Transcripción de documentos
halos,
la t_nica aspiradora matag_rmenes en el mundd"
IVlanualde seguridady operaci6n
del propietario
Cerci6rese de leer y entender este manual
antes de usar la aspiradora ultravioleta
HALO UV-ST
ULTRAVIOLET VACUUM
Halo" UV-ST
Ken y (arrie Garcia, los fundadores
de Halo
TM
le dan las gracias:
Hace algunos afios nuestra familia fue bendecida con el nacimiento de trillizos. Como
en muchos partos mOltiples, nuestros trillizos nacieron de manera prematura, pesando
aproximadamente 2.5 libras cada uno. EIIos pasaron los siguientes dos meses y medio
en la unidad de cuidados intensivos para beb6s reci_n nacidos antes de ser dados de
alta, cuando pesaban alrededor de cinco libras cada uno.
Nos advirtieron que si los nifios se enfermaban durante el siguiente aflo, ellos necesitarian
ser hospitalizados de inmediato debido a que sus sistemas inmunol6gicos estaban
poco desarrollados. Cualquier enfermedad podria ocasionarles la muerte. Nuestros
m6dicos recomendaron que limpiSramos y desinfectaramos a fondo nuestra casa y
que considerSramos el arrancar nuestras alfombras. La raz6n de ello es que todas las
alfombras albergan millones de g6rmenes y 8caros del polvo porque es una superficie
del hogar que no se puede desinfectar.
El arrancar nuestra alfombra no era una buena alternativa para nuestra familia.
Nosotros utiliz&bamos las alfombras diariamente con nuestros beb6s. Sin embargo,
queriamos hacer todo Io posible para evitar que ellos fuesen hospitalizados nuevamente.
NecesitSbamos una mejor soluci6n.
Nos enteramos que la luz ultravioleta habia sido utilizada durante d6cadas para crear
algunos de los ambientes mSs saludables el mundo y que tambi6n habia sido utilizada
para desinfectar los hospitales y para esterilizar el agua potable.
Entonces nos preguntamos, <_{Porqu6 no puede utilizarse esta tecnologia dentro del
hogar, donde los padres y los nifios pasan tanto tiempo% Nos dimos cuenta de que
utilizando el poder de la luz ultravioleta las familias podrian tener tranquilidad al saber
que sus hogares estaban verdaderamente limpios.
Luego de algunos afios de investigaci6n y desarrollo creamos la Aspiradora u/travioleta
Haiti M,La _nica aspiradora matag_rmenes en el mundd M.
Por favor visite nuestro espacio en la Web gethalo.com para compartir con nosotros sus
opiniones sobre su nueva aspiradora Halo Muchas gracias por escoger una Aspiradora
ultravioleta Halo
TM.
TM.
Ken y Carrie Garc[a
La ventaja
Halo
Lo mSs probable es que millones de 8caros del polvo vivan en su alfombra en este
momento, Estosg6rmenes invisibles son la primera causa de las alergias y el asma
en interiores. Una aspiradora tradicional no los mats, pero Halo si puede hacerlo.
Halo es la Linicaaspiradora equipada con tecnologia matag6rmenes UV-C.
Acaros
del polvo
_/
Virus de la gripe
_//
Bacterias
Pulgas
_/
Piojos
_4/
Moho
MASA
Las aspiradoras
Acaros del polvo
ultravioleta
Pulgas
Virus
Halo moran:
Bacterias
Moho
$61oHalo mats a los g6rmenes fScil, eficaz e instantSneamente utilizando
luz ultravioleta en vez de sustancias quimicas
Piojos
indice de materias
Informaci6n general sobre las funciones del producto ...........................
Beneficios del producto ......................................................................
Informaci6n general sobre la luz ultravioleta .........................................
Caracteristicas de seguridad ................................................................
Encendido r_pido ................................................................................
Componentes del producto ..................................................................
Registro y ensamblado ........................................................................
C6mo operar su aspiradora ultravioleta HaloTM UV-ST ..........................
C6mo utilizar la manguera y los aditamentos ................................
C6mo ajustar la altura ..................................................................
C6mo cambiar las bolsas desechables
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
0!
02
02
03
03
04
05
06
08
08
del filtro de polvo de su HaloTM ...............................................
C6mo cambiar la bombilla ultravioleta ..........................................
Bot6n de reajuste ........................................................................
Corte per sobrecalentamiento ......................................................
Resoluci6n b_sica de problemas ..................................................
Recomendaciones generales de seguridad ...........................................
Garantia ..............................................................................................
Atenci6n al cliente e informaci6n de contacto .......................................
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
paglna
09
!0
!0
!0
!!
!2
!6
!7
D
01
Informaci6n
general
(able de poder de
sabre las funciones
del producto
Disefio
resistente
Coma pesa solamente
El cable de poder
da mas alcance,
y liviano
17 libras; halo es facil de usar.
larso le
pern/iti_-
ndo4epies
31
limpiar de
cadalargo
esquina --_
de su casa.
Control ON/OFF de la barro del cepillo
Encierda para recoger 6ptimamente
alfombradas.
Interruptor
activoci6n
Enci6ndalo
g6rmenes
en superficies
de
UV-C
para motor los
al instante.
Mas que s61o
limpieza
de pisos
Una manguera larsa y
aditamentos vers_tiles le
permiten limpiar manchas,
muebles y tela con facilidad.
Filtro HEPFI
eficiencia)/_trapa
el 99.97% del
(reco_edor de part[culas de alto
polen, 1as acaros del polvo y arras
partfculas
finas en el aire que
pueden desencadenar
s[ntomas de asma.
alerg{as y
Succi6n poderosa
y amplia zona de
Iimpiezo
Con su succi6rl
poderosa
y
Tecnologia luz
motor de gran rendimiento,
ultravioleta
Halo aspira extraordinaria
Su tecnoloda
pendiente
UV-(
UV C de patente
mata _caros del polvo,
virus, bacterias y moho sin rllngOn
peligro Dora usted.
merte
bien a la vez qLle SU
amplia zona de limpieza
permite limpiar
, eficiencia.
FIItura ajustoble
Con distintos ajustes de altura, usted
puede moverla f_cilrnente de alfombra
y tapetes a baldosas y madera.
le
con rapidez
O2
Beneficios del producto
Halo est_ dedicada a hacer los hogares rn_s saludables.
1. Utiliza luz ultravioleta que mata 8caros del polvo, pulgas, virus,
baclsrias, moho y arras g6rmenes de su alfombra.
2. No contiene ninguna sustancia quimica
3. Gran rendimiento instantSneo
4. Garantiade par vida para la c_mara de la bombilla
5. Filtraci6nHEPA incorporada alas balsas de repuesto para asegurar
siempre la misma pureza del aire
6. No es necesariocambiar ninguna banda
Informaci6n
general
sabre la luz ultravioleta
La aspiradora ultravioleta HaloTM UV-ST combina una succi6n poderosa con luz
ultravioleta matag6rmenes --la tecnologia que los hospitales han estado usando par
d6cadas -- ipara revolucionar la manera coma las familias limpian sus hogares!
Par m_s de 60 atlas, la luz ultravioleta germicida ha sido utilizada en instalaciones
comerciales, hospitales, laboratorios, consultorios m6dicos y clinicas para esterilizar
instrumentos y equipos m6dicos, agua y aire que circula a trav6s de habitaciones,
incluyendo quir6fanos. Adem_s, la luz ultravioleta germicida ha sido utilizada
extensamente para purificar agua potable y desinfectar el agua en piscinas.
La luz ultravioleta germicida es parte del espectro de la luz, aunque no es visible.
Los rayos ultravioleta con longitudes de onda m&s cortas que 300 nan6metros son
muy eficaces para matar microorganismos coma bacterias, virus, hongos, mohos
y esporas. Las investigaciones cientificas han demostrado ante todo que los rayos
ultravioletos con longitudes de onda de 253.7 nan6metros son los mejores para
matar microorganismos. A esta Iongitud de onda se le llama comOnmente "ancho de
banda germicida" porque desactiva el ADN de estos microorganismos, destruyendo
asi su capacidad de multiplicarse, crear alergenos y causar enfermedades. Su
aspiradora ultravioleta Halo TM UV-ST usa precisamente esta Iongitud de onda. Para
obtener m&s informaci6n, par favor vaya a gethalo.com
iEsperamos que disfrute descubrir todo Io que nuestras aspiradoras ultravioleta
matag6rmenes Halo pueden hacer par usted!
D
O3
(aracteristicas
de seguridad
,, Para activar la luz UV-O, el producto debe estar en la posici6n de funcionamiento
est_ndar y no en la posici6n vertical enclavada.
• La luz UV-C se apagar_ si el producto es inclinado o si la rueda es de alguna
manera levantada de la alformbra.
• La UV-C no se encender& cuando los aditamentos se est6n usando. Cerci6rese
de haber cerrado bien la escotilla de los aditamentos tras haber utilizado los
aditamentos.
Encendido
r6pido
'_ Sujete la manija (vea la ilustraci6n 2 page 5)
• Enchufe la aspiradora
• Seleccione el ajuste para alformbras (No. 2 en la ilustraci6n 1)
• Presione el bot6n ON/OFF (No. 12 en la ilustraci6n 1)
• Seleccione el ajuste de la barra del cepillo (No. 13 en la ilustraci6n 1)
• Encienda el interrupter de activaci6n UV (No. 6 en la ilustraci6n 1)
• Aspire a una velocidad normal
O4
(omponentes
del producto
Para ayudarle a identificar las funciones de su aspiradora ultravioleta Halo TM,
las hemos enumerado e identificado como sigue:
1 Mango con agarre suave
2 Indicador de ajuste de la altura
3 Indicador de ]a luz ultravioieta
13 Interruptor
4 Protector frontal contra choques
16 Manguera de succi6n y aditamentos
5 Pedal para desenganchar el mango
17 Escotilla para aditamentos
6 Interruptor
7 Ensamblaje del mango
18 Barra de] cepillo
19 Bolsa UV-ST
8 Desenganche del cable de poder
20 Gancho para la manguera (yea la ilustraci6n en la p_g, 8)
9 Cable de poder
10 Punta inferior del cable
21 Herramienta
de activaci6n
11 Bot6n de reajuste
12 Interruptor
para UV-C
ON/OFF para e] cepil]o
14 Ruedas para ajustar la altura
15 Cubierta protectora de ]a bombiHa
de ensamblaje
(vea la ilustraci6n
22 Tornillo para fijar el mango (vea la ilustraci6n
23 Luces
ON/OFF
ILUSTRACION 1
IlustraciOn de los componentes
en la p_g. 5)
en la p_g, 5)
05
Registro y ensamblado
Para saber Io que debe hacer para comenzar, iconsulte los detalles a continuaci6n?
Registro y documentaci6n
Sirvase visitar gethalo.com para registrar su aspiradora ultravioleta HaloTM en linea o
bien registrela enviando la Tarjeta de Registrode la Garantia por correo incluida en su
manual. No se olvide darnos el nt_rnerode serie de su HaloTM impreso en la etiquet_
situada en la parte irfferior trasera de la aspiradora, debajo del c6digo de barras.
Ensamblado de un solo paso
Ponga su aspiradora en posici6n vertical.
• Con cuidado, levante el mango y coloque el tubo de aluminio sobre el eje
principal de la aspiradora (vea la ilustraci6n No. 2).
• Deslice el tubo de aluminio hacia abajo del eje de la aspiradora mientras detiene
el tornillo de fijaci6n del mango.
• Permita que el tornillo sobresalga a trav6s del orificio del tubo de aluminio.
• Utilice la herramienta de ensamblaje que cuelga del mango para apretar el
tornillo de fijaci6n del mango.
ILUSTRACION
2
21
22
Montaje de la palanca
O6
<6mo operar
su aspiradora
ultravioleta
Halo
TM
UV-ST
i Lleg6 el momento para descubrir todo Io q ue su nueva aspiradora ultravioleta Halo TM es
capaz de hacer!
Tenga su aspiradora ultravioleta Halo TM a la mano al leer esto, ya que le explicaremos paso
a paso las indicaciones b_sicas que usted debe saber para ver c6mo limpia su Halo TM.
• Una el mango al eje principal del aparato, utilizando la herramienta de ensamblaje
para atornillar el tornillo en la parte inferior del tubo de aluminio del mango, tal y
como se muestra en la ilustraci6n 1 en la pagina 5.
o Revise que la bolsa desechable del filtro de polvo de su aspiradora ultravioleta Halo TM
UV-ST est_ en su lugar y que el cierre de la bolsa est_ totalmente cerrado.
• Nunca opere el producto sin que la bolsa indicada del filtro est6 fijamente colocada
en su lugar ya que de Io contrario puede expulsar polvo y escombros al cuarto.
• Enchufe el cable de poder, y cuando usted este listo para operar su aspiradora
ultravioleta Halo TM, presione el pedal que desengancha la inclinaci6n del mango
ubicado en el lado izquierdo del producto y apoye el mango suavemente de regreso
a una posici6n c6moda de operaci6n.
Halo TM en posici6n vertical fija.
Nunca debe usar su aspiradora ultravioleta
o Luego, para encender el producto, presione el bot6n ON/OFF [insert picture]
situado en la parte superior del mango. Fijese que haya un segundo bot6n en el
mango [insert picture] que ENCIEN DE y APAGA el cepillo, permiti_ndole aspirar
con el cepillo ENCENDIDO para m_xima succi6n y limpieza o con el cepillo
APAGADO para pisos no alfombrados y para alfombras y tapetes delicados.
(_
I_)-I
<LJ
• Si presiona el pedal que desengancha el mango una segunda vez, podr_ reclinar su
HaloTM UV-ST totalmente a una posici6n casi horizontal. Esta posici6n le permitir_
aspirar _reas bajas dificiles de alcanzar.
