Alesis X El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Owner’s Manual
Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish)
Guide d’installation rapide (Français)
Schnelles Hinweisbuch (Deutsch)
Manuale rapido di utilizzazione (Italiano)
Box Contents:
X Guitar
Quick Start Owner’s Manual
Important Safety Instructions
4 AA Batteries
Schachtelinhalt:
X Guitar
Schnellbedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
4 AA Batterien
Contenue de la boîte :
X Guitar
Guide d’utilisation simplifié
Consignes de sécurité importantes
4 piles de format AA
Contenido de la caja:
X Guitar
Manual de inicio rápido del usuario
Instrucciones de seguridad importantes
4 Baterías AA
Contenuto della Confezione:
X Guitar
Manuale rapido di utilizzazione
Importanti Istruzioni di Sicurezza
4 batterie AA
17
Manual de inicio rápido para el usuario (Español)
Introducción
Felicitaciones por su compra de la X Guitar de Alesis. X Guitar es una guitarra de alto
rendimiento que incluye tanto un sistema tradicional de tres captores (“three pick-up”) como
un procesador de multiefectos estéreo avanzado incorporado. He aquí algunos de los
aspectos más importantes:
Una guitarra eléctrica provista de todas las características en el estilo más popular de todos
los tiempos.
Una unidad multiefectos incorporada con docenas de efectos optimizados para la guitarra
como distorsión, compresión, modelaje de gabinete, retraso, wah, cambio de fase y
reverberación.
Un afinador que silencia la guitarra inteligentemente.
Perillas y botones incorporados para control fino de los efectos.
Un conector de entrada para un pedal de expresión opcional, que permite un control aún
mejor de los efectos en tiempo real.
El conector de salida funciona con auriculares, para que pueda reproducir en privado, en
estéreo.
Para preservar la vida de la batería, enchufe un adaptador de alimentación opcional de 9
voltios.
Puede desactivar los efectos completamente para usar el instrumento como una guitarra
eléctrica tradicional.
Por favor lea y guarde este Manual y registre su X
Guitar
La X Guitar tiene varias características. Por favor lea estas instrucciones y guárdelas para
consultar en el futuro. Si pierde este manual, puede bajarlo de http://www.alesis.com.
Hablando de Internet, por favor visite http://www.alesis.com para registrar su nueva X
Guitar de Alesis. Registrarse le ayuda asegurar que le notifiquemos de cualquier tema de
última hora relativo al producto. Si desea, Alesis también le puede enviar información de
otros productos que le puedan interesar.
La registración nos ayuda a nosotros también. Cuando nos informa sobre los tipos de
productos de música que usa y con los que sueña, nos ayuda a presentarle productos de
vanguardia como la X Guitar.
18
Lo primero es lo primero: Instalación de las baterías
Sin baterías, la X Guitar opera como una guitarra eléctrica tradicional. En cambio, para usar
los efectos y el afinador instalados de la X Guitar, necesita instalar cuatro baterías AA (o usar
un adaptador opcional de 9 voltios). Las baterías están incluidas en su paquete de la X
Guitar.
Para instalar las baterías, dé vuelta la guitarra y abra el compartimiento de atrás.
Como con todos los dispositivos que usan baterías, no mezcle baterías parcialmente usadas
con las nuevas, saque las baterías si no piensa tocar la X Guitar por un mes o más, y
mantenga la X Guitar fuera del calor o frío extremo.
Puede esperar unas 30 horas de uso normal con baterías alcalinas. Note que las baterías
continúan agotándose aun si no está tocando la X Guitar. Por lo tanto, asegúrese de apagar
la guitarra (vea las instrucciones abajo) cuando termine de usarla. (Puede que la gente
ahorrativa u olvidadiza quiera invertir en un juego de baterías recargables, que funcionan
muy bien con la X Guitar.)
Si está usando un adaptador de 9 voltios, las baterías serán puenteadas.
19
Controles frontales
El frente de la guitarra combina los controles tradicionales con dos interruptores especiales
para los efectos instalados.
1.
Interruptor selector del Pickup (captor)
– El interruptor de cinco posiciones
selecciona una de las combinaciones de pickup:
1-Puente solamente. 2-Puente + Centro. 3-Centro solamente.
4-Centro + Mástil. 5-Mástil solamente.
Los tres pickups son de modelo de humbucking, que reduce el ruido bastantemente con
relación a los pickups sin humbucking. El pickup de posición del puente cuenta con la
configuración lado a lado del humbucker tradicional. Los captores de las posiciones del
centro y del mástil usan una configuración de “stacked single-coil” (bobina apilada).
2.
Perilla de volumen
- Esta perilla atenúa (disminuye) la salida de los pickups de la X
Guitar. Es independiente de los efectos y actúa antes que ellos.
3.
Interruptor subir/bajar para programas
– Aumente o disminuya el programa de
efectos usando este interruptor.
4.
Interruptor de encendido/apagado de efectos
– Mueva este interruptor hacia arriba
para activar los efectos. Asegúrese de apagarlo después de tocar la guitarra para conservar
las baterías.
5.
Conector de salida
– Para salida estéreo, enchufe un cable de
TRS a este conector a fin de conectar la guitarra a un mezclador o
a una grabadora. (Puede ser que necesite usar cables en “Y” o un
cordón especial de división).
Enchufe un cable TS (mono) para conectar a un amplificador de
guitarra.
Enchufe un par de auriculares para disfrutar una función privada.
20
Conectores de fondo
1.
Entrada para el pedal de expresión
– Enchufe un pedal de expresión opcional para
controlar uno de los efectos dentro del procesador de multiefectos.
2.
Conector adaptador de corriente alterna
– Enchufe un adaptador opcional de
corriente alterna usando este tomacorriente.
Controles del procesador de efectos
Use los controles de la parte superior de la X Guitar para operar los efectos instalados.
1.
