Celestron Amoeba Digital Microscope Manual de usuario

Categoría
Microscopios
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO #44325 / #44326
44325
44326
Digital Microscope de doble uso
www.celestron.com
INTRODUCCIÓN
Felicidades por adquirir su microscopio Celestron.
Su nuevo Microscopio de doble uso Amoeba es
un instrumento óptico de precisión fabricado
con materiales de alta calidad para garantizar su
resistencia y larga vida útil, y ha sido diseñado para
darle toda una vida de aprovechamiento con un
mantenimiento mínimo.
Amoeba puede usarse para virtualmente
cualquier finalidad de los microscopios
tradicionales: aficiones, educación, inspección
industrial, profesores, estudiantes, aplicaciones
científicas, investigación policial y uso general de
consumidores.
Amoeba es un microscopio de doble uso -
funciona bien como microscopio estereoscópico
(de aumento bajo) para objetos sólidos y como
microscópico biológico (de aumento alto) para
muestras de especimenes.
Antes de intentar usar su Amoeba, lea por completo
estas instrucciones para familiarizarse con sus
funciones y operaciones. Consulte el diagrama del
microscopio para encontrar las piezas que se tratan
en este manual.
Amoeba ofrece aumentos de 10x, 60x y 200x
(aumentos con un monitor de 14"). Es adecuado
para examinar objetos sólidos como monedas,
sellos, minerales, antigüedades, insectos,
plantas, piel, gemas, placas de circuitos, diversos
materiales y muchos otros objetos. Amoeba
también es adecuado para examinar muestras
de especimenes de levaduras y modo, cultivos,
fragmentos de planta y animales, fibras, bacterias
y mucho más con aumentos bajo, medio y alto.
También puede explorar el increíble mundo
microscópico creando sus propias muestras
de especimenes. Un libro de excelente lectura
que describe diversas actividades, proyectos
y técnicas es “El mundo del microscopio” de
Usborne publishing.
Con el software incluido puede observar imágenes
aumentadas, capturar video o tomar fotografías con
sistemas operativos Microsoft Windows 7, XP, Vista
y 2000. También puede usar Amoeba con ciertos
otros programas de captura de imágenes (Amcap,
etc.) que pueda tener en su sistema operativo
Windows. Con la mayoría de sistemas operativos
Apple Mac, puede capturar videos y fotografías, pero
necesitará un programa de captura de imágenes/
fotografías para MAC (p.ej., combinación de iChat
con Photobooth, etc.).
Nota: Es necesaria una unidad CD/DVD y un puerto USB
disponible (preferentemente con interfaz Versión 2.0,
aunque la versión 1.1 funcionará a una resolución menor).
MODELO #44325 Y #44326 ESPECIFICACIONES
Aumentos (Magnificación) 10x, 60x y 200x usando un monitor de 14"
Alimentación por cable USB 2.0 de un ordenador (compatible con 1.1,
pero con resolución vídeo inferior)
Iluminador LED blancos superior e inferior
Cámara digital Sensor CMOS 1.3 MP - rejilla de 1280x1024 píxeles
Soporte plano con clips 82 mm (3,2") de diámetro
Enfoque Foco aproximado con mando doble
Peso / Dimensiones 18 oz (510 g), LxPxA 5.3“x6.5“x10.0“ (135x165x254 mm)
ESPECIFICACIONES
2
www.celestron.com
3
ACCESORIOS DE SERIE CON SU MICROSCOPIO
> Módulo de microscopio > Pie de microscopio con base
> Cable USB – 2.0 > CD-ROM – Programa de gestión de fotografía ULead
> Manual de instrucciones > Pinzas – Plástico
> Cuentagotas – Plástico > Sonda de aguja – Plástico
> 8 muestras preparadas > 4 muestras vacías
CONOZCA SU MICROSCOPIO AMOEBA
Botón iluminador
Tubo de
microscopio
Anilla de
aumentos
Clips del soporte
Base y pie
Mandos de
enfoque
Soporte plano
www.celestron.com
4
CONFIGURACIÓN DEL AMOEBA
1. Saque cuidadosamente el tubo del microscopio
(módulo) y la base con el pie (zona plateada)
de la caja y póngalos sobre una mesa,
escritorio u otra superficie plana.
