ONKYO ND-S1 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario
D
e
S
v
N
l
I
t
F
r
E
s
Digital Media Transport
ND-S1
Manuel d’instructions
Manual de Instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Fraais
Español
Italiano
Deutsch
Nederland
Svenska
Es-2
Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por favor, lea este manual con atención antes de reali-
zar las conexiones o de utilizar este producto. Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor ren-
dimiento de audio y el mejor sonido del producto Onkyo. Guarde este manual para futuras
consultas.
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo
siguiendo las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de radiadores, aparatos de
calefacción, estufas ni ningún tipo de aparatos
(incluyendo amplificadores) que generen calor.
9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los
conectores con derivación a masa y / o polariza-
dos. Los conectores polarizados tienen dos con-
tactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un
conector con derivación a masa tiene dos con-
tactos con un tercero para derivar a masa. El
contacto ancho o el tercer contacto se instalan
con fines de seguridad. Si el conector del equipo
no encaja en la toma de corriente disponible,
acuda a un técnico electricista cualificado para
que le substituya la toma obsoleta.
10. Evite que el cable de alimentación pueda ser
pisado o atrapado, en especial en los conec-
tores, y en los puntos en que sale del aparato.
11. Use sólo los accesorios / conexiones especifica-
dos por el fabricante.
12. Desconecte este aparato si hay tormenta o
cuando no vaya a ser utilizado por largos perío-
dos de tiempo.
13. Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo per-
sonal cualificado. Es necesario reparar el aparato
cuando ha recibido algún tipo de daño, como
por ejemplo si el cable de alimentación ha
sufrido daños, si se ha derramado algún líquido
en el interior del aparato o si éste ha quedado
expuesto a la lluvia o humedad y no funciona
normalmente o si ha caído al suelo.
14. Daños que requieren reparación
Desenchufe el aparato y solicite los servicios de
personal cualificado cuando:
A. El cable de alimentación o el enchufe esté
dañado.
B. En el interior del aparato hayan entrado
objetos sólidos o líquidos.
C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia o
al agua.
D. El aparato parezca no funcionar adecuada-
mente aunque se sigan las instrucciones de
operación. Ajuste solamente los controles
indicados en el manual de instrucciones, ya
que un ajuste inadecuado podría resultar en
daños, y podría requerir el trabajo laborioso
de un técnico cualificado para devolver el
aparato a su funcionamiento normal.
E. El aparato haya caído o haya sufrido otros
daños, y
F. El aparato parezca no funcionar normal-
mente, indicando que necesita reparación.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI
A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR
NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL
USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE
PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.
El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un
triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la
presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la
caja del producto que son de magnitud suficiente como para
constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas
El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero,
tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de
instrucciones importantes de operatión y mantenimiento
(reparación) en la literatura que acompaña a este producto.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVIS
Es-3
Precautions
1. Recording Copyright—Unless it’s for personal
use only, recording copyrighted material is ille-
gal without the permission of the copyright hol-
der.
2. Care—Occasionally you should dust the unit all
over with a soft cloth. For stubborn stains, use a
soft cloth dampened with a weak solution of
mild detergent and water. Dry the unit immedia-
tely afterwards with a clean cloth. Don’t use
abrasive cloths, thinners, alcohol, or other che-
mical solvents, because they may damage the
finish or remove the panel lettering.
3. Never Touch this Unit with Wet Hands—Never
handle this unit or its power cord while your
hands are wet or damp. If water or any other
liquid gets inside this unit, have it checked by
your Onkyo dealer.
4. No utilice otros adaptadores de CA, adaptadores
para el coche o soportes para baterías que con-
tengan baterías normales o recargables, ya que
podrían dañar el producto.
Para algunos modelos
Antes de utilizarlo, conecte el adaptador para el
conector de CA adecuado al adaptador de CA.
El tipo de adaptador para el conector depende del
lugar de compra.
Contenido
Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . 2
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accesorios incluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción del ND-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizar el controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conectar el ND-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reproducir la música y los vídeos en el iPod . . 10
Sincronizar el iPod con el PC. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reproducir la música en el PC mediante el ND-S1. . . 13
Solucionar problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para los modelos europeos
Desconectar Conectar
Muesca
Declaración de Conformidad
Nosotros,
de ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
ALEMANIA
GROEBENZELL, ALEMANIA
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el
producto de ONKYO que se describe en el presente manual de
instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065,
EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI
Es-4
Características
Con el Digital Media Transport ND-S1 de
Onkyo, puede reproducir la música guar-
dada en su iPod fácilmente a través del sis-
tema de audio de Onkyo y disfrutar de un
fantástico sonido.
El ND-S1 procesa la señal de audio digital
directamente desde el iPod para conseguir
una salida de audio digital de alta calidad
(óptica o coaxial).
El interface de audio USB permite enviar
digitalmente la música guardada en el PC
(óptico o coaxial).
La música guardada en el PC se puede
enviar digitalmente aunque el ND-S1 sólo
reciba la alimentación del bus USB.
1
Sincronice fácilmente el iPod con la biblio-
teca musical de iTunes en su PC.
Si el iPod es compatible con la salida TV,
cuando conecte el jack VIDEO del ND-S1 al
televisor o al receptor AV, podrá disfrutar
de vídeos.
Además del controlador remoto incluido,
también puede utilizar el controlador
remoto del amplificador de Onkyo o del
receptor AV.
2
El ND-S1 carga el iPod mientras usted dis-
fruta de la música.
1. Si sólo recibe alimentación del bus USB, algunas
funcionalidades del iPod no estarán disponibles y
el iPod no se cargará; utilice el adaptador de CA
incluido siempre que sea posible.
2. Sólo se admiten los controladores remotos del
receptor AV y del amplificador Onkyo compatibles
con el .
Si el controlador remoto incluido con el receptor AV
o el amplificador Onkyo dispone de los botones
POWER ON y STANDBY separados, funcionará de la
siguiente manera:
Si el amplificador o el receptor AV está ajustado a
“Standby”, sólo se activará el receptor AV o el
amplificador.
Si el amplificador o el receptor AV ya está acti-
vado, el ND-S1 se activará.
Para activar el ND-S1 cuando el amplificador o el
receptor AV están ajustados a “Standby, deberá
pulsar dos veces el botón [ON] del controlador
remoto incluido con su amplificador o receptor AV.
iPod nano (2ª generación)
iPod nano (3ª generación)
•iPod classic
•iPod touch
iPod nano (4ª generación)
iPod touch (2ª generación)
Modelos de iPod con soporte limitado:
iPod nano
iPod (5ª generación)
* iPod es una marca comercial de Apple Inc., regis-
trada en los EE.UU. y en otros países.
“Made for iPod” significa que un accesorio electróni-
co ha sido diseñado para conectarse específicamente
a un iPod y su conformidad con los estándares de
rendimiento de Apple ha sido certificada por el desa-
rrollador.
Apple no se hace responsable del funcionamiento de
este dispositivo ni de su conformidad con los están-
dares de seguridad y normativos.
Notas:
La rueda de clic del iPod nano y del iPod de 5ª
generación permanece desactivada durante
la reproducción. Utilice el botón [iPod] del
ND-S1 para iniciar y detener la reproducción
y el controlador remoto para controlar otras
funciones del iPod.
Antes de utilizar el ND-S1, actualice el iPod
con la última versión de software disponible
en el sitio web de Apple en: www.apple.com
Modelos de iPod recomendados
Las instrucciones de este manual son váli-
das para los modelos de iPod desde junio
del 2009 y pueden variar en futuras actua-
lizaciones del software del iPod.