Pantalla
– En el modo PLAY, la pantalla muestra la letra de banco (A-H) en la parte
izquierda y el número de programa del banco (0-9) en la parte derecha. Un punto pequeño
de la parte derecha inferior le indica que ha editado un programa. Otro punto pequeño en la
parte central inferior de la pantalla está dedicado para indicar las notas agudas cuando el
afinador está activado.
2.
Botones de subir/bajar
– Use estos botones para acceder diferentes programas.
Presiónelos juntos para silenciar la guitarra y usar el afinador instalado.
3.
Perilla de efecto (EFFECT)
– En el modo PLAY, presionando los botones de
subir/bajar del PROGRAMA o girando la perilla de VALUE (valor), accede a los diferentes
programas. Girando la perilla EFFECT (efecto) a cualquier otra posición le permite editar
los efectos. Las siguientes páginas le proporciona una referencia a los efectos.
4.
Perilla de valor (VALUE)
– Gire esta perilla para cambiar el valor de lo que esté
seleccionado usando el botón EFFECT. Presione VALUE para almacenar los programas.
Presione y gire VALUE para aumentar o disminuir el nivel total del módulo de efectos. Esta
característica puede ser valiosa para hacer coincidir la intensidad de la señal de la X Guitar
con el amplificador, mezclador u otro dispositivo donde esté conectada la guitarra.
21
Explorando los efectos de la X Guitar
La X Guitar contiene un procesador de efectos estéreo avanzado. La distorsión, compresión,
retrasos, coros, reverberaciones y mucho más le permiten crear una gran variedad de sonidos
populares, antiguos y experimentales de la guitarra eléctrica.
Comience explorando los programas predeterminados de la X Guitar. Gire la perilla de
efectos completamente hacia la izquierda para seleccionar PLAY. Ahora, toque su guitarra y
explore los programas presionando los botones de arriba y abajo para programas o girando
la perilla de valor.
Escuchará programas que comprenden de ultra-limpio a rock, jazz y nasty. Si tiene la
oportunidad, asegúrese de enchufar un par de auriculares estéreo directamente a la salida de
la X Guitar para experimentar estos efectos en estéreo. Algunos de los efectos se resaltan
verdaderamente en estéreo.
Cómo modificar los programas de efectos
Hay mucho más en los efectos de la X Guitar que lo que hay en los predeterminados. La X
Guitar cuenta con ocho módulos de efectos individuales, como se muestra aquí abajo:
Se accede a estos efectos usando la perilla
EFFECT
.
Mueva la perilla
EFFECT
en el sentido de las agujas del reloj fuera de la posición PLAY
para poder editar los efectos. Después que cambie un efecto, se iluminará el LED
“EDITED” (Editado) de la parte derecha inferior de la pantalla. Aquí están sus opciones, de
izquierda a derecha:
22
PLAY
Aquí, la pantalla le muestra el número del programa actual. Este es el modo que debería elegir para
actuaciones en vivo, ya que le permite cambiar de programa fácilmente con los pedales de pie.
Indica la letra de banco y el número de programa actual.
COMP/LIMIT (Compresión del compresor/limitador)
Compresión. Agrega sustain (sostenidos) y suavidad al bajar el rango dinámico.
Limitación. Mantiene el volumen original, pero suaviza los picos más altos.
Off (Apagado). Apaga el COMP/LIMIT.
DIST (Distorsión)
Este ajuste agrega ese efecto universal que fue usado primeramente en la música rock hace décadas y
que ahora se ha convertido en un ingrediente principal en varios géneros.
Acústica.
Emula el sonido de una guitarra acústica.
T
ube Clean
(Tubo).
Simula el sonido limpio de un amplificador de tubos de alto vacío.
R
hythm
(Ritmo).
Un sonido con un poco de distorsión; perfecto para el ritmo.
O
verdrive.
Proporciona un sonido más áspero que el ajuste de ritmo, como si
estuviera forzando esos tubos del amplificador.
D
istortion
(Distorsión).
Le da un sonido crujiente.
Bl
ues.
Un sonido cálido y crujiente asociado con algunos de los mejores
artistas de guitarra de blues.
Fu
zz. Ese efecto de distorsión clásico de los años sesenta. Sólo escuche
y verá a qué le debe su nombre.
L
ead. Un overdrive punzante que hará gritar a sus solos.
M
etal. Un sonido distorsionado pesado con un largo sostenimiento.
S
tack Drive. Una distorsión pesada que suena como si estuviera tocando por
una impresionante pila de amplificadores de tubos.
C
ombo Drive. Otra distorsión pesada; suena como una pila de amplificadores de
tubos con una gama media bien definida.
Of
f. Apaga el DIST.
23
DRIVE (aumenta o disminuye el nivel de la distorsión)
Éste es un parámetro del módulo DIST.
Cómo aumentar los niveles de drive/ganancia para el módulo de DIST.
Pedal de control del drive/ganancia.
NR (Reducción de ruido)
Es una combinación de dos efectos –eliminación de zumbido y reducción de ruido. La eliminación de
zumbido funciona cortando la frecuencia que contiene el zumbido (60 Hz). La reducción de ruido
funciona bloqueando la señal (silenciando la señal hasta que su nivel aumente sobre un cierto punto).
Eliminación de zumbido (dígito izquierdo de la pantalla)
Niveles crecientes de eliminación de zumbido (filtros eliminadores de banda de
armónicas de 60 Hz)
Desactiva la eliminación de zumbido.
Reducción de ruido (Dígito derecho de la pantalla)
Niveles crecientes del umbral de compuerta.
Desactiva la reducción de ruido.
CAB (Cabinet Simulator - Simulador de caja acústica)
Este módulo le permite a su Roadfire de emular disposiciones de cajas acústicas de varios tamaños.
Una caja acústica única de drivers de 12 pulgadas.
Una caja acústica única de drivers de 2 x 12 pulgadas.
Una caja acústica única de drivers de 4 x 10 pulgadas.
Off
Apaga el CAB.
24
FX1 (Módulo multiefectos 1, Efectos de mono a estéreo)
Este módulo le da una selección de efectos mono. Puede asignar un efecto a la vez a este módulo.