2. Deslice cuidadosamente el tubo del
microscopio en los brazos de la base y el pie
del microscopio hasta que la sección ancha
alrededor de la anilla de alimentación repose
contra los brazos.
3. Los terminales metálicos en la parte posterior
del microscopio deben estar en contacto con
los terminales en la parte posterior del brazo
(en la base). Estos terminales proporcionan
alimentación del puerto USB del ordenador
a la base del microscopio para el iluminador
inferior.
USO DE AMOEBA PARA VISIONADO
Y/O TOMA DE IMÁGENES
Antes de usar Amoeba para ver o tomar imágenes
en su pantalla de ordenador, asegúrese de que
el controlador sea reconocido por el ordenador.
Amoeba usa un sistema "Plug and Play" en el que
el ordenador debería reconocer automáticamente
el tipo de controlador en sistemas operativos
Microsoft Windows 7, XP, Vista y algunos 2000, así
como la mayoría de sistemas operativos Apple
MAC versión 10.4.9 y posterior.
Toma de cable USB
Conecte el cable USB (extremo de toma más
grande) en un puerto USB de su ordenador y
conecte la toma pequeña del cable USB al tubo
del microscopio. Cada sistema informático tendrá
mensajes ligeramente distintos. Por ejemplo, en
algunos sistemas operativos Windows puede verse
un mensaje "Instalando software controlador del
dispositivo" y poco después verse el mensaje
"Su dispositivo está listo para usarse." Siga las
instrucciones en pantalla.
Deberá instalar el programa de gestión de fotografía
ULead (en sistemas operativos Windows) para ver
y/o tomar imágenes. Toda captura de imágenes
debería realizarse con el programa, ya que el botón
de foto del microscopio no es utilizable. Antes de
instalar el programa, desconecte el cable USB hasta
que termine la instalación. También puede usar algún
otro programa de captura de imágenes/fotogragfías
que pueda tener en su sistema operativo Windows
(Amcap, etc.) si lo desea.
Nota: Para usar Amoeba con sistemas operativos MAC,
necesitará MAC Versión 10.4.9 o superior y usar un programa
de captura de imágenes/fotografías compatible con MAC
1. Tubo de microscopio y base 2. Brazos de la base del
microscopio
3. Terminales traseros
www.celestron.com
5
(iChat con PhotoBooth, etc.). Para encontrar PhotoBooth
en un Mac, acceda al disco duro y pulse Aplicaciones. Elija
PhotoBooth en la lista de aplicaciones. Si ya hay una cámara
conectada al ordenador, PhotoBooth la mostrará por defecto.
Deberá cambiarlo a "Cámara" o "Cámara USB 2.0". Ahora
puede tomar fotografías con Amoeba usando el botón de
captura. Observe: Muchos teclados de Mac tienen un puerto
USB. Amoeba no funcionará con este puerto USB porque no
tiene la suficiente potencia. Debe conectar el USB directamente
a la torre del ordenador.
INSTALACIÓN DEL PROGRAMA DE
GESTIÓN DE FOTOGRAFÍA ULEAD
Amoeba incluye un CD-ROM con el programa de
gestión de fotografía ULead, que le permite usar
su microscopio con finalidades visuales y/o para
tomar imágenes con su ordenador al usar sistemas
operativos Microsoft Windows.
Antes de instalar el programa, desconecte el cable
USB del microscopio del ordenador. No conecte
el cable hasta que termine la instalación del
programa. Introduzca el CD en su unidad CD-ROM.
El programa debería arrancar automáticamente.