07
• Para hacer funcionar la fuerza desinfectante de su aspiradora ultravioleta Halo TM
mientras est_ sobre una superficie plana, simplemente presione el interruptor
de activaci6n UV-C situado en el mango y aspire a velocidad normal, iEs asi de
sencillo! Cuando est_ desinfectando su aspiradora ultravioleta Halo TM, se iluminar_
la luz ovalada alrededor del Iogotipo HaloTM en la base del aparato. Recuerde que
la luz ultravioleta requiere cuatro pasos simult_neos para operar:
(i) la aspiradora ultravioleta HaloTM descansa seguramente sobre
un piso o una superficie plana,
(ii) usted est_ apretando el interrupter de activaci6n UV-C situado en el mango,
(iii) el producto ha sido encendido presionando el bot6n ON/OFF
situado en el mango y la aspiradora ultravioleta HaloTM est_
en su posici6n est_ndar lista para ser operada, y
KTh
(iv) los aditamentos no est_n us_ndose y la escotilla para aditamentos est_
bien cerrada.
• Para m&xima eficacia, le pedimos que opere su aspiradora ultravioleta HaloTM
movi6ndola suavemente hacia atr_s y adelante.
• Cerci6resede estar moviendo su aspiradora ultravioleta HaloTM mientras la usa.
• Si durante la limpieza su aspiradora ultravioleb HaloTM ya no recoge bien el polvo o
comienza a hacer un ruido raro,interrumpa su operaci6nde inmediatoy lea losconsejos
b_sicosde resoluci6nde problemas que se describen m&s adelanteen este manual.
• Nota importante:cuando la bolsadel filtrode polvose hayaIlenado,necesitar&cambiarla.
AI hacerlo,siempre siga las instruccionesdescritas m_s adelanteen este manual.
• Le recomendamos mucho que cambie la bolsa desechable del filtro de polvo por
Io menos una vez cada dos meses, aun si no est_ Ilena. La bolsa puede despedir
olores, atraer humedad y afectar la eficacia de su aspiradora ultravioleta HaloTM.
• Aunque su aspiradora ultravioleta HaloTM tiene suficiente potencia para recoger
alfileres, sujetapapeles y otros objetos pequeflos y duros, 6stos pueden daflar a su
aspiradora ultravioleta HaloTM. Asi que por favor recoja esos objetos antes de aspirar
para evitar que se perfore su bolsa del filtro de polvo o se dafle el aparato.
• Cuando haya terminado de limpiar, no se olvide apagar la aspiradora ultravioleta
Halo TM y regresar el mango a su posici6n vertical fija.
O8
domoutilizarla man9uera
y losaditamentos
Lalimpieza
deunsof_odelasescaleras
esfacilisima
consuaspiradora
ultravioleta
Halo $61o desenganche la manguera Iocalizada en el lado inferior derecho de
TM.
la base del producto, abra la escotilla para aditamentos, apriete la grapa en el
extreme de la manguera y deslicela para introd ucirla a la escotilla para aditamentos.
Fijese que las ranuras del extremo de la manguera engranen con las ranuras del
interior de la escotilla para aditamentos. Vea la Ilustraci6n 2 abajo. Su manguera
ya est_ "viva" y lista para succionar. Ahora, simplemente presione la herramienta
ILUSTRACION 3
para hendeduras o el cepillo para la tapiceria
al extreme de la manguera y tiselos para
17
limpiar. Cerci6rese de cerrar firmemente la
/
escotilla para aditamentos luego de operar
la aspiradora y utilizar la manguera. La barra
del cepillo y la luz UV-C no pueden funcionar
si la escotilla para aditamentos est_ abierta.
16
(omo ajustar la altura
Sabemos que usted podria elegir utilizar su
aspiradora ultravioleta Halo TM UV-ST en una gran variedad de superficies dentro
de su hogar, iSu aspiradora ultravioleta Halo TM viene equipada con un ajuste de
altura para cerciorarnos de que usted obtenga el mSximo rendimiento al limpiar
cualquier tipo de superficie! Para modificar la altura de aspiraci6n, s61ogire el
indicador de ajuste de la altura Iocalizado al lado de la parte inferior del aparato
a la posici6n "Low" (baja), "Medium" (mediana) o "High" (alta) hasta que la
base de la aspiradora ultravioleta Halo TM haya sido bajada o levantada a la altura
deseada como Io muestra la Ilustraci6n 3.
Si usted oye mucho ruido o siente que su aspiradora ultravioleta Halo TM tiene
dificultad para limpiar cierto tipo de superficie, por favor apSguela presionando
el bot6n [insert picture of ON/ _b
ILUSTRACION
4
OFF button] para evitar que se bJ
dafie la superficie o el producto.
O9
(6mocambiarlasbolsasdesechables
HEPR
delFiltrodepolvodesuHalo
TM
/a aspiradora ultravioleta Halo TM UV-ST utiliza una bolsa desechable del filtro de
polvo hecha de material HEPA de alta calidad para m_xima filtraci6n del aire y
6ptima calidad del aire en su hogar. La bolsa desechable HEPA del filtro de polvo
desempefla un papel crucial porque atrapa la suciedad y los g6rmenes que su
aspiradora ultravioleta Halo TM succiona en su hogar. Las bolsas desechables HEPA
del filtro de polvo ban sido hechas especialmente para usarse con su aspiradora
ultravioleta Halo TM UV-ST. No recomendamos usar otras bolsas, ya que seria poco
probable que tuviesen la misma capacidad de filtraci6n del aire de alta calidad
que brinda HEPA. AdemSs, las otras bolsas podrian disminuir el rendimiento y
daflar su aspiradora ultravioleta Halo TM.
Las bolsas desechables HEPA del filtro de polvo de su HaloTM necesitan cambiarse
peri6dicamente para obtener el mSximo rendimiento. No permita que las bolsas se
Ilenen. Recomendamos cambiar la bolsa cada mes, sin importar si se ha Ilenado
totalmente o no.
Para cambiar su bolsa desechable HEPA del filtro de polvo, abra el cierre la bolsa
UV-ST hasta que haya suficiente espacio para sacar la bolsa desechable HEPA
del filtro de polvo. Con cuidado, agarre el gancho azul para la bolsa Iocalizado
justo encima de la bolsa HEPA y jale lentamente la bolsa hacia usted. Hecho
esto, levante la bolsa HEPA deslizando el atiesador de cart6n para la bolsa para
sacarlo del receptSculo de la bolsa. Coloque la nueva bolsa limpia desechable
HEPA para su Halo siguiendo el mismo procedimiento en reversa. AsegOrese de
que el gancho del receptSculo de la bolsa HEPA haya cerrado bien haciendo clic
en la cobertura superior de pl_stico antes de cerrar el cierre de la bolsa UV-ST y
prepararse a ENCENDER el aparato. Por favor vea la Ilustraci6n 5 abajo.
ILUSTRACION 5
Atiesador de la bolsa
Vista superior
Atiesador de la bolsa
Gancho para
la bolsa
B
10
(6mo cambiar la bombilla ultravioleta
La aspiradora ultravioleta Halo TM UV-ST fue fabricada para que no fuese necesario
cambiar la bombilla durante su vida normal de operaci6n. Por ello, la bombilla s61o
deber_ ser cambiada por el personal de servicio calificado. LE PEDIMOS QUE NO
INTENTE USTED MISMO CAMBIAR LA BOMBILLA. En caso de haber un problema
con la bombilla, por favor vaya a www.gethalo.com o Ilame al !-866-638-HALO
(4256) para obtener m_s informaci6n. Por favor recuerde que, al igual que todas
las I_mparas fluorescentes, la I_mpara ultravioleta que se encuentra dentro de
su aspiradora ultravioleta HaloTM contiene una pequefla cantidad de mercurio.
Por Io tanto, deseche o elimine la bombilla ultravioleta de su Halo TM conforme al
reglamento local de eliminaci6n de basura. Si desea obtener m_s informaci6n, por
favor vaya a www.lamprecycle.org o Ilame al !-866-638-HALO (4256).
Botbn de reajuste
La aspiradora ultravioleta Halo TM tiene una funci6n que protege al producto
cuando algo se atora en la barra del cepillo y el motor que hace girar la barra se
sobrecalienta. Si la barra del cepillo deja de girar, primero cerci6rese de que el
producto pueda ENCENDERSE y APAGARSE y si la barra del cepillo aOn no se
mueve, APAGUE el producto nuevamente, inspeccione la barra del cepillo para
asegurarse de que no tenga cabello, hilo, cuerdas, etc. que podfian impedir que
la barra del cepillo girara libremente. Hecho esto, presione el bot6n de reajuste o
"Reset" Iocalizado en la esquina derecha trasera del producto.
Si su producto aOn no ENCIENDE, entonces le pedimos que Ilame a Servicio al
Cliente de HaloTM al !-866-638-HALO (4256) o vaya a gethalo.com.
(orte por sobre(alenLamienLo
La aspiradora ultravioleta Halo TM tiene un interruptor dentro de ella para proteger
al motor de un sobrecalentamiento. Si usted nota que el producto se apaga
stibitamente, desenchOfelo de inmediato. Primero asegOrese que la bolsa del filtro
de polvo no est6 Ilena, y luego espere algunos minutos para volver a ENCENDER
el producto. Tras esperar un rato breve, enchufe el producto al tomacorriente
indicado y ENCI_-NDALOnuevamente.
Si el producto alan no puede ENCENDERSE, entonces le pedimos que Ilame a
Servicio al Cliente de Halo TM al !-866-638-HALO (4256) o vaya a gethalo.com.
m
1!
Resolud6n b6ska de problemas
Nos hemos esmerado mucho para Iograr que su aspiradora ultravioleta Halo TM UVST opere el mayor tiempo posible sin problemas mec_nicos ni de mantenimiento,
pero en caso de que usted tuviese problemas con ella, le pedimos que lea estas
recomendaciones para resolver los problemas:
Antes de resolver el problema: Tapague su aspiradora ultravioleta Halo TM,
desencht_fela y permita que se enfrie. No hacerlo podria ocasionarle una lesi6n o un
choque el6ctrico.
El aparato no ENCIENDE
1. Cerci6rese de que est6 enchufado al tomacorriente de la pared.
2. Revise si el enchufe o el cable est_ dafiado.
3. Revise si se fundi6 un fusible o se dispar6 un disyuntivo en su casa.
El aparato deja de fundonar
1. {Ya se lien6 la bolsa del filtro de polvo? CSmbiela en caso necesario.
2. Consulte "Corte por sobrecalentamiento" en la pSgina 11.
El aparato no aspira bien el polvo
1. Revise si ya se lien6 la bolsa desechable HEPA del filtro de polvo. C_mbiela en
case necesario.
2. Ajuste la altura. La barra del cepillo debe descansar en la alfombra para poderla
limpiar eficazmente.
3. {No gira la barra del cepillo? Mueva el interrupter ON/OFF. Si atin no gira,
entonces presione el bot6n ON/OFF del CEPILLO justo debajo del bot6n ON/
OFF mientras el producto est8 ENCENDIDO. Per favor cerci6rese de que la
escotilla para aditamentos est6 firmemente cerrada. La barra del cepillo no
puede funcionar si la escotilla para aditamentops est8 abierta.
4. {AOn no gira la barra del cepillo? APAGUE la unidad, luego presione el bot6n de
reajuste Iocalizado en la esquina inferior del producto.
5. {Puede girar libremente la barra del cepillo? Cerci6rese de que fibras, hilos o
cabellos no se hayan atorado en la barra del cepillo.
Si continL_anlos problemas, por favor Ilamea un centro de servicio confiable o a Servicio
al Clientede HaloTM al 1-866-638-HALO (4256) o bien vaya a gethalo.com.
m
12
Recomendaciones
9enerales
de seguridad
Su seguridad es muy importante para nosotros. La aspiradora ultravioleta Halo TM
s61odebe ser utilizada para la aspiraci6n normal de residenaias. Para disminuir el
riesgo de incendios, choques el6ctricos, lesiones personales o daflos a la propiedad
mientras utiliza su aspiradora ultravioleta Halo TM, lea por favor muy bien todo
este manual de seguridad y operaci6n del propietario y siga estas precauciones
importantes de seguridad:
Advertencias para incendios
Siempre tenga precauci6n al usar cualquier aparato electrodom6stico. Use
su aspiradora ultravioleta HaloTM s61o como se describe en este manual. A
continuaci6n enumeraremos una lista de cosas que usted debe--y
no debehacer al utilizar su aspiradora ultravioleta HaloTM:
Z_ Nunca intente aspirar objetos que se estSn quemando o echan humo (como
ceniza, f6sforos o cerillos, cigarros o puros) con su aspiradora ultravioleta
Halo TM.
z_ Evite utilizar su aspiradora ultravioleta Halo TM en zonas donde podrian
encontrarse liquidos combustibles tales como gasolina o liquido para
encendedores.
z_ Nunca use su aspiradora ultravioleta Halo TM en un espacio cerrado donde
podrian guardarse vapores o materiales inflamables, t6xicos o explosivos o en
una zona donde pudiera haber polvo inflamable.
z_ Le recordamos que mantenga su aspiradora ultravioleta Halo TM y su cable
lejos de toda superficie caliente.
Advertencias electricas
z_ Nunca use su aspiradora ultravioleta Halo TM en una superficie mojada. El
uso en superficies mojadas es peligroso y nuestra garantia no Io cubre.
z_ Su aspiradora ultravioleta Halo TM fue diseflada para usarse como un aparato
para interiores, nunca la use en exteriores.
13
A Nunca deje su aspiradora ultravioleta Halo TM sin atender y enchufada en
un tomacorriente. Recuerde desenchufar el cable si necesita alejarse o si
piensa guardarla per cierto tiempo.
A Su aspiradora ultravioleta Halo TM tiene doble aislamiento. No obstante, si
se dafia el enchufe o cable el6ctrico, d6jela de usary 116velaa reparar a un
centro confiable de servicio para aspiradoras.
A Nunca tire del cable ni levante su aspiradora ultravioleta Halo TM por el cable.
Z_ Desenchufe su aspiradora ultravioleta Halo TM agarrando firmemente el enchufe
para despu6s darle un tir6n, iNunca la desenchufe tirando del cable!
A Para disminuir el riesgo de un choque el6ctrico, su aspiradora ultravioleta
Halo TM tiene un enchufe polarizado (una patita de la clavija de contacto es
m_s ancha que la otra). Este enchufe podr_ introducirse al tomacorriente
polarizado de una sola manera. Si el enchufe no puede meterse totalmente
al tomacorriente, int6ntelo al rev6s. Si a0n no puede meterlo, Ilame a un
electricista para que instale el tomacorriente indicado. No modifique el
enchufe de ninguna manera.
z_ Nunca intente desenchufar su aspiradora ultravioleta con manos o pies mojados.
ADVERTENCIA: el estado de California ha divulgado que el cable de poder
de este producto contiene sustancias quimicas que pueden causar c_ncer y
defectos cong6nitos u otros dafios a la reproducci6n.
Seguridad mecanica
/#, Su aspiradora ultravioleta HaloTM es un aparato muy potente. Nunca permita que
sea utilizada como un juguete porque podria causar lesiones graves.
z_ Recuerde mantener sus dedos y otras partes del cuerpo por Io menos a 6 pulgadas
(!5 cm) de aberturas tales como la escotilla para aditamentos u otras piezas en
movimiento. Puntas de espol6n y partes en movimiento pueden lesionargravemente
el cabello, las manos, los dedos y los dedos de los pies.
/k Mantenga su cabello y ropa suelta por Io menos a 6 pulgadas (!5 cm)
de las aberturas de su aspiradora ultravioleta Halo TM mientras la utiliza,
inclusive cuando est_ usando la manguera y los aditamentos. Puede
suceder una lesi6n grave si algo se atora en la unidad mientras est_
funcionando.
14
Rdwrt_ncias para la luz ultraviol_ta
ESTE PRODUCTO GENERA LUZ ULTRAVIOLETA GERMICIDA. SE HAN
INCORPORADO FUNCIONES MOLTIPLES DE SEGURIDAD AL PRODUCTO PARA
QUE USTED PUEDA UTILIZAR ESTAASPIRADORA COMO UTILIZARiA CUALQUIER
OTRA. ESTASMULTIPLESFUNCIONES DESEGURIDAD HAN SIDO INCORPORADAS
PARA EVITAR LA OPERACION ACCIDENTAL DE LA BOMBILLA ULTRAVIOLETA
CUANDO LA PARTE INFERIOR DE LA ASPIRADORA NO DESCANSA FIJAMENTE
SOBRE LA SUPERFICIE INDICADA DE LIMPIEZA. USE ESTE PRODUCTO SOLO
COMO SE LO INDICA ESTEMANUAL.
POR FAVOROBSERVELAS ADVERTENCIASCONCERNIENTESA LA BOMBILLA DE
LUZ ULTRAVIOLETA:
z£ Nunca levante o voltee la aspiradora mientras la bombilla ultravioleta est8
funcionando.
z_ Nunca intente manipular el interruptor de la luz UV-C u otras funciones
de seguridad para encender la luz ultravioleta, ya que esto se considera
use no autorizado de su aspiradora ultravioleta Halo TM que puede causar
lesiones y dafios corporales graves.
z£ Nunca toque la parte inferior de la aspiradora ultravioleta HaloTM mientras la utiliza
o justo despu6s de usarla. Como estar8 muy caliente, podr& quemar sus manos u
otras partes del cuerpo.
Seguridad
en el mantenimiento
/fl, No se olvide desenchufar su aspiradora ultravioleta HaloTM y dejar que se enfrie
antes de intentar darle mantenimiento a cualquier parte.
z_ Si su aspiradora ultravioleta HaloTM deja de funcionar por cualquier razOn,Ilame a
servicio al cliente al 1-866-638-4256.
z_ Le pedimosque le permita a un centro de serviciode aspiradorasde buena reputaci6n
revisar su aspiradora ultravioletaHaloTM muy bien si alguna vez es dejada caer o es
danada, dejada afuera o se moja.
z_ Apague todos los controles antes de desenchufar o guardar su aspiradora
ultravioleta Halo TM.
15
C6mo _vitar da_os a la aspiradora y las superficies
/6, Procure no cerrar puertas en el cable o enchufe de su aspiradora ull:ravioleta
Halo TM.
Evite tirar del cable de su aspiradora ultravioleta HaloTM cerca o a trav6s de
bordes filosos o 8speros.
z£ Nunca opere su aspiradora ultravioleta Halo TM encima de su propio cable.
z£ Siempre fijese que su aspiradora ultravioleta Halo TM y sus aberturas no tengan
polvo, borra, pelo o cualquier cosa que pudiese disminuir el flujo del aire.
z£ Nunca meta -- ni permita que los nihos metan --objetos
abertura de la aspiradora ultravioleta Halo TM.
extrahos a ninguna
/6, No utilice su aspiradora ultravioleta Halo TM si una de sus aberturas estSn
tapadas o bloqueadas.
No use su aspiradora ultravioleta Halo TM si su bolsa desechable del filtro de
polvo no est8 bien fija en su lugar.
z£ Le pedimos que no use su aspiradora ultravioleta Halo TM en los bordes ni
flecos de su alfombra porque el aparato puede atorarse en ellos y dahar su
alfombra o tapete. Esto tambi6n ocasionaria la averia del aparato.
z£ No golpee su aspiradora ultravioleta Halo TM centra objetos firmes o duros
como paredes o muebles, ya que el aparato puede resultar dahado.
No aviente, deje caer, ni le golpee a su aspiradora ultravioleta Halo TM.
z£ Nunca use succi6n para receger objetos pequehes come monedas, ternillos,
sujetapapeles (clips) e articulos similares. Estos objetes pueden da_ar su
aspiradora ultravioleta HaloTM.
z£ Recuerde mantener siempre el producto en movimiento.
z£ Como con cualquier otra aspiradora, la aspiraci6n excesiva en s61oun 8rea podria
daflar algunasalfombras, tapelss y demSssuperficies.
16
Garantia
Halo
TM
de un afio
Esta garantia es v_lida por un aflo a partir de la fecha de compra y cubre s61oel
uso de la aspiradora en un hogar domestico. Esta garantia se otorga Onicamente
al comprador original y los familiares inmediatos que viven en su domicilio. Por
favor guarde su recibo u otro documento que compruebe su compra. Guarde
la caja original y los materiales del embalaje en caso de tener que regresar el
producto. La c_mara de la bombilla tambi6n tiene garantia de por vida
Durante el plazo de un aflo cubierto por la garantia, si esta aspiradora ultravioleta
HaloTM UV-ST ha sido operada y mantenida de acuerdo alas instrucciones de
este manual del propietario, HaloTM decidir_ si repara o reemplaza sin cobro todo
defecto de fabricaci6n o mano de obra. Esta garantia excluye ante todo bolsas de
aspiradora, bombillas y filtros, ya que son piezas reemplazables y se desgastan
con el uso normal. Esta garantia tambi6n excluye sobre todo la reparaci6n o el
reemplazo del producto debido a uso indebido, accidentes, reparaciones no
autorizadas u otras causas fuera del control de Halo TM Technologies, Inc. Esta
garantia es v&lida s61omientras este producto es utilizado en los Estados Unidos
o Canada.
Toda garantia implicita, incluyendo garantias implicitas de comerciabilidad y
adaptaci6n para cierto prop6sito, es limitada en cuanto a la duraci6n de la vigencia
de esta garantia expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en la duraci6n
de la vigencia de una garantia implicita, por Io que la limitaci6n mencionada arriba
podria no ser pertinente para usted.
En ningOn caso podr_ Halo TM ser responsable por cualquier tipo de daho
emergente o incidental que usted pudiese incurrir en conexi6n con su compra
o utilizaci6n de la aspiradora ultravioleta HaloTM UV-ST. Algunos estados no
permiten la exclusi6n o limitaci6n de daflos emergentes o incidentales, por Io que
la limitaci6n o exclusi6n mencionada arriba podria no ser pertinente para usted.
Esta garantia le da ciertos derechos legales, yes posible que usted tenga otros
derechos que pueden variar segOn el estado.
Para el servicio de la garantia, Ilame por favor al !-866-638-HALO
(4256).
17
Mantenimiento
y servicio al cliente
Hemos construido su aspiradora ultravioleta HaloTM para que requiera mantenimiento
minimo durante su vida Otil. Sin embargo, si tiene un problema o mSs preguntas
acerca de su aspiradora que no se responden en este manual o en linea, no dude en
Ilamarnosal !-866-638-HALO (4256).
Contactcnos:
Direcci6n: P.O. Box 38487 Charlotte, NC 28278
Servicio al cliente: Ilame al !-866-638-HALO (4256)
Ventas: Ilame al !-877-TRY-HALO (879-4256)
Direcci6n en la Web: gethalo.com
_Halo"
Inc
y "The
Patente
La aspiradora
0 2007
Rev
20
World's
Only Gerl/1
pendiente:
ultravioleta
Halo Technologies,
solicitudes
Halo
TM
Killing
Vacuum
PTO Nos
UV ST cumple
TM''
son
11/360,044,
coil
marcas
comerciales
11/360,045,
la norma
de Halo Technologies,
11/560,046,
11/360,189"
UL 1017
Inc
3117498