Se han vendido varias generaciones de
algunos modelos de iPod. Un iPod sin “xxx
generación en su nombre, indica la pri-
mera generación de aquel modelo de iPod
en particular.
El adaptador de CA que se entrega con el
ND-S1 está exclusivamente diseñado para
utilizarlo con el ND-S1. No lo utilice con
ningún otro dispositivo. Igualmente, no
utilice ningún otro adaptador de CA con el
ND-S1. Si lo hicieran podría dañar el ND-S1.
Es-5
Accesorios incluidos
Compruebe que no falte ninguno de los acce-
sorios siguientes.
* En los catálogos y embalajes, la letra al final del
nombre del producto indica el color. Las especifica-
ciones e instrucciones son las mismas independien-
temente del color.
•Adaptador de CA
Controlador remoto
•Cable
Cable de audio ópti-
co
•Cable USB
Cable de vídeo
Manual de Instruc-
ciones
ON/
STANDBY
SYNC/
UNSYNC
iPod/PC
PLAYLIST
ALBUM
RC-755E
SHUFFLE
REPEA
T
Es-6
Descripción del ND-S1
1 Botón ON/STANDBY
Activa el ND-S1 o lo deja en modo Standby.
2 Sensor de control remoto
Recibe las señales de control desde el con-
trolador remoto.
3 Indicador STANDBY
Se ilumina cuando el ND-S1 está en Stan-
dby. Si durante el modo Standby el iPod se
está cargando, parpadeará lentamente.
4 Conector de la base Dock para el iPod
Conecte el iPod.
5 Botón/indicador del iPod
Pulse este botón para utilizar el iPod. Pulse
repetidamente para iniciar y detener la
reproducción del iPod.
El indicador se ilumina en azul cuando el
iPod está seleccionado.
6 Botón/indicador del PC
Con el ND-S1 conectado al PC mediante
USB, pulse este botón para enviar digital-
mente la música guardada en el PC desde el
ND-S1. El indicador se ilumina en verde
cuando selecciona el PC.
7 Botón/indicador del SYNC/UNSYNC
Con el ND-S1 conectado al PC mediante
USB, y el iPod insertado en el ND-S1, pulse
este botón para sincronizar el iPod con la
biblioteca musical del iTunes en el PC. El
indicador se ilumina en rojo durante el pro-
ceso de sincronización.
Para cancelar la sincronización, mantenga
pulsado este botón 2 segundos como míni-
mo. Cuando se cancele la sincronización, el
indicador parpadeará unos instantes y se
detendrá. Si el indicador está parpadeando,
no podrá utilizar ningún botón o iniciar la
reproducción del iPod. Para más detalles,
consulte la página 12.
1 Jack REMOTE CONTROL
Conecte el jack en otro componente de
Onkyo compatible con para el funciona-
miento enlazado. Esta conexión no debería
utilizarse con algunos componentes. Para
más detalles, consulte la página 8.
2 Jack OPTICAL AUDIO OUT
Este jack de salida de audio digital óptica se
conecta a una entrada de audio digital ópti-
ca en un amplificador, receptor AV o compo-
nente del sistema.
3 Jack COAXIAL AUDIO OUT
Este jack de salida de audio digital coaxial se
conecta a una entrada de audio digital
coaxial en un amplificador, receptor AV o
componente del sistema.
4 Puerto USB
Conéctelo a un puerto USB del PC para
reproducir la música almacenada en el PC y
sincronizada con iTunes.
5 Jack VIDEO OUT
Conéctelo a una entrada de vídeo com-
puesto en el televisor o receptor AV para la
reproducción de vídeos.
6 Jack DC IN 5V 1A
Conecte aquí el adaptador CA incluido.
Parte superior y frontal
ON/STANDBY
STANDBY
iPo
d
PC
SYNC/
UNSYN
C
iPod TRANSPORT
1234
5
6
7
Panel posterior
123456
Es-7
Utilizar el controlador remoto
Apunte el controlador remoto incluido hacia el sensor
de control remoto del ND-S1, tal y como se muestra.
Notas:
Es posible que el controlador remoto no funcione
correctamente si el ND-S1 está expuesto a una luz
intensa, como por ejemplo la luz directa del sol o
luces fluorescentes de tipo invertido. Téngalo en
cuenta durante la instalación.
Si se utiliza otro controlador remoto del
mismo tipo en la misma sala, o si el ND-S1
está instalado cerca de un equipo que utilice
rayos infrarrojos, es posible que el controla-
dor remoto no funcione correctamente.
No coloque objetos encima del controlador
remoto, como por ejemplo un libro o una
revista, ya que se podrían pulsar los botones
continuamente y gastar las baterías.
Es posible que el controlador remoto no fun-
cione correctamente si el ND-S1 se instala en
rack detrás de puertas con cristales ahuma-
dos. Téngalo en cuenta durante la instalación.
El controlador remoto no funcionará correc-
tamente si hay algún obstáculo entre él y el
sensor de control remoto del ND-S1.
El controlador remoto incluido utiliza baterías
del tipo CR2025. Utilice siempre el mismo tipo.
1. Para abrir el compar-
timiento de las bate-
rías, pulse el
pequeño hueco y
deslice la cubierta
par abrirla.
2. Mientras pulsa la len-
güeta, extraiga la
batería vieja.
3. Introduzca la batería
nueva en el comparti-
miento de las baterías
con la parte positiva (+)
hacia arriba.
4. Deslice la cubierta
para cerrarla.
Notas:
Si el controlador remoto no funciona correc-
tamente, intente cambiar la batería.
Si no va a utilizar el controlador remoto
durante mucho tiempo, extraiga la batería
para evitar posibles daños a causa de pérdi-
das y corrosiones.
La batería gastada debería extraerse lo antes
posibles para evitar posibles daños a causa
de pérdidas y corrosiones.
Un uso incorrecto de la batería de litio puede
provocar un incendio, o quemaduras a causa
de los productos químicos. Manténgala
fuera del alcance de los niños. Nunca des-
monte, recargue, exponga a temperaturas
superiores a 100°C, ni incinere la batería.
PRECAUCIÓN:
Existe peligro de explosión si sustituye la bate-
ría de forma incorrecta. Sustitúyala sólo con
baterías del mismo tipo o equivalentes.
Enfocar el controlador remoto
Retire la lengüeta protectora de la batería
antes de utilizarla.
RC-755E
ON/STANDBY
STANDBY
iPod
PC
SYNC/
UNSYNC
ON/
STANDBY
SYNC/
UNSYNC
iPod/PC
PLAYLIST
ALBU
M
RC-755E
SHUFFLE
REPEAT
30°
30°
A
p
r
o
x
.
5
m
Sensor de control remoto
ND-S1
Cambiar la batería
Es-8
Conectar el ND-S1
Conecte el ND-S1 a una entrada de audio digi-
tal del receptor AV o del amplificador Onkyo
que se pueda asignar a un selector de entrada,
cuya pantalla de entrada pueda ajustarse a
“DOCK”. La configuración varía en función del
modelo de amplificador o receptor AV en parti-
cular. Para obtener más detalles, consulte las
secciones de Configuración de entrada digital y
Cambiar la pantalla del manual de instruccio-
nes del amplificador o receptor AV.
1. Mediante el cable de audio óptico
incluido, conecte el jack OPTICAL AUDIO
OUT del ND-S1 al jack de entrada de audio
digital óptico del amplificador o del recep-
tor AV.
2. Si el iPod es compatible con la salida TV,
utilice el cable de vídeo incluido para
conectar el jack VIDEO OUT del ND-S1 a
una entrada de vídeo compuesto del tele-
visor o del receptor AV.
3. Si utiliza el cable incluido, podrá
conectar el jack REMOTE CONTROL del
ND-S1 a un jack del receptor AV o del
amplificador.
4. Conecte el adaptador CA incluido al jack
DC IN 5V 1A del ND-S1 y conecte el adapta-
dor de CA a una toma de corriente ade-
cuada.
Nota:
Las salidas de audio del ND-S1 son salidas
digitales. Si la entrada de audio digital del
amplificador o del receptor AV no se puede
asignar a un selector de entrada cuya panta-
lla de entrada esté ajustada a “DOCK”, no
conecte el cable ; de lo contrario, podría
provocar un funcionamiento erróneo.
No coloque el ND-S1 sobre un equipo que se
caliente o que tenga rejillas de ventilación en
la parte superior, puesto que puede interferir
con la refrigeración o puede provocar el
sobrecalentamiento del equipo o del ND-S1.
Colóquelo junto al equipo, utilice un mueble
para equipos de audio, etc.
Conectar un receptor AV o un
amplificador
VIDEO
INPUT
Adaptador de CA
Cable de audio
digital óptico
ND-S1
Cable
A la
toma de
corriente
PC
Televiso r
Cable USB
Cable de
vídeo
Receptor AV
Es-9
Prepare el adaptador que se le entregó con el
iPod.
1. Pulse y deslice la cubierta de la base Dock
en el ND-S1 suavemente.
2. Inserte el adaptador incluido con el iPod y,
a continuación, pulse el iPod firmemente
en el conector de la base Dock del ND-S1.
Note:
Si utiliza una funda con el iPod, retírela antes
de insertarlo. De lo contrario, podría no
conectarse correctamente y provocar un
funcionamiento anómalo.
No inserte el iPod en el ND-S1 sin el adapta-
dor original, puesto que la base Dock del
ND-S1 o del iPod podría sufrir una sobreten-
sión, provocando daños permanentes.
Cuando inserte el iPod, el ND-S1 responderá de
la forma siguiente, según el estado del iPod.
El iPod no reproduce:
El ND-S1 empieza a cargar el iPod y el indica-
dor STANDBY parpadea lentamente.
El iPod reproduce:
El ND-S1 se activará, el indicador [iPod] se ilu-
minará en azul y el [iPod] continuará repro-
duciendo.
Notas:
Si el indicador [iPod] no se ilumina después
de insertar el iPod, significa que el iPod no se
ha acoplado correctamente al conector de la
base Dock. Asegúrese de que el iPod esté
correctamente acoplado en el conector de la
base Dock.
Para evitar dañar el conector de la base Dock,
no gire el iPod al insertarlo o extraerlo, y pro-
cure no golpear el iPod mientras está inser-
tado.
No utilice el iPod con ningún otro accesorio,
como transmisores FM y micrófonos, ya que
podrían provocar un funcionamiento anó-
malo.
Retirar el adaptador del iPod
Para retirar el adaptador del iPod del ND-S1,
inserte un pequeño destornillador plano en
la ranura y extráigalo, como se muestra a
continuación
Insertar el iPod en el ND-S1
ON/STANDB
Y
STANDBY
iPod
PC
SYNC/
UNSYNC
iPod TRANSPORT
ON/STANDBY
STANDBY
iPod
PC
SYNC
/
UNSYNC
iPod TRANSPORT
Adaptador incluido
con el iPod
Es-10
Reproducir la música y los vídeos en el iPod
1. En el iPod, seleccione la canción o el vídeo
que desea reproducir.
2. Inserte el iPod en el ND-S1 (consulte la página 9).
3. Pulse el botón Reproducir / Pausa [L] del
controlador remoto o el botón [iPod] del
ND-S1 para iniciar la reproducción.
Para información adicional consulte, a conti-
nuación, las funciones del sistema y el funcio-
namiento del controlador remoto.
Puede utilizar los botones siguientes para con-
trolar el iPod. El funcionamiento real depende-
rá del modelo de iPod, la generación y la
versión de firmware.
1 Botón ON/STANDBY
Activa el ND-S1 o lo deja en modo Standby.
2 Botón iPod/PC
Pulse repetidamente para seleccionar “iPod” o “PC”.
3 Botones Anterior/Siguiente [t]/[Y]
Durante la reproducción o mientras la repro-
ducción está pausada, pulse el botón
Siguiente [
Y
] para seleccionar la siguiente
canción. Pulse el botón Anterior [
t
] para vol-
ver al inicio de la canción actual; vuelva a pul-
sarlo para seleccionar canciones anteriores.
Manténgalo pulsado para avanzar rápido o
para rebobinar.
4 Botón Reproducir/Pausa [L]
Púlselo para iniciar la reproducción en el
iPod. Si el iPod aún no está activo, se activará
automáticamente. Vuelva a pulsar el botón
para pausar la reproducción.
5 Botones Arriba/Abajo [B]/[N] PLAYLIST
Si el PLAYLIST contiene listas de reproduc-
ción, pulse el botón [B] Arriba PLAYLIST
para seleccionar la lista de reproducción
anterior. Pulse el botón [N] Abajo PLAYLIST
para seleccionar la siguiente lista de repro-
ducción en el iPod.
6 Botón SHUFFLE
Púlselo repetidamente para ajustar la fun-
ción de reproducción aleatoria en el iPod
(Canción, Álbum o Desactivada).
7 Botón SYNC/UNSYNC
Púlselo para iniciar o cancelar la sincroniza-
ción con el iPod. Los indicadores muestran
el estado actual.
8 Botones Arriba/Abajo [B]/[N] ALBUM
Se utiliza para cambiar los álbumes.
Para cambiar el álbum, inicie el álbum o la
reproducción de todas las canciones y, a
continuación, pulse los botones [B]/[N]
Arriba / Abajo ALBUM.
9 Botón REPEAT
Púlselo repetidamente para ajustar la fun-
ción de repetición en el iPod (Una, Todas o
Desactivada).
Algunas de las funciones del iPod que se con-
trolan con el control remoto, también pueden
controlarse con el controlador remoto incluido
con el amplificador o el receptor AV. Consulte el
manual de instrucciones incluido con el ampli-
ficador o el receptor AV para obtener más deta-
lles.
Reproducción de vídeo y música
Funcionamiento del botón del
controlador remoto
ON/
STANDBY
SYNC/
UNSYNC
iPod/PC
PLAYLIST
ALBUM
RC-755E
SHUFFLE
REPEAT
7
8
9
1
2
6
4
3
5
Consultes las páginas de la 8 a la 9 para obte-
ner información acerca de las conexiones.
Es-11
Puede utilizar las siguientes funciones del sis-
tema:
Sistema Activado
Al activar el amplificador o receptor AV, el
ND-S1 y el iPod también se activan automática-
mente. Además, cuando el ND-S1 y el iPod
están activados, algunos amplificadores y
receptores AV pueden activarse pulsando el
botón [ON/STANDBY].
Sistema Desactivado
Al desactivar el amplificador o el receptor AV, el
ND-S1 y el iPod pasan automáticamente a Stan-
dby.
Temporizador Desactivado
Si ajusta el temporizador Sleep del amplifica-
dor o del receptor AV, el ND-S1 y el iPod pasa-
rán automáticamente a Standby a la hora
especificada.
Reproducción temporizada
Si ajusta el temporizador Play del amplificador
o del receptor AV, el ND-S1 y el iPod se activa-
rán automáticamente y el iPod iniciará la repro-
ducción a la hora especificada.
Activación automática
Si pulsa el botón Play/Pause [L] del controla-
dor remoto mientras el amplificador o el recep-
tor AV están en Standby, el amplificador o el
receptor AV se activarán automáticamente,
seleccionarán el iPod como fuente de entrada y
el iPod iniciará la reproducción.
Cambio Directo
Si inicia la reproducción del iPod mientras escu-
cha otra fuente de entrada, el amplificador o el
receptor AV pasará automáticamente a la
entrada a la que esté conectado el ND-S1.
Otros controladores remoto
Puede utilizar el controlador remoto que se le
entregó con el amplificador o el receptor AV
para controlar otras funciones del iPod. La fun-
cionalidad disponible depende del amplifica-
dor o del receptor AV. Consulte el manual de
instrucciones incluido con el amplificador o el
receptor AV para obtener más detalles.
Alarma del iPod
Si utiliza la función de alarma del iPod para ini-
ciar la reproducción, el amplificador o el recep-
tor AV se activarán a la hora especificada y
seleccionará automáticamente el iPod como
fuente de entrada.
Notes:
Las operaciones vinculadas no funcionarán
con la reproducción de vídeo o cuando la
alarma se ajuste para reproducir un sonido.
Si utiliza el iPod con cualquier otro accesorio,
es posible que la detección de reproducción
del iPod no funcione.
Nota:
En el iPod nano y el iPod de 5ª generación, la
rueda de clic permanece desactivada
durante la reproducción. Utilice el botón
[iPod] del ND-S1 para iniciar y detener la
reproducción y el controlador remoto para
controlar otras funciones del iPod.
Funciones del sistema
Notas sobre el funcionamiento
Utilice el control de volumen del amplifica-
dor o del receptor AV para ajustar el volu-
men de reproducción.
Cuando el iPod está insertado en el ND-S1,
su control de volumen no producirá
efecto.
Si ajusta el control de volumen en el iPod
mientras está insertado en el ND-S1, pro-
cure que no esté ajustado muy alto antes
de volver a conectar los auriculares.
Es-12
Sincronizar el iPod con el PC
Puede transferir canciones y vídeos de la biblio-
teca de música de iTunes del PC al iPod utili-
zando sincronizar. (Los vídeos están limitados a
los modelos de iPod compatibles con vídeo).
1. Utilizando el cable USB incluido, conecte
el jack USB del ND-S1 a un puerto USB del
PC.
2. Pulse el botón [SYNC/UNSYNC].
El indicador se ilumina en rojo, se abre iTu-
nes en el PC y empieza la sincronización.
Nota:
En los ajustes de iTunes, si no está seleccio-
nada la opción “Sincronizar automáticamen-
te al conectar este iPod”, iTunes no se abrirá
automáticamente y tendrá que iniciarlo
manualmente.
Función Restaurar de iTunes
Si iTunes detecta datos dañados en el iPod,
intentará restaurarlos. Una vez completado el
proceso de restauración, la función de sincroni-
zación del ND-S1 se cancelará automáticamen-
te; en este caso deberá volver a pulsar el botón
[SYNC/UNSYNC] para sincronizar.
* iTunes es una marca comercial de Apple Inc., regis-
trada en los EE.UU. y en otros países.
*Windows y Windows Vista son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Microsoft Cor-
poration en los EE.UU. y/o en otros países.
Nota:
Siga los pasos siguientes si desea cancelar la
sincronización. Si no los sigue, puede perder
datos o producir un funcionamiento inco-
rrecto.
1. En itunes, haga clic en el botón [Expul-
sar] para expulsar el iPod.
2. Mantenga pulsado el botón
[SYNC/UNSYNC] durante más de 2
segundos.
Transcurridos unos instantes, el indica-
dor [SYNC/UNSYNC] parpadea, indi-
cando que la sincronización se ha
cancelado.
ON/STANDBY
STANDBY
iPod
P
C
SYNC/
UNSYNC
iPod TRANSPORT
ON/
STANDBY
SYNC/
UNSYNC
iPod/PC
Controlador remoto
Botón
SYNC/UNSYNC
ND-S1
Botón
SYNC/UNSYNC
Son compatibles los siguientes sistemas ope-
rativos: Windows XP, Windows Vista.
Es-13
Reproducir la música en el PC mediante el ND-S1
Si conecta el ND-S1 a un puerto USB de su PC,
podrá reproducir la música guardada en el PC
mediante el sistema de audio de Onkyo.
1. Utilizando el cable USB incluido, conecte
el jack USB del ND-S1 a un puerto USB del
PC.
2. Pulse el botón [PC] del ND-S1 o el botón
[iPod/PC] del controlador remoto incluido
para seleccionar “PC.
El indicador [PC] se iluminará en verde.
3. Inicie la reproducción de la música del PC.
Utilice el control de volumen del amplifica-
dor o del receptor AV para ajustar el volu-
men de reproducción.
Nota:
Si el ND-S1 no se reconoce como un disposi-
tivo de audio USB incluso después de reini-
ciar el PC, en el Panel de control, abra
“Dispositivos de sonido y audio y seleccione
“USB Audio DAC” como dispositivo de repro-
ducción del sonido predeterminado. Para
más información, consulte el “Solucionador
de problemas de sonido” en la Ayuda de Win-
dows.
ON/STANDBY
STANDBY
iPod
PC
SYNC/
UNSYN
C
iPod TRANSPORT
ON/
STANDBY
SYNC/
UNSYNC
iPod/PC
Botón PC
Botón iPod/PC
ND-S1
Controlador remoto
Es-14
Solucionar problemas
Compruebe que el iPod está conectado
correctamente.
Si no hay vídeo, asegúrese de que el iPod
acepta la salida de TV.
Compruebe que el iPod está reproduciendo.
Compruebe que el amplificador o el receptor
AV estén activados, que la entrada a la que
está conectado el ND-S1 esté seleccionada
como fuente de entrada y que el control de
volumen no esté ajustado al mínimo.
Compruebe que todos conectores están
completamente conectados.
Asegúrese de que el ND-S1 esté conectado a
los jacks de entrada correctos del amplifica-
dor o del receptor AV. Si no hay vídeo, com-
pruebe las conexiones de vídeo. No conecte
el ND-S1 a ningún jack del amplificador o del
receptor AV marcado como OUT.
Asegúrese de que el adaptador de CA esté
conectado correctamente al ND-S1 y a una
toma de corriente adecuada.
Intente reajustar el iPod.
Si extrae y vuelve a insertar el iPod, es posible
que, temporalmente, no se reconozca. En
este caso, mantenga pulsado el botón [iPod]
del ND-S1 durante al menos 2 segundos para
reinicializar el ND-S1. Si aún no lo reconoce,
desconecte el cable USB y el adaptador de
CA y, a continuación, vuelva a conectarlo.
Asegúrese de que el iPod esté correctamente
acoplado en el conector de la base Dock. Si el
iPod está en una funda, es posible que no se
conecte correctamente; retire siempre la
funda antes de insertar el iPod al ND-S1.
El iPod no se puede controlar mientras visua-
liza el logotipo de Apple.
Si el controlador remoto dispone de botones
Remote Mode, compruebe que esté selec-
cionado el modo necesario para controlar el
iPod.
Si está utilizando el controlador remoto que
se le entregó con el amplificador o el recep-
tor AV, asegúrese de apuntarlo hacia el
amplificador o el receptor AV cuando quiera
controlar el iPod.
Con algunos componentes, es necesaria una
conexión con un cable , pero con algunos
otros no es necesaria. Si lo conecta por error,
el control remoto no funcionará. Para más
detalles, consulte la página 8.
Intente reajustar el iPod.
Antes de utilizar uno de los otros componen-
tes conectados al amplificador o al receptor
AV, detenga la reproducción del iPod. Si no
detiene la reproducción, la función Cambio
Directo puede seleccionar el iPod como
fuente de entrada por error, durante la tran-
sición entre canciones.
Dependiendo del ajuste Temporiz. luz del
iPod, la pantalla puede oscurecerse durante
el uso. Si resulta difícil ver la pantalla, cambie
el ajuste Temporiz. luz del iPod.
No utilice Cover Flow durante la reproduc-
ción de música en el iPod, puesto que puede
detener la reproducción o puede provocar
ruido.
No hay sonido ni vídeo El controlador remoto no funciona
Otros
Es-15
Especificaciones
Alimentación: Adaptador de CA de
100~240V (5V/1A)
Consumo: 3,5W
Consumo USB: 250mA
Consumo en Standby: Menos de 0,4W
Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.):
205 x 35 x 175mm
Peso: 530g
Jacks: Salida de audio digi-
tal óptica, salida de
audio digital coaxial,
salida de vídeo com-
puesto, puerto USB,
jack
Requisitos del sistema PC
Windows XP (SP2 o posterior) o Windows
Vista
Procesador de 1GHz o más rápido
Como mínimo 512MB de memoria
200MB de espacio libre en disco duro para
instalar el iTunes (se requiere espacio libre
adicional para guardar música y vídeos)
Adaptador gráfico compatible con DirectX
9.0
Como mínimo 32MB de memoria de vídeo
Resolución de pantalla de 1024 x 768 o supe-
rior
Conexión a Internet
Las especificaciones y el acabado están sujetos a
cambio sin previo aviso

Transcripción de documentos

Digital Media Transport Français ND-S1 Español Italiano Deutsch Nederland Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Svenska Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Fr Es I t De N l Sv Gracias por adquirir un producto de Onkyo. Por favor, lea este manual con atención antes de realizar las conexiones o de utilizar este producto. Si sigue estas instrucciones, conseguirá el mejor rendimiento de audio y el mejor sonido del producto Onkyo. Guarde este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO. WARNING AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a personas El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en la literatura que acompaña a este producto. Instrucciones de seguridad importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Es-2 Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de radiadores, aparatos de calefacción, estufas ni ningún tipo de aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conectores con derivación a masa y / o polarizados. Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con derivación a masa tiene dos contactos con un tercero para derivar a masa. El contacto ancho o el tercer contacto se instalan con fines de seguridad. Si el conector del equipo no encaja en la toma de corriente disponible, acuda a un técnico electricista cualificado para que le substituya la toma obsoleta. Evite que el cable de alimentación pueda ser pisado o atrapado, en especial en los conectores, y en los puntos en que sale del aparato. Use sólo los accesorios / conexiones especificados por el fabricante. Desconecte este aparato si hay tormenta o cuando no vaya a ser utilizado por largos períodos de tiempo. Deje que el mantenimiento lo lleve a cabo personal cualificado. Es necesario reparar el aparato cuando ha recibido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación ha sufrido daños, si se ha derramado algún líquido en el interior del aparato o si éste ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha caído al suelo. 14. Daños que requieren reparación Desenchufe el aparato y solicite los servicios de personal cualificado cuando: A. El cable de alimentación o el enchufe esté dañado. B. En el interior del aparato hayan entrado objetos sólidos o líquidos. C. El aparato haya estado expuesto a la lluvia o al agua. D. El aparato parezca no funcionar adecuadamente aunque se sigan las instrucciones de operación. Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que un ajuste inadecuado podría resultar en daños, y podría requerir el trabajo laborioso de un técnico cualificado para devolver el aparato a su funcionamiento normal. E. El aparato haya caído o haya sufrido otros daños, y F. El aparato parezca no funcionar normalmente, indicando que necesita reparación. Precautions Contenido 1. Recording Copyright—Unless it’s for personal use only, recording copyrighted material is illegal without the permission of the copyright holder. Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . 2 2. Care—Occasionally you should dust the unit all over with a soft cloth. For stubborn stains, use a soft cloth dampened with a weak solution of mild detergent and water. Dry the unit immediately afterwards with a clean cloth. Don’t use abrasive cloths, thinners, alcohol, or other chemical solvents, because they may damage the finish or remove the panel lettering. Accesorios incluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Never Touch this Unit with Wet Hands—Never handle this unit or its power cord while your hands are wet or damp. If water or any other liquid gets inside this unit, have it checked by your Onkyo dealer. Reproducir la música en el PC mediante el ND-S1. . . 13 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción del ND-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilizar el controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conectar el ND-S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reproducir la música y los vídeos en el iPod . . 10 Sincronizar el iPod con el PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Solucionar problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. No utilice otros adaptadores de CA, adaptadores para el coche o soportes para baterías que contengan baterías normales o recargables, ya que podrían dañar el producto. Para algunos modelos Antes de utilizarlo, conecte el adaptador para el conector de CA adecuado al adaptador de CA. El tipo de adaptador para el conector depende del lugar de compra. Desconectar Conectar Muesca Para los modelos europeos Declaración de Conformidad Nosotros, de ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, ALEMANIA declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, ALEMANIA K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Es-3 Características ■ Con el Digital Media Transport ND-S1 de Onkyo, puede reproducir la música guardada en su iPod fácilmente a través del sistema de audio de Onkyo y disfrutar de un fantástico sonido. ■ El ND-S1 procesa la señal de audio digital directamente desde el iPod para conseguir una salida de audio digital de alta calidad (óptica o coaxial). ■ El interface de audio USB permite enviar digitalmente la música guardada en el PC (óptico o coaxial). ■ La música guardada en el PC se puede enviar digitalmente aunque el ND-S1 sólo reciba la alimentación del bus USB.1 ■ Sincronice fácilmente el iPod con la biblioteca musical de iTunes en su PC. ■ Si el iPod es compatible con la salida TV, cuando conecte el jack VIDEO del ND-S1 al televisor o al receptor AV, podrá disfrutar de vídeos. ■ Además del controlador remoto incluido, también puede utilizar el controlador remoto del amplificador de Onkyo o del receptor AV.2 ■ El ND-S1 carga el iPod mientras usted disfruta de la música. 1. Si sólo recibe alimentación del bus USB, algunas funcionalidades del iPod no estarán disponibles y el iPod no se cargará; utilice el adaptador de CA incluido siempre que sea posible. 2. Sólo se admiten los controladores remotos del receptor AV y del amplificador Onkyo compatibles con el . Si el controlador remoto incluido con el receptor AV o el amplificador Onkyo dispone de los botones POWER ON y STANDBY separados, funcionará de la siguiente manera: • Si el amplificador o el receptor AV está ajustado a “Standby”, sólo se activará el receptor AV o el amplificador. • Si el amplificador o el receptor AV ya está activado, el ND-S1 se activará. Para activar el ND-S1 cuando el amplificador o el receptor AV están ajustados a “Standby”, deberá pulsar dos veces el botón [ON] del controlador remoto incluido con su amplificador o receptor AV. Es-4 Modelos de iPod recomendados • iPod nano (2ª generación) • iPod nano (3ª generación) • iPod classic • iPod touch • iPod nano (4ª generación) • iPod touch (2ª generación) Modelos de iPod con soporte limitado: • iPod nano • iPod (5ª generación) * iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. “Made for iPod” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPod y su conformidad con los estándares de rendimiento de Apple ha sido certificada por el desarrollador. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con los estándares de seguridad y normativos. Notas: • La rueda de clic del iPod nano y del iPod de 5ª generación permanece desactivada durante la reproducción. Utilice el botón [iPod] del ND-S1 para iniciar y detener la reproducción y el controlador remoto para controlar otras funciones del iPod. • Antes de utilizar el ND-S1, actualice el iPod con la última versión de software disponible en el sitio web de Apple en: www.apple.com • Las instrucciones de este manual son válidas para los modelos de iPod desde junio del 2009 y pueden variar en futuras actualizaciones del software del iPod. • Se han vendido varias generaciones de algunos modelos de iPod. Un iPod sin “xxx generación” en su nombre, indica la primera generación de aquel modelo de iPod en particular. • El adaptador de CA que se entrega con el ND-S1 está exclusivamente diseñado para utilizarlo con el ND-S1. No lo utilice con ningún otro dispositivo. Igualmente, no utilice ningún otro adaptador de CA con el ND-S1. Si lo hicieran podría dañar el ND-S1. Accesorios incluidos Compruebe que no falte ninguno de los accesorios siguientes. • Adaptador de CA • Cable de audio óptico • Controlador remoto • Cable USB / Y N B O D N TA S o iP d /P C / C C N Y N S SY N U PLAY LIS T SH UF FLE A L M U B REP T EA R C -7 55 E • Cable • Cable de vídeo • Manual de Instrucciones * En los catálogos y embalajes, la letra al final del nombre del producto indica el color. Las especificaciones e instrucciones son las mismas independientemente del color. Es-5 Descripción del ND-S1 iP od P C U SY N N S C Y / N C Parte superior y frontal Para cancelar la sincronización, mantenga pulsado este botón 2 segundos como mínimo. Cuando se cancele la sincronización, el indicador parpadeará unos instantes y se detendrá. Si el indicador está parpadeando, no podrá utilizar ningún botón o iniciar la reproducción del iPod. Para más detalles, consulte la página 12. T OR SP Y DB Y DB STAN AN od iP TR AN /ST ON 1 23 4 7 6 5 1 Botón ON/STANDBY Activa el ND-S1 o lo deja en modo Standby. 2 Sensor de control remoto Recibe las señales de control desde el controlador remoto. 3 Indicador STANDBY Se ilumina cuando el ND-S1 está en Standby. Si durante el modo Standby el iPod se está cargando, parpadeará lentamente. 4 Conector de la base Dock para el iPod Conecte el iPod. 5 Botón/indicador del iPod Pulse este botón para utilizar el iPod. Pulse repetidamente para iniciar y detener la reproducción del iPod. El indicador se ilumina en azul cuando el iPod está seleccionado. 6 Botón/indicador del PC Con el ND-S1 conectado al PC mediante USB, pulse este botón para enviar digitalmente la música guardada en el PC desde el ND-S1. El indicador se ilumina en verde cuando selecciona el PC. 7 Botón/indicador del SYNC/UNSYNC Con el ND-S1 conectado al PC mediante USB, y el iPod insertado en el ND-S1, pulse este botón para sincronizar el iPod con la biblioteca musical del iTunes en el PC. El indicador se ilumina en rojo durante el proceso de sincronización. Es-6 Panel posterior 1 23 4 5 6 1 Jack REMOTE CONTROL Conecte el jack en otro componente de Onkyo compatible con para el funcionamiento enlazado. Esta conexión no debería utilizarse con algunos componentes. Para más detalles, consulte la página 8. 2 Jack OPTICAL AUDIO OUT Este jack de salida de audio digital óptica se conecta a una entrada de audio digital óptica en un amplificador, receptor AV o componente del sistema. 3 Jack COAXIAL AUDIO OUT Este jack de salida de audio digital coaxial se conecta a una entrada de audio digital coaxial en un amplificador, receptor AV o componente del sistema. 4 Puerto USB Conéctelo a un puerto USB del PC para reproducir la música almacenada en el PC y sincronizada con iTunes. 5 Jack VIDEO OUT Conéctelo a una entrada de vídeo compuesto en el televisor o receptor AV para la reproducción de vídeos. 6 Jack DC IN 5V 1A Conecte aquí el adaptador CA incluido. Utilizar el controlador remoto Enfocar el controlador remoto Cambiar la batería El controlador remoto incluido utiliza baterías del tipo CR2025. Utilice siempre el mismo tipo. RC -75 5E Retire la lengüeta protectora de la batería antes de utilizarla. Apunte el controlador remoto incluido hacia el sensor de control remoto del ND-S1, tal y como se muestra. Sensor de control remoto ND-S1 Y DB AN /ST ON .5m rox p A Y DB AN ST iPod PC UNSSYN YNCC/ 30° 30° STA ON/ NDB Y iPod /PC SYN UNS C/ YNC PLAY LIST SHUF FLE 1. Para abrir el compartimiento de las baterías, pulse el pequeño hueco y deslice la cubierta par abrirla. 2. Mientras pulsa la lengüeta, extraiga la batería vieja. 3. Introduzca la batería nueva en el compartimiento de las baterías con la parte positiva (+) hacia arriba. 4. Deslice la cubierta para cerrarla. ALB UM REPE AT RC- 755E Notas: • Es posible que el controlador remoto no funcione correctamente si el ND-S1 está expuesto a una luz intensa, como por ejemplo la luz directa del sol o luces fluorescentes de tipo invertido. Téngalo en cuenta durante la instalación. • Si se utiliza otro controlador remoto del mismo tipo en la misma sala, o si el ND-S1 está instalado cerca de un equipo que utilice rayos infrarrojos, es posible que el controlador remoto no funcione correctamente. • No coloque objetos encima del controlador remoto, como por ejemplo un libro o una revista, ya que se podrían pulsar los botones continuamente y gastar las baterías. • Es posible que el controlador remoto no funcione correctamente si el ND-S1 se instala en rack detrás de puertas con cristales ahumados. Téngalo en cuenta durante la instalación. • El controlador remoto no funcionará correctamente si hay algún obstáculo entre él y el sensor de control remoto del ND-S1. Notas: • Si el controlador remoto no funciona correctamente, intente cambiar la batería. • Si no va a utilizar el controlador remoto durante mucho tiempo, extraiga la batería para evitar posibles daños a causa de pérdidas y corrosiones. • La batería gastada debería extraerse lo antes posibles para evitar posibles daños a causa de pérdidas y corrosiones. • Un uso incorrecto de la batería de litio puede provocar un incendio, o quemaduras a causa de los productos químicos. Manténgala fuera del alcance de los niños. Nunca desmonte, recargue, exponga a temperaturas superiores a 100°C, ni incinere la batería. PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si sustituye la batería de forma incorrecta. Sustitúyala sólo con baterías del mismo tipo o equivalentes. Es-7 Conectar el ND-S1 Conectar un receptor AV o un amplificador Conecte el ND-S1 a una entrada de audio digital del receptor AV o del amplificador Onkyo que se pueda asignar a un selector de entrada, cuya pantalla de entrada pueda ajustarse a “DOCK”. La configuración varía en función del modelo de amplificador o receptor AV en particular. Para obtener más detalles, consulte las secciones de Configuración de entrada digital y Cambiar la pantalla del manual de instrucciones del amplificador o receptor AV. Televisor VIDEO INPUT PC Cable USB ND-S1 Cable de vídeo Cable de audio digital óptico A la toma de corriente Cable Receptor AV Es-8 Adaptador de CA 1. Mediante el cable de audio óptico incluido, conecte el jack OPTICAL AUDIO OUT del ND-S1 al jack de entrada de audio digital óptico del amplificador o del receptor AV. 2. Si el iPod es compatible con la salida TV, utilice el cable de vídeo incluido para conectar el jack VIDEO OUT del ND-S1 a una entrada de vídeo compuesto del televisor o del receptor AV. 3. Si utiliza el cable incluido, podrá conectar el jack REMOTE CONTROL del ND-S1 a un jack del receptor AV o del amplificador. 