_om_ticamente ta temperatura de la
habitaci6n. La temperature puede ajustarse on un range de 64°Fa 82°F.
Pulse los botones TEMP ardba o _ajo pare cambiar el ejuste de temperature
entre 82'_F _- 76°F _ 70 =F _-64'_E
MARCADOR DEENCENDIDOIAPAGADO
- OPERACI(_N DE PARADA:
* Normalmente utilizara la hem de apag_do mient_s duerma.
, Cuan_ la unidad es_ ence_ida, utiiice Timer pare _ustar el nSmero de bores
transcurrtdas Ias cuates la unidad se apag_.
. Pulse los botones Timer pare avanzer etajuste Timer de}eiguiente mode: 1 Hera (1
Hera-2 Horas) _-3 Horas(3 HoraS-5Horas) I_6 Horas (6 Horas-9 Hor_s) i_IO Horas
m_imo,
- OPERACION DE ]:NICrACi6N:
= Ouando la unidadest_ apagada, u_iticeTimer pare e,ius_are! n_mero de hora_
transcurddas lascuaiesla un_ad seencender_.
. PUlsetosbotones T_merpare avanzar ef ajuste Timer dei siguiente mode: 1Hera(1
Hera-2 Horas)t_ 3 Horas(3 Horas-5 Horas)l_ 6 Horas (6 Horae-9 Horas) _ !0 Horas
tr_Y.tmo.
MODE
PUtS_este bot6n p_racambiarel modede funcionam_ento entreCOOL*HI _ COOL-
LOW _ FAN ONLY-H_I_FAN ONLY-LOW.
COMe A BATERIAS DE ADICION EN EL CONTROL REMOTe
1. Quits |a cubiert_ de }a esp_lda det director remote.
"Abre la c_Jbiertaseg_n la direccl6n de Is _techa.
2. Met_ a.ba_er'_s.
Est_ seg_ro que e{ (÷) y (.) tas di_ccior_es son
correct_,
. Est_ seguro que ambas b_ter bs son nuevas,
3, Re-conec_e le c_b_rta.
* No utitice beter_s recargables, 6stas son diferentes de
form_, de dimension y use respecto e las batedas
secae usua_es.
* Sequelas bater_s dei telemendo cuando el
acondicionador no vay_ a set usado durante ut_targo
o25 -
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE
Elnitrode}airsseir_ensuciar:_oa medidequava
atrapandoeIpolvoproveniencedeIsireinterior,Es
preciselavaratfiltrodetaimatmanescadsdos
semsnas,Sielflltrodela{repermanecelie_ depo_o,eI
flujodeaidedisminuir_y sereducir_la capa_d de
enfrtamientodetequips,conpOSiblesdai_espapala
unidad.(Figure28)
-Tiredela _jilta deer_radahaciadeta_ea_rrando
ambaslengbetasy t_redetfilt_ de!airshas_asacarto.
- Laveei_fiitrodelairsenaguatibiaasAseg_ressde
eliminartogas!aguesacudiendoel flirtsantesdevelvet
aponedoen_ pos'tci6n.(Figura291
Figura 29
LIMPIEZA DEL EQUIPS DE AIRE
ACONDICIONADO
Lareji!lafronta_yla r_JIadeentradade]airspueden_avarse
canunpingshumedec_doanunasoluctdndedetergents
suavs.(Fig_ra30) E,_gantletspuedeJavarsecon_r_jabdno
detergente suavey aguatibia,segui_mentepuedepulirse
concerafiquidaespec_lparselectrodom_sticos,
Pars_rar unaeficienciarn_t.imacon_n_los
serpe_ne._delcondensa_(tadedeentrantsdetaunldad}
gebenrevi_se peri6dicarr_nteylimp{aressiest_n
obs_idosconhell_noconsuciodeisatmbsfera.
COMe SACAR LA REJtLLA
FRONTAL
_Saquseltsmi{Ioqueman,shetare,iliaf_,X_.a_enposici6n.
-Quitseltorniltaquaaseg_raierejadecanters,
,,Empujelarejiflahacia_rribadeabajeyjalelapartsde
arabsdelatejt_ialejosdelabas_parstevantarlas
tenguetasdearribahacksatueradeiasmnuras,
FtgBta 3_
COMO A REEMPLAZA EL
GRILLE ANTERIOR
Pegueelpans!frontala tacajainsertandofosfijadoreS
en elp_neladentro _osdelpanetde1_ca_a.
Figura 30
Figur_
- 26 -
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO
Cheque la siguiente lista pare asegurarse si en realidad es necesario namar para servicto. Una refe_ncia rap_daa
este manual puede evitar una Ilamada para ssrvicio innecesaria,
EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCiONA,
E1fuel_est_querr'._looei_rr_tu deci¢u_sehad_parado.
E!_ del_!_or MODEest_e_laposid6ndeOFF,
Laun_dseap_y_,_ _,__,r_p_o, ......
Elcontn_de_ TEMPsea_s_n_ ¢_o qua_
tampomtumam_ienm,
EIdis_i_ _mrr.,_p_rdacorrier__-t_desk.
Reenko__ _ d_fadoconunfusi_de_n _ ore_jus_ai
_r decirc_to.
Apaguelaun_Jye_pem3ml_s antesdeyouraenoe_,ed_.
gr_uad6nn'_fr_ (num_,ornasa_o),
Pres_eelbot_RE.SETs_adeenelsr_vJfedeI_ de_im_tac_
Sielbot_RESETnopermanece_ suspendad usod_elmam_:lid_de
yp6ngaseen_c_o cm_ t_n_ desstv_cio_tcade.
ELAIRE DE LA UNIDAD NO SALE BASTANTE FR{O.
I__ec_ora _r_ DoelciO__ LOWCOOL, G}reel selac_ora_napos_io'nHIGHCOOL
E_oootn__etemper_um_ se_us__enmsim_c_i_oInm_mrresba_@_Giree_col_ detemper_ra_ else,_dedet_sagujas_ r_o_para
Latwndera_ur__ est_potdebajode_ 70"F{21°C) NopueSsp_ducirsse_enfrlamlen_hastaquetatemperat_ra_mbientesu_
_r_r_ d_bs70_F(2_°C).
Btubosensordetemperaturaes_tocandoelserpe_'nevapo_tor Endare_ell_bo_ndoIo delsetper_nsvaporador.
quee,s_situadodetr_ del_o delaire,
EL/_REACONDIC_DOPt'tl_ PER{)LAHt_ITACI(]_SESFJ_EI_EM_tO CAL!DA;8E_ HF..L0EHELS_R_i_N BEF..HFRL_IEHTO
OETRA8DELPANELDECO_T'NO_AL
Segu_wner_,g_ el_m_Idstemperelu_TE_Pe_els_,_Jd_delas_tu_m
_ i _ rel__ _ hBstaunagraduaci_rn_1_ ................................