Abra el explorador de Windows y elija la unidad
en la que está introducido el CD y arranque
el menú de selección. Pulse dos veces en
Ejecutar Autorun.exe; en algunos sistemas
operativos la “Reproducción automática” se
abre automáticamente. Si el programa (para
sistemas operativos Windows) no comienza
automáticamente, pulse dos veces en "Mi PC" y
pulse el botón derecho en el icono de CD-ROM. El
programa debería arrancar. Pulse dos veces en el
elemento de menú “Instalar ULead VideoStudio 7”
o, si ve una lista de archivos, seleccione “Setup-
(icono de barco de vela) para iniciar la instalación.
>
Aparecerá el asistente de instalación.
Seleccione un idioma entre las opciones
siguientes; Chino (simplificado o
tradicional), Inglés, Francés, Alemán,
Italiano, Japonés, Coreano o Español. A
continuación, seleccione las opciones por
defecto ("Siguiente", etc.) hasta que vea
"Finalizar" y púlselo.
>
Introduzca el número de serie del programa
que encontrará en la tapa del CD-ROM.
Conserve la tapa si necesita volver a instalar el
programa por cualquier motivo.
Aparecerán mensajes (cada sistema operativo
puede mostrar un mensaje distinto) para orientarle
por el proceso de instalación.
Nota: Durante la instalación puede que se muestre una
ventana emergente solicitando instalar “Real Player” o “Quick
Time”; pulse “Cancelar” si es el caso. Desde la pantalla
inicial de instalación también puede elegir descargar “Instalar
Cámara PC USB 2.0”, que es AmCap para visionado o toma
de imágenes.
Cuando el programa esté correctamente
instalado, deberá reiniciar su ordenador. Tendrá
un icono en el escritorio llamado “ULead Video
Studio. Si el icono no aparece deberá seleccionar
el programa en la lista "Programas instalados"
cuando use su Amoeba.
Si quiere actualizar a un programa ULead más
actual, visite www.ulead.com.
FUNCIONAMIENTO DE AMOEBA
CONECTE EL CABLE USB AL ORDENADOR Y AL
AMOEBA PARA COMENZAR A VER OBJETOS Y
MUESTRAS - Puede visionar o tomar imágenes de
monedas, sellos, divisas, gemas, plantas, alimentos,
placas de circuito, especimenes de muestras y
muchos otros objetos. Lea la información sobre
enfoque, alimentación e iluminación (ver más
adelante) antes de continuar.
Nota: Para objetos sólidos puede ver hasta 10 mm de
grosor en todos los aumentos o hasta 15 mm a 10x. Sin
embargo, para objetos sólidos grandes, lea las instrucciones
(#5 más adelante).
ENFOCAR Y CAMBIAR LOS AUMENTOS
(MAGNIFICACIÓN) - Cuando se coloque el Amoeba
directamente sobre el objeto o la muestra, use el
mando de enfocado para obtener un foco definido.
Gire pasado el foco y retrocesa para obtener la
mejor posición de enfoque. Con práctica será más
fácil de encontrar.
Muestra colocada en el soporte
www.celestron.com
6
Aumento 60x
1. Comience siempre con el aumento más bajo
(10x) girando la anilla de aumentos a la posición
10x.
2. Para ver una muestra de espécimen, coloque la
muestra bajo los clips del soporte tan cerca del
centro del soporte como sea posible. Para ver un
objeto sólido, coloque el objeto tan cerca como
sea posible del centro del soporte.
3. Para iniciar el programa de gestión de fotografías
ULead, se encenderá un LED verde encima para
indicar que está encendido. Su muestra de
espécimen u objeto debería aparecer en la zona
de vista previa de la pantalla. Si no es el caso,
pulse Captura/Configuración de captura. Gire
el mando de foco en ambas direcciones hasta
obtener una imagen definida. Puede tener que
mover la muestra de espécimen u objeto para
centrarlo en la pantalla de vista previa. Centrar
objetos se hará más fácil con la práctica.
