ACME STI Manual de usuario

Categoría
Controles de juego
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
4 GB User’s manual 173 Warranty card
17 LT Vartotojo gidas 174 Garantinis lapas
30 LV Lietošanas instrukcija 175 Garantijas lapa
43 EE Kasutusjuhend 176 Garantiileht
56 RU Инструкция пользователя 177 Гарантийный талон
69 PL Instrukcja obsługi 178 Karta gwarancyjna
82 DE Bedienungsanleitung 179 Garantieblatt
95 UA Інструкція 180 Гарантійний лист
108 RO Manual de utilizare 181 Fişa de garanţie
121 BG Ръководство за употреба 182 Гаранционен лист
134 ES Manual de usuario 183 Hoja de garantía
147 FR Manuel de l’utilisateur 184 Document de garantie
160 PT Manual do usuário 185 Folha de garantia
134
ES
Introducción
Gracias por comprar el volante de juego ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar
el dispositivo.
Para su comodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto
junto con su recibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio. Guárdelos en
caso de que necesite el servicio de garantía. Si el producto es defectuoso o está dañado debido
a problemas de calidad, por favor envíelo a nuestro departamento de reparaciones o a la agencia
donde lo compró.
Contenido del paquete:
• Volante de dirección
• Pedales
• Unidad de CD
• Manual del usuario + hojas de garantía en el interior
Características y especificaciones
• 2 ejes, un D-Pad y 12 botones de acción independientes
• Motores incorporados que te hacen sentir cada centímetro de carretera para el máximo control
• El modo digital y el modo analógico son intercambiables
• Funciona en PC con Windows: Windows2000/XP/Vista/7™
• Función de calibración automática (es necesaria la instalación del CONTROLADOR)
• Rotación de la rueda de 180°
135
ES
• Función de gran alcance para la conguración del controlador
• La velocidad automática le permite disfrutar de la conducción con manos libres y de comodidad
• Los pedales con resorte para acelerar y los frenos crean una experiencia real de conducción
• 5 ventosas grandes y duraderas hacen que el volante quede jo en su lugar y facilitan su
funcionamiento
• cable de rueda 2,0 m y cable de pedal 1,6 m
• La corriente en funcionamiento es inferior a 170 m. A
Diseño de los botones
Botones frontales
Modo LED
D-pad
Aceleración (ACC) (Y+)Freno (Y-)
Energía LED
136
ES
Puertos
Puerto para cable del pedal Cable USB
Configuraciones e instalación del controlador
Instalación del controlador
Conecte la rueda al PC Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM. Su PC detectará la unidad
automáticamente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.
Se creará un acceso directo en el escritorio cuando nalice la instalación (vea la imagen 2 de abajo)
Los usuarios pueden simplemente hacer clic en este icono para probar y congurar.
Imagen 2
137
ES
• Haga doble clic en el acceso“ACME ” para acceder a los dispositivos de juego (ver foto 3 mostrada
abajo)
Imagen 3
138
ES
Prueba del producto
• Interfaz de prueba
Haga clic en el botón Test” tal como se muestra en la imagen 3 de arriba. Entre en la interfaz de
prueba del volante de la siguiente manera (ver imagen 4) para probar los ejes y botones.

Imagen 4
139
ES
Prueba de función del controlador
• Puede congurar la zona muerta original de la dirección del volante (eje X), el gas (Y+eje),
el freno (Y-eje) como se muestra abajo. (Ver la imagen 5 “Conguración de zona muerta”)
• La sensibilidad del volante se puede ajustar desde bajo hasta alto en diferentes.
grados como se muestra abajo. (Ver la imagen 5 “Conguración de sensibilidad”)
• La aceleración del volante, los frenos y las teclas 1 a 12 son intercambiables (asignación
de teclas). (Ver imagen 5 “Conguración de la asignación de teclas” a continuación)
• Cuando el controlador está instalado, por defecto se congura la primera vez que presiona el
botón MODO. No es necesaria una calibración manual.
Nota: La primera vez que pulse el botón MODO del volante, no pulse ningún otro botón
• Conguración de velocidad automática y cancelar.
Pise el pedal del gas a cualquier posición. Pulse el botón VELOCIDAD. A continuación,
suelte el pedal. El volumen de gas se registrará y funcionará para la velocidad
automática. Cuando el freno o el control del gas no tenga volumen, la función de
velocidad automática se cancelará y se activará el funcionamiento normal.
140
ES
Imagen 5
DeadZoneSet-up
SensitivityAdjustment
KeyMapSet-up
Ajustedesensibilidad
Conguracióndelaasignación
deteclas
Conguracióndelazona
141
ES
Prueba de vibración
• La fuerza de vibración se puede ajustar para diferentes grados de la siguiente manera. (Ver
imagen 6 “fuerza de vibración”)
• Métodos de prueba del motor (Ver imagen 6)
Imagen 6
DeadZoneSet-up
SensitivityAdjustment
KeyMapSet-up
DeadZoneSet-up
SensitivityAdjustment
KeyMapSet-up
Métodos de prueba
Fuerza de vibración
142
ES
Desinstalación del controlador
• Vuelva a ejecutar el controlador. Haga clic en NO para quitar el controlador. Haga clic en YES para
reinstalar el controlador. (Ver imagen 7 a continuación)

Imagen 7
143
ES
• Haga clic en “Finish para guardar y salir. (Ver imagen 8 a continuación)
Imagen 8
144
ES
Solución de problemas
• El volante no funciona cuando la instalación del software y el hardware se completa en el PC
Compruebe si el cable del volante está correctamente conectado
a su PC. Si el problema continúa, reinicie el PC.
• Los motores no vibran en los juegos de carreras del PC (ej. necesidad de velocidad 5).
Quite el juego y reinicie. No inserte o quite el cable cuando esté
jugando. Si el problema continúa, reinicie su PC.
• Algunos ejes estarán funcionando automáticamente cuando se inicie el juego (ej. necesidad de
velocidad 5)
Compruebe si el volante está calibrado o congurado tras la calibración
Introduzca Options > Controllers > Dead Zone.
Ajuste el rango de la Zona muerta y mantenga los ejes dentro del rango
Zona activa Zona muerta Zona activa
Eje
Eje
• Conguración del controlador “Función de controlador” no funciona.
Probablemente haya olvidado conrmar las conguraciones. Haga clic en Apply cuando se
seleccionan las conguraciones
145
ES
Precauciones
• Lea atentamente este manual antes de utilizar el volante
• No lo golpee, deje caer o abuse de él de otro modo.
• No lo desmonte, modique, ni intente repararlo usted mismo
• No lo guarde en lugares húmedos, calientes o con grasa.
Apéndice de pedales
Programación: Pedales pequeños
146
ES
¡Cuidado!
• No exponga el volante del juego a la luz solar directa, a la humedad o a un ambiente
exremadamente caliente. Utilice el dispositivo en temperaturas entre 5 y 35 ° C.
• No permita que se introduzcan líquidos en el dispositivo
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo
• No desmonte
• No estire ni retuerza el cable USB del dispositivo
• Evite que se caiga o se rompa
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo
doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará
a proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el
proveedor de servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió
el producto.
183
ES
Hoja de garantía www.acme.eu/warranty
Producto Modelo de producto
Fecha de compra del producto Nombre y dirección del vendedor
Fallas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma)
1. Período de garantía
La garantía entra en vigor el día en que el comprador
adquiere el producto del vendedor. El período de garantía
está indicado en el envase del producto.
2. Condiciones de garantía
La garantía es válida sólo proporcionando un documento
original de la adquisición del producto y esta hoja de
garantía, que incluye el nombre del modelo del producto,
la fecha de compra del producto y la dirección del vendedor.
Si se observa durante el período de garantía que el producto
tiene fallas y que estas fallas no son causadas por cualquiera
de las razones que la garantía no incluye, como se indica
en los párrafos siguientes, el fabricante se compromete a
reemplazar el producto.
La garantía no se aplica a las inspecciones periódicas,
mantenimiento, reparación o sustitución de las partes que
se desgastan de forma natural.
La garantía no se aplica si los daños o fallas se produjeron
por las siguientes razones:
Una instalación incorrecta del producto, un uso
inadecuado y/o un uso del producto sin seguir las
instrucciones, normas técnicas y normas de seguridad
previstas por el fabricante y, además, el almacenamiento
inadecuado, las caídas desde una altura, así como los
golpes fuertes.
• Corrosión,barro,aguayarena.
• Trabajos de reparación, modicaciones o limpieza que
fueron realizados por un servicio no autorizado por el
fabricante.
• Usode laspiezas derecambio,software omaterialesde
consumo que no se aplican al producto.
• Accidentes, sucesos o cualquier otro motivo que no
depende del fabricante, que incluye los rayos, el agua,
el fuego, la inuencia de un campo magnético y la
ventilación inadecuada.
• Sielproductonocumpleconlasnormasyespecicaciones
de un país en particular, en el que el producto no fue
comprado. Cualquier intento de ajustar el producto a n
de cumplir con los requisitos técnicos y de seguridad de
otros países anula todos los derechos para el servicio de
garantía.
Si no se detectan fallos en el producto, todos los gastos en
relación con los servicios están cubiertos por el comprador.

Transcripción de documentos

4 GB User’s manual 173 Warranty card 17 LT Vartotojo gidas 174 Garantinis lapas 30 LV Lietošanas instrukcija 175 Garantijas lapa 43 EE Kasutusjuhend 176 Garantiileht 56 RU Инструкция пользователя 177 Гарантийный талон 69 PL 178 Karta gwarancyjna Instrukcja obsługi 82 DE Bedienungsanleitung 179 Garantieblatt 95 UA Інструкція 180 Гарантійний лист 108 RO Manual de utilizare 181 Fişa de garanţie 121 BG Ръководство за употреба 182 Гаранционен лист 134 ES Manual de usuario 183 Hoja de garantía 147 FR Manuel de l’utilisateur 184 Document de garantie 160 PT Manual do usuário 185 Folha de garantia 3 ES Introducción Gracias por comprar el volante de juego ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo. Para su comodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto junto con su recibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio. Guárdelos en caso de que necesite el servicio de garantía. Si el producto es defectuoso o está dañado debido a problemas de calidad, por favor envíelo a nuestro departamento de reparaciones o a la agencia donde lo compró. Contenido del paquete: • • • • Volante de dirección Pedales Unidad de CD Manual del usuario + hojas de garantía en el interior Características y especificaciones • • • • • • 134 2 ejes, un D-Pad y 12 botones de acción independientes Motores incorporados que te hacen sentir cada centímetro de carretera para el máximo control El modo digital y el modo analógico son intercambiables Funciona en PC con Windows: Windows2000/XP/Vista/7™ Función de calibración automática (es necesaria la instalación del CONTROLADOR) Rotación de la rueda de 180° ES • • • • Función de gran alcance para la configuración del controlador La velocidad automática le permite disfrutar de la conducción con manos libres y de comodidad Los pedales con resorte para acelerar y los frenos crean una experiencia real de conducción 5 ventosas grandes y duraderas hacen que el volante quede fijo en su lugar y facilitan su funcionamiento • cable de rueda 2,0 m y cable de pedal 1,6 m • La corriente en funcionamiento es inferior a 170 m. A Diseño de los botones Botones frontales D-pad Energía LED Freno (Y-) Modo LED Aceleración (ACC) (Y+) 135 ES Puertos Puerto para cable del pedal Cable USB Configuraciones e instalación del controlador Instalación del controlador Conecte la rueda al PC Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM. Su PC detectará la unidad automáticamente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación. Se creará un acceso directo en el escritorio cuando finalice la instalación (vea la imagen 2 de abajo) Los usuarios pueden simplemente hacer clic en este icono para probar y configurar. Imagen 2 136 ES • Haga doble clic en el acceso“ACME ” para acceder a los dispositivos de juego (ver foto 3 mostrada abajo) Imagen 3 137 ES Prueba del producto • Interfaz de prueba Haga clic en el botón “Test” tal como se muestra en la imagen 3 de arriba. Entre en la interfaz de prueba del volante de la siguiente manera (ver imagen 4) para probar los ejes y botones. Imagen 4 138 Prueba de función del controlador ES • Puede configurar la zona muerta original de la dirección del volante (eje X), el gas (Y+eje), el freno (Y-eje) como se muestra abajo. (Ver la imagen 5 “Configuración de zona muerta”) • La sensibilidad del volante se puede ajustar desde bajo hasta alto en diferentes. grados como se muestra abajo. (Ver la imagen 5 “Configuración de sensibilidad”) • La aceleración del volante, los frenos y las teclas 1 a 12 son intercambiables (asignación de teclas). (Ver imagen 5 “Configuración de la asignación de teclas” a continuación) • Cuando el controlador está instalado, por defecto se configura la primera vez que presiona el botón MODO. No es necesaria una calibración manual. Nota: La primera vez que pulse el botón MODO del volante, no pulse ningún otro botón • Configuración de velocidad automática y cancelar. Pise el pedal del gas a cualquier posición. Pulse el botón VELOCIDAD. A continuación, suelte el pedal. El volumen de gas se registrará y funcionará para la velocidad automática. Cuando el freno o el control del gas no tenga volumen, la función de velocidad automática se cancelará y se activará el funcionamiento normal. 139 ES Configuración de la zona Dead Zone Set-up Ajuste de Adjustment sensibilidad Sensitivity Configuración de la asignación KeyMapdeSet-up teclas Imagen 5 140 ES Prueba de vibración • La fuerza de vibración se puede ajustar para diferentes grados de la siguiente manera. (Ver imagen 6 “fuerza de vibración”) Dead Zone Set-up • Métodos de prueba del motor (Ver imagen 6) Fuerza deAdjustment vibración Sensitivity Métodos deSet-up prueba Dead Zone KeyMap Set-up Sensitivity Adjustment KeyMap Set-up Imagen 6 141 ES Desinstalación del controlador • Vuelva a ejecutar el controlador. Haga clic en NO para quitar el controlador. Haga clic en YES para reinstalar el controlador. (Ver imagen 7 a continuación) Imagen 7 142 ES • Haga clic en “Finish” para guardar y salir. (Ver imagen 8 a continuación) Imagen 8 143 ES Solución de problemas • El volante no funciona cuando la instalación del software y el hardware se completa en el PC Compruebe si el cable del volante está correctamente conectado a su PC. Si el problema continúa, reinicie el PC. • Los motores no vibran en los juegos de carreras del PC (ej. necesidad de velocidad 5). Quite el juego y reinicie. No inserte o quite el cable cuando esté jugando. Si el problema continúa, reinicie su PC. • Algunos ejes estarán funcionando automáticamente cuando se inicie el juego (ej. necesidad de velocidad 5) Compruebe si el volante está calibrado o configurado tras la calibración Introduzca Options > Controllers > Dead Zone. Ajuste el rango de la Zona muerta y mantenga los ejes dentro del rango Zona activa Zona muerta Zona activa Eje 144 Eje • Configuración del controlador “Función de controlador” no funciona. Probablemente haya olvidado confirmar las configuraciones. Haga clic en “Apply” cuando se seleccionan las configuraciones Precauciones • • • • ES Lea atentamente este manual antes de utilizar el volante No lo golpee, deje caer o abuse de él de otro modo. No lo desmonte, modifique, ni intente repararlo usted mismo No lo guarde en lugares húmedos, calientes o con grasa. Apéndice de pedales Programación: Pedales pequeños 145 ES ¡Cuidado! • No exponga el volante del juego a la luz solar directa, a la humedad o a un ambiente exremadamente caliente. Utilice el dispositivo en temperaturas entre 5 y 35 ° C. • No permita que se introduzcan líquidos en el dispositivo • No coloque objetos pesados sobre el dispositivo • No desmonte • No estire ni retuerza el cable USB del dispositivo • Evite que se caiga o se rompa Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE) El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto. 146 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compra del producto Nombre y dirección del vendedor Fallas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y firma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquiere el producto del vendedor. El período de garantía está indicado en el envase del producto. 2. Condiciones de garantía La garantía es válida sólo proporcionando un documento original de la adquisición del producto y esta hoja de garantía, que incluye el nombre del modelo del producto, la fecha de compra del producto y la dirección del vendedor. Si se observa durante el período de garantía que el producto tiene fallas y que estas fallas no son causadas por cualquiera de las razones que la garantía no incluye, como se indica en los párrafos siguientes, el fabricante se compromete a reemplazar el producto. La garantía no se aplica a las inspecciones periódicas, mantenimiento, reparación o sustitución de las partes que se desgastan de forma natural. La garantía no se aplica si los daños o fallas se produjeron por las siguientes razones: • Una instalación incorrecta del producto, un uso inadecuado y/o un uso del producto sin seguir las • • • • • instrucciones, normas técnicas y normas de seguridad previstas por el fabricante y, además, el almacenamiento inadecuado, las caídas desde una altura, así como los golpes fuertes. Corrosión, barro, agua y arena. Trabajos de reparación, modificaciones o limpieza que fueron realizados por un servicio no autorizado por el fabricante. Uso de las piezas de recambio, software o materiales de consumo que no se aplican al producto. Accidentes, sucesos o cualquier otro motivo que no depende del fabricante, que incluye los rayos, el agua, el fuego, la influencia de un campo magnético y la ventilación inadecuada. Si el producto no cumple con las normas y especificaciones de un país en particular, en el que el producto no fue comprado. Cualquier intento de ajustar el producto a fin de cumplir con los requisitos técnicos y de seguridad de otros países anula todos los derechos para el servicio de garantía. Si no se detectan fallos en el producto, todos los gastos en relación con los servicios están cubiertos por el comprador. 183
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

ACME STI Manual de usuario

Categoría
Controles de juego
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Documentos relacionados