Etfilitodelaitepuede@starsuc{o. L_pieelfittrO,Co_s_ I__=k_n"t,/',ar_te_J_o',Par_ de_corlgelar,IieveeI
selec_alaposici_FN,_,
"'Ei"'_t_=_t_._r_tu_=_ d_do e_o_ ei_to 'Par__W el_,_l_l _iaiap_i_, F_I
] no_un'_. I _darnerte ajus_elc_[ d_tempetaturaaunapos_k_nrn_sc_llde,
ELNREACOI_CION_O ENF_A,PEROLAHA,81TAC_NSESI_'E OF.A_._,OOCkU_A;NOSEFOR_AF_ELOENELS_T_ OE
-27 -
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purd'_asa.
Your new Kenmore ®product is designed and
manufactured for years of dependable operation.
But like at[ products, it may require preventive
maintenance or repair from time to time.
That's when having a Master Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Maser Protection Agreement now and
protect yourseff from unexpected hassle and
expense.
The Master Protection Agreement also helps extend
the life of your new product, Here's what's included
in the Agreement:
E_ Expert service by our 12,000 professional
repair spectalists
[_ Unlimited service =nd no charge for parts and
labor on aft covered repairs
[] "No=lemon" guarentce -replacement of your
covered product if four or more product failures
occur within twelve months
j_ Pier,duct replacement if your covered product
can't be fixed
[] Annual Preventive Maintenance Cheek at your
request - no extra charge
[_ Fast help by phone - phone support from a
Sears technician on products requiring in-home
repair, plus convenient repair scheduling
[]Power surge protection against electrical
damage due to power fluctuations
[_ Rental reimbursement if repair of your covered
product takes longer than premised
Once you purchase the Agreement, a simple phone
call is all that it takes for you to schedule service,
You can carl anytime day or night, or schedule a
service appointment online.
Sears has over I2,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million
quality parts and accessories. That's the kind of
professionalism you can count on to he;p prolong
the life of your new purchase for years to come.
Purchase your Master Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additions! information calf
1-800-827-665;5.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-600-4_MY-HOME ®
Acuerdos de Ptoteccibn Especiatit.ada
tEnhorabuenal Ha realizado one compraintellgonte.
Su nuavo aparsto Kenmore® est&dissuadey fabricado
paraofrecedeaPicsde bushfuncionamiento.
Sinembargo, a]iguatque todoslos productos,puede
precisar un rnantenimiento preventiveo inclusoalguna
reparaci_n de vez en cuando.En esasocas_,onee,un
Master ProteCtionAgreement puede ayudarloaaborter
dineroe inconvenientes.
Adquiera un Maser ProtectionAgreement ahora,y
pmt6jase a s! mismo de mo!es#as y gastos inesparados.
E1Master ProteCtionAgreement le ayudar_tambtdn a
prolonger favide de su nuevo aparato. Los siguientee
serviciosestdn incluidos:
[] Servlote experto per parts de cualqutera de
nuealtos ! 2.000 t&onicosprofesicnales espec_atistas
de Sears.
[_ Prestaci6n de sarvicios sin timltaciones y sin
eargarte tas plazaso ]amane de obrs an todaslas
reparaclonescubier_s par st acuerdo.
[] Garantfa saris de sust_uclbn de ias plazas del
productocubierto parel acuerdo,sicuatro o ads
piezas se mostrasen defactuosasen unperiodode
doce mesas,
[] Sustituoidn dsl producto per otto naevo, si et
defectuosono pudieser_pararse.
[] Control de mantenimienta anual preventive,
siempre qua Io deses y singustoadicienal aiguna.
[] Aeistencia talefbnica inmediats de un tdc_co
espec_atistaen productos qua hen de set reparadcs a
domicilio, adem&sde una progrsmact6nadecuada de
le reparsc'_n.
Pmt_'ci6n centre aublda_ de tensi6n qua
provoquendefies ei_ctricosdebidosalas
fluc'_acioneeen et suministm.
[] Reintegro del alqulier sila reparaci6nde{pmducto
Ileva m_s tiempo de1promtetido
Una vaz qua haya adquiddo et Agreement, no nacesitar&
rods queuna simplelfamada parasolicitore} servicio de
su aparato. Adam,s, pod_ hacerloan cualquier memento
dotdie o de ia noche, o sellout una cite pareprestaci6n
de serviciosonline.
Sears cuen_acon m_s de 12.000 t_cnicosprefesionales
aspecialistasan rsparaciones, con acceso a m_Lsde 4,5
miltones de plazas de sustituci6ny accesoriesde csiidad,
_ste ser_ elripede profesional_dady servic'_ con e_que
podr_ canterpareprolongerlavide de su nuevo producto
partouches a_. iAdquierahey mtsmo su Master
ProtectionAgreemenLP
Se aplicar_n algunas lim_taciones y
restrieclenas.
Sf desce hecar alguna consults sobre los
precios u otra infon'nacibn adiolonal, te rogareos
Ilame a! te|6fone 1-800_27_55,
Servicios de Instalacibn Sears
Pare so!foiler servicios de insta/acidn profesionales
de Sears de eiectrodom#.sticos, mandos de aperture
de puertas de garajes, calentadores de ague y arras
uparatos en ice Estados Unidos, puede flarnar a
1-800-4-MY-HOME ®
-30 -

Transcripción de documentos

OwneYs Manual Manual dei Propietario ® ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA Model, Modelo 580.76t 00 Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 wv_f, seal_com 15 Caracterfsticas ..................................... 23 GARANTfA ................................................ 15 SEGURiI_AD .............................................. 16 Use det equips de aim acondicionado-. Panel de control .................................... 23 24 Control remote ...................................... 25 INDfCE DE MATERIAS ............................. tmportantesinstruccionesde seguridad...... 16 REQUERIMIENTOS ELECTRICOS MANTENIMIENTO ......... 17 .................................... 26 Limpieza del fUtro del alre ...................... 26 INSTALACi(_N DEL CABLE ELI_CTRICA ...... 17 18 Limpiezadel equipsdo airs acondicionado -.. 26 Cdmo sacar la rejilta frontal ................... 26 Requedmientos para instataci6n .......... 18 CSmo a reemplaza e! gdlte anterior ...... 26 INSTALACI6N ........................................... Installacibn ............................................ 19 C6mo instalarlo ..................................... 19 CORRECCiON .............................................. Cbmo y per qu6 .................................... Son|dos normales .................................. 27 Antesdo Uamar pare servicio...................... 27 La eliminacion de la ventana ................. 21 OPERACI6N DE FALLAS ...................... 22 ACUERDOS DE PROTECCI6N 22 22 ESPECIALIZADA ...................................... 30 PARA PEDIR SERVIC10 ....... Cubierta Trasem Capacidad y tiempo de funcionamiento ...22 GARANTiA DE UN ANO PeR EL EQU|PO DE AIRE ACONDICIONADO DE HABITACION Duranteun aP,o completea partirde la fecha de compra, si esto equips de airs acondicionadoroe|be mantenimiento y se utitiza pare el enfdamiento normaide habitacidn segdnlas instrucclones indicadason este manual del prop|star|o,Sears reparar_ gratuitamenteeste equips de airs acondicionado,ei tieneelgin defects en meteria]ee o fabricacibn. GARANT[A TOTAL DE CINCO ANO$ PeR EL SISTEMA DE REFRIGERACION HERM_TICAMENTE SELLADO Durantecinco aries a partirdo la fecha de compra, si este equips de airs acondicionadorecibs mantentmiento y se utilize pare e! enfriamiento normal de habitaci6n seg_n |as fnstrucctones indicadason este manual del propietarie, Seats reparar_ gratuitamentsel sistemado refrigeraci6n hermit|cements sellado(ClUeconsistsen el agents refrigerants, los tubes de eonoxidny el compresor), si tiene aigdn defects en matedales o fabdcaciSn. EL SERVlCIO DE GARANTfA ES DtSPONtBLE CONTACTANDO AL SERVICIO SEARS AL 1-800-4-MY-HOME _ La proteccionde garantia cubm unicamente s los equipos de aJreacondic{onado usados pare use demestico y no pare use comerciaL Este garantie s6!otiene vatidez mientras e_products se est_ usandoen los Estados Unides. Esta garant a_e da detaches logalesespecfficosy usted puecletenerotros detachesqua varfan de estado en estado. Distributed by Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstate, IL 60179 -15- IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las sigutentesinstrucciones de seguddadle indicar_,nc,6mousar su equipo de aim acondicionadode habitac|bnpare evitar da5os pare ustedmismo y para su EQUIPO DE A_R1E ACONDICIONADO. POR SU SEGURIDAD No atmacene ni use gasolinau otrosvapores y lfquidosinflamables cema de _sta e cualquierotro electrodemestico.Lea lea etiquetasde los productospara versi contienenadvertencias sobm el car,_ter lnflamabie de los mismos y otras advertenciam Evttetospeligros de tncendios y descargas et_ctdcas.Nouseuncablede exlansk_lni un enchuleadaptador. No elimine _ngunade Ias_,pigas delenchufedelcord6ndeatimentac_Sn al_--tri_. PARA PREVENIR ACCtDENTIES Pare reducir e! desgo de incendios, descargas eldctricaso lesionespersonalesal user su equipo de aire acondiclonado, tome las precauctones bdsicas,entre las qua estdn]as siguientes: - Aseg_mse de qua ta alimentaciSnel&_tricasea fa aproptada pare el modato qua ustadhaelegido. - Si el equipode aire acondicionado debe instalarse en una ventana, a ustedprobabiementele convienelimpiarprimeroambos lades del viddo. Sita ventanaes del tipode tins pansiescon un panel incluidode pantalta,le convienesacar la ventanacompletamenteantes de la insta|acidn. =AsegL_resede qua el equipode aim acondicionadohaside instaLadocorrectamentey conseguridadseg_n se satiate an las instrucciones separedas de instalacidnque vienen en esta manual.Conserveeste manualy lea tnstruCcionesde instalaci6npare usados posiblementeen el future at sacar o votvera instafar esta unidad. • Utilice guantes al manejar el equipode aire acondicionado, tenga cuidado pare evitar cortadas con ias afiiadas aietas met_ilicasqua se hallan en tosserpentinesfrontales y posteriores. INFORMACIION ELECTRICA En la place de serie del fabdcante ae indicacu_,les lacapacldad el&_tricanominalcompletede sunuevo equlpode aire acondicionadoparehabitaci6n.Conau]te esta placecuandorays a verifk_rtosrequerimientos ell'trices. • AsegOresede quaet aquipode aim acondicionade tengaunaconaxidnco_ a tierra.Parereducirai mlhimotosdesgosde descarc_as ei_ctricase incendio, esimportante coneciarelequ_i0o correctamente a tierre. EIcorddnde aiimantaci6nel_ctricaest&equipadocon unenchufede ires espigasconconaxi6na tierrapare protegeriecentredesgosde descargase(&_'icas. , Suequipo deaim acondidonadodebe enchufarseen unatomede corrientedeparedquatengaunacon_ correcta a tierra.Si latomede corriente de paredqua ustBdpiensauserno estd conectada correctamentea lierrao no _ protegidacon un fusibledeacci6n retardadeo con un interrupter de circuito,hagaqua un efect_sta caiJficado [einstaietatomedecorrientede paredenformacorrecta. , Nopongaafuncionarelequipodeaire_ondlcionado conunacubiertaprotectora exteriorencima.Estopodda ocasionardehosrnec_nicosdenimde1aim acondtcionado. • Nouse un cabledeextensldnnl un enChL,,fe adaptador. -16- Tome de corriente de pared con conexi6na tierre. x o _ Rap ng_ _-.,. I _ I ,?'_ _ I Cable de alirnentaciSn l-conc avije I \_"_) ii dotadade j_T._. _" il conexI6na _\\_\ !t tierrade3 !['_ Prueba_ _terminales. fill Terminalde l cor_xi6na lierra. Bajo ningunacircunstancia torte, quite o evite el use de la cone_bn a tierra de esta clavija. IDEAS PARA AHORFIAFt ENERG[A =La capacidaddel equipode aim acondicionado debe corresponderal tamaSo de la habitacidn pare el funcionamiento eficiente y satisfactododel equipo, • Instate el equipode aim acondicionado de habttactbnen el lade sombmadode su hogar. Una ventana orieniadahaciael notre es ta major perque tiene sombrala mayor partedel d(a. . No bloquee st aparato de aim acondicionado tapdndolo conpersianas,cortinas,muebles o en el eXteriorconarbustos, recintos u otms edi_cios. , Cierre el reguladorde tire de la chimenea, fes rejillasde caiefaccidn del piso y la pared, de tel mode que el aim fr{o no se escape ni per la chimenes ni per los conductos. • Mantanga las persianas y tas cortinasde otras ventanaa cerradas durante la parte