4. Conecte el adaptador CA incluido al jack DC IN 5V 1A del ND-S1 y conecte el adaptador de CA a una toma de corriente adecuada. Nota: • Las salidas de audio del ND-S1 son salidas digitales. Si la entrada de audio digital del amplificador o del receptor AV no se puede asignar a un selector de entrada cuya pantalla de entrada esté ajustada a “DOCK”, no conecte el cable ; de lo contrario, podría provocar un funcionamiento erróneo. • No coloque el ND-S1 sobre un equipo que se caliente o que tenga rejillas de ventilación en la parte superior, puesto que puede interferir con la refrigeración o puede provocar el sobrecalentamiento del equipo o del ND-S1. Colóquelo junto al equipo, utilice un mueble para equipos de audio, etc. Insertar el iPod en el ND-S1 Prepare el adaptador que se le entregó con el iPod. iP od P C U SY N N S C Y / N C 1. Pulse y deslice la cubierta de la base Dock en el ND-S1 suavemente. T OR SP AN Y DB Y DB od iP STAN TR AN /ST ON 2. Inserte el adaptador incluido con el iPod y, a continuación, pulse el iPod firmemente en el conector de la base Dock del ND-S1. ■ Retirar el adaptador del iPod • Para retirar el adaptador del iPod del ND-S1, inserte un pequeño destornillador plano en la ranura y extráigalo, como se muestra a continuación iP od PC UN SY SY NC NC / Adaptador incluido con el iPod Notas: • Si el indicador [iPod] no se ilumina después de insertar el iPod, significa que el iPod no se ha acoplado correctamente al conector de la base Dock. Asegúrese de que el iPod esté correctamente acoplado en el conector de la base Dock. • Para evitar dañar el conector de la base Dock, no gire el iPod al insertarlo o extraerlo, y procure no golpear el iPod mientras está insertado. • No utilice el iPod con ningún otro accesorio, como transmisores FM y micrófonos, ya que podrían provocar un funcionamiento anómalo. T OR SP Y NDB STA ON/ Y NDB STA AN d TR iPo Note: • Si utiliza una funda con el iPod, retírela antes de insertarlo. De lo contrario, podría no conectarse correctamente y provocar un funcionamiento anómalo. • No inserte el iPod en el ND-S1 sin el adaptador original, puesto que la base Dock del ND-S1 o del iPod podría sufrir una sobretensión, provocando daños permanentes. Cuando inserte el iPod, el ND-S1 responderá de la forma siguiente, según el estado del iPod. • El iPod no reproduce: El ND-S1 empieza a cargar el iPod y el indicador STANDBY parpadea lentamente. • El iPod reproduce: El ND-S1 se activará, el indicador [iPod] se iluminará en azul y el [iPod] continuará reproduciendo. Es-9 Reproducir la música y los vídeos en el iPod Reproducción de vídeo y música 1. En el iPod, seleccione la canción o el vídeo que desea reproducir. 2. Inserte el iPod en el ND-S1 (consulte la página 9). 3. Pulse el botón Reproducir / Pausa [L] del controlador remoto o el botón [iPod] del ND-S1 para iniciar la reproducción. Para información adicional consulte, a continuación, las funciones del sistema y el funcionamiento del controlador remoto. Funcionamiento del botón del controlador remoto Puede utilizar los botones siguientes para controlar el iPod. El funcionamiento real dependerá del modelo de iPod, la generación y la versión de firmware. 1 2 3 ON/ STANDBY iPod/PC SYNC/ UNSYNC PLAYLIST ALBUM SHUFFLE REPEAT 7 4 5 6 8 9 RC-755E 1 Botón ON/STANDBY Activa el ND-S1 o lo deja en modo Standby. 2 Botón iPod/PC Pulse repetidamente para seleccionar “iPod” o “PC”. 3 Botones Anterior/Siguiente [t]/[Y] Durante la reproducción o mientras la reproducción está pausada, pulse el botón Es-10 Siguiente [Y] para seleccionar la siguiente canción. Pulse el botón Anterior [t] para volver al inicio de la canción actual; vuelva a pulsarlo para seleccionar canciones anteriores. Manténgalo pulsado para avanzar rápido o para rebobinar. 4 Botón Reproducir/Pausa [L] Púlselo para iniciar la reproducción en el iPod. Si el iPod aún no está activo, se activará automáticamente. Vuelva a pulsar el botón para pausar la reproducción. 5 Botones Arriba/Abajo [B]/[N] PLAYLIST Si el PLAYLIST contiene listas de reproducción, pulse el botón [B] Arriba PLAYLIST para seleccionar la lista de reproducción anterior. Pulse el botón [N] Abajo PLAYLIST para seleccionar la siguiente lista de reproducción en el iPod. 6 Botón SHUFFLE Púlselo repetidamente para ajustar la función de reproducción aleatoria en el iPod (Canción, Álbum o Desactivada). 7 Botón SYNC/UNSYNC Púlselo para iniciar o cancelar la sincronización con el iPod. Los indicadores muestran el estado actual. 8 Botones Arriba/Abajo [B]/[N] ALBUM Se utiliza para cambiar los álbumes. Para cambiar el álbum, inicie el álbum o la reproducción de todas las canciones y, a continuación, pulse los botones [B]/[N] Arriba / Abajo ALBUM. 9 Botón REPEAT Púlselo repetidamente para ajustar la función de repetición en el iPod (Una, Todas o Desactivada). Algunas de las funciones del iPod que se controlan con el control remoto, también pueden controlarse con el controlador remoto incluido con el amplificador o el receptor AV. Consulte el manual de instrucciones incluido con el amplificador o el receptor AV para obtener más detalles. Consultes las páginas de la 8 a la 9 para obtener información acerca de las conexiones. Funciones del sistema Puede utilizar las siguientes funciones del sistema: ■ Sistema Activado Al activar el amplificador o receptor AV, el ND-S1 y el iPod también se activan automáticamente. Además, cuando el ND-S1 y el iPod están activados, algunos amplificadores y receptores AV pueden activarse pulsando el botón [ON/STANDBY]. ■ Sistema Desactivado Al desactivar el amplificador o el receptor AV, el ND-S1 y el iPod pasan automáticamente a Standby. ■ Temporizador Desactivado Si ajusta el temporizador Sleep del amplificador o del receptor AV, el ND-S1 y el iPod pasarán automáticamente a Standby a la hora especificada. ■ Reproducción temporizada Si ajusta el temporizador Play del amplificador o del receptor AV, el ND-S1 y el iPod se activarán automáticamente y el iPod iniciará la reproducción a la hora especificada. ■ Activación automática Si pulsa el botón Play/Pause [L] del controlador remoto mientras el amplificador o el receptor AV están en Standby, el amplificador o el receptor AV se activarán automáticamente, seleccionarán el iPod como fuente de entrada y el iPod iniciará la reproducción. ■ Cambio Directo Si inicia la reproducción del iPod mientras escucha otra fuente de entrada, el amplificador o el receptor AV pasará automáticamente a la entrada a la que esté conectado el ND-S1. ■ Alarma del iPod Si utiliza la función de alarma del iPod para iniciar la reproducción, el amplificador o el receptor AV se activarán a la hora especificada y seleccionará automáticamente el iPod como fuente de entrada. Notes: • Las operaciones vinculadas no funcionarán con la reproducción de vídeo o cuando la alarma se ajuste para reproducir un sonido. • Si utiliza el iPod con cualquier otro accesorio, es posible que la detección de reproducción del iPod no funcione. ■ Notas sobre el funcionamiento • Utilice el control de volumen del amplificador o del receptor AV para ajustar el volumen de reproducción. • Cuando el iPod está insertado en el ND-S1, su control de volumen no producirá efecto. • Si ajusta el control de volumen en el iPod mientras está insertado en el ND-S1, procure que no esté ajustado muy alto antes de volver a conectar los auriculares. Nota: • En el iPod nano y el iPod de 5ª generación, la rueda de clic permanece desactivada durante la reproducción. Utilice el botón [iPod] del ND-S1 para iniciar y detener la reproducción y el controlador remoto para controlar otras funciones del iPod. ■ Otros controladores remoto Puede utilizar el controlador remoto que se le entregó con el amplificador o el receptor AV para controlar otras funciones del iPod. La funcionalidad disponible depende del amplificador o del receptor AV. Consulte el manual de instrucciones incluido con el amplificador o el receptor AV para obtener más detalles. Es-11 Sincronizar el iPod con el PC Puede transferir canciones y vídeos de la biblioteca de música de iTunes del PC al iPod utilizando sincronizar. (Los vídeos están limitados a los modelos de iPod compatibles con vídeo). 1. Utilizando el cable USB incluido, conecte el jack USB del ND-S1 a un puerto USB del PC. 2. Pulse el botón [SYNC/UNSYNC]. El indicador se ilumina en rojo, se abre iTunes en el PC y empieza la sincronización. ND-S1 ON/ STANDBY iP od PC UN SY SY NC NC / Controlador remoto iPod/PC SYNC/ UNSYNC T OR SP Y NDB STA ON/ Y NDB STA AN d TR iPo Botón SYNC/UNSYNC Botón SYNC/UNSYNC Nota: • En los ajustes de iTunes, si no está seleccionada la opción “Sincronizar automáticamente al conectar este iPod”, iTunes no se abrirá automáticamente y tendrá que iniciarlo manualmente. Nota: Siga los pasos siguientes si desea cancelar la sincronización. Si no los sigue, puede perder datos o producir un funcionamiento incorrecto. 1. En itunes, haga clic en el botón [Expulsar] para expulsar el iPod. 2. Mantenga pulsado el botón [SYNC/UNSYNC] durante más de 2 segundos. Transcurridos unos instantes, el indicador [SYNC/UNSYNC] parpadea, indicando que la sincronización se ha cancelado. Es-12 ■ Función Restaurar de iTunes Si iTunes detecta datos dañados en el iPod, intentará restaurarlos. Una vez completado el proceso de restauración, la función de sincronización del ND-S1 se cancelará automáticamente; en este caso deberá volver a pulsar el botón [SYNC/UNSYNC] para sincronizar. Son compatibles los siguientes sistemas operativos: Windows XP, Windows Vista. * iTunes es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. *Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países. Reproducir la música en el PC mediante el ND-S1 Si conecta el ND-S1 a un puerto USB de su PC, podrá reproducir la música guardada en el PC mediante el sistema de audio de Onkyo. 1. Utilizando el cable USB incluido, conecte el jack USB del ND-S1 a un puerto USB del PC. 2. Pulse el botón [PC] del ND-S1 o el botón [iPod/PC] del controlador remoto incluido para seleccionar “PC”. El indicador [PC] se iluminará en verde. ND-S1 ON/ STANDBY iP od PC UN SY SY NC NC / Controlador remoto iPod/PC SYNC/ UNSYNC T OR SP Y NDB STA ON/ Y NDB STA AN d TR iPo Botón PC Botón iPod/PC 3. Inicie la reproducción de la música del PC. Utilice el control de volumen del amplificador o del receptor AV para ajustar el volumen de reproducción. Nota: • Si el ND-S1 no se reconoce como un dispositivo de audio USB incluso después de reiniciar el PC, en el Panel de control, abra “Dispositivos de sonido y audio” y seleccione “USB Audio DAC” como dispositivo de reproducción del sonido predeterminado. Para más información, consulte el “Solucionador de problemas de sonido” en la Ayuda de Windows. Es-13 Solucionar problemas No hay sonido ni vídeo • Compruebe que el iPod está conectado correctamente. • Si no hay vídeo, asegúrese de que el iPod acepta la salida de TV. • Compruebe que el iPod está reproduciendo. • Compruebe que el amplificador o el receptor AV estén activados, que la entrada a la que está conectado el ND-S1 esté seleccionada como fuente de entrada y que el control de volumen no esté ajustado al mínimo. • Compruebe que todos conectores están completamente conectados. • Asegúrese de que el ND-S1 esté conectado a los jacks de entrada correctos del amplificador o del receptor AV. Si no hay vídeo, compruebe las conexiones de vídeo. No conecte el ND-S1 a ningún jack del amplificador o del receptor AV marcado como OUT. • Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado correctamente al ND-S1 y a una toma de corriente adecuada. • Intente reajustar el iPod. • Si extrae y vuelve a insertar el iPod, es posible que, temporalmente, no se reconozca. En este caso, mantenga pulsado el botón [iPod] del ND-S1 durante al menos 2 segundos para reinicializar el ND-S1. Si aún no lo reconoce, desconecte el cable USB y el adaptador de CA y, a continuación, vuelva a conectarlo. Es-14 El controlador remoto no funciona • Asegúrese de que el iPod esté correctamente acoplado en el conector de la base Dock. Si el iPod está en una funda, es posible que no se conecte correctamente; retire siempre la funda antes de insertar el iPod al ND-S1. • El iPod no se puede controlar mientras visualiza el logotipo de Apple. • Si el controlador remoto dispone de botones Remote Mode, compruebe que esté seleccionado el modo necesario para controlar el iPod. • Si está utilizando el controlador remoto que se le entregó con el amplificador o el receptor AV, asegúrese de apuntarlo hacia el amplificador o el receptor AV cuando quiera controlar el iPod. • Con algunos componentes, es necesaria una conexión con un cable , pero con algunos otros no es necesaria. Si lo conecta por error, el control remoto no funcionará. Para más detalles, consulte la página 8. • Intente reajustar el iPod. Otros • Antes de utilizar uno de los otros componentes conectados al amplificador o al receptor AV, detenga la reproducción del iPod. Si no detiene la reproducción, la función Cambio Directo puede seleccionar el iPod como fuente de entrada por error, durante la transición entre canciones. • Dependiendo del ajuste Temporiz. luz del iPod, la pantalla puede oscurecerse durante el uso. Si resulta difícil ver la pantalla, cambie el ajuste Temporiz. luz del iPod. • No utilice Cover Flow durante la reproducción de música en el iPod, puesto que puede detener la reproducción o puede provocar ruido. Especificaciones Alimentación: Adaptador de CA de 100~240V (5V/1A) Consumo: 3,5W Consumo USB: 250mA Consumo en Standby: Menos de 0,4W Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.): 205 x 35 x 175mm Peso: 530g Jacks: Salida de audio digital óptica, salida de audio digital coaxial, salida de vídeo compuesto, puerto USB, jack ■ Requisitos del sistema PC • Windows XP (SP2 o posterior) o Windows Vista • Procesador de 1GHz o más rápido • Como mínimo 512MB de memoria • 200MB de espacio libre en disco duro para instalar el iTunes (se requiere espacio libre adicional para guardar música y vídeos) • Adaptador gráfico compatible con DirectX 9.0 • Como mínimo 32MB de memoria de vídeo • Resolución de pantalla de 1024 x 768 o superior • Conexión a Internet Las especificaciones y el acabado están sujetos a cambio sin previo aviso Es-15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

ONKYO ND-S1 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario