Yamaha Soavo NS-F901, NS-F901 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Yamaha Soavo NS-F901 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
iEs
Antes de utilizar los altavoces lea lo siguiente.
• Leacuidadosamenteestemanualparaobtenerelmejor
rendimientoposible.Manténgaloenunlugarseguro
parautilizarlocomoreferenciaenelfuturo.
• Instalelosaltavocesenunlugarfresco,secoylimpio,
alejadodeventanas,aparatosqueproduzcancalor,
lugaresconmuchasvibraciones,polvo,humedado
frío.Eviteaparatosquecausenruidosdezumbido
(transformadoresymotores).Paraevitarincendioso
descargaseléctricas,noexpongalosaltavocesala
lluviaoalagua.
• Paraevitarqueelexteriornodedeformeodecolore,
noinstalelosaltavocesdondequedenexpuestosalos
rayosdelsolohumedadexcesiva.
• Nocolocarlossiguientesobjetosenestelosaltavoces:
Vidrio,porcelana,etc.
Sielvidrio,etc.secaeporlavibración,puede
provocarheridas.
Unavelaencendida,etc.
Silavelasecaeporlavibraciónpuedeprovocarun
incendioyheridas.
Unrecipienteconagua
Sielrecipientesecaeporlavibraciónyelaguase
derramapuedeprovocarundañoenlosaltavocesy/o
puederecibirunadescargaeléctrica.
• Nocoloquelosaltavocesenunlugardondepuedan
caerobjetosextrañoscomogotasdeagua.Podría
causarseunincendio,dañosalosaltavoces,y/o
lesionespersonales.
• Noinstaleelaltavozenunlugardondepueda
golpearseycaerseopuedarecibirelimpactodeun
objetoquecaigaencima.Unlugarestabletambién
produciránsonidosmejores.
• Siseinstalalosaltavocesenelmismoestanteomueble
queelgiradiscospuedeprovocarunarealimentación
delsonido.
• Nopongaunamanoounobjetoextrañodentrodel
puertolocalizadoenlapartedelanteradelaltavoz
debidoaqueestopuedecausarlesionespersonales
y/odañosalaltavoz.
PRECAUCION
• Cuandotransporteelaltavoznolosujeteporeloricio
yaquepuedeprovocarheridasy/odañosalaltavoz.
• Sisenotaunadistorsióndelsonido,bajeelcontrol
devolumendelamplicador.Nopermitaquesu
amplicadorentreen“corte”.Estopuededañarlos
altavoces.
• Cuandoutiliceunamplicadorconunapotenciade
salidanominalmásaltaquelapotenciadeentrada
nominaldelosaltavoces,debetenercuidadoparano
superarlaentradamáximadelosaltavoces.
• Nolimpielosaltavocescondisolventesquímicos
porquepodríadañarseelacabado.Utiliceparala
limpiezaunpañolimpioyseco.
• Nointentemodicarniarreglarlosaltavoces.Póngase
encontactoconelpersonaldelserviciotécnicode
YAMAHAcuandonecesitesusservicios.Enningún
casodeberáabrirselacaja.
• Estaunidadespesaday,porlotanto,cuandotenga
quesertrasladada,senecesitaráquelallevendos
personas.
• La instalación en un lugar seguro es responsabili-
dad del propietario.
YAMAHA no se hace responsable por ningún acci-
dente provocado por una instalación incorrecta de
los altavoces.
CARACTERÍSTICAS
• Tipo: 4 altavoces de 3 vías de reflejo de graves de instalación vertical en el suelo.
• Woofer: doble cono A-PMD de 16 cm, Gama media: cono A-PMD de 13 cm, Bafle de agudos: bóveda de aluminio de
3 cm.
Cuidados del altavoz
Paramantenerimpolutalasuperciesatinadadel
acabadobrillante,límpielaconunpañosecoy
suave.Paraevitardañarelacabado,noaplique
disolventesquímicoscomoelalcohol,bencina,
disolventes,insecticidas,etc.Noutilicetampocoun
trapohúmedoocualquiertipodetrapoquecontenga
disolventesquímicosnicoloqueunaláminade
plásticoodeviniloencimadelaltavoz.Silohace,el
acabadopodríapelarse,elcolordesvanecerseola
láminapodríaadherirsealasupercie.
1Es
Elaltavozfueconstruidoconlamayoríadesupeso
localizadoenlapartesuperior,yesporestosusceptiblea
caersesinosetieneelcuidadoadecuadoparaasegurar
suestabilidad.Sielaltavozsecae,sepuededañaropue-
deserlacausadelesiones(ohastalamuerte)apersonas
y/odañosapropiedadespersonales.
PRECAUCIONES EN LA UBICACIÓN
Para un uso seguro y adecuado del altavoz:
• Coloqueelaltavozenunaubicaciónqueseasólida,
nivelada,lisaybaja(conrespectoalpiso).
• Noempujeoapliquepresiónalosladosdelos
altavocescuandolosmueva,oapoyeobjetossobrelos
costadosdeestos.
• Nosesientenicoloqueobjetosenlapartesuperiorde
losaltavoces.
• Noquitelossoportesjadosenlaparteinferiordel
altavozdebidoaqueestopuedecausaraccidentes
serios,resultadodelacaidadelaltavoz.
Vibracionesosacudidasasociadasconterremotosyotros
fenómenosoactividadespuedencausarqueelaltavozse
caiga.
Porrazonesdeseguridad,serecomiendautilizarproduc-
tosdisponiblesenelcomercioqueincrementanlaestabili-
daddelaltavoz(adaptadoresdemetalocadenas,etc.).
Notas
• Asegúrese de que otra persona lo sujete.
• Preste especial atención para evitar arañar la
superficie del altavoz.
• Asegúrese de no ejercer fuerza en el lado del
altavoz; de lo contrario, puede caerse y provocar
daños materiales y lesiones personales.
• Fije los cables del altavoz al suelo para evitar
tropiezos y accidentes.
• Si sitúa los altavoces demasiado cerca de un
televisor TRC, afectaran al color de la imagen o
provocarán un zumbido. En ese caso, aleje los
altavoces del televisor como mínimo 20 cm. Esto
no sucede con los televisores de plasma o LCD.
Empleo como altavoces estéreo de 2
canales
Seobtendránmejoresimágenesestéreocuandoseponen
losaltavocesunpocogiradoshacialosoyentes.
SITUACIÓN DE LOS ALTAVOCES
Utilización como altavoces delanteros en
un sistema multicanal
Sitúelosaltavocesaambosladosdeltelevisor.Lasitua-
cióndelosaltavocesesimportante,porquecontrolatoda
lacalidaddelsonidoenunsistemadecanalesmúltiples.
Sitúelosaltavocesbasándoseensuposicióndeaudición
siguiendolosprocedimientosdelmanualdeinstrucciones
suministradoconsuamplicador.
Altavozde
subgraves
Central
NS-F901
Surround
Español
2Es
Fijación de las espigas
Enelmomentodelenvío,laspatasestánjadasalaltavoz.Cuandoutilicelasespigassuministradas,retireenprimer
lugarlaspatas.
Sivaacolocarelaltavozsobreunamoquetagruesa,podráreemplazarlaspatasporlasespigasparaaumentarla
estabilidadymejorarlacalidaddelsonido.Retirelaspatasgirándolas,ydespuésrealicelospasosiguientes:
Tuerca x 4
Espiga x 4
ACCESORIO SUMINISTRADO
Nota
La rejilla está separada del altavoz y embalada por
separado. Tenga cuidado de no perderla.
1 Tiendaelaltavozenelsuelo.
 Utiliceunamantaouncojínparanoarañarlo.
2 Atornillecadaespigaenunatuercadeespigadeformaquela
tuercaquedecercadelapuntadelaespiga.
3 Retirelaspatasyatornillelasespigasenlosoriciosdelaparte
inferiordelaltavoz.
4 Coloqueelaltavozenlaubicacióndeseadaenposiciónvertical.
Siesnecesario,ajustelalongituddelaespigadeacuerdocon
laprofundidaddelamoquetarepitiendolospasosmencionados
arriba.
5 Cuandonaliceelajustedelalongitud,aprietermementela
tuercadeespigaenlaparteinferiordelaltavoz.
Notas
• Pida a otra persona que le ayude.
• Las puntas de las espigas pueden rayar o dañar puede
dañar el material del piso. Tenga cuidado cuando ubique los
altavoces.
• Las puntas de las espigas son agudas. Cuando ajuste
la longitud saliente de las espigas, tenga cuidado de no
dañarse los dedos.
Laspatassecaracterizanporunafuncióndeajusteque
permiteregularconprecisiónlaalturadelaltavoz.Siel
altavoztraqueteaenelpiso,ajustelalongituddelaspatas
girándolas.Noaojedemasiadolaspatas.Delocontrario,
podríandesprenderse.
Tuerca de
espiga
Espiga
Aojar
(más alto)
Pata
Apretar
(más bajo)
3Es
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
CONEXIONES CON EL AMPLIFICADOR
Amplicador
NS-F901
(izquierdo)
Este sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar y de doble cable. Antes de realizar las
conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado.
CONEXIONES
Necesitauncabledealtavozdeventaenelcomercio.
y
Eltamañoy/oelmaterialdelcabledelaltavozafectaala
calidaddelsonido.Porlotanto,lerecomendamosadquirir
unodealtacalidadparasacarelmáximoprovechode
estaunidad.
Notas
• Conecte los terminales (+) en el amplificador y los
altavoces utilizando un lado del cable. Conecte los
terminales (–) en ambos componentes utilizando
el otro lado del cable.
• Conecte un altavoz a las terminales izquierdas (L)
de su amplificador, y otro altavoz a las terminales
derechas (R), asegúrese de no invertir las
polaridades (+, –). Si un altavoz se conecta con
la polaridad invertida, el sonido no será natura y
habrá ausencia de bajos.
• Cuando utilice un amplificador con una potencia
de salida nominal mas alta que la potencia de
entrada nominal del altavoz, debe tener cuidado
para no superar la entrada maxima del altavoz.
• El altavoz puede danarse si ciertos sonidos
salen continuamente a gran nivel de volumen.
Por ejemplo, si salen continuamente las ondas
senoidales de un disco de prueba, sonidos
de graves de instrumentos electronicos, etc.,
o cuando la aguja de un giradiscos toca la
superficie del disco, reduzca el nivel del volumen
para evitar que se dane el altavoz.
• Refierase al manual de instrucciones suministrado
con el amplificador o el receptor.
Como conectar:
1 Aojeelnudo.
2 Quite15mmderecubrimientoaislanteenlosextremos
decadacabledelaltavozytuerzalosconrmeza,tal
comoseindicaacontinuacion.
15
3 Introduzcaelcablepeladoenelagujero.
4 Aprieteelnudoyjeloscables.
5 Tireligeramentedeloscablesenelterminalpara
vericarqueestármementeconectado.
Notas
• No deje que los cables pelados se toquen pues
el altavoz o el amplificador o ambos se pueden
dañar.
• No introduzca el recubrimiento aislante en el
agujero. Puede que no salga el sonido.
<Conexiones estándar>
Cable de
puente
Deje los cables de
puente en su lugar
cuando haga la
conexión.
NS-F901
(derecho)
Terminales de
altavoces del
amplicador
Aojar
Apretar
Recubrimiento aislante Cable pelado
Español
4Es
SPEAKERS
L
R
++–
SPEAKERS
L
R
++–
A
B
Cuando se utilice una clavija banana
1 Aprieteelnudodelterminal.
2 Insertelaclavijabananaenelterminal.
Quite los cables de puente antes
de hacer la conexión.
Paraconectarelaltavozalas
terminalesdesalidadelampli-
cador,dosparesdecablespara
cadaaltavozdegravesyagudos/
registromediosonutilizadosen
vezdeconexionesestándar.Este
tipodeconexióndisminuyela
distorsióndemodulacióncausada
porlaresistenciaeléctricadelos
cablesylacorrientecirculante
delosaltavoces.Porlotanto,se
puedeesperarunacalidadde
sonidopura.
Parautilizarconexionesdedoble
cable,retireprimerolasbarraspe-
queñasdelosterminales,yluego
conecteelaltavozdegravesyde
agudos/registromedioalampli-
cadorseparadamenteutilizando
dosparesdecables.
<Conexiones de doble cable>
Quite los cables de puente
antes de hacer la conexión.
Amplicador
Terminales del
altavoz de graves
Terminales de altavoz de
agudos/registro medio
Amplicador
NS-F901
(izquierdo)
NS-F901
(derecho)
NS-F901
(izquierdo)
NS-F901
(derecho)
Sedebenseleccionarambos
SPEAKERS AyB.
Negro (–)
Rojo (+)
Cable de
puente
Clavija banana
Cuando su amplificador sólo
tenga un juego de terminales de
salida de altavoces.
Cuando su amplificador tenga
dos juegos de terminales de
salida de altavoces.
5Es
Elaltavozylacubiertaestánembaladosporseparado.
Paracolocarlacubierta,alineelosseissalientes(imanes)
dellateraltraserodelacubiertaconlasseispinzascor-
respondientes.
Notas
• Cuando se extraiga la cubierta, tenga cuidado
de no tocar la parte vibrante de los altavoces
con las manos ni de ejercer fuerza excesiva con
herramientas.
• En el lateral trasero de la cubierta hay unos
imanes. Cuando no utilice la cubierta, no la ponga
cerca de objetos que puedan resultar afectados
por los imanes, como por ejemplo televisores,
relojes, tarjetas magnéticas, disquetes, etc.
ESPECIFICACIONES
Tipo................ Sistemadealtavozreejodegravede3vías
tipoblindadonomagneticamente
Controlador.............................Wooferdeconode16cmx2
Gamamediadeconode13cm
Baedeagudosconbóvedadealuminiode3cm
Impedancianominal........................................................ 6
Respuestadefrecuencias.............32Hza50kHz(–10dB)
a100kHz(–30dB)
Potenciadeentradanominal........................................50W
Potenciadeentradamáxima......................................200W
Sensibilidad.................................................. 89dB/2,83V/m
Frecuenciadecruce....................................450Hz,3,5kHz
Dimensiones(AnxAlxPrf)
Incluyendosoportes.......................270x1060x425mm
Peso........................................................................... 30,7kg
• Especicacionessujetasacambiossinprevioaviso
debidoamejorasdelproducto.
• Deberátenersecuidadoennoexcederlosvaloresde
potenciadeentradaarribaindicados.
FIJACIÓN DE LA CUBIERTA
Español
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos
electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de
recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría su rgir de un inapropiado
manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio
local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a
sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición.
/