mds soleada deI d_a. • Limpieel fiitm del aire come se recomiendaen Ia secci6n"MANTENIMIENTO" de esta manual. • Et alslamiento correcto y tea Juntasherm_ticas en puedasy ventanasen su hogar le ayudardna mantener el aire ca[ianteafuera y el aim frfo adentro. =AI dade sombreextemamente ala case con _boles, plantaso toldes ayudara a reducir la carga de trabajodel equipode aim acondicionado. -Opere Ios aparatos que producencalor come, per ejemplo, homes, Iavadores, secadorasy lavaplatos durantela parte ross fr[a del die. RESPETE TODOS REGLAMENTOS. LOS C_DIGOS Y MI_TODO TtERRA BAJO N|NGUNA C|RCUNSTANCIA CORTE, QUITE O EVITE EL USe DE LA CON_t6N A TIERRA DE ESTA CLAV|JA. ESTE APARATO NECESITA CONECTADO A TiERRA, SER Se requiere una alimentaci6n e{_c_rica CA, adecuadamente conectada e tierra con un fusible de 20 A, de 60 Hz y de 250 V. Se recomienda un fusible de retards o un disyuntor de circuito que aliments solamente este aparato. NO USE CABLE ELI_CTRICO DE EXTENSi6N, a 230V- RECOMENDADO DE CONEXI6N A Per su propia seguridad este aparato debe conectarse a tierra. Este aparate viene equipado con un cable de alimenteci6n y una c[avija de tree term|hales, Pars rectucir al m_dmo e{ petigro de cheque el_'_ctrico, el cable debe ester cerise|ado a una conexibn de pared con conexi6n a tierra, y esta cone×ibn debe h_cerse de acuerdo con ta _tltima sdici6n del C6digo Else|rico Nacional (ANSIINFPA 70), _f come con los G6digos y reglamentos tocaies. S| no extste uns conexi6n de pared edecuada, el cliente tfene ta responsabHidad y la ebligasi6n de mender instalar, con un electrieista ceJificado, una conexi6n de pared edecuada de tree terminates con conexi6n a tierra. Etcabiede atimentad6n puedeincl_ir un _sttivo int_,uFtorde ¢orr{ent_.La carcasedet enchufe cuen_a con un bot6n de pruebay ottode reinido. El disposi_o debe comprobars_pef_dicamenteprestonando pr}meroelbotdn TEST y de_pu6sRESET. Si e{ boronTEST nose _esconectaosi eI bot6n RESETno_rmanec_ active, suepend_elusedet _re acondioion_ y p6ngaseencon|acreconun t_cnico de se_vidocualificado. NOTA: La forms puede set diferente sedan su modelo, Ut_iiceel er_chufede fa p_red ench_e de .3 L_neasde Standard 125V, 5A_1_:5VAC Standard250V, enchufe de 3 L{ne_.sde t5A, 250V AC Consume de Energia Uttliceunfusible d_ "_SAMP. o un Interrupterda_15AMP. Peligr_ de cheque e_ct_co Conecte en _na conexi_nde pared de 3 terminales No quite la terminal de conexi6na t_rta No use adap_dores No use cable el_trice de extert_;_n Si no 8e slguenestas instrucctones_ puede ec,asieners_ _amUerte,un inc_ndio o uncheque et_'tt_co_ Standard 250V, en_h_fe de 3 Linea_ d_ 2OA.250V AC U_I_ un fus_ de 2OAMP,o _n tn_rmptor de 2_AMP. Puede escoger entre les dos m_todos abajo descritosde acuerdo ala forms del taburete de su,ventana y su preference. UTIUZANDO LA RANURA "A" LITILIZANDO LA RANURA "B" Apreteefob_urador _do I _oyos_e_omi_ y.saq_el_ e_c_ce a trav6sdet_ranura "A" Apref_ elo_a_or u_ndoelhoyo_uierdodetomillo, y 9ire _pro_adarn_n_e _ _c_ elca_ _ctHco a tray,sdelara_u_ 'B', -t7- REQUERIMI.ENTOS |NSTALACION INSTALACI_N PIEZAS D_ MONTAJE PARA Su equipo de aim acondicionadose _st_tar_ en ventanas est,_tder de doblepanel con anchos de abertura I_re de 584mm a 9!4 mm (23 a 36 putgadas).(Figure 1) Si su equipo de aire acondioionado es instelado per ta pared, el tamano de! agujero en la pared _ne que medir 15 z_t_' x 24 V£(sin la guiasuperior). El marco inferior debe abrirse tosu|icientepare perrnffir una abertura vertical {ibre de 381 mm (15 pulgedas). Las rejiltas desviadoras tateraies y la porte posterior del equipo de #,ireacondlcionado deben tenor un aspac_olibre de aire pare permitirsuflcienteflu o de efre e traY,s del condensader pars asf eliminar el cater. La parte posterfor de la unidad debe quedar sIaim libre, no dentre de un edificloo garaje. .o'1" SERVtCtO Figure ! ELECTR|CO Compmebe cu_l es Is alimentaciEn el_ctdca que llegs a su domicilie. La alimentaciSn e{_ctrica dispontbie debe set' la rnisrnaque se mueslra en l_ piece del fabrlcanta de la un_dad(que se hails en el tado derecho del gabinete de corriente e_tema). Todos los modelos est_.nequipadoscon un e.nchufe de tree espigas pare suministrar ut_servicio corre_o y conexidn e tierra seggra y pesitiv& No eatable el enchufe de ninguns forma. No use un enchu_ sdaptader. 8i su tern8 de corriente de pared ectu_f no puede L_sarseoon el enchufe del equipe, Itame sun electricista catfficado pare' Queefec_e tas correcoiones necesapas. CONSERVE LA CAJA y es_ MANUAL DEL PROPIETARIO pare que le sirra come refetencia en el f_uro. La caja es ta meier mar,era de conserver la un_dad durante e! inviemo o ouando noest,. en use, Pate ever'el r_sgo de tesiones pe_s, denosa su pt'ople#ad, e danes ai producto debido aI pesode es_eequipoy losfiles a que saran expuestos: • El aireacond_edo dot que se habla en este manual _rrna peiigtede pesoexcesivo. Dos o mas personasse requiet'e pare mover e instalarta untdad. Pat'sever hertdas o agstemtenta, use terraces ep_p{adas papa levntar y mover Ia un_da& • Cuidedosamente inspecoionee; lugar _e el aire acondicionade sere puest0. Aseg_reseque e_lugsr sostengeel peso de la unided sobre un periode de tiempe prolongsdo. • Mantenga su aire a_cionado con cuidado. Use guantasprotectoresc_ando levante o mueva la un_da& EVR'E tas aletas fitosas de metal en el serpentindetanlero y de arras. • Asegurese que el aire acondici_ade no se cafga du_nta _ tnstalaclon. -18- A PANEL B SOPORTE ......€ DE GUIA :! PERNO DE ANTEPECHO ' 2 2 2 O TUERCA 2 F TORNILLO: 518_ 3 TORN LLO: 5/8" 5 H CINTA DE ESPUMA 1 J SOPORTE t "-°'_ DE CERRADURA HERRAMIENTAS REQUER_DAS "Guan_es ap_etadoe * Destorntllador normal * Destorniltador Phittips P_sae '*Cuchllfo flloso - Llave inglesa o Ilave abierta de 3/8" Llave hexagonal de cube y ttinquete de !/4 de pulgada - Cinta psra medir ,,Tatadro etectdeo ,, Broca de taladro de 1/4" INSTALACI6N Escoja un luga_quale permits Ilevarel sire lifo _ area qua desea. Las ventanasqua se usen parsta tnstslack_n debentarterla resistensiasufir,_ntepars seportar e| peso detequipodesire ac_ldicior',ado. Una buena instalaci6nconatanci6_especiala _acorrects posici6nde ia urt_d disminuirdlapmbabilidadde qua sea necesarfoefectuar reparaciones. Cuandose d6seaenlriarm6s de unahabi_d6n, la instalad6nes muy importantepuestoquael airs frfo no dobla esquin_s. P_ enfriar sushab_cienes, el aim frfodebe despfazarsedesdeet equipo de site acondicionadoen ur_ trayectortarecta. COMe ii]l iNSTALARLO Saque los tom,los que aseguran e! gabinete e_ ambos lades y et_ la parle posterior. L ",_I_M D E Figures Abra ta ventana, Marque una _inea en el centre de la repisa de la ventana (o en {a posici6n deseada det equips de airs acondic{onado). Cotoque cuidadosarnente el gabinete en ta repisa de {aventana y a_inee la marca central en ta parle frontal inferior con la lines central rnarcada en la repisa de la ventana. Gula [] Desiice ta unidad sac_ndota de su gabinete agarrando el ass det rectpieme de ta base y tirando de alia hacia de,ante m_entras sostiene et gabinete. ]Tire deI msrce inferb_ de ia ven_na hacia abajo detr_s de la _u_aaupe_r c-o_e_matoo_ h_s_aq_e se encuentre ta gu{a NOTA: No tire det marco de la ventana _n hada able qua quede restringido et movimlento de_pardi gu_a. Marcode _ ventana Gulasuperior _gum 4 B Oorte la cinta de espuma (ITEM I) a la Pane_de g_Ji'a extension apropiada. Despegue el refuerzo y pegueIo en el {ado de abajo del marco de Ia ventana. F_a8 _ Monte sin apret_r e| soporte de antepecho usando las piezas indic_das en la Figura 9. __d_ [] Figura 5 Insette los paneies de gufa (_TEM A) en Ta guts supedor y tas gut'as de marco del equipo de ait'e acondicionado. Sujet_ tas cottinae en la urtidad con los total{los (iTEM E). {TEM C Figu_a9 O Seleccione ia posiciSn en Ia que colocar_ el seporte W de antepecho cerc_ dsf purrte m_ ex_emo en e_ antepecho (Figure 10), Fije et sopotte de antepecho al Cort_ ta cintade espume pare q_e tenga la iongitud corre_ e ins_rteta entre el marco su_rior de ia ventena y el mar_ inferior de fa ventana, (Figure 14) orif_o de] ca_t de_ge_bineteen .relaci6ncon la pesicJ6n eeleccionada usando e_tomilio (ITEM E)° h-RE II ou_ ,n,,r,o, . ._. I F_ur_ 14 [] _ Ooloque e_sopott_ de antepecho con el gabinete en la pos'_on sele_ionada dei antepe_o d_ verona. []El; _nete debe ins_rse DRENAJE Primero, Aseg_mse de inserterel tu_ de dr_efe en el recipiente de base antes de la tnstatact6n, E_aparato de airs acondicionade_b_ i_arse con una ligeta inclinamOn (1t4") hacia abajo y hacia et exterior pare p_ler _ograrun drena]e ade_tado de la acumutacibn de ague con_eneada a travee de la tuberfa de dmnaje, con una in_lina_Sn mw ligera(cer_ de 1/4 pulgada,&35 ram) hada abaje y hacla luera (Figure t 1), Ajuste et paine y la tuerca del soportede entepecho para equil[brer el gabinete, DF_ENt, J_ [ DELRECf_f_ f)E BABE Desire el eh_sis metl_ndoto dentin det gabinete. {Figure 16) CUIDADO: Pare garan_at ta segur_ad, vuetva a instaiar _ostomiltosen tee lades del gabinme, i t Tomillo _='_*- i [ . CordO_ de _p,_. _imentaci6n Tornilto Figure16 Despu_s de velvet a inst_lar Ia uni_ en ei gebinete, habr_ un espacie iibre er_re ts cam inferiorde la unid_dy el antepecho de ia ventana. Use t_ cint_ de esp_rr._ (ITEM H) p_revia_',,a pare cubrk _ta abertura. _ F'_j_mm 17 Estire ea_a corona cleflads completamente a cada lade de abr_rde vent_naoF_e cada panel gu_a completamente a carla marco de ta vert_a tarnitk_e 0TEM G). (Figure 13) _M _sande _Se _e_ lnsta_arei asa antes r_e reenter et pane_ decorate. Antes de user la caracteriefiea de ven_ilaci6n, haga un kit de vent_ciSn, p_imere,tire d_ ta parte A hast_ la t,_neahor_entet con la parte B, G ....... _arte Rgura13 - 20- >_<_? _11_ 18 [] INSTALACt(_N FRONTAL Instalela rejilta frontal con elgabinete de ia siguientemanera: . Tire de Ia rejilia frontal hacia debajo desde ta parte superiordel gabinete • Empuje las puntasde la rejtlta frontal hacia el gabinete pars inserlarlas ieng,etas de la rej_fia dentin del gabinete, = Abra la reJillade entrada =Apdete el tomHlo(fTEM E) a tray,s de _areJtlIa frontal fij_ndo_oal recipients de base • Cierre lareiiIlade ant(a@ de la contraventana. Veata Figure22, La parts supedor del list6n de madam debe set aprox_rnadamente3/4" m_s atto qua el marco de ta contraventana o el !ist6nde readers (fuera de _acase) pars que el vapor emanado de ta unidad pueda _renar adecuadamente hac'_ e_exterior, - Ins_e un segundo list6n de readers (de aproximadamente 6" de largo y 1° de ancho y del rnismo gmsor_t primer _ston)en e_centredei a{f_m" ext_or nivetadocon ta pa_e pestererdei alf_izazinterior, Atamille k_ssoportesL entre ta laja. Esto _evantar_,ei supers Lcomo se muestta en _ Fk3um22. 1 I/2' min_ FRANJA DE _ZV_J_ERA MO_TADA SO'RE _-_ eEL DESCANSO .,, (38mm_ r--,.-,,_-,_ _ _,-PULG DE SEPAP,ACION ........................................ -= F_um iNSTALACI6N FRONTAL Figure Ig LA ELIMI_ACION DE LA _ANA INSTALACi(_N FRONTAL iNSTALACI(_N FRONTAL [_]Sl •Apague el _condiclonaders_re_, - Quite_ griil_anterior,VeBCOMOA REEMPLAZAEL GRILLE ANTERIOR.Rsfl_rasea p_gina26. • Destomit_ eltomilio de[ ladequa usledinstal6 end Paso15. . Desiiceel a_nd_{or_dor a_,,reo fuera deigab_nete_ TENGA CUIDADOnoAla GOT_ Ten_ en Iofirmamentsla rn_nera entemqua desliza !ger_ Una vez qu_de, Iop_soseguridad _-_erade_amane._, • Quiteel parenlesis L de_marcode ventanay ei setlode bands deentre e_wind_s. , Destomil_e tasco_n_s del_adodel n_rco de ventana, D6bl_tosapoyana losladesdet gab_n_e, • Quiteeltomillo _nec_ gablr_ afai_zal interior,Tangsc_d0 noa penni_6qua_nete f_ra _navez_omii_os ssqmtan, • Quitegabir_,ede abrir deventana_ • Coloq_ e_acondic_onador _reo en el g_bin_te, Vue]vaa i_ar to_torni!los de] lade y Gr_ite/_ntedo_, ,, Cot_ue _aunidad y t_8 fen'eter_ de_.asambl_ sn el cattSna_modei envlodele_ond_Jor_dor,yen _atiaras en {impia, seoaeltugar. Figure20 Figure 21 EL ACONDiCIONADORDE AIRE ESTA BLOQUEADOPOR EL MARCODE LA CONTRAVENTANA . Sita contravent_na integers, fije un listSn de rnadera de 2" de anoho ai alV_izarinterior de ta vent_na, qua atraviese _ anchum total del alfeizar. El listSn de rnadara debe setSufiuHen_nente gruesopars tevantar fa attura del alf_izar de la venlana de tel maners qua la unkiad pueda se_instalada sin la interferencia del rr_co • El aim acondicionado delqua se habt_ en este manual afirma peligm de peso excesiw. Dos omas personas se requl_re pars mover e insta_ la unidad. Pare evitar hendas o agetamlento, use tecn_casapropiadas papa _vntar y mover [a un_dad. • At mane _r la un_ad, tenga cuidado pars ever cortsrse con las alsrtas met_iicas afiadas qua asian err los serpen_nes fronts! y posteti_. . Asegumse qua elairsacondic_ensdo no se caiga _urante la instatacion_ -21 C6MO Y POR QUE Su equipo de sire acond_cionado de habitaci6n bdnda la.s sigutentes func_ones para hacer qua la vida en climas c&lidos sea m_s confortab}a: ,, Enfda y hace circula_'el sire pot la habitacl6n ° D_sminuye Ia humadad eliminande excesiva, Enocas_, s{u_odeMED FANpare hater _rcu_elsire pot lahab_cibn trace quaela,'T_iente seam_ conf_lesun c_sndoeleq_o no_ enfr_ndo elsire. IvlJentr_s m_st_ y _n m_or frecuer_a tundoneel_lutpodea_e acondicionado, _ electrJck_d consu_ yrn_yores se_ _s costosde suuso. _ahumedad . Filtm el polvo, el sucio y atgunas impurazas transportadas en el sire de{ ciim_ veraniegoo i El equipo de sire acondicionado raafiza estas funciones haciendo pe.sar et aire dot medio ambiente a ttavd_s de un filtro qua straps tas partfcuias de poivo y sucio. Et sire pa,_a entonces pot un serpentfn de enfriamiento que refrigera el aJre y elim_na el exceso de humedad. Ef mismo sire regress entonCes al enfdador, secador y llmptador dot sire de! ambiente, La humedad axtratde, dei sire ambiente es ttevade aAexterior y evaporada. pu_saciSnqua vier_ y se vs. --Vlbraclonea de I_ unidad La unidadpusde vtbrar y hater ru_o debldo a la deficisnte cons_rucci6n Su airs acondicionado est& diseSado pars operar y suministrar una enorrna potencia de enfriamiento. SONtDOS NORMALES ompmsor Et modemo compresorde gran eficier_a puede producir un r_i_o _gudo de murmutio o un r_ido de Vent|tador -Usted puede escuchar e_ movimie_o dat site provenier_e del vantilador F gura23 Ademas de los sonidos regulates del motor de] ven|ilador y e_ (x)rnpresor qua salon de su equfpo de sire scondicionado, usted escuchara de vez on cuando un sonido met_,lico. Este sonido es producido pot la humedad qua as rocogida del sire en el ambiente yes tanzada con_ta e! ventilador de{ equlpo de aide acondIcfonado, Esto es _dgo normal q_J_ no debe set motivo de preocupaci6n, De igual modo, no se alarme si usted escucha un Iigero san_do de. silbido o borboteo proveniente de su equipo de sireacondicionade despues qua Io apaga. Estos son tuldos normales dei refrtgerante, ...... Condens_dot Ustedpuedeescuchar gotasde _guaqua caen sobmel condensador c_usandoun soni_:_o met_lico o un sonido de_quido. CAPACtlDAD Y TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Rgura23 AJde_ir cu_ debeset ta ¢omcdideddessadap_-ael _a qua q_ete utfriar,es tmpotlan_determina/eltamaSo_tre_o de _ unidad.Una unidadpaqu_a no tendra_ ¢apac_dadpars entr;ar,_nd0 taarea catu_, El tama_ ade_ado es det_q_nadopot elntJmemde _ _adrados qua t_na el (_reaqua sedese_ enf'nat,_si comopo_[atemperatureintef_ry ex_rtor y potl_ hum_ U_ urttdad_siado gra_des_ er_, perono deshum_ex_, dejandotaarea _ y humeda. Siet_re qua:ta cargat@m_adeI vsn_a_r est_potencirr_ de b non.i,elequipode atre_icbnado d_ _nc_onarm_s _mpo par_mantene__._rnpemt_ra deseadaq_e uste_ ha selec_onado._ con_iu"ior, esdeun_carga t_rmlca rnuy pesad_,puedesernecesarioqua et eq_ipode _it_ acondicb_adefur_ona constanterr_nte parsr_n_e_ la ternpe_a_ura deseada. -22- CARACTER CAS use DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO _Para reducir el riesgo de incendio, descargas e!dctrice o teeiones persona_es, lea tas IMPORTANTES tNSTRLICC_ONES DE SEGURSDAD antes de op_rar este aparato. Pars oomenzar a uti|izar 8! equtpo de =,ire acondicionado, stgs estos pesos: 1. Enchufe e! equipo de aire acondicionado, (Pare preven_r desgos de descargas el_ctr_cas, no use un cable de extens_6n ni un enchufe adapt_der_) 2_ Aiuste et extractor de aJre en ta poskcibn CLOSE. 3. Ajuste el controt de MODE a| mas alto nivel fresco, i 15 4. Ajuste el co.re| dot vent}lador al m&s alto hive[. 5. Ajuste |as foibles desviaderas pare Iograr un ftujo conferrable de air_, 6 5 6. Un_ vez queta habitael6n se haya e_iado, ajuste el centre| de temperature TEMPa ta grad_aci6n que us_ considere m_ts conferrable. NOTA; Sise apaga el aire acondicionado, espere 3 minutes antes de voPcera encendedo. Esto permite que ee est_bifico _ presi6n dentro de| compresor. Si no sigue estas ins_'ucciones, e} equipu podria func'_nar con poca eficiencia_ Si usted mueve el TEMP el control a un warmer, en_onces inmediatamente espalda a una colocac_Sn m&e fresca, la unidad apegar&. Espere 3 rninutos, 9 8 11 1210 13 Figure 1, Gab|note 2. Deflecto_vertical de aJre 3, Deflecto_horizontal de aide 4, Tome de aire 5. F_ttrodot aire 6, Parri]_afrontal 7+Tablero de control B. Cordbn de a|tmentacibn oleo{rice 18 CONTROL 24, 9, Evaporadot to. Condensador "_1,Compresor I2, Recipiente de base I3. Punta_ 14. Guta superior "_5.Cortina "_8.Controlremote DE VENTILACION El contret de ver_ta_6n permite que el equip_ de a_ acorv'Jicionado haga re=circulare! aire en el interior de la habRaci&_ (CLOSE} o saque el aim hacie e! exterior (OPEN_. (Figure 25) . La posici_ CLOSE sirvecuando se dese_ un enfr_amient_ m_imo, Tambien puede use.tee p_r_ h_cer recircu_ar et aire sin enfdar la habitaci6n cuande el equipo de a_re acondicionado se _ust_ en la posk_n FAN. • L_ pc_sicibnOPEN ex_ el aim es_ncado de la hab_laci_1 y Ioexpulsa hacia luera. Elaire fresco eS Ilevado hacia el interbr de la habitacibn a |raves de lospasajes norma_es de aire que se hallanen los hog,ms. = La posiciSn OPEN o CLOSE puede usarse con cualquier setecct_ de ventllad_r. PULL OPEN / PUSH CLOSE ...... - 23 - PANEL DE CONTROL RECEPTOR DE SE_IAL _- AJUSTE DE LA TEMPERATURA , Utiticeestos botchespare controtar autorn_ticamentela temperaturede ta hab_ci_. La temperature puedeajus|arseen un range de 64°F a 822F. * PWselosbotonesTEMP arriba o abajopara cambiar el ajustede temperatureentre 82°F i,76_Ft_70"F _,-64'_F. ENECNDIDO/APAGADO MARCADOR DE ENCENDIDO/APAGADO - OPERAC_6N DEPARADA: , Normalmente t.vdlizar_ laheradeapegado mien_ras du_rrna. ,,Cuando launidadest_encendida, u_i}ice Timerpareajustar • PareENCENDERe_sistemapresioneel botdn, y pare APAGARLOpresione et betdnotravez_ , Estebot_=_ f_ensprtorWadsobreredes_ otros botones. •CusndoUdoIoenciende potpdmeravez,el sistemaest_ en ely _atemperature esde70°F. REINIC!O AUTOM_TICO. et n_merode horsettanscurrWas lescuatesla unidadee apagar_..,Si se produce un corte de energia, la •Csd_vezquepulse elbot_n Timer, elajuste Timeravenzadel sigu_ntemedo:t HoraCe Horas_ BHorse_10 Hor_sm_imo_ unidad funcionara con los ajustes previos. - OPERACI6NDE INICIACION: "CuandoIs unidadeste_paga{W,u_tceTimerpareajus_are! ndmerode horsetranscurridaslascuWes_ untriedBe erc_ender&. • Cadsvezque p_seet botSnTimer,e{ eiusteTime_avanz_del sigwentemode:1 Hem_ 3 Hems_.6 Horas_*10 Horse m_imo MODE • Pulse es_eboronpar_ c_mbiare] mode de fundon_Jniento entre COOL-HI _ COOL-LOW _ FAN ONLY-HI _'FAN ONLY-LOW. CONTROL D_ LA DIRECC|ON La d_recciOnhorizontaldelairs es ajust_darot_ndo la palarzcavertical hada la derecha o hacia la izquierda.(Figure. 26 ) CONTROL DE DIRECCI_ N VERTICAL DEL AIRE La direcciOnvedica!del aJrese ajusta moviendo I_ rejilla horizont_t hacla de{anteo haoleatrds. (Figure,_7) Rgura - 24 - 27 CONTROL REMOTe Ptecaucibn: Et dispce_iovo de control remote nofunctonar_ edecuadamente si le ventana sensorade! ac_ndicienadorde aire es expuesta a luz fuerte,o si hay obst_,culesentre el disposttivo de contretremote y el acondtcionador de aim, Cuando opere et aire acondicionadocon e_control remote, deber_ o}r un p}to. ENECNDIDO/APAGA_ =PareENGENDERet sistemapresione el bot_n,y pareAPAGARLOpresione el bot6notravez. EstebotSntieneprioridad sobretodos losotrosbotones. CuandoUd.loencien_ perprtmeravez,e! sistemaest_en et y Ia temperaturees de 70°F. AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Utilice estos botones pare controlar a_om_ticamente habitaci6n. La temperature ta temperatura de la puede ajustarse on un range de 64°Fa 82°F. • Pulse los botones TEMP ardba o _ajo entre 82'_F _- 76°F _ 70 =F _- 64'_E pare cambiar el ejuste de temperature MARCADOR DE ENCENDIDOIAPAGADO - OPERACI(_N DE PARADA: * Normalmente utilizara la hem de apag_do mient_s duerma. , Cuan_ la unidad es_ ence_ida, utiiice Timer pare _ustar el nSmero de bores transcurrtdas Ias cuates la unidad se apag_. . Pulse los botones Timer pare avanzer et ajuste Timer de} eiguiente mode: 1 Hera (1 Hera-2 Horas) _- 3 Horas(3 HoraS-5 Horas) I_ 6 Horas (6 Horas-9 Hor_s) i_IO Horas m_imo, - OPERACION DE ]:NICrACi6N: = Ouando la unidad est_ apagada, u_iticeTimer pare e,ius_ar e! n_mero de hora_ transcurddas las cuaies la un_ad se encender_. . PUlse tosbotones T_mer pare avanzar ef ajuste Timer dei siguiente mode: 1 Hera(1 Hera-2 Horas)t_ 3 Horas(3 Horas-5 Horas)l_ 6 Horas (6 Horae-9 Horas) _ !0 Horas tr_Y.tmo. MODE PUtS_este bot6n p_ra cambiar el mode de funcionam_ento entre COOL*HI _ COOLLOW _ FAN ONLY-H_ I_FAN ONLY-LOW. COMe A BATERIAS DE ADICION EN EL CONTROL REMOTe 1. Quits |a cubiert_ de }a esp_lda det director remote. "Abre la c_Jbiertaseg_n la direccl6n de Is _techa. 2. Met_ a. ba_er'_s. • Est_ seg_ro que e{ (÷) y (.) tas di_ccior_es son correct_, * No utitice beter_s recargables, 6stas son diferentes de form_, de dimension y use respecto e las batedas secae usua_es. * Sequelas bater_s dei telemendo cuando el acondicionador . Est_ seguro que ambas b_ter bs son nuevas, 3, Re-conec_e le c_b_rta. o 25 - no vay_ a set usado durante ut_targo LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE COMe SACAR Elnitrode}airsse ir_ensuciar:_o a medidequava atrapandoeI polvoprovenience deI sire interior,Es preciselavarat filtrodetaimatmanescadsdos semsnas,Siel flltrodela{repermanecelie_ depo_o, eI flujo de aidedisminuir_ y sereducir_la capa_d de enfrtamientodetequips,con pOSibles dai_espapala unidad. (Figure28) - Tire de la _jilta de er_radahaciadeta_e a_rrando ambaslengbetasy t_redet filt_ de! airshas_asacarto. - Laveei_fiitro del airs enaguatibiaasAseg_ressde eliminartogas! aguesacudiendo el flirtsantesde velvet a ponedoen _ pos'tci6n. (Figura291 FRONTAL LA REJtLLA _Saquseltsmi{Io queman,sheta re,iliaf_,X_.a_ en posici6n. -Quitsel torniltaquaaseg_raierejadecanters, ,,Empujela rejiflahacia_rribadeabajeyjalelapartsde arabsde latejt_ialejosde labas_parstevantar las tenguetasdearribahacksatueradeiasmnuras, Figura 29 LIMPIEZA DEL EQUIPS DE AIRE ACONDICIONADO La reji!lafronta_ y la r_JIadeentradade]airspueden_avarse canun pings humedec_do anunasoluctdn dedetergents suavs.(Fig_ra30) E,_gantletspuedeJavarse con_r_jabdno detergente suavey aguatibia,segui_mente puedepulirse concerafiquidaespec_lparselectrodom_sticos, Pars_rar unaeficienciarn_t.imacon_n_ los serpe_ne._delcondensa_(tadedeentrantsde taunldad} gebenrevi_se peri6dicarr_nte y limp{aressiest_n obs_idosconhell_no consuciodeisatmbsfera. FtgBta 3_ COMO A REEMPLAZA EL GRILLE ANTERIOR Pegue el pans! frontala ta caja insertandofos fijadoreS en el p_nel adentro _osdel panetde 1_ca_a. Figura 30 Figur_ - 26 - ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Cheque la siguiente lista pare asegurarse si en realidad es necesario namar para servicto. Una refe_ncia rap_daa este manual puede evitar una Ilamada para ssrvicio innecesaria, EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCiONA, E1fuel_est_ querr'._lo oei_rr_tu deci¢u_sehad_parado. E!_ del_!_or Reenko__ _ d_fado conunfusi_ de_n _r decirc_to. _ o re_jus_ ai MODEest_e_laposid6n deOFF, Laun_dseap_y_,_ _,__,r_p_o, ...... Elcontn_ de_ TEMPsea_s_n_ ¢_o qua_ tampomtum am_ienm, EIdis_i_ _mrr.,_p_r dacorrier__-t_ desk. Apague laun_Jy e_pem 3 ml_s antesdeyour aenoe_,ed_. gr_uad6nn'_ fr_ (num_,o rnas a_o), Pres_e elbot_RE.SET s_adeenelsr_vJfe deI_ de_im_tac_ Sielbot_RESETnopermanece _ suspenda d usod_ elmam_:lid_de y p6ngase en_c_o cm_ t_n_ desstv_cio _tcade. EL AIRE DE LA UNIDAD NO SALE BASTANTE FR{O. I__ec_ora _r_ DoelciO_ _ LOWCOOL, G}reel selac_or a _napos_io'n HIGHCOOL E_oootn_ _etemper_um_ se_us__enmsim_ c_i_o Inm_mrresba_@_Giree_col_ detemper_ra_ else,_dedet_sagujas _ r_o_para Latwndera_ur_ _ est_potdebajode_ 70"F {21°C) NopueSsp_ducirss e_enfrlamlen_ hastaquetatemperat_ra _mbiente su_ _r_r_ d_ bs70_F (2_°C). B tubosensordetemperatura es_ tocandoelserpe_'nevapo_tor Endare_ell_bo_ndoIo delsetper_nsvaporador. quee,s_situado detr_ del_o delaire, EL/_REACONDIC_DOPt'tl_ PER{)LAHt_ITACI(]_ SESFJ_EI_EM_tO CAL!DA; 8E_ OETRA8 DELPANEL DECO_T'NO _AL _ Etfilitodelaitepuede@star suc{o. "'Ei"'_t_=_t_._r_tu_=_ d_do ] no_un'_. e_o_ ei_to HF..L0 EHELS_R_i_N BEF..HFRL_IEHTO Segu_wner_, g_ el_m_I dstemperelu_ TE_Pe_els_,_Jd_ delas_tu_m i _ rel__ _ hBstaunagraduaci_ rn_ 1_ ................................ L_pieel fittrO, Co_s_ I__=k_n"t,/',ar_t e_J_o',Par_ de_corlgelar, IieveeI selec_a laposici_FN,_, ' Par_ _W I _darnerte el_,_l_l ajus_elc_[ _iaiap_i_, F_I d_tempetatura aunapos_k_n rn_sc_llde, ELNREACOI_CION_O ENF_A,PEROLAHA,81TAC_N SESI_'E OF.A_._,OOCkU_A;NOSEFOR_AF_ELO ENELS_T_ -27 - OE Master Protection Agreements Acuerdos de Ptoteccibn Congratulations on making a smart purd'_asa. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like at[ products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. tEnhorabuenal Ha realizado one compra intellgonte. Su nuavo aparsto Kenmore® est& dissuadey fabricado paraofrecedeaPicsde bush funcionamiento. Sin embargo, a] iguatque todos los productos,puede precisar un rnantenimiento preventiveo inclusoalguna reparaci_n de vez en cuando. En esas ocas_,onee,un Master ProteCtion Agreement puede ayudarlo a aborter dineroe inconvenientes. Purchase a Maser Protection Agreement now and protect yourseff from unexpected hassle and expense. Adquiera un Maser ProtectionAgreement ahora, y pmt6jase a s! mismo de mo!es#as y gastos inesparados. Especiatit.ada The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product, Here's what's included E1Master ProteCtionAgreement le ayudar_ tambtdn a prolonger fa vide de su nuevo aparato. Los siguientee serviciosestdn incluidos: in the Agreement: [] E_ Expert service by our 12,000 professional repair spectalists [_ Unlimited service =nd no charge for parts and labor on aft covered repairs [] "No=lemon" guarentce - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months j_ Pier,duct replacement can't be fixed [] Annual Preventive Maintenance request - no extra charge [_ Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling if your covered product Cheek at your [_ Prestaci6n de sarvicios sin timltaciones y sin eargarte tas plazaso ]a mane de obrs an todas las reparaclonescubier_s par st acuerdo. [] Garantfa saris de sust_uclbn de ias plazas del productocubierto par el acuerdo, si cuatro o ads piezas se mostrasen defactuosasen unperiodo de doce mesas, [] Sustituoidn dsl producto per otto naevo, si et defectuosono pudieser_pararse. [] Control de mantenimienta anual preventive, siempre qua Io deses y sin gusto adicienal aiguna. [] Aeistencia talefbnica inmediats de un tdc_co espec_atistaen productos qua hen de set reparadcs a domicilio, adem&s de una progrsmact6nadecuada de le reparsc'_n. Pmt_'ci6n centre aublda_ de tensi6n qua provoquendefies ei_ctricosdebidos alas fluc'_acionee en et suministm. [] Reintegro del alqulier si la reparaci6nde{ pmducto Ileva m_s tiempo de1promtetido []Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations [_ Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than premised Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service, You can carl anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over I2,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to he;p prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additions! 1-800-827-665;5. information Sears Installation Service For Sears professional installation appliances, garage door openers, calf Servlote experto per parts de cualqutera de nuealtos ! 2.000 t&onicosprofesicnales espec_atistas de Sears. Una vaz qua haya adquiddo et Agreement, no nacesitar& rods queuna simple lfamada para solicitore} servicio de su aparato. Adam,s, pod_ hacerlo an cualquier memento dotdie o de ia noche, o sellout una cite pare prestaci6n de serviciosonline. Sears cuen_acon m_s de 12.000 t_cnicosprefesionales aspecialistasan rsparaciones, con acceso a m_Lsde 4,5 miltones de plazas de sustituci6ny accesories de csiidad, _ste ser_ el ripe de profesional_dad y servic'_ con e_que podr_ canter pare prolongerla vide de su nuevo producto par touches a_. iAdquiera hey mtsmo su Master ProtectionAgreemenLP of home Se aplicar_n algunas lim_taciones y restrieclenas. Sf desce hecar alguna consults sobre los precios u otra infon'nacibn adiolonal, te rogareos Ilame a! te|6fone 1-800_27_55, water Servicios heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-600-4_MY-HOME ® de Instalacibn Sears Pare so!foiler servicios de insta/acidn profesionales de Sears de eiectrodom#.sticos, mandos de aperture de puertas de garajes, calentadores de ague y arras uparatos en ice Estados Unidos, puede flarnar a 1-800-4-MY-HOME ® -30 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenmore 580.76100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas