Samsung SOC-920P, SOC-920 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung SOC-920P Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ANTI-VANDAL DOME CAMERA
SOC-920(P)
Installing Manual
Montageanleitung
Manuel d’installation
Manual de instalación
Manuale d’installazione
Installationsvejledning
Installationsbruksanvisning
Installatiehandleiding
Manual de instalação
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
E
F
D
I
Es
NL
PT
DK
S
R
00351A SOC-920P-eng 11/19/03 3:15 PM Page 1
Es
CÁMARAANTIVANDÁLICATIPO DOMO
SOC-920(P)
Manual de instalación
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 1
2
3
Medidas de seguridad
EsEs
7. Al limpiarlo, no salpique agua directamente sobre las piezas del producto. (El hacer-
lo puede provocar un fuego o un choque eléctrico.) Limpie la superficie con un
paño seco. Nunca use detergentes o limpiadores químicos en el producto, ya que
esto puede causar decoloración de la superficie o causar un daño en el acabado.
Precaución
El ignorar este aviso de precaución puede ocasionar una lesión o daño a la
propiedad.
1. No deje caer objetos en el producto ni lo golpee. Manténgalo alejado de lugares
sujetos a vibración excesiva o interferencia magnética.
2. No lo instale en un sitio sujeto a altas temperaturas( por encima de 500
°C
/122
°F
),
bajas temperaturas (por debajo de -100
°C
/ 14
°F
), o alta humedad. (El hacerlo puede
causar un incendio o un choque eléctrico.)
3. Evite los sitios expuestos a la luz del sol o cercanos a fuentes de calor tales como
calentadores o radiadores. (El no observar esto puede ocasionar un riesgo de fuego.)
4. Si usted quiere cambiar de ubicación el producto ya instalado, no olvide apagarlo
antes de moverlo o de reinstalarlo.
5. Instale en un sitio con buena ventilación.
6. Saque el enchufe del tomacorriente cuando haya una tormenta eléctrica. (El no
observar esto puede ocasionar un incendio o un daño al producto.)
El propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de este producto con el
fin de prevenir cualquier peligro o daño a la propiedad. Sírvase tomar en cuenta todas
las medidas de seguridad.
Advertencia
El ignorar este aviso de advertencia puede ocasionar una lesión grave o la
muerte.
1. Asegúrese de que el cable esté bien enchufado antes de comenzar a usarla.
(Una conexión floja puede provocar un incendio.)
2. Al instalar la cámara en una pared o un techo, sujétela con firmeza y de manera
segura. (Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)
3. No coloque encima de la cámara objetos conductores (p.ej., destornilladores, mon-
edas, u objetos metálicos) o envases llenos de agua.
(Puede haber una lesión grave como resultado de un choque eléctrico, una caída de
objetos o la presencia de fuego.)
4. No la instale en un lugar tiznado, polvoriento o húmedo. (El hacerlo puede ocasion-
ar un fuego o un choque eléctrico.)
5. Si hay algún olor inusual o humo que sale de la unidad, deje de utilizar el producto.
En ese caso, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación y póngase en
contacto con el centro de servicios. (El continuar usando la cámara en tales condi-
ciones puede provocar un incendio o un choque eléctrico.)
6. Si este producto presenta una falla de funcionamiento, comuníquese con la tienda
en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano. Nunca desarme ni
modifique este producto de ninguna manera. (El fabricante no es responsable por
ningún daño que resulte de desmontaje o reparaciones no autorizadas.)
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 2
Es
5
Es
4
Contenido
Capítulo
1
SOC-920(P)
- Resumen
Este capítulo presenta en forma resumida el SOC-920(P) y
describe sus características clave, nombres de las piezas y
funciones.
Capítulo 1 SOC-920(P) Resumen 5
SOC-920(P) Introducción 6
SOC-920(P) Resumen 7
Capítulo 2 Instalación de la SOC-920(P) 8
Revisión del contenido del paquete 9
Precauciones de instalación y uso 11
Preparación de los cable 12
Instalación de la SOC-920(P) 13
Apéndice Configuración de clavijas para el modelo
SOC-920(P) 15
SOC-920(P) - Especificaciones del producto 16
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 4
Es
7
Es
6
SOC-920(P) - Introducción
SOC-920(P) - Resumen
La Cámara antivandálica de domo SOC-920(P) es una cámara para el
VPP
(Paquete de video profesional)
exclusivamente.
La Cámara antivandálica de domo SOC-920(P) es un dispositivo de vigilancia tipo
domo que ofrece las mejores características de vigilancia para bancos, tiendas
minoristas, edificios comerciales, instalaciones industriales, etc. Está diseñada
para soportar impactos intencionales o accidentales o vandalismo, y es imperme-
able, a prueba de polvo y de golpes.
La SOC-920(P) es un aparato avanzado de vigilancia que permite un acercamien-
to máximo de 120x con su lente zoom de 12x y su zoom digital 10x IC.
La SOC-920(P) es un aparato multifuncional de vigilancia que está dotado de
todas las características principales de las cámaras de vigilancia existentes:
la función de Vigilancia en poca iluminación que permite fotografiar objetos en
movimiento a muy poca iluminación, la función de Equilibrio de blancos que
provee una alta definición del color para cualquier fuente de iluminación, la función
BLC que permite una efectiva compensación de contraluz en lugares con mucha
luz incidente, y la
función One Auto Focus que rastrea y enfoca automática-
mente al sujeto. El micrófono incorporado permite al usuario escuchar
todos los sonidos generados en el área de monitoreo.
CUBIERTATIPO DOMO
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 6
Es
9
Es
8
Antes de la instalación
Revisión del contenido del paquete
Compruebe que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete.
Capítulo
2
Instalación de la SOC-920(P)
Este capítulo indica lo que se debe revisar antes de instalar la
SOC-920(P), explica cómo se debe elegir el sitio para la
instalación y qué precauciones deben tomarse durante la
instalación. Ahora, instalemos la SOC-920(P) y conectemos los
cable.
SOC-920(P)
CABLE
Manual de instalación
Manual de
instalación
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 8
Es
11
Es
10
Antes de la instalación
Precauciones de instalación y uso
Cerciórese de que el lugar de instalación pueda soportar el peso de la SOC-
920(P) antes de instalarla.
Asegúrese de que el cable no se presione con nada y que su funda de ais-
lamiento no se salga. (El no observar esto puede ocasionar un incendio o un
daño al producto.)
Evite que la gente se acerque al área donde pudieran caer objetos durante la
instalación. Mueva los objetos de valor a un sitio seguro antes de la instalación.
Instálela en un lugar fresco y alejado de la luz directa del sol.
Asegúrese de no exponer la SOC-920(P) a la luz directa del sol durante su
uso o almacenamiento. Use la función BLC cuando opere la SOC-920(P)
bajo una luz muy fuerte o de un reflector.
La SOC-920(P) se debe utilizar en un sitio donde la temperatura y la humedad
permanezcan dentro de los límites especificados a continuación:
- Temperatura : -10°C ~ +50°C (14°F~122°F)
- Humedad: Menor de 90%
ANCLAJES PLÁSTICOS
2 de c/u.
para instalación en techo
TORNILLOS ROSCADOS DE MONTAJE
2 de c/u.
para instalación en techo
(TH M4 X L30 NEGROS + ARO TÓRICO)
L WRENCH
1 de c/u.
for COVER DOME removal
TEMPLET
1 de c/u.
An installation GUIDE for installing
on a ceiliing (ART PAPER)
CABLE 20M
1 de c/u.
Para conexión de la alimentación y la señal.
SOC-920(P) - Ejemplos de tipos de insta-
Se puede instalar directamente en los techos.
Se puede instalar directamente en las paredes.
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 10
Es
13
Es
12
Instalación de la SOC-920(P)
1. Elija un sitio para la instalación que pueda soportar suficientemente el peso de
los equipos a instalar.
2. Pegue la plantilla suministrada en el sitio de la instalación, taladre agujeros pilo
tos (5 mm de diámetro y 35 mm de profundidad), y luego instale y asegure los
bulones de anclaje plásticos suministrados (HUD 5).
3. Arréglelos de modo que no sean dañados ni agarrados con algo al instalar la
cámara.
4. Retire la CUBIERTATIPO DOMO para instalar la CÁMARA.
1) Use la LLAVE en L para sacar los 4 PERNOS de
fijación de la CARCASA girándolos hacia la
izquier da como se muestra en la figura.
2) Desarme el MONTAJE DEL DOMO en la
dirección que se muestra en la figura.
5. Instale la CÁMARA. Alinee los agujeros de
instalación de la CÁMARA con los agujeros
en donde se insertaron los ANCLAJES
PLÁSTICOS y luego fije el TORNILLO
ROSCADO PARA MONTAJE (TH M4 X 30)
con los AROS TÓRICOS. (2 puntos)
SAMSUNG
1) 2)
Preparación de los cable
Los siguientes cable son necesarios para instalar y usar la SOC-920(P).
Cable
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 12
Es
15
Es
14
Instalación de la SOC-920(P)
6. Ajuste la dirección de la LENTE hacia donde el cliente quiera
monitorear.
1) Gire el ARO DE PARADA hacia la izquierda como se muestra
en la figura para mover el cuerpo de la LENTE y la TAPA DE
LA LENTE.
2) Mueva el cuerpo de la LENTE para ajustar
la dirección vertical y gire el cuerpo de la
LENTE junto con la TAPA DE LA LENTE para
ajustar la dirección horizontal. (Hay un mecanismo de
parada en la TAPA DE LA LENTE que mpide que la LENTE
pueda ser movida a más de 180º grados ya sea a la izquierda
o a la derecha. La rotación excesiva de la LENTE puede torcer
el cableado interior y causar daños tales como un
cortocircuito o una ruptura de cable.)
La marca INFERIOR de la LENTE debe quedar hacia abajo.
(Si no, la imagen puede verse inclinada o al revés.)
3) Coloque la LENTE en la dirección deseada, sostenga la
TAPA DE LA LENTE con una mano, y apriete firmemente con la otra mano el
ANILLO DE PARADA hacia la derecha de tal forma que la LENTE no quede
floja.
7. Si el interior y el exterior del DOMO están sucios,
límpielo con un trapo de limpieza suave de franela o de
algodón.
8. Después de montar la CUBIERTA TIPO DOMO en la
dirección correcta, sujete el PERNO de fijación de la
CARCASA dándole vuelta a la derecha con una LLAVE
EN L. (4 puntos)
9. Una vez que la cámara esté instalada, conecte un extremo del cable a la cámara y el
otro extremo a otro equipo accesorio o a la parte posterior del monitor.
TAPA DE
LA LENTE
CUERPO DE
LA LENTE
ARO DE
PARADA
Configuración de clavijas para le modelo
SOC-920(P)
1 DATOS+
2 SALIDA_VIDEO
3 TIERRA
4 DATOS-
5 SALIDA_AUDIO
6 VDD
7 TIERRA_V
8 SEL_SAN
8 ... 1
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 14
Es
16
SOC-920(P) - Especificaciones del producto
ITEM
DESCRIPTION
SOC-920P SOC-920
Tipo de producto
CÁMARAANTIVANDÁLICA TIPO DOMO CÁMARAANTIVANDÁLICA TIPO DOMO
Voltaje del suministro de energía
CC 12~18V CC 12~18V
Consumo Aprox. 6W Aprox. 6W
Sistema de transmisión Sistema de color estándar PAL Sistema de color estándar NTSC
Dispositivo de imágenes 1/4 pulgada IT S-HAD CCD 1/4 pulgada IT S-HAD CCD
Píxeles efectivos 752(H) X 582(V) 768(H) X 494(V)
Método de barrido 625 Líneas, 2:1 entrelazado 525 Líneas, 2:1 entrelazado
Frecuencia de línea Horizontal :15,625 Hz Horizontal :15,734 Hz
Vertical : 50 Hz Vertical : 60 Hz
Método de sincronización INT INT
Resolución 480 Líneas de TV 480 Líneas de TV
Relación señal a ruido Por encima de 50 dB (AGC desactivado) Por encima de 48 dB (AGC desactivado)
Iluminación mínima de la escena
2 Lux (Sense Up desactivado) 2 Lux (Sense Up desactivado)
0.02 Lux (Sense Up x128) 0.02 Lux (Sense Up x128)
Temperatura del color ATW/AWC/Manual MODE ATW/AWC/Manual MODE
(3200ºK, 5600ºK, R/B Ajuste de ganancia) (3200ºK, 5600ºK, R/B Ajuste de ganancia)
Obturador electrónico
Off, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K, 1/4K, 1/10K seg Off, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1K, 1/2K, 1/4K, 1/10K seg
Compensación de contraluz
Off/On (Ajuste de Area) Off/On (Ajuste de Area)
Sense Up Off/Auto x2~x128/Fix x2~x128 Off/Auto x2~x128/Fix x2~x128
Zoom Digital Off, x2, x4, x6, x8, x10 Off, x2, x4, x6, x8, x10
Detección de movimiento Off/On (Ajuste Area/Sensibilidad) Off/On (Ajuste Area/Sensibilidad)
Control del video Ajuste de Posi/Nega, MIRROR, Detalle Ajuste de Posi/Nega, MIRROR, Detalle
Salida de señal
Salida de video compuesto : 1.0 Vp-p 75 ohms/RJ45 Salida de video compuesto : 1.0 Vp-p 75 ohms/RJ45
Lente Distancia focal : 3.6 ~ 43.2 mm Distancia focal : 3.6 ~ 43.2 mm
Apertura : F1.8(Gran angular), F2.6(Teleobjetivo) Apertura : F1.8(Gran angular), F2.6(Teleobjetivo)
Control Remoto RS485 (Half Duplex) RS485 (Half Duplex)
Temperatura de funcionamiento
-10°C ~ +50°C (14°F~122°F) -10°C ~ +50°C (14°F~122°F)
Humedad de funcionamiento ~90% ~90%
Tamaño 132(ø) x 95.3(H) mm 132(ø) x 95.3(H) mm
Peso Aprox. 1kg/2.2lb Aprox. 1kg/2.2lb
00351A SOC-920P-spa 11/19/03 2:56 PM Page 16
1/90