4. Ahora puede elegir un aumento mayor (60x) o
el aumento máximo (200x) girando la anilla de
aumento hasta que encaje en posición. Deberá
volver a enfocar su muestra u objeto después de
cambiar de aumento. Con aumentos elevados,
la vista se magnificará mucho pero será algo
más oscura y a veces más difícil de localizar.
La vista más agradable de produce a aumentos
más bajos, que tienen un campo más ancho
de visión y muestran imágenes más brillantes,
especialmente con objetos sólidos.
5. Ver o captar imágenes de objetos sólidos
grandes (más de 10 mm de grosor o los que no
entren en la zona dle soporte) puede hacerse
usando el tubo del microscopio mismo (no
conectado a la base y el pie). Con el cable USB
conectado, saque el tubo del microscopio de la
base y el pie. El iluminador superior se usa para
este tipo de visionado o toma de imagen.
El aumento bajo (10x) puede usarse directamente
sobre el objeto y hasta a 10 mm de distancia. El
aumento medio (60x) puede usarse en objetos
de 5 mm a 10 mm de distancia. El aumento
elevado (200x) no puede usarse para este tipo
de visionado o toma de imagen. Recuerde volver
a enfocar cada vez que mueva el microscopio.
NOTA: Para tomar imagines o durante la
configuración, usando Ciertos sistemas
operativos, puede ver un mensaje de error de
Windows o ULead parecido a no se puede iniciar
el gráfico de captura”, no se puede preasignar
el espacio del archivo de captura, el formato de
color de Windows ha cambiado,etc. Ignore estos
mensajes y pulse Aceptar.
TOMA DE IMAGENES
En algunos sistemas operativos puede que se
muestren mensajes de error al intentar tomar
imágenes; si es el caso, pulse Aceptar o ignórelos.
En algunos sistemas operativos los testigos LED
pueden apagarse al iniciar un video para volver
a encenderse inmediatamente cuando se esté
grabando.
ILUMINACIÓN
La iluminación se alimenta con el cable USB
conectado a su ordenador y al tubo del microscopio.
El cable USB también proporciona alimentación
para ver y tomar imágenes usando el programa de
gestión de fotografía ULead.
1. El iluminador superior (luz proyectada sobre
objetos sólidos) se enciende al pulsar el botón
de luz una vez.
2. El iluminador inferior (luz ascendente desde la
base a través de las muestras) se enciende al
pulsar el botón de luz dos veces.
3. Ambos iluminadores (superior e inferior) pueden
encenderse pulsando el botón de luz (de nuevo)
para ver objetos o muestras semitransparentes.
4. Pulse el botón de luz (de nuevo) para apagar
toda la iluminación.
Nota: Cuando esté encendido, se encenderá un LED
blanco dentro de la parte superior del tubo del microscopio,
que no tiene otra función que ofrecer un efecto visual.
www.celestron.com
7
CUIDADOS, MANTENIMIENTO
Y GARANTÍA
Su Amoeba es un instrumento óptico de precisión
y debe tratarse con cuidado en todo momento.
Siga estas recomendaciones de cuidados y
mantenimiento y su microscopio necesitará muy
poco mantenimiento a lo largo de su vida útil.
>
Guarde el Amoeba en un lugar limpio y seco
>
Tenga mucho cuidado si usa su Amoeba a la luz
del sol directa para evitar dañar el microscopio o
sus ojos
>
No apunte nunca el Amoeba al sol podría dañar
la cámara y ésta dejaría de funcionar
>
Limpie las superficies exteriores con una gamuza
humedecida
>
No desmonte ni limpie nunca piezas internas
del microscopio. Esta acción debe ser realizada
por técnicos cualificados en la fábrica u otras
instalaciones de reparación autorizadas
>
No desmonte ni desensamble el microscopio o
pueden producirse daños
>
Al manipular muestras de especimenes de
cristal, tenga cuidado, los bordes pueden estar
afilados
>
Saque el cable USB del puerto USB del
ordenador cuando no lo use
GARANTÍA
Su Amoeba tiene una garantía limitada de dos
años. Visite el sitio web de Celestron para
obtener información detallada sobre todos los
microscopios Celestron en
www.celestron.com.
Botón
de luz
2835 Columbia St.
Torrance, California 90503 EE.UU.
©2012 Celestron
Todos los derechos reservados. /Impreso en China 01-12
Diseñado y pensado para personas de 13 años o más de edad

Transcripción de documentos

Digital Microscope de doble uso 44325 44326 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO #44325 / #44326 INTRODUCCIÓN Felicidades por adquirir su microscopio Celestron. Su nuevo Microscopio de doble uso Amoeba es un instrumento óptico de precisión fabricado con materiales de alta calidad para garantizar su resistencia y larga vida útil, y ha sido diseñado para darle toda una vida de aprovechamiento con un mantenimiento mínimo. Amoeba puede usarse para virtualmente cualquier finalidad de los microscopios tradicionales: aficiones, educación, inspección industrial, profesores, estudiantes, aplicaciones científicas, investigación policial y uso general de consumidores. Amoeba es un microscopio de doble uso funciona bien como microscopio estereoscópico (de aumento bajo) para objetos sólidos y como microscópico biológico (de aumento alto) para muestras de especimenes. Antes de intentar usar su Amoeba, lea por completo estas instrucciones para familiarizarse con sus funciones y operaciones. Consulte el diagrama del microscopio para encontrar las piezas que se tratan en este manual. Amoeba ofrece aumentos de 10x, 60x y 200x (aumentos con un monitor de 14"). Es adecuado para examinar objetos sólidos como monedas, sellos, minerales, antigüedades, insectos, plantas, piel, gemas, placas de circuitos, diversos materiales y muchos otros objetos. Amoeba también es adecuado para examinar muestras de especimenes de levaduras y modo, cultivos, fragmentos de planta y animales, fibras, bacterias y mucho más con aumentos bajo, medio y alto. También puede explorar el increíble mundo microscópico creando sus propias muestras de especimenes. Un libro de excelente lectura que describe diversas actividades, proyectos y técnicas es “El mundo del microscopio” de Usborne publishing. Con el software incluido puede observar imágenes aumentadas, capturar video o tomar fotografías con sistemas operativos Microsoft Windows 7, XP, Vista y 2000. También puede usar Amoeba con ciertos otros programas de captura de imágenes (Amcap, etc.) que pueda tener en su sistema operativo Windows. Con la mayoría de sistemas operativos Apple Mac, puede capturar videos y fotografías, pero necesitará un programa de captura de imágenes/ fotografías para MAC (p.ej., combinación de iChat con Photobooth, etc.). Nota: Es necesaria una unidad CD/DVD y un puerto USB disponible (preferentemente con interfaz Versión 2.0, aunque la versión 1.1 funcionará a una resolución menor). ESPECIFICACIONES 2 MODELO #44325 Y #44326 ESPECIFICACIONES Aumentos (Magnificación) 10x, 60x y 200x usando un monitor de 14" Alimentación por cable USB 2.0 de un ordenador (compatible con 1.1, pero con resolución vídeo inferior) Iluminador LED blancos superior e inferior Cámara digital Sensor CMOS 1.3 MP - rejilla de 1280x1024 píxeles Soporte plano con clips 82 mm (3,2") de diámetro Enfoque Foco aproximado con mando doble Peso / Dimensiones 18 oz (510 g), LxPxA 5.3“x6.5“x10.0“ (135x165x254 mm) www.celestron.com CONOZCA SU MICROSCOPIO AMOEBA Botón iluminador Tubo de microscopio Anilla de aumentos Mandos de enfoque Clips del soporte Soporte plano Base y pie ACCESORIOS DE SERIE CON SU MICROSCOPIO > Módulo de microscopio > Pie de microscopio con base > Cable USB – 2.0 > CD-ROM – Programa de gestión de fotografía ULead > Manual de instrucciones > Pinzas – Plástico > Cuentagotas – Plástico > Sonda de aguja – Plástico > 8 muestras preparadas > 4 muestras vacías www.celestron.com 3 CONFIGURACIÓN DEL AMOEBA 1. Saque cuidadosamente el tubo del microscopio (módulo) y la base con el pie (zona plateada) de la caja y póngalos sobre una mesa, escritorio u otra superficie plana. 2. Deslice cuidadosamente el tubo del microscopio en los brazos de la base y el pie del microscopio hasta que la sección ancha alrededor de la anilla de alimentación repose contra los brazos. 1. Tubo de microscopio y base 3. Los terminales metálicos en la parte posterior del microscopio deben estar en contacto con los terminales en la parte posterior del brazo (en la base). Estos terminales proporcionan alimentación del puerto USB del ordenador a la base del microscopio para el iluminador inferior. 2. Brazos de la base del microscopio USO DE AMOEBA PARA VISIONADO Y/O TOMA DE IMÁGENES Antes de usar Amoeba para ver o tomar imágenes en su pantalla de ordenador, asegúrese de que el controlador sea reconocido por el ordenador. Amoeba usa un sistema "Plug and Play" en el que el ordenador debería reconocer automáticamente el tipo de controlador en sistemas operativos Microsoft Windows 7, XP, Vista y algunos 2000, así como la mayoría de sistemas operativos Apple MAC versión 10.4.9 y posterior. 3. Terminales traseros Conecte el cable USB (extremo de toma más grande) en un puerto USB de su ordenador y conecte la toma pequeña del cable USB al tubo del microscopio. Cada sistema informático tendrá mensajes ligeramente distintos. Por ejemplo, en algunos sistemas operativos Windows puede verse un mensaje "Instalando software controlador del dispositivo" y poco después verse el mensaje "Su dispositivo está listo para usarse." Siga las instrucciones en pantalla. Deberá instalar el programa de gestión de fotografía ULead (en sistemas operativos Windows) para ver y/o tomar imágenes. Toda captura de imágenes debería realizarse con el programa, ya que el botón de foto del microscopio no es utilizable. Antes de instalar el programa, desconecte el cable USB hasta que termine la instalación. También puede usar algún otro programa de captura de imágenes/fotogragfías que pueda tener en su sistema operativo Windows (Amcap, etc.) si lo desea. Nota: Para usar Amoeba con sistemas operativos MAC, Toma de cable USB 4 necesitará MAC Versión 10.4.9 o superior y usar un programa de captura de imágenes/fotografías compatible con MAC www.celestron.com (iChat con PhotoBooth, etc.). Para encontrar PhotoBooth en un Mac, acceda al disco duro y pulse Aplicaciones. Elija PhotoBooth en la lista de aplicaciones. Si ya hay una cámara conectada al ordenador, PhotoBooth la mostrará por defecto. Deberá cambiarlo a "Cámara" o "Cámara USB 2.0". Ahora puede tomar fotografías con Amoeba usando el botón de captura. Observe: Muchos teclados de Mac tienen un puerto USB. Amoeba no funcionará con este puerto USB porque no tiene la suficiente potencia. Debe conectar el USB directamente a la torre del ordenador. INSTALACIÓN DEL PROGRAMA DE GESTIÓN DE FOTOGRAFÍA ULEAD Amoeba incluye un CD-ROM con el programa de gestión de fotografía ULead, que le permite usar su microscopio con finalidades visuales y/o para tomar imágenes con su ordenador al usar sistemas operativos Microsoft Windows. Antes de instalar el programa, desconecte el cable USB del microscopio del ordenador. No conecte el cable hasta que termine la instalación del programa. Introduzca el CD en su unidad CD-ROM. El programa debería arrancar automáticamente. Abra el explorador de Windows y elija la unidad en la que está introducido el CD y arranque el menú de selección. Pulse dos veces en Ejecutar Autorun.exe; en algunos sistemas operativos la “Reproducción automática” se abre automáticamente. Si el programa (para sistemas operativos Windows) no comienza automáticamente, pulse dos veces en "Mi PC" y pulse el botón derecho en el icono de CD-ROM. El programa debería arrancar. Pulse dos veces en el elemento de menú “Instalar ULead VideoStudio 7” o, si ve una lista de archivos, seleccione “Setup” (icono de barco de vela) para iniciar la instalación. > Aparecerá el asistente de instalación. Seleccione un idioma entre las opciones siguientes; Chino (simplificado o tradicional), Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Japonés, Coreano o Español. A continuación, seleccione las opciones por defecto ("Siguiente", etc.) hasta que vea "Finalizar" y púlselo. Nota: Durante la instalación puede que se muestre una ventana emergente solicitando instalar “Real Player” o “Quick Time”; pulse “Cancelar” si es el caso. Desde la pantalla inicial de instalación también puede elegir descargar “Instalar Cámara PC USB 2.0”, que es AmCap para visionado o toma de imágenes. Cuando el programa esté correctamente instalado, deberá reiniciar su ordenador. Tendrá un icono en el escritorio llamado “ULead Video Studio”. Si el icono no aparece deberá seleccionar el programa en la lista "Programas instalados" cuando use su Amoeba. Si quiere actualizar a un programa ULead más actual, visite www.ulead.com. FUNCIONAMIENTO DE AMOEBA CONECTE EL CABLE USB AL ORDENADOR Y AL AMOEBA PARA COMENZAR A VER OBJETOS Y MUESTRAS - Puede visionar o tomar imágenes de monedas, sellos, divisas, gemas, plantas, alimentos, placas de circuito, especimenes de muestras y muchos otros objetos. Lea la información sobre enfoque, alimentación e iluminación (ver más adelante) antes de continuar. Nota: Para objetos sólidos puede ver hasta 10 mm de grosor en todos los aumentos o hasta 15 mm a 10x. Sin embargo, para objetos sólidos grandes, lea las instrucciones (#5 más adelante). ENFOCAR Y CAMBIAR LOS AUMENTOS (MAGNIFICACIÓN) - Cuando se coloque el Amoeba directamente sobre el objeto o la muestra, use el mando de enfocado para obtener un foco definido. Gire pasado el foco y retrocesa para obtener la mejor posición de enfoque. Con práctica será más fácil de encontrar. > Introduzca el número de serie del programa que encontrará en la tapa del CD-ROM. Conserve la tapa si necesita volver a instalar el programa por cualquier motivo. Aparecerán mensajes (cada sistema operativo puede mostrar un mensaje distinto) para orientarle por el proceso de instalación. www.celestron.com Muestra colocada en el soporte 5 este tipo de visionado o toma de imagen. El aumento bajo (10x) puede usarse directamente sobre el objeto y hasta a 10 mm de distancia. El aumento medio (60x) puede usarse en objetos de 5 mm a 10 mm de distancia. El aumento elevado (200x) no puede usarse para este tipo de visionado o toma de imagen. Recuerde volver a enfocar cada vez que mueva el microscopio. Aumento 60x 1. Comience siempre con el aumento más bajo (10x) girando la anilla de aumentos a la posición 10x. 2. Para ver una muestra de espécimen, coloque la muestra bajo los clips del soporte tan cerca del centro del soporte como sea posible. Para ver un objeto sólido, coloque el objeto tan cerca como sea posible del centro del soporte. 3. Para iniciar el programa de gestión de fotografías ULead, se encenderá un LED verde encima para indicar que está encendido. Su muestra de espécimen u objeto debería aparecer en la zona de vista previa de la pantalla. Si no es el caso, pulse Captura/Configuración de captura. Gire el mando de foco en ambas direcciones hasta obtener una imagen definida. Puede tener que mover la muestra de espécimen u objeto para centrarlo en la pantalla de vista previa. Centrar objetos se hará más fácil con la práctica. 4. Ahora puede elegir un aumento mayor (60x) o el aumento máximo (200x) girando la anilla de aumento hasta que encaje en posición. Deberá volver a enfocar su muestra u objeto después de cambiar de aumento. Con aumentos elevados, la vista se magnificará mucho pero será algo más oscura y a veces más difícil de localizar. La vista más agradable de produce a aumentos más bajos, que tienen un campo más ancho de visión y muestran imágenes más brillantes, especialmente con objetos sólidos. 5. Ver o captar imágenes de objetos sólidos grandes (más de 10 mm de grosor o los que no entren en la zona dle soporte) puede hacerse usando el tubo del microscopio mismo (no conectado a la base y el pie). Con el cable USB conectado, saque el tubo del microscopio de la base y el pie. El iluminador superior se usa para 6 NOTA: Para tomar imagines o durante la configuración, usando Ciertos sistemas operativos, puede ver un mensaje de error de Windows o ULead parecido a “no se puede iniciar el gráfico de captura”, “no se puede preasignar el espacio del archivo de captura”, “el formato de color de Windows ha cambiado”,etc. Ignore estos mensajes y pulse Aceptar. TOMA DE IMAGENES En algunos sistemas operativos puede que se muestren mensajes de error al intentar tomar imágenes; si es el caso, pulse Aceptar o ignórelos. En algunos sistemas operativos los testigos LED pueden apagarse al iniciar un video para volver a encenderse inmediatamente cuando se esté grabando. ILUMINACIÓN La iluminación se alimenta con el cable USB conectado a su ordenador y al tubo del microscopio. El cable USB también proporciona alimentación para ver y tomar imágenes usando el programa de gestión de fotografía ULead. 1. El iluminador superior (luz proyectada sobre objetos sólidos) se enciende al pulsar el botón de luz una vez. 2. El iluminador inferior (luz ascendente desde la base a través de las muestras) se enciende al pulsar el botón de luz dos veces. 3. Ambos iluminadores (superior e inferior) pueden encenderse pulsando el botón de luz (de nuevo) para ver objetos o muestras semitransparentes. 4. Pulse el botón de luz (de nuevo) para apagar toda la iluminación. Nota: Cuando esté encendido, se encenderá un LED blanco dentro de la parte superior del tubo del microscopio, que no tiene otra función que ofrecer un efecto visual. www.celestron.com Botón de luz CUIDADOS, MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Su Amoeba es un instrumento óptico de precisión y debe tratarse con cuidado en todo momento. Siga estas recomendaciones de cuidados y mantenimiento y su microscopio necesitará muy poco mantenimiento a lo largo de su vida útil. > Guarde el Amoeba en un lugar limpio y seco mucho cuidado si usa su Amoeba a la luz del sol directa para evitar dañar el microscopio o sus ojos > No apunte nunca el Amoeba al sol podría dañar la cámara y ésta dejaría de funcionar > Limpie las superficies exteriores con una gamuza humedecida > No desmonte ni limpie nunca piezas internas del microscopio. Esta acción debe ser realizada por técnicos cualificados en la fábrica u otras > Tenga www.celestron.com instalaciones de reparación autorizadas desmonte ni desensamble el microscopio o pueden producirse daños > Al manipular muestras de especimenes de cristal, tenga cuidado, los bordes pueden estar afilados > Saque el cable USB del puerto USB del ordenador cuando no lo use > No GARANTÍA Su Amoeba tiene una garantía limitada de dos años. Visite el sitio web de Celestron para obtener información detallada sobre todos los microscopios Celestron en www.celestron.com. 7 2835 Columbia St. Torrance, California 90503 EE.UU. ©2012 Celestron Todos los derechos reservados. /Impreso en China 01-12 Diseñado y pensado para personas de 13 años o más de edad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Celestron Amoeba Digital Microscope Manual de usuario

Categoría
Microscopios
Tipo
Manual de usuario