Auto Wah
Un sonido wah controlado por la intensidad de reproducción. Ataque las cuerdas
agresivamente para lograr más efectos. Los valores altos indican una mayor
sensibilidad de entrada.
Wah controlado por pedal
Un sonido wah controlado moviendo el pedal de expresión opcional hacia arriba y
abajo mientras reproduce.
Phaser
Un efecto que cambia la fase de la señal y la agrega al sonido original (en términos más
simples, agrega una señal duplicada que está un poco retardado). El phaser le da a su
guitarra un sonido completo y pulsante. Los valores más altos resultan en más
retroalimentación, produciendo un efecto más intenso.
Phaser controlado por pedal
Un efecto de phaser con su retroalimentacíón controlada por el pedal de expresión.
Tremolo
Varía el volumen de la señal, creando un efecto de subir o bajar. Los valores más altos
resultan en más profundidad de variación.
Tremolo controlado por pedal
Un efecto de tremolo con su profundidad controlada por el pedal de expresión.
Ring Modulation (Modulación en anillo)
Un efecto que modula la amplitud de la señal, dándole un sonido metálico. Los valores
más altos resultan en una mayor profundidad de modulación.
Modulación en anillo controlado por pedal
Modulación en anillo con su profundidad controlada por el pedal de expresión.
Cry
Crea un efecto similar a una caja de voz, agregando un efecto de llanto tipo humano al
sonido. Los valores más altos resultan en una mayor intensidad.
Llanto (cry) controlado por pedal
Un efecto de cry con su frecuencia de filtro controlada por el pedal de expresión.
Muestra aleatoria y filtro Hold Step
Para este efecto, la frecuencia de corte del filtro cambia rápidamente a un valor nuevo
pseudoaleatorio en un intervalo de tiempo fijo, produciendo un sonido como un
arpegiador.
Filtro de step controlado por pedal
Un filtro de step con su profundidad controlada por el pedal de expresión.
Slow Attack
Reduce el ritmo de ataque de la señal, disminuyendo el ritmo en el cual el volumen del
sonido aumenta cuando usted ataca una cuerda. Los valores más altos resultan en una
mayor sensibilidad.
Auto Pan
Desplaza la señal hacia delante y atrás de izquierda a derecha a un ritmo constante
determinado por el ajuste PARAM. Los valores más altos resultan en una mayor
profundidad de pan (desplazamiento).
25
FX1 - Continuado
Flanger
Cambia el tono de la señal hacia arriba y abajo, creando un efecto de rotación. Los
valores más altos resultan en una retardo más largo.
Pedal-Controlled Flanger
Un flanger con su retardo controlado por el pedal de expresión.
Rotary Speaker (Altavoz giratorio)
Emula el sonido del altavoz giratorio clásico, creando un efecto Doppler similar a lo
que hace un altavoz giratorio de un órgano. Los valores más altos resultan en una
mayor profundidad e intensidad de pan.
Altavoz giratorio controlado por pedal
Un efecto de altavoz giratorio con su intensidad y profundidad de pan controladas por
el pedal de expresión.
Chorus (Coro)
Llena su sonido emulando un coro de varios instrumentos. Los valores más altos
indican una mayor profundidad de modulación.
Coro a pedal
Un efecto de coro con su profundidad de modulación controlada por el pedal de
expresión.
Pitch Transpose (Transposición de tono)
Transpone el tono de la señal sea hacia arriba o hacia abajo. P0 – P4 transpone el tono
hacia abajo una tercera menor, tercera mayor, un cuarto perfecto y un quinto perfecto
respectivamente. P5 – P9 transpone el tono hacia arriba de la misma manera.
Transposición del tono variable hacia arriba
Transpone el tono de manera variable hacia arriba de 0 a 2 octavos según el ajuste del
parámetro (PARAM) de control directo para FX1.
Transposición del tono variable hacia arriba
Transpone el tono de manera variable hacia abajo de 0 a 2 octavos según el ajuste del
parámetro (PARAM) de control directo para FX1.
Off
Apaga el FX1.
26
PARAM (Parámetro de control directo para FX1)
Este parámetro modifica el funcionamiento del efecto seleccionado para el módulo FX1. El cambio
entre los tipos de efectos con rangos de valores disimilares graduará este valor adecuadamente. Por
ejemplo, si ajusta el Phaser a PARAM+63 y cambia al efecto de Auto Wah, su valor de PARAM será 12.
Volviendo al Phaser resultará en un valor de PARAM de 63.
Indica el valor del parámetro de control directo del FX1, según lo siguiente:
Para el Auto Wah, Phaser, Tremolo, Step Filter, Auto Pan, Flanger y Coro, indica el
ritmo del efecto.
Para Ring Mod. (modulación en anillo), indica el ritmo de la modulación.
Para el ataque lento, indica el ritmo del ataque.
Para el altavoz giratorio, indica el ritmo del giro del altavoz.
Para transposición de tono a pedal hacia arriba y abajo, indica la cantidad de cambio
del tono en 1/4 semitonos (de 1/4 semitono a más de 2 octavas). El mezclado
wet/dry está establecido a 100% wet.
Para Cry, indica la sensibilidad de la modulación del filtro.
Para transposición de tono con intervalo fijo, muestra la mezcla wet/dry de 0 (100%
dry) a 10 (50% wet, 50% dry) a 20 (100% wet).
Indica que el pedal de expresión controla el parámetro.
Indica que el efecto que está asignado al módulo de FX1 no cuenta con un parámetro
de control directo (como un Wah de pedal) o que el FX1 está apagado.
FX2 (Módulo 2 de multiefecto, efectos estéreo)
Este módulo le da una selección de efectos estéreo. Estos efectos incluyen todos los que se encuentran
en el FX1 excepto para Flanger, altavoz giratorio, coro y transposición de tono. FX2 le da también los
siguientes efectos adicionales.
Auto Phaser
Un desfasador para el cual el retardo está controlado por la intensidad de la música.
PARAM (Parámetro de control directo para FX2)
Estos parámetros funcionan exactamente de la misma manera que el parámetro de control directo para
el FX1, con esta adición.
Para Auto Phaser, indica el ritmo del efecto.
27
FX3 (Módulo 3 de multiefecto, efectos basados en retardos)
Este módulo le da una selección de efectos basados en retardos. Un retardo es un eco de la señal
original que puede ocurrir en diferentes frecuencias en cualquier momento.
Doubling
Dobla la señal con un pequeño atraso, creando el efecto de dos instrumentos tocando
al mismo tiempo. Los valores más altos indican una intensidad más alta.
Doubling a pedal
El efecto de doubling con su intensidad controlada por el pedal de expresión.
Retardo Ping Pong.
Crea un retardo que rebota hacia delante y atrás entre los lados derechos e izquierdos
del espectro estéreo. Los valores más altos indican más retroalimentación.
Ping pong de pedal
El efecto de retardo ping pong con su cantidad de retroalimentación controlada por el
pedal de expresión.
Tape Delay (Retardo de casete)
Emula el efecto retro de retardo de casete que se crea grabando una señal en un casete
y reproduciéndolo como un retardo. Los valores más altos indican más
retroalimentación.
Retardo de casete a pedal
Un efecto de retardo de casete con su retroalimentación controlada por el pedal de
expresión; perfecto para hacer resaltar notas o secciones a resonar.
Stereo Delay (Retardo estéreo)
Un atraso estándar que ocurre en estéreo. Los valores más altos indican más
retroalimentación, produciendo un eco con una repetición más larga.
Retardo estéreo a pedal
Un efecto de retardo estéreo para el cual el nivel de retroalimentación está controlado
por el pedal de expresión.
Echo (Eco)
Un eco para el cual los valores más altos indican una señal más húmeda (wet) y los
valores más bajos indican una señal más seca (dry).
Eco a pedal
Un eco por el cual la mezcla wet/dry es controlada por el pedal de expresión.
Hall Reverb (Reverberación de sala de concierto)
Simula el efecto de las ondas de sonido rebotando en las paredes de una sala de
concierto. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet).
Reverberación de sala de concierto a pedal
Un efecto de reverberación de sala de concierto para el cual la mezcla de wet/dry es
controlada por el pedal de expresión.
Room Reverb (Reverberación de sala)
Simula el efecto de las ondas de sonido reboteando de las paredes de una sala. Los
valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet).
Reverberación de sala a pedal
Un efecto de reverberación de sala para el cual la mezcla de wet/dry es controlada por
el pedal de expresión.
28
FX3 - Continuado
Reverse Reverb (Reverberación reversa)
Crea una reverberación que toca hacia atrás que se escucha justo antes de escuchar la
señal original, en vez de escucharla después. Los valores más altos indican una mezcla
más húmeda (wet).
Reverberación reversa a pedal
Un efecto de reverberación reversa con su mezcla de wet/dry controlada por el pedal
de expresión.
Plate Reverb (Reverberación de placa)
Recrea el sonido clásico de “plate reverb” que se logra usando una placa de metal. Los
valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet).
Reverberación de placa a pedal
Un efecto de reverberación de placa con su mezcla de wet/dry controlada por el pedal
de expresión.
Chorus (Coro) – igual que en el FX1.
Coro a pedal – igual que en el FX1.
Flanger – igual que en el FX1.
Flanger controlado por pedal – igual que en el FX1.
Rotary Speaker (Altavoz giratorio) – igual que en el FX1.
Altavoz controlado por pedal – igual que en el FX1.
Pitch Transpose (Transposición de tono) – igual que en el FX1.
Transposición de tono variable hacia arriba – igual que en el FX1.
Transposición de tono variable hacia abajo – igual que en el FX1.
Off
Indica que FX3 está apagado.
29
PARAM (Parámetro de control directo para FX3)
Este parámetro de control directo funciona de manera similar al del FX1.
Para el Doubling, Ping Pong, retardo de casete y retardo estéreo, indica la duración del
retardo, hasta un segundo para el retardo de casete y hasta medio segundo para los
otros.
Para coro, indica el ritmo del coro.
Para Flanger, indica el ritmo del flanger.
Para el altavoz giratorio, indica el ritmo del giro del altavoz.
Para transposición de tono a pedal hacia arriba y abajo, indica la cantidad de cambio
del tono en 1/4 semitonos (de 1/4 semitono a más de 2 octavas). El mezclado
wet/dry está establecido a 100% wet.
Para todas las reverberaciones, los valores más altos indican un atraso más largo.
Para transposición de tono con intervalo fijo, muestra la mezcla wet/dry de 0 (100%
dry) a 10 (50% wet, 50% dry) a 20 (100% wet).
Indica que el pedal de expresión controla el parámetro.
Indica que FX3 está apagado.
DIGFX (Efectos de muestreo digital)
Este módulo de efecto emula el efecto que las diferentes variaciones de muestras digitales pueden tener
para una señal de audio.
Sample Rate Decimation (Diezmado del ritmo de muestra)
Los valores más bajos indican una frecuencia de diezmado más baja (más diezmado,
más ruido de aliasing).
Diezmado del ritmo de muestra a pedal
Un efecto de diezmado de ritmo de muestra controlado por el pedal de expresión.
Bit Reduction (Reducción del bit)
Los valores más altos indican el resultado de una profundidad de bit más baja.
Reducción de bit a pedal
El efecto de reducción de bit controlado por el pedal de expresión.
Off
Indica que el DIGFX está apagado.
LEVEL (NIVEL)
En esta posición, la pantalla muestra el nivel de salida del programa actual.
Nivel
Indica el nivel de salida del programa en pasos de 2 dB, donde 25 es la ganancia de
unidad (0 dB). La ganancia unitaria es el punto en el cual el nivel de la salida igual al
nivel de la entrada.
Nivel controlado por pedal
Nivel del programa que es controlado por el pedal de expresión.
30
ROUTE (RUTA)
En esta posición, la pantalla indica el orden de envío de la señal actual de los módulos FX. Este orden
puede tener un gran efecto en su sonido, ya que cada efecto en la configuración alimenta al siguiente.
Cualquiera sea la configuración, el ajuste del NIVEL siempre es el último.
Éste es el orden predeterminada.
Ésta es el orden predeterminada con FX2 y FX3 cambiado para poner los efectos de
atraso en el centro de los efectos de modulación.
Este orden coloca el simulador de caja acústica al final, permitiéndolo emular pedales
de efectos múltiples conectados a una caja.
Éste es el orden 2 con FX2 y FX3 cambiados.
Este orden es el orden predeterminado con el compresor/limitador colocado al final,
haciendo que esta sea la ideal orden para grabar.
Éste es el orden 4 con FX2 y FX3 cambiados.
Debería usar este orden si está grabando y quiere sonar como si estuviera usando
varios efectos de pedales en una caja acústica.
Esta configuración es el orden 6 con FX2 y FX3 cambiados.
Cómo guardar efectos de programas
Después de que haya creado la configuración deseada, puede guardarla para usarla en el
futuro. Para guardar los cambios, pulse el botón de [VALUE] (valor) y luego gire el botón
para seleccionar la ubicación. Pulse el botón [VALUE] de nuevo para guardar el programa.
Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otro
Es fácil copiar programas. Simplemente busque el programa que desea copiar. Luego, pulse
el botón [VALUE] (valor), gírelo hasta que encuentre el lugar donde desea guardar su copia
y pulse [VALUE] de nuevo para guardar el programa en su nueva ubicación.
31
Cómo restaurar las opciones predeterminadas de
fábrica para la configuración de efectos
Una vez que haya guardado los cambios de un programa predeterminado, puede volver a
restaurar la configuración original. Para entrar en el modo [RESTORE FACTORY
PRESETS] (restaurar valores predeterminados de fábrica) simplemente mantenga pulsado el
botón [VALUE] mientras enciende la unidad y seleccione el programa que desea restaurar (o
«AL» para seleccionar todos los programas). Pulse el botón [VALUE] para confirmar su
selección. La pantalla parpadeará con rapidez varias veces para indicar que la restauración se
ha realizado con éxito. Cualquier cambio de programa que haya hecho se perderá, por lo que
quizás desea copiar primero el programa a otra ubicación.
Para salir del modo de RESTAURACIÓN DE VALORES PREDETERMINADOS DE
FÁBRICA, simplemente gire el botón de efectos. Otra forma de salir del modo de
RESTAURACIÓN DE VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA es apagando
el Roadfire y encendiéndolo de nuevo sin mantener pulsado ningún botón o perilla.
Cambio de programa diferido
Durante su funcionamiento normal, el Roadfire cambiará inmediatamente al programa que
usted seleccione. Sin embargo, en ciertas ocasiones —especialmente cuando se toca en
directo— puede que desee tener la posibilidad de seleccionar los números de los programas
mientras permanece activa la configuración del programa actual. Por ejemplo, si tiene un
sonido bajo y limpio de coro almacenado en el programa A3 y desea cambiar a un sonido
grungy almacenado en el programa C5, seguro que no desea escuchar todos los sonidos
entre medio. En este caso, use el modo de cambio de programa diferido del Roadfire.
Mientras enciende el Roadfire, mantenga pulsado ya sea el botón de programa hacia arriba o
hacia abajo. Verá que la palabra «deferred» (diferido) aparece en la pantalla.
En este modo, puede seleccionar los números de programas sin que cambie el programa
cada vez. Cuando llegue a un programa que desee usar, pulse el botón de programa hacia
arriba o el botón de programa hacia abajo o ambos pedales al mismo tiempo para poder
cambiar a ese programa.
Para salir del modo de cambio de programa diferido, apague el Roadfire y enciéndalo de
nuevo sin mantener pulsado ningún botón.
32
Desviación de los efectos
Para ignorar por completo de la sección de efectos, mantenga pulsados los botones de
programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie (footswitches)—
durante menos de medio segundo. La pantalla mostrará «by» (bypass - (
) para indicar que
los efectos han sido desviados.
Ahora podrá controlar el volumen del amplificador con el botón de volumen. Girando
cualquier otro botón, restaurará los efectos.
Cómo usar el afinador (tuner) integrado
Pulse ambos botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores
de pie al mismo tiempo— durante más de medio segundo para entrar en el modo de Bypass
y de Mute.
Toque la cuerda que desea afinar. Use la guía siguiente al afinar:
Afinar a un pitch diferente de A=440
Si gira el botón de valor [VALUE] mientras usa el afinador, la pantalla le mostrará la
configuración para la referencia de pitch del Roadfire, que está ajustada a 440Hz (mostrado
como) para la nota A sobre la nota 60 (middle C). El posible rango de valores para esta
configuración va de 35 a 45, que representan 435Hz a 445Hz.
Cuando enciende y apaga el Roadfire, el pitch de referencia vuelve a reajustarse a 440Hz.
Guía visual para afinar
Los cuatro segmentos inferiores
giran en sentido contrario a las
agujas del reloj si el pitch está
bajo. Los cuatro superiores
giran en el sentido de las agujas
del reloj si el pitch está alto. Un
8 significa que el pitch está
afinado.
Alto
Afinado
= no se detecta ningún pitch
Los doce pitches (tonos)
posibles (un punto decimal
indica un sostenido):
Bajo

Transcripción de documentos

Quick Start Owner’s Manual Box Contents: X Guitar Quick Start Owner’s Manual Important Safety Instructions 4 AA Batteries Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish) Contenido de la caja: X Guitar Manual de inicio rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes 4 Baterías AA Guide d’installation rapide (Français) Contenue de la boîte : X Guitar Guide d’utilisation simplifié Consignes de sécurité importantes 4 piles de format AA Schnelles Hinweisbuch (Deutsch) Schachtelinhalt: X Guitar Schnellbedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise 4 AA Batterien Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Contenuto della Confezione: X Guitar Manuale rapido di utilizzazione Importanti Istruzioni di Sicurezza 4 batterie AA Manual de inicio rápido para el usuario (Español) Introducción Felicitaciones por su compra de la X Guitar de Alesis. X Guitar es una guitarra de alto rendimiento que incluye tanto un sistema tradicional de tres captores (“three pick-up”) como un procesador de multiefectos estéreo avanzado incorporado. He aquí algunos de los aspectos más importantes: ● Una guitarra eléctrica provista de todas las características en el estilo más popular de todos los tiempos. ● Una unidad multiefectos incorporada con docenas de efectos optimizados para la guitarra como distorsión, compresión, modelaje de gabinete, retraso, wah, cambio de fase y reverberación. ● Un afinador que silencia la guitarra inteligentemente. ● Perillas y botones incorporados para control fino de los efectos. ● Un conector de entrada para un pedal de expresión opcional, que permite un control aún mejor de los efectos en tiempo real. ● El conector de salida funciona con auriculares, para que pueda reproducir en privado, en estéreo. ● Para preservar la vida de la batería, enchufe un adaptador de alimentación opcional de 9 voltios. ● Puede desactivar los efectos completamente para usar el instrumento como una guitarra eléctrica tradicional. Por favor lea y guarde este Manual y registre su X Guitar La X Guitar tiene varias características. Por favor lea estas instrucciones y guárdelas para consultar en el futuro. Si pierde este manual, puede bajarlo de http://www.alesis.com. Hablando de Internet, por favor visite http://www.alesis.com para registrar su nueva X Guitar de Alesis. Registrarse le ayuda asegurar que le notifiquemos de cualquier tema de última hora relativo al producto. Si desea, Alesis también le puede enviar información de otros productos que le puedan interesar. La registración nos ayuda a nosotros también. Cuando nos informa sobre los tipos de productos de música que usa y con los que sueña, nos ayuda a presentarle productos de vanguardia como la X Guitar. 17 Lo primero es lo primero: Instalación de las baterías Sin baterías, la X Guitar opera como una guitarra eléctrica tradicional. En cambio, para usar los efectos y el afinador instalados de la X Guitar, necesita instalar cuatro baterías AA (o usar un adaptador opcional de 9 voltios). Las baterías están incluidas en su paquete de la X Guitar. Para instalar las baterías, dé vuelta la guitarra y abra el compartimiento de atrás. Como con todos los dispositivos que usan baterías, no mezcle baterías parcialmente usadas con las nuevas, saque las baterías si no piensa tocar la X Guitar por un mes o más, y mantenga la X Guitar fuera del calor o frío extremo. Puede esperar unas 30 horas de uso normal con baterías alcalinas. Note que las baterías continúan agotándose aun si no está tocando la X Guitar. Por lo tanto, asegúrese de apagar la guitarra (vea las instrucciones abajo) cuando termine de usarla. (Puede que la gente ahorrativa u olvidadiza quiera invertir en un juego de baterías recargables, que funcionan muy bien con la X Guitar.) Si está usando un adaptador de 9 voltios, las baterías serán puenteadas. 18 Controles frontales El frente de la guitarra combina los controles tradicionales con dos interruptores especiales para los efectos instalados. 1. Interruptor selector del Pickup (captor) – El interruptor de cinco posiciones selecciona una de las combinaciones de pickup: 1-Puente solamente. 2-Puente + Centro. 4-Centro + Mástil. 5-Mástil solamente. 3-Centro solamente. Los tres pickups son de modelo de humbucking, que reduce el ruido bastantemente con relación a los pickups sin humbucking. El pickup de posición del puente cuenta con la configuración lado a lado del humbucker tradicional. Los captores de las posiciones del centro y del mástil usan una configuración de “stacked single-coil” (bobina apilada). 2. Perilla de volumen - Esta perilla atenúa (disminuye) la salida de los pickups de la X Guitar. Es independiente de los efectos y actúa antes que ellos. 3. Interruptor subir/bajar para programas – Aumente o disminuya el programa de efectos usando este interruptor. 4. Interruptor de encendido/apagado de efectos – Mueva este interruptor hacia arriba para activar los efectos. Asegúrese de apagarlo después de tocar la guitarra para conservar las baterías. 5. Conector de salida – Para salida estéreo, enchufe un cable de TRS a este conector a fin de conectar la guitarra a un mezclador o a una grabadora. (Puede ser que necesite usar cables en “Y” o un cordón especial de división). Enchufe un cable TS (mono) para conectar a un amplificador de guitarra. Enchufe un par de auriculares para disfrutar una función privada. 19 Conectores de fondo 1. Entrada para el pedal de expresión – Enchufe un pedal de expresión opcional para controlar uno de los efectos dentro del procesador de multiefectos. 2. Conector adaptador de corriente alterna – Enchufe un adaptador opcional de corriente alterna usando este tomacorriente. Controles del procesador de efectos Use los controles de la parte superior de la X Guitar para operar los efectos instalados. 1. Pantalla – En el modo PLAY, la pantalla muestra la letra de banco (A-H) en la parte izquierda y el número de programa del banco (0-9) en la parte derecha. Un punto pequeño de la parte derecha inferior le indica que ha editado un programa. Otro punto pequeño en la parte central inferior de la pantalla está dedicado para indicar las notas agudas cuando el afinador está activado. 2. Botones de subir/bajar – Use estos botones para acceder diferentes programas. Presiónelos juntos para silenciar la guitarra y usar el afinador instalado. 3. Perilla de efecto (EFFECT) – En el modo PLAY, presionando los botones de subir/bajar del PROGRAMA o girando la perilla de VALUE (valor), accede a los diferentes programas. Girando la perilla EFFECT (efecto) a cualquier otra posición le permite editar los efectos. Las siguientes páginas le proporciona una referencia a los efectos. 4. Perilla de valor (VALUE) – Gire esta perilla para cambiar el valor de lo que esté seleccionado usando el botón EFFECT. Presione VALUE para almacenar los programas. Presione y gire VALUE para aumentar o disminuir el nivel total del módulo de efectos. Esta característica puede ser valiosa para hacer coincidir la intensidad de la señal de la X Guitar con el amplificador, mezclador u otro dispositivo donde esté conectada la guitarra. 20 Explorando los efectos de la X Guitar La X Guitar contiene un procesador de efectos estéreo avanzado. La distorsión, compresión, retrasos, coros, reverberaciones y mucho más le permiten crear una gran variedad de sonidos populares, antiguos y experimentales de la guitarra eléctrica. Comience explorando los programas predeterminados de la X Guitar. Gire la perilla de efectos completamente hacia la izquierda para seleccionar PLAY. Ahora, toque su guitarra y explore los programas presionando los botones de arriba y abajo para programas o girando la perilla de valor. Escuchará programas que comprenden de ultra-limpio a rock, jazz y nasty. Si tiene la oportunidad, asegúrese de enchufar un par de auriculares estéreo directamente a la salida de la X Guitar para experimentar estos efectos en estéreo. Algunos de los efectos se resaltan verdaderamente en estéreo. Cómo modificar los programas de efectos Hay mucho más en los efectos de la X Guitar que lo que hay en los predeterminados. La X Guitar cuenta con ocho módulos de efectos individuales, como se muestra aquí abajo: Se accede a estos efectos usando la perilla EFFECT. Mueva la perilla EFFECT en el sentido de las agujas del reloj fuera de la posición PLAY para poder editar los efectos. Después que cambie un efecto, se iluminará el LED “EDITED” (Editado) de la parte derecha inferior de la pantalla. Aquí están sus opciones, de izquierda a derecha: 21 PLAY Aquí, la pantalla le muestra el número del programa actual. Este es el modo que debería elegir para actuaciones en vivo, ya que le permite cambiar de programa fácilmente con los pedales de pie. Indica la letra de banco y el número de programa actual. COMP/LIMIT (Compresión del compresor/limitador) Compresión. Agrega sustain (sostenidos) y suavidad al bajar el rango dinámico. Limitación. Mantiene el volumen original, pero suaviza los picos más altos. Off (Apagado). Apaga el COMP/LIMIT. DIST (Distorsión) Este ajuste agrega ese efecto universal que fue usado primeramente en la música rock hace décadas y que ahora se ha convertido en un ingrediente principal en varios géneros. Acústica. Emula el sonido de una guitarra acústica. Tube Clean (Tubo). Rhythm (Ritmo). Overdrive. Simula el sonido limpio de un amplificador de tubos de alto vacío. Distortion (Distorsión). Blues. Un sonido con un poco de distorsión; perfecto para el ritmo. Proporciona un sonido más áspero que el ajuste de ritmo, como si estuviera forzando esos tubos del amplificador. Le da un sonido crujiente. Lead. Un sonido cálido y crujiente asociado con algunos de los mejores artistas de guitarra de blues. Ese efecto de distorsión clásico de los años sesenta. Sólo escuche y verá a qué le debe su nombre. Un overdrive punzante que hará gritar a sus solos. Metal. Un sonido distorsionado pesado con un largo sostenimiento. Fuzz. Stack Drive. Una distorsión pesada que suena como si estuviera tocando por una impresionante pila de amplificadores de tubos. Combo Drive. Otra distorsión pesada; suena como una pila de amplificadores de tubos con una gama media bien definida. Apaga el DIST. Off. 22 DRIVE (aumenta o disminuye el nivel de la distorsión) Éste es un parámetro del módulo DIST. Cómo aumentar los niveles de drive/ganancia para el módulo de DIST. Pedal de control del drive/ganancia. NR (Reducción de ruido) Es una combinación de dos efectos –eliminación de zumbido y reducción de ruido. La eliminación de zumbido funciona cortando la frecuencia que contiene el zumbido (60 Hz). La reducción de ruido funciona bloqueando la señal (silenciando la señal hasta que su nivel aumente sobre un cierto punto). Eliminación de zumbido (dígito izquierdo de la pantalla) Niveles crecientes de eliminación de zumbido (filtros eliminadores de banda de armónicas de 60 Hz) Desactiva la eliminación de zumbido. Reducción de ruido (Dígito derecho de la pantalla) Niveles crecientes del umbral de compuerta. Desactiva la reducción de ruido. CAB (Cabinet Simulator - Simulador de caja acústica) Este módulo le permite a su Roadfire de emular disposiciones de cajas acústicas de varios tamaños. Una caja acústica única de drivers de 12 pulgadas. Una caja acústica única de drivers de 2 x 12 pulgadas. Una caja acústica única de drivers de 4 x 10 pulgadas. Off Apaga el CAB. 23 FX1 (Módulo multiefectos 1, Efectos de mono a estéreo) Este módulo le da una selección de efectos mono. Puede asignar un efecto a la vez a este módulo. Auto Wah Un sonido wah controlado por la intensidad de reproducción. Ataque las cuerdas agresivamente para lograr más efectos. Los valores altos indican una mayor sensibilidad de entrada. Wah controlado por pedal Un sonido wah controlado moviendo el pedal de expresión opcional hacia arriba y abajo mientras reproduce. Phaser Un efecto que cambia la fase de la señal y la agrega al sonido original (en términos más simples, agrega una señal duplicada que está un poco retardado). El phaser le da a su guitarra un sonido completo y pulsante. Los valores más altos resultan en más retroalimentación, produciendo un efecto más intenso. Phaser controlado por pedal Un efecto de phaser con su retroalimentacíón controlada por el pedal de expresión. Tremolo Varía el volumen de la señal, creando un efecto de subir o bajar. Los valores más altos resultan en más profundidad de variación. Tremolo controlado por pedal Un efecto de tremolo con su profundidad controlada por el pedal de expresión. Ring Modulation (Modulación en anillo) Un efecto que modula la amplitud de la señal, dándole un sonido metálico. Los valores más altos resultan en una mayor profundidad de modulación. Modulación en anillo controlado por pedal Modulación en anillo con su profundidad controlada por el pedal de expresión. Cry Crea un efecto similar a una caja de voz, agregando un efecto de llanto tipo humano al sonido. Los valores más altos resultan en una mayor intensidad. Llanto (cry) controlado por pedal Un efecto de cry con su frecuencia de filtro controlada por el pedal de expresión. Muestra aleatoria y filtro Hold Step Para este efecto, la frecuencia de corte del filtro cambia rápidamente a un valor nuevo pseudoaleatorio en un intervalo de tiempo fijo, produciendo un sonido como un arpegiador. Filtro de step controlado por pedal Un filtro de step con su profundidad controlada por el pedal de expresión. Slow Attack Reduce el ritmo de ataque de la señal, disminuyendo el ritmo en el cual el volumen del sonido aumenta cuando usted ataca una cuerda. Los valores más altos resultan en una mayor sensibilidad. Auto Pan Desplaza la señal hacia delante y atrás de izquierda a derecha a un ritmo constante determinado por el ajuste PARAM. Los valores más altos resultan en una mayor profundidad de pan (desplazamiento). 24 FX1 - Continuado Flanger Cambia el tono de la señal hacia arriba y abajo, creando un efecto de rotación. Los valores más altos resultan en una retardo más largo. Pedal-Controlled Flanger Un flanger con su retardo controlado por el pedal de expresión. Rotary Speaker (Altavoz giratorio) Emula el sonido del altavoz giratorio clásico, creando un efecto Doppler similar a lo que hace un altavoz giratorio de un órgano. Los valores más altos resultan en una mayor profundidad e intensidad de pan. Altavoz giratorio controlado por pedal Un efecto de altavoz giratorio con su intensidad y profundidad de pan controladas por el pedal de expresión. Chorus (Coro) Llena su sonido emulando un coro de varios instrumentos. Los valores más altos indican una mayor profundidad de modulación. Coro a pedal Un efecto de coro con su profundidad de modulación controlada por el pedal de expresión. Pitch Transpose (Transposición de tono) Transpone el tono de la señal sea hacia arriba o hacia abajo. P0 – P4 transpone el tono hacia abajo una tercera menor, tercera mayor, un cuarto perfecto y un quinto perfecto respectivamente. P5 – P9 transpone el tono hacia arriba de la misma manera. Transposición del tono variable hacia arriba Transpone el tono de manera variable hacia arriba de 0 a 2 octavos según el ajuste del parámetro (PARAM) de control directo para FX1. Transposición del tono variable hacia arriba Transpone el tono de manera variable hacia abajo de 0 a 2 octavos según el ajuste del parámetro (PARAM) de control directo para FX1. Off Apaga el FX1. 25 PARAM (Parámetro de control directo para FX1) Este parámetro modifica el funcionamiento del efecto seleccionado para el módulo FX1. El cambio entre los tipos de efectos con rangos de valores disimilares graduará este valor adecuadamente. Por ejemplo, si ajusta el Phaser a PARAM+63 y cambia al efecto de Auto Wah, su valor de PARAM será 12. Volviendo al Phaser resultará en un valor de PARAM de 63. Indica el valor del parámetro de control directo del FX1, según lo siguiente: Para el Auto Wah, Phaser, Tremolo, Step Filter, Auto Pan, Flanger y Coro, indica el ritmo del efecto. Para Ring Mod. (modulación en anillo), indica el ritmo de la modulación. Para el ataque lento, indica el ritmo del ataque. Para el altavoz giratorio, indica el ritmo del giro del altavoz. Para transposición de tono a pedal hacia arriba y abajo, indica la cantidad de cambio del tono en 1/4 semitonos (de 1/4 semitono a más de 2 octavas). El mezclado wet/dry está establecido a 100% wet. Para Cry, indica la sensibilidad de la modulación del filtro. Para transposición de tono con intervalo fijo, muestra la mezcla wet/dry de 0 (100% dry) a 10 (50% wet, 50% dry) a 20 (100% wet). Indica que el pedal de expresión controla el parámetro. Indica que el efecto que está asignado al módulo de FX1 no cuenta con un parámetro de control directo (como un Wah de pedal) o que el FX1 está apagado. FX2 (Módulo 2 de multiefecto, efectos estéreo) Este módulo le da una selección de efectos estéreo. Estos efectos incluyen todos los que se encuentran en el FX1 excepto para Flanger, altavoz giratorio, coro y transposición de tono. FX2 le da también los siguientes efectos adicionales. Auto Phaser Un desfasador para el cual el retardo está controlado por la intensidad de la música. PARAM (Parámetro de control directo para FX2) Estos parámetros funcionan exactamente de la misma manera que el parámetro de control directo para el FX1, con esta adición. Para Auto Phaser, indica el ritmo del efecto. 26 FX3 (Módulo 3 de multiefecto, efectos basados en retardos) Este módulo le da una selección de efectos basados en retardos. Un retardo es un eco de la señal original que puede ocurrir en diferentes frecuencias en cualquier momento. Doubling Dobla la señal con un pequeño atraso, creando el efecto de dos instrumentos tocando al mismo tiempo. Los valores más altos indican una intensidad más alta. Doubling a pedal El efecto de doubling con su intensidad controlada por el pedal de expresión. Retardo Ping Pong. Crea un retardo que rebota hacia delante y atrás entre los lados derechos e izquierdos del espectro estéreo. Los valores más altos indican más retroalimentación. Ping pong de pedal El efecto de retardo ping pong con su cantidad de retroalimentación controlada por el pedal de expresión. Tape Delay (Retardo de casete) Emula el efecto retro de retardo de casete que se crea grabando una señal en un casete y reproduciéndolo como un retardo. Los valores más altos indican más retroalimentación. Retardo de casete