Philips SCD721 Avent Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario
Español
1
9 10 11 12
7
8
2 3 4 5 6
1
72
Español
Introducción
Visite www.philips.com/welcome para registrar su producto y leer el manual
de usuario detallado.
Pantalla de la unidad de padres (Fig. 1)
1 Indicador de intensidad de señal
2 Indicador de Eco Max
3 Símbolo de modo de atenuación nocturna
4 Indicador de alerta de llanto
5 Símbolo de silenciamiento
6 Indicador de estado de la batería
7 Flecha de navegación
8 Símbolo de temperatura
9 Indicador de sensibilidad del micrófono
10 Símbolo de luz de compañía
11 Símbolo de nana
12 Símbolo de temporizador o repetición del temporizador
Preparación para su uso
IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atención antes de
utilizar el vigilabebés y consérvelas por si necesita consultarlas en el
futuro.
Unidad del bebé
Es aconsejable utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica. Para
garantizar una alimentación de reserva automática en caso de fallo de la
red eléctrica, puede introducir cuatro pilas alcalinas AA de 1,5V (no
incluidas).
No utilice pilas recargables. La unidad del bebé no tiene función de carga y
las pilas recargables se descargan lentamente mientras no se utilizan.
Unidad de padres
La unidad de padres funciona con dos pilas recargables que se suministran
con el vigilabebés. Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por
primera vez y cuando quede poca carga en las pilas.
Tenga en cuenta que con los modelos SCD720/SCD721/SCD723 debe
cargar la unidad de padres durante 10 horas completas para que ofrezca
un tiempo de funcionamiento sin cable de 18 horas. (Para el modelo
SCD725: el tiempo de carga es de 14 horas y el tiempo de funcionamiento
de 25 horas.
Nota: Cuando empiece a utilizar el vigilabebés, las pilas recargables tardan 4
ciclos de carga y descarga en alcanzar su capacidad total.
73
Español
Uso del vigilabebés
Colocación del vigilabebés
Mantenga el vigilabebés fuera del alcance del bebé. No coloque
nunca la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque.
-
El cable de la unidad del bebé presenta posibles riesgos de
estrangulación, por lo que debe asegurarse de que la unidad del bebé y
su cable están al menos a 1metro (3,5pies) del bebé.
-
Para evitar que el sonido de una o ambas unidades sea muy agudo,
asegúrese de que la unidad de padres está al menos a 1metro (3,5 pies)
de la unidad del bebé.
Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé
1 Mantenga pulsado el botón de la unidad del bebé durante 2segundos
hasta que el piloto de encendido se ilumine.
2 Mantenga pulsado el botón de la unidad de padres durante
2segundos hasta que se ilumine la pantalla. El piloto "LINK" de la unidad
de padres empieza a parpadear en rojo y aparece el mensaje "I AM
LINKING" (Me estoy conectando) en la pantalla.
Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé están conectadas, el
piloto "LINK" se ilumina en verde de forma permanente. El indicador de
intensidad de la señal y el mensaje 'LINKED' (Conectado) aparecen en la
pantalla.
Si no se establece la conexión, se muestra el mensaje 'NOT LINKED' (No
conectado) en la pantalla y la unidad de padres empieza a pitar.
Qué hacer si no se establece la conexión
-
Si la unidad de padres está fuera de alcance, acérquela a la unidad del
bebé, aunque no a menos de 1metro (3,5pies).
-
Si la unidad del bebé o la unidad de padres está a menos de 2 m/6,5
pies de otro aparato DECT (por ejemplo, un teléfono inalámbrico),
apague el aparato o aleje la unidad del mismo.
-
Si la unidad del bebé está apagada, enciéndala.
Alcance de funcionamiento
-
El alcance de funcionamiento es de 330metros (1000pies) en exteriores
y de hasta 50metros (150pies) en interiores.
-
El alcance de funcionamiento del vigilabebés varía en función del
entorno y de los factores que provocan interferencias. Los materiales
mojados y húmedos provocan tantas interferencias que la pérdida de
alcance puede ser de hasta el 100 %. Para las interferencias de
materiales secos, consulte la tabla siguiente.
Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance
Madera, yeso, cartón,
cristal (sin metal, cables o
plomo)
< 30cm 0-10%
74
Español
Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance
Ladrillo, madera
contrachapada
< 30cm 5-35%
Hormigón armado < 30cm 30-100%
Rejillas o barras metálicas < 1cm 90-100%
Láminas de metal o
aluminio
< 1cm 100%
Funciones y reacciones de la unidad del bebé
Luz nocturna
La luz de compañía produce un resplandor suave que tranquiliza al bebé.
1 Pulse el botón de la unidad del bebé para encender o apagar la luz de
compañía.
Función de nanas
1 Pulse el botón en la unidad del bebé para reproducir la última nana
seleccionada. La nana seleccionada se repite durante 15minutos.
2 Pulse el botón para seleccionar otra nana de la lista.
3 Para ajustar el nivel de sonido de la nana, pulse el botón para subir o
bajar el volumen en la unidad del bebé.
Nota: Sólo se puede ajustar el volumen del altavoz en la unidad del bebé
cuando esté sonando una nana. Si ha aumentado el volumen de la nana,
el sonido también será más alto cuando utilice la función de
intercomunicador de la unidad de padres.
4 Para detener la reproducción de la nana, pulse el botón de la unidad
del bebé.
75
Español
Localización de la unidad de padres
Si ha perdido la unidad de padres, puede utilizar el botón FIND de la unidad
del bebé para encontrarla. Esta función solo está disponible si la unidad de
padres está encendida y dentro del alcance.
1 Pulse FIND en la unidad del bebé. La unidad de padres emite un tono de
aviso de localización.
2 Para detener el tono de alerta de localización, pulse FIND de nuevo en la
unidad del bebé o pulse cualquier botón de la unidad de padres. El tono
de alerta de localización se detiene automáticamente después de
2minutos.
Piloto de estado de las pilas
1 El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente
cuando la unidad del bebé funciona con las pilas y estas contienen
suficiente energía.
2 El piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente cuando las
pilas se están agotando si la unidad del bebé funciona con la
alimentación de las pilas. Sustituya las pilas cuando se estén agotando.
Funciones y reacciones de la unidad de padres
Volumen
Puede ajustar el volumen si el menú no está activo. Hay siete niveles de
volumen y un ajuste de volumen desactivado.
Ajuste del nivel de volumen
1 Pulse el botón + o - una vez.
El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Pulse el botón + para aumentar el volumen o - para bajarlo.
Si no pulsa ningún botón durante más de 2segundos, la indicación de
nivel de volumen desaparece de la pantalla y el ajuste de volumen se
guarda.
Volumen desactivado
Por debajo del ajuste de volumen más bajo, hay un ajuste de volumen
desactivado.
1 Pulse el botón + o - una vez.
El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Mantenga pulsado el botón - durante más de 2segundos para
desactivar el volumen.
76
Español
El mensaje "MUTE" (Silencio) y el símbolo de silenciamiento aparecen en
la pantalla. Solo los pilotos de nivel de sonido muestran que el bebé está
produciendo sonidos.
Función TALK (Intercomunicador)
1 Si desea tranquilizar al bebé, pulse TALK en la unidad de padres y hable
con claridad hacia el micrófono de la parte delantera desde una
distancia de 15-30 cm (0,5-1 pie).
El piloto 'LINK' comienza a parpadear en verde y 'TALK'
(Intercomunicador) aparece en la pantalla.
Nota: Si ha aumentado el volumen de la nana en la unidad del bebé, el
sonido también será más alto cuando utilice la función de
intercomunicador de la unidad de padres.
2 Suelte TALK cuando termine de hablar.
Modo de atenuación nocturna
En el modo de atenuación nocturna, la intensidad de la luz de los pilotos y
la pantalla se reduce, y el volumen de los sonidos de alerta disminuye.
1 Pulse el botón para activar el modo de atenuación nocturna. El
símbolo del modo de atenuación nocturna aparece en la pantalla.
2 Pulse de nuevo el botón para volver al modo de funcionamiento
normal.
Alerta de nivel bajo de las pilas de la unidad del bebé
1 Cuando la unidad del bebe funciona con pilas y estas se están agotando,
la unidad de padres emite un pitido y aparece el texto "Baby unit Change
batteries" (Cambiar pilas de la unidad del bebé) en la pantalla.
2 Si no sustituye las pilas a tiempo, la conexión con la unidad del bebé se
perderá.
Indicaciones de estado de la batería
Batería baja
Cuando las pilas recargables se están agotando, aparece 'BATTERY LOW'
(Batería baja) en la pantalla, el indicador de estado aparece vacío y
77
Español
parpadea, y la unidad de padres emite un pitido. El tiempo de
funcionamiento restante es de al menos 30 minutos.
Batería descargada
1 Si las pilas recargables están casi agotadas, el piloto de estado de las
pilas parpadea en rojo rápidamente.
2 Si no conecta la unidad de padres a la red eléctrica, se apagará.
Menú de la unidad de padres
Navegación por el menú
Nota: Algunas funciones del menú solo funcionan cuando la unidad del
bebé y la unidad de padres están conectadas.
1 Pulse el botón MENU para abrir el menú y que aparezca la primera
opción del mismo.
2 Utilice el botón+ para acceder a la opción siguiente o el botón - para
acceder a la opción anterior. La flecha de la pantalla indica en qué
dirección puede navegar.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Nota: Pulse el botón MENU si desea salir del menú sin realizar cambios. Si
no hay ninguna entrada durante más de 20 segundos, el menú se cerrará
automáticamente.
78
Español
Sensibilidad
Esta opción del menú de la unidad de padres le permite ajustar la
sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé.
La sensibilidad del micrófono determina el nivel de ruido que detecta la
unidad del bebé. Por ejemplo, puede que quiera oír al bebé cuando llore,
pero esté menos interesado en oír los balbuceos.
1 Seleccione "Sensitivity" (Sensibilidad) en el menú con los botones + y -.
Pulse OK para confirmar.
2 Utilice los botones + y - para aumentar o reducir la sensibilidad del
micrófono. El número de segmentos rellenos muestra el nivel de
sensibilidad seleccionado. Pulse OK para confirmar el ajuste.
Niveles e indicaciones de sensibilidad
Icono Sensibilidad Descripción
más alto Oír todos los sonidos del bebé.
El altavoz de la unidad de
padres está encendido de forma
continua.
alta oír todos los sonidos de
balbuceo suave y más altos. Si el
bebé no emite ningún sonido, el
altavoz de la unidad de padres
se apaga.
medio: oír sonidos de llanto suave y
más alto. Si el bebé emite
sonidos más suaves, el altavoz
de la unidad de padres no se
enciende.
baja El altavoz de la unidad de
padres se activa si el bebé emite
sonidos altos, por ejemplo
cuando llora.
Modo Eco Max
El modo ECO inteligente es una función estándar de este vigilabebés que
reduce automáticamente la señal DECT de la unidad del bebé para ahorrar
energía. Para ahorrar incluso más energía, active el modo ECO Max. En este
modo, la señal DECT de la unidad del bebé se desactiva siempre que el
bebé no haga ruido.
Precaución: En el modo Eco Max, la unidad de padres recibe las
respuestas de la unidad del bebé con retraso. Cuando el bebé emite un
sonido, la unidad del bebé tiene que reactivar primero la transmisión de
radio para poder enviar la respuesta a la unidad de padres.
Tenga en cuenta lo siguiente:
79
Español
-
En el modo Eco Max, no recibirá ninguna respuesta si la unidad de
padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. Puede comprobar la
conexión pulsando cualquier botón de la unidad de padres.
-
El modo Eco Max no se puede activar si la sensibilidad del micrófono se
establece en el nivel más alto.
Activación del modo Eco Max
1 Seleccione 'Eco Max' en el menú con los botones + y -. Pulse OK para
confirmar.
2 Cuando la pantalla muestre "Turn On" (Activar), pulse OK para activar el
modo Eco Max.
3 El mensaje de advertencia '!No alert if out of range, OK?' (Sin alerta si está
fuera de alcance, ¿aceptar?) aparece en la pantalla. Pulse OK para
confirmar. Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
Nota: El mensaje de advertencia se desplaza por la pantalla dos veces. Si
no pulsa OK, la unidad de padres sale del menú y el modo Eco Max
permanece desactivado.
4 La indicación de Eco Max parpadea en la pantalla. El piloto 'link'
parpadea en verde lentamente cuando la unidad del bebé no transmite
señal alguna a la unidad de padres.
5 Si la unidad de padres recibe una señal de la unidad del bebé porque la
transmisión de radio se ha reactivado, el piloto "LINK" se ilumina en verde
de forma permanente.
Desactivación del modo Eco Max
1 Pulse el botón MENU (Menú).
2 Utilice los botones + y - para seleccionar "Eco Max" y pulse OK para
confirmar.
3 Cuando la pantalla muestre "Turn Off" (Desactivar), pulse OK para
confirmar.
Luz nocturna
1 Para encender la luz de compañía de la unidad del bebé, seleccione
"Nightlight" (Luz de compañía) en el menú con los botones + y -. Pulse
OK para confirmar.
2 Utilice los botones + y - para seleccionar "Turn On" (Encender). El
símbolo de la luz de compañía aparece en la pantalla.
3 Si la luz de compañía está encendida y desea apagarla, seleccione
'Nightlight' (Luz nocturna) en el menú y pulse OK para elegir "Turn OFF"
(Desactivar).
Nana
1 Para reproducir una o más nanas en la unidad del bebé, seleccione
'Lullaby' (Nana) en el menú con los botones+ y -. Pulse OK (Aceptar)
para confirmar.
2 Pulse OK de nuevo para reproducir la primera nana. Utilice los botones +
y - para seleccionar una de las nanas o "Play all" (Reproducir todas).
80
Español
La pantalla muestra el símbolo de nana y el número de la nana que se
está reproduciendo. La nana seleccionada se repite de forma continua
durante 15minutos, a menos que seleccione 'Stop' (Detener) en el menú.
Si selecciona 'Play all', todas las nanas almacenadas previamente se
reproducen durante 15 minutos. La pantalla muestra el número de la
nana que se está reproduciendo.
3 Para detener la reproducción, seleccione "Stop" (Detener) en el menú y
pulse OK para confirmar.
Temporizador de alimentación
Puede establecer el temporizador de alimentación para que avise cuando
sea la hora de alimentar a su bebé. Puede establecer el temporizador desde
1 minuto hasta 23 horas y 59 minutos.
1 Para abrir el submenú del temporizador de alimentación, seleccione
'Feed Timer' (Temporizador de alimentación) en el menú. Pulse OK
(Aceptar) para confirmar.
2 Seleccione 'Set Timer' (Establecer temporizador) en el submenú del
temporizador de alimentación. Pulse OK para comenzar a ajustar el
temporizador.
3 Ajuste la hora y los minutos, y pulse OK para confirmar.
4 Para iniciar el temporizador de alimentación, seleccione 'xx:xx Start' en el
submenú del temporizador de alimentación. Pulse OK (Aceptar) para
confirmar. El símbolo del temporizador aparece en la pantalla y el
temporizador empezará la cuenta atrás.
5 Cuando el temporizador llega a 00:00, se activa la alerta del
temporizador de alimentación, el símbolo del temporizador empieza a
parpadear en la pantalla y el mensaje 'TIMER END' (Fin del temporizador)
se desplaza por la pantalla.
6 Para detener el temporizador, seleccione "Stop & Reset" (Detener y
restablecer) en el submenú del temporizador de alimentación y pulse OK
para confirmar.
Ajuste de la repetición del temporizador de alimentación
1 Para hacer que el temporizador de alimentación se active después del
mismo tiempo establecido, seleccione "Timer repeat" (Repetición del
temporizador) en el submenú del temporizador después de ajustarlo.
Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Seleccione "Repeat ON" (Repetición activada) o "Repeat OFF"
(Repetición desactivada) y pulse OK para confirmar. El símbolo de
repetición del temporizador aparece en la pantalla.
3 Si establece "Repeat ON" (Repetición activada), el temporizador de
alimentación inicia la cuenta atrás de nuevo después de detener la
alerta.
81
Español
Ajuste de una alerta del temporizador de alimentación
1 Para establecer una alerta, seleccione 'Timer Alert' en el submenú del
temporizador de alimentación. Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Elija una de las opciones de alerta. Las opciones disponibles son solo
sonido, sonido y vibración, y solo vibración.
3 Pulse cualquier botón para detener la alerta o espere 2 minutos para que
se detenga automáticamente.
4 Para detener el temporizador, seleccione "Stop & Reset" (Detener y
restablecer) en el submenú del temporizador de alimentación y pulse OK
para confirmar.
Temperatura ambiente
Los bebés duermen cómodamente a una temperatura entre 16°C (61 °f) y
20°C/68 °F. Puede establecer un intervalo de temperatura mínima y
máxima, y una alerta.
1 Para abrir el submenú de la temperatura, seleccione 'Temperature' en el
menú. Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Seleccione "Temp Range" (Intervalo de temperatura) en el submenú de
temperatura y pulse OK para confirmar.
3 Utilice los botones + y - para establecer el intervalo de temperatura
mínimo entre 10°C (50°F) y 19°C (66°F) y el intervalo de temperatura
máximo entre 22°C (72°F) y 37°C (99°F). Pulse OK (Aceptar) para
confirmar.
4 Seleccione 'Alert' en el submenú de temperatura. Pulse OK (Aceptar)
para confirmar.
5 Elija una de las opciones de alerta. Las opciones disponibles son solo
sonido, sonido y vibración, solo vibración y solo pantalla. Pulse OK
(Aceptar) para confirmar. El símbolo de alerta de temperatura aparece en
la pantalla.
6 Seleccione 'Temp Scale' (Escala de temperatura) en el submenú de
temperatura. Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
7 Seleccione "Celsius" o "Fahrenheit" y pulse OK para confirmar. La
temperatura aparece en la pantalla en la escala establecida.
Si la temperatura está dentro del intervalo establecido, el símbolo de
alerta de temperatura tiene dos segmentos.
Si la temperatura está por debajo o por encima del intervalo establecido,
el símbolo de alerta de temperatura tiene solo un segmento y parpadea.
El mensaje ‘TOO COLD’ o ‘TOO HOT’ (Demasiado frío o Demasiado calor)
aparece en la pantalla.
Alerta de llanto
Puede establecer una alerta de llanto para que le avise cuando el bebé está
llorando.
82
Español
1 Seleccione 'Cry alert' (Alerta de llanto) en el menú con los botones + y -.
Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Cuando la pantalla muestre "Vibration ON" (Vibración activada), pulse OK
para confirmar. El indicador de alerta de llanto parpadea en la pantalla.
La alerta de llanto se apaga cuando el sonido de la habitación del bebé
es lo suficientemente fuerte como para activar el cuarto piloto de nivel
de sonido. La unidad de padres vibra y el mensaje 'Cry alert' (Alerta de
llanto) aparece en la pantalla durante 4 segundos. La alerta de llanto se
repite cada 8 segundos hasta que el sonido se atenúe o hasta que
desactiva.
3 Para desactivar la alerta de llanto, seleccione 'Cry alert' en el menú.
Cuando la pantalla muestre 'Vibration OFF' (Vibración desactivada), pulse
OK para confirmar.
Reloj
El ajuste predeterminado del reloj está oculto. Puede elegir mostrar el reloj y
ajustar la hora en el menú de la unidad de padres.
1 Seleccione'Set clock' (Ajustar reloj) en el menú con los botones + y -.
Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Seleccione "Show Time" (Mostrar hora) y pulse OK para confirmar.
3 Seleccione "Set the time" (Ajustar la hora) y pulse OK para confirmar.
4 Ajuste la hora y los minutos, y pulse OK para confirmar.
La hora del reloj se alterna con el resto de indicaciones en el campo de
mensajes de la pantalla.
Idioma
Puede utilizar esta opción del menú para cambiar el ajuste de idioma.
1 Seleccione"Set language" (Ajustar idioma) en el menú con los botones +
y -. Pulse OK (Aceptar) para confirmar.
2 Utilice los botones + y - para seleccionar su idioma, y pulse OK para
confirmar.
Bloqueo
Puede activar el bloqueo para evitar que los botones se pulsen
accidentalmente mientras transporta la unidad de padres.
1 Para activar el bloqueo, pulse OK.
2 Pulse el botón + antes de 2segundos.
Nota: Si no pulsa el botón + antes de 2segundos, la instrucción
permanece en la pantalla.
83
Español
3 Después de pulsar el botón +, el mensaje 'Keys locked' (Botones
bloqueados) aparece en la pantalla.
4 Para desactivar el bloqueo, pulse OK. Cuando la pantalla muestre el
mensaje de instrucción, pulse el botón + en 2 segundos.
Notas:
-
Al pulsar un botón distinto a OK mientras el bloqueo está activo, la
pantalla se enciende y la segunda línea le indica cómo desactivar el
bloqueo.
-
Al pulsar OK mientras el bloqueo está activo, la segunda línea de la
pantalla le indica el segundo paso necesario para desbloquear los
botones.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea
el folleto de garantía internacional.
< >
< >
< >
<
>
>
<
>
< >
<
< >
>
< >
< >
< >
<
>
<
< > >
<
<
Sensibilidad
Eco Máx
Alerta de lloro
Temporizador
alimentación
Temperatura
Ajustar del reloj
Establecer idioma >
Pulse OK = < =
Alerta de
temporizador
¿Encender?
¿Apagar?
¿Activar vibración?
¿Desactivar vibración?
xx:yy ¿Inicio?
Ajuste temporizador
Repetir temporizador
Rango de temp.
Alerta de temp.
Escala de temp.
Mostrar/Ocultar
Ajustar la hora
English
...
Русский
<
<
<
<
<
<
<
<
<
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Mínimo XXºC
Sin alerta si fuera... ¿ok?
Hr 00:00
Hr 00:00
Repetir el
Repetición desactivada
Sólo sonido
Sonido y vibración
Solo vibración
Sólo sonido
Sonido y vibración
Solo vibración
Sólo pantalla
Apagado
>
< >
<
<
>
< >
>
<
¿Rep.-1?
¿Rep.-2?
...
¿Rep.-5?
¿Reproducir todas?
Celsius
Fahrenheit
Mostrar hora
Ocultar hora
Máximo YYºC
00:30 Min
00:00 Min
< >
< >
Luz nocturna
Nana
¿Encender?
¿Apagar?<
>
SCD720
/
SCD721
/
SCD723
/
SCD725
(
ES
)
> =
84
Español

Transcripción de documentos

72 Español 1 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 Español Español 73 Introducción Visite www.philips.com/welcome para registrar su producto y leer el manual de usuario detallado. Pantalla de la unidad de padres (Fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Indicador de intensidad de señal Indicador de Eco Max Símbolo de modo de atenuación nocturna Indicador de alerta de llanto Símbolo de silenciamiento Indicador de estado de la batería Flecha de navegación Símbolo de temperatura Indicador de sensibilidad del micrófono Símbolo de luz de compañía Símbolo de nana Símbolo de temporizador o repetición del temporizador Preparación para su uso IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atención antes de utilizar el vigilabebés y consérvelas por si necesita consultarlas en el futuro. Unidad del bebé Es aconsejable utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica. Para garantizar una alimentación de reserva automática en caso de fallo de la red eléctrica, puede introducir cuatro pilas alcalinas AA de 1,5 V (no incluidas). No utilice pilas recargables. La unidad del bebé no tiene función de carga y las pilas recargables se descargan lentamente mientras no se utilizan. Unidad de padres La unidad de padres funciona con dos pilas recargables que se suministran con el vigilabebés. Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por primera vez y cuando quede poca carga en las pilas. Tenga en cuenta que con los modelos SCD720/SCD721/SCD723 debe cargar la unidad de padres durante 10 horas completas para que ofrezca un tiempo de funcionamiento sin cable de 18 horas. (Para el modelo SCD725: el tiempo de carga es de 14 horas y el tiempo de funcionamiento de 25 horas. Nota: Cuando empiece a utilizar el vigilabebés, las pilas recargables tardan 4 ciclos de carga y descarga en alcanzar su capacidad total. 74 Español Uso del vigilabebés Colocación del vigilabebés Mantenga el vigilabebés fuera del alcance del bebé. No coloque nunca la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque. - El cable de la unidad del bebé presenta posibles riesgos de estrangulación, por lo que debe asegurarse de que la unidad del bebé y su cable están al menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé. - Para evitar que el sonido de una o ambas unidades sea muy agudo, asegúrese de que la unidad de padres está al menos a 1 metro (3,5 pies) de la unidad del bebé. Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé 1 Mantenga pulsado el botón de la unidad del bebé durante 2 segundos hasta que el piloto de encendido se ilumine. 2 Mantenga pulsado el botón de la unidad de padres durante 2 segundos hasta que se ilumine la pantalla. El piloto "LINK" de la unidad de padres empieza a parpadear en rojo y aparece el mensaje "I AM LINKING" (Me estoy conectando) en la pantalla. Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé están conectadas, el piloto "LINK" se ilumina en verde de forma permanente. El indicador de intensidad de la señal y el mensaje 'LINKED' (Conectado) aparecen en la pantalla. Si no se establece la conexión, se muestra el mensaje 'NOT LINKED' (No conectado) en la pantalla y la unidad de padres empieza a pitar. Qué hacer si no se establece la conexión - Si la unidad de padres está fuera de alcance, acérquela a la unidad del bebé, aunque no a menos de 1 metro (3,5 pies). - Si la unidad del bebé o la unidad de padres está a menos de 2 m/6,5 pies de otro aparato DECT (por ejemplo, un teléfono inalámbrico), apague el aparato o aleje la unidad del mismo. - Si la unidad del bebé está apagada, enciéndala. Alcance de funcionamiento - El alcance de funcionamiento es de 330 metros (1000 pies) en exteriores y de hasta 50 metros (150 pies) en interiores. - El alcance de funcionamiento del vigilabebés varía en función del entorno y de los factores que provocan interferencias. Los materiales mojados y húmedos provocan tantas interferencias que la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100 %. Para las interferencias de materiales secos, consulte la tabla siguiente. Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo) < 30 cm 0-10% Español Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5-35% Hormigón armado < 30 cm 30-100% Rejillas o barras metálicas < 1 cm 90-100% Láminas de metal o aluminio < 1 cm 100% 75 Funciones y reacciones de la unidad del bebé Luz nocturna La luz de compañía produce un resplandor suave que tranquiliza al bebé. 1 Pulse el botón de la unidad del bebé para encender o apagar la luz de compañía. Función de nanas 1 Pulse el botón en la unidad del bebé para reproducir la última nana seleccionada. La nana seleccionada se repite durante 15 minutos. 2 Pulse el botón para seleccionar otra nana de la lista. 3 Para ajustar el nivel de sonido de la nana, pulse el botón para subir o bajar el volumen en la unidad del bebé. Nota: Sólo se puede ajustar el volumen del altavoz en la unidad del bebé cuando esté sonando una nana. Si ha aumentado el volumen de la nana, el sonido también será más alto cuando utilice la función de intercomunicador de la unidad de padres. 4 Para detener la reproducción de la nana, pulse el botón del bebé. de la unidad 76 Español Localización de la unidad de padres Si ha perdido la unidad de padres, puede utilizar el botón FIND de la unidad del bebé para encontrarla. Esta función solo está disponible si la unidad de padres está encendida y dentro del alcance. 1 Pulse FIND en la unidad del bebé. La unidad de padres emite un tono de aviso de localización. 2 Para detener el tono de alerta de localización, pulse FIND de nuevo en la unidad del bebé o pulse cualquier botón de la unidad de padres. El tono de alerta de localización se detiene automáticamente después de 2 minutos. Piloto de estado de las pilas 1 El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente cuando la unidad del bebé funciona con las pilas y estas contienen suficiente energía. 2 El piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente cuando las pilas se están agotando si la unidad del bebé funciona con la alimentación de las pilas. Sustituya las pilas cuando se estén agotando. Funciones y reacciones de la unidad de padres Volumen Puede ajustar el volumen si el menú no está activo. Hay siete niveles de volumen y un ajuste de volumen desactivado. Ajuste del nivel de volumen 1 Pulse el botón + o - una vez. El nivel de volumen actual aparece en la pantalla. 2 Pulse el botón + para aumentar el volumen o - para bajarlo. Si no pulsa ningún botón durante más de 2 segundos, la indicación de nivel de volumen desaparece de la pantalla y el ajuste de volumen se guarda. Volumen desactivado Por debajo del ajuste de volumen más bajo, hay un ajuste de volumen desactivado. 1 Pulse el botón + o - una vez. El nivel de volumen actual aparece en la pantalla. 2 Mantenga pulsado el botón - durante más de 2 segundos para desactivar el volumen. Español 77 El mensaje "MUTE" (Silencio) y el símbolo de silenciamiento aparecen en la pantalla. Solo los pilotos de nivel de sonido muestran que el bebé está produciendo sonidos. Función TALK (Intercomunicador) 1 Si desea tranquilizar al bebé, pulse TALK en la unidad de padres y hable con claridad hacia el micrófono de la parte delantera desde una distancia de 15-30 cm (0,5-1 pie). El piloto 'LINK' comienza a parpadear en verde y 'TALK' (Intercomunicador) aparece en la pantalla. Nota: Si ha aumentado el volumen de la nana en la unidad del bebé, el sonido también será más alto cuando utilice la función de intercomunicador de la unidad de padres. 2 Suelte TALK cuando termine de hablar. Modo de atenuación nocturna En el modo de atenuación nocturna, la intensidad de la luz de los pilotos y la pantalla se reduce, y el volumen de los sonidos de alerta disminuye. 1 Pulse el botón para activar el modo de atenuación nocturna. El símbolo del modo de atenuación nocturna aparece en la pantalla. 2 Pulse de nuevo el botón para volver al modo de funcionamiento normal. Alerta de nivel bajo de las pilas de la unidad del bebé 1 Cuando la unidad del bebe funciona con pilas y estas se están agotando, la unidad de padres emite un pitido y aparece el texto "Baby unit Change batteries" (Cambiar pilas de la unidad del bebé) en la pantalla. 2 Si no sustituye las pilas a tiempo, la conexión con la unidad del bebé se perderá. Indicaciones de estado de la batería Batería baja Cuando las pilas recargables se están agotando, aparece 'BATTERY LOW' (Batería baja) en la pantalla, el indicador de estado aparece vacío y 78 Español parpadea, y la unidad de padres emite un pitido. El tiempo de funcionamiento restante es de al menos 30 minutos. Batería descargada 1 Si las pilas recargables están casi agotadas, el piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente. 2 Si no conecta la unidad de padres a la red eléctrica, se apagará. Menú de la unidad de padres Navegación por el menú Nota: Algunas funciones del menú solo funcionan cuando la unidad del bebé y la unidad de padres están conectadas. 1 Pulse el botón MENU para abrir el menú y que aparezca la primera opción del mismo. 2 Utilice el botón + para acceder a la opción siguiente o el botón - para acceder a la opción anterior. La flecha de la pantalla indica en qué dirección puede navegar. 3 Pulse OK para confirmar la selección. Nota: Pulse el botón MENU si desea salir del menú sin realizar cambios. Si no hay ninguna entrada durante más de 20 segundos, el menú se cerrará automáticamente. Español 79 Sensibilidad Esta opción del menú de la unidad de padres le permite ajustar la sensibilidad del micrófono de la unidad del bebé. La sensibilidad del micrófono determina el nivel de ruido que detecta la unidad del bebé. Por ejemplo, puede que quiera oír al bebé cuando llore, pero esté menos interesado en oír los balbuceos. 1 Seleccione "Sensitivity" (Sensibilidad) en el menú con los botones + y -. Pulse OK para confirmar. 2 Utilice los botones + y - para aumentar o reducir la sensibilidad del micrófono. El número de segmentos rellenos muestra el nivel de sensibilidad seleccionado. Pulse OK para confirmar el ajuste. Niveles e indicaciones de sensibilidad Icono Sensibilidad Descripción más alto Oír todos los sonidos del bebé. El altavoz de la unidad de padres está encendido de forma continua. alta oír todos los sonidos de balbuceo suave y más altos. Si el bebé no emite ningún sonido, el altavoz de la unidad de padres se apaga. medio: oír sonidos de llanto suave y más alto. Si el bebé emite sonidos más suaves, el altavoz de la unidad de padres no se enciende. baja El altavoz de la unidad de padres se activa si el bebé emite sonidos altos, por ejemplo cuando llora. Modo Eco Max El modo ECO inteligente es una función estándar de este vigilabebés que reduce automáticamente la señal DECT de la unidad del bebé para ahorrar energía. Para ahorrar incluso más energía, active el modo ECO Max. En este modo, la señal DECT de la unidad del bebé se desactiva siempre que el bebé no haga ruido. Precaución: En el modo Eco Max, la unidad de padres recibe las respuestas de la unidad del bebé con retraso. Cuando el bebé emite un sonido, la unidad del bebé tiene que reactivar primero la transmisión de radio para poder enviar la respuesta a la unidad de padres. Tenga en cuenta lo siguiente: 80 Español - En el modo Eco Max, no recibirá ninguna respuesta si la unidad de padres está fuera del alcance de la unidad del bebé. Puede comprobar la conexión pulsando cualquier botón de la unidad de padres. - El modo Eco Max no se puede activar si la sensibilidad del micrófono se establece en el nivel más alto. Activación del modo Eco Max 1 Seleccione 'Eco Max' en el menú con los botones + y -. Pulse OK para confirmar. 2 Cuando la pantalla muestre "Turn On" (Activar), pulse OK para activar el modo Eco Max. 3 El mensaje de advertencia '!No alert if out of range, OK?' (Sin alerta si está fuera de alcance, ¿aceptar?) aparece en la pantalla. Pulse OK para confirmar. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. Nota: El mensaje de advertencia se desplaza por la pantalla dos veces. Si no pulsa OK, la unidad de padres sale del menú y el modo Eco Max permanece desactivado. 4 La indicación de Eco Max parpadea en la pantalla. El piloto 'link' parpadea en verde lentamente cuando la unidad del bebé no transmite señal alguna a la unidad de padres. 5 Si la unidad de padres recibe una señal de la unidad del bebé porque la transmisión de radio se ha reactivado, el piloto "LINK" se ilumina en verde de forma permanente. Desactivación del modo Eco Max 1 Pulse el botón MENU (Menú). 2 Utilice los botones + y - para seleccionar "Eco Max" y pulse OK para confirmar. 3 Cuando la pantalla muestre "Turn Off" (Desactivar), pulse OK para confirmar. Luz nocturna 1 Para encender la luz de compañía de la unidad del bebé, seleccione "Nightlight" (Luz de compañía) en el menú con los botones + y -. Pulse OK para confirmar. 2 Utilice los botones + y - para seleccionar "Turn On" (Encender). El símbolo de la luz de compañía aparece en la pantalla. 3 Si la luz de compañía está encendida y desea apagarla, seleccione 'Nightlight' (Luz nocturna) en el menú y pulse OK para elegir "Turn OFF" (Desactivar). Nana 1 Para reproducir una o más nanas en la unidad del bebé, seleccione 'Lullaby' (Nana) en el menú con los botones + y -. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Pulse OK de nuevo para reproducir la primera nana. Utilice los botones + y - para seleccionar una de las nanas o "Play all" (Reproducir todas). Español 81 La pantalla muestra el símbolo de nana y el número de la nana que se está reproduciendo. La nana seleccionada se repite de forma continua durante 15 minutos, a menos que seleccione 'Stop' (Detener) en el menú. Si selecciona 'Play all', todas las nanas almacenadas previamente se reproducen durante 15 minutos. La pantalla muestra el número de la nana que se está reproduciendo. 3 Para detener la reproducción, seleccione "Stop" (Detener) en el menú y pulse OK para confirmar. Temporizador de alimentación Puede establecer el temporizador de alimentación para que avise cuando sea la hora de alimentar a su bebé. Puede establecer el temporizador desde 1 minuto hasta 23 horas y 59 minutos. 1 Para abrir el submenú del temporizador de alimentación, seleccione 'Feed Timer' (Temporizador de alimentación) en el menú. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Seleccione 'Set Timer' (Establecer temporizador) en el submenú del temporizador de alimentación. Pulse OK para comenzar a ajustar el temporizador. 3 Ajuste la hora y los minutos, y pulse OK para confirmar. 4 Para iniciar el temporizador de alimentación, seleccione 'xx:xx Start' en el submenú del temporizador de alimentación. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. El símbolo del temporizador aparece en la pantalla y el temporizador empezará la cuenta atrás. 5 Cuando el temporizador llega a 00:00, se activa la alerta del temporizador de alimentación, el símbolo del temporizador empieza a parpadear en la pantalla y el mensaje 'TIMER END' (Fin del temporizador) se desplaza por la pantalla. 6 Para detener el temporizador, seleccione "Stop & Reset" (Detener y restablecer) en el submenú del temporizador de alimentación y pulse OK para confirmar. Ajuste de la repetición del temporizador de alimentación 1 Para hacer que el temporizador de alimentación se active después del mismo tiempo establecido, seleccione "Timer repeat" (Repetición del temporizador) en el submenú del temporizador después de ajustarlo. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Seleccione "Repeat ON" (Repetición activada) o "Repeat OFF" (Repetición desactivada) y pulse OK para confirmar. El símbolo de repetición del temporizador aparece en la pantalla. 3 Si establece "Repeat ON" (Repetición activada), el temporizador de alimentación inicia la cuenta atrás de nuevo después de detener la alerta. 82 Español Ajuste de una alerta del temporizador de alimentación 1 Para establecer una alerta, seleccione 'Timer Alert' en el submenú del temporizador de alimentación. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Elija una de las opciones de alerta. Las opciones disponibles son solo sonido, sonido y vibración, y solo vibración. 3 Pulse cualquier botón para detener la alerta o espere 2 minutos para que se detenga automáticamente. 4 Para detener el temporizador, seleccione "Stop & Reset" (Detener y restablecer) en el submenú del temporizador de alimentación y pulse OK para confirmar. Temperatura ambiente Los bebés duermen cómodamente a una temperatura entre 16 °C (61 °f) y 20 °C/68 °F. Puede establecer un intervalo de temperatura mínima y máxima, y una alerta. 1 Para abrir el submenú de la temperatura, seleccione 'Temperature' en el menú. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Seleccione "Temp Range" (Intervalo de temperatura) en el submenú de temperatura y pulse OK para confirmar. 3 Utilice los botones + y - para establecer el intervalo de temperatura mínimo entre 10 °C (50 °F) y 19 °C (66 °F) y el intervalo de temperatura máximo entre 22 °C (72 °F) y 37 °C (99 °F). Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 4 Seleccione 'Alert' en el submenú de temperatura. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 5 Elija una de las opciones de alerta. Las opciones disponibles son solo sonido, sonido y vibración, solo vibración y solo pantalla. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. El símbolo de alerta de temperatura aparece en la pantalla. 6 Seleccione 'Temp Scale' (Escala de temperatura) en el submenú de temperatura. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 7 Seleccione "Celsius" o "Fahrenheit" y pulse OK para confirmar. La temperatura aparece en la pantalla en la escala establecida. Si la temperatura está dentro del intervalo establecido, el símbolo de alerta de temperatura tiene dos segmentos. Si la temperatura está por debajo o por encima del intervalo establecido, el símbolo de alerta de temperatura tiene solo un segmento y parpadea. El mensaje ‘TOO COLD’ o ‘TOO HOT’ (Demasiado frío o Demasiado calor) aparece en la pantalla. Alerta de llanto Puede establecer una alerta de llanto para que le avise cuando el bebé está llorando. Español 83 1 Seleccione 'Cry alert' (Alerta de llanto) en el menú con los botones + y -. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Cuando la pantalla muestre "Vibration ON" (Vibración activada), pulse OK para confirmar. El indicador de alerta de llanto parpadea en la pantalla. La alerta de llanto se apaga cuando el sonido de la habitación del bebé es lo suficientemente fuerte como para activar el cuarto piloto de nivel de sonido. La unidad de padres vibra y el mensaje 'Cry alert' (Alerta de llanto) aparece en la pantalla durante 4 segundos. La alerta de llanto se repite cada 8 segundos hasta que el sonido se atenúe o hasta que desactiva. 3 Para desactivar la alerta de llanto, seleccione 'Cry alert' en el menú. Cuando la pantalla muestre 'Vibration OFF' (Vibración desactivada), pulse OK para confirmar. Reloj El ajuste predeterminado del reloj está oculto. Puede elegir mostrar el reloj y ajustar la hora en el menú de la unidad de padres. 1 Seleccione 'Set clock' (Ajustar reloj) en el menú con los botones + y -. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Seleccione "Show Time" (Mostrar hora) y pulse OK para confirmar. 3 Seleccione "Set the time" (Ajustar la hora) y pulse OK para confirmar. 4 Ajuste la hora y los minutos, y pulse OK para confirmar. La hora del reloj se alterna con el resto de indicaciones en el campo de mensajes de la pantalla. Idioma Puede utilizar esta opción del menú para cambiar el ajuste de idioma. 1 Seleccione "Set language" (Ajustar idioma) en el menú con los botones + y -. Pulse OK (Aceptar) para confirmar. 2 Utilice los botones + y - para seleccionar su idioma, y pulse OK para confirmar. Bloqueo Puede activar el bloqueo para evitar que los botones se pulsen accidentalmente mientras transporta la unidad de padres. 1 Para activar el bloqueo, pulse OK. 2 Pulse el botón + antes de 2 segundos. Nota: Si no pulsa el botón + antes de 2 segundos, la instrucción permanece en la pantalla. 84 Español 3 Después de pulsar el botón +, el mensaje 'Keys locked' (Botones bloqueados) aparece en la pantalla. 4 Para desactivar el bloqueo, pulse OK. Cuando la pantalla muestre el mensaje de instrucción, pulse el botón + en 2 segundos. Notas: - Al pulsar un botón distinto a OK mientras el bloqueo está activo, la pantalla se enciende y la segunda línea le indica cómo desactivar el bloqueo. - Al pulsar OK mientras el bloqueo está activo, la segunda línea de la pantalla le indica el segundo paso necesario para desbloquear los botones. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. SCD720/SCD721/SCD723/SCD725 (ES) < Luz nocturna > ¿Encender? < < Nana > > ¿Apagar? < ¿Rep.-1? < ¿Rep.-2? > < ... > < ¿Rep.-5? > > < ¿Reproducir todas? > < Sensibilidad > < Eco Máx > ¿Encender? < < Alerta de lloro > Sin alerta si fuera... ¿ok? ¿Apagar? ¿Activar vibración? > > < ¿Desactivar vibración? < Temporizador alimentación xx:yy ¿Inicio? > > < Ajuste temporizador > Hr 00:00 < Repetir temporizador > Repetir el 00:30 Min > < Repetición desactivada < Alerta de temporizador Sólo sonido > < Sonido y vibración < < Temperatura > < Rango de temp. > Mínimo XXºC Alerta de temp. > Sólo sonido < Sonido y vibración < < Ajustar del reloj > Escala de temp. Mostrar/Ocultar < > > > Sólo pantalla > < Apagado < Fahrenheit Celsius Mostrar hora Pulse OK = Русский <= >= > > Ocultar hora Hr 00:00 ... < > < > English Máximo YYºC > Solo vibración > Ajustar la hora > < < < Establecer idioma > > Solo vibración 00:00 Min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388

Philips SCD721 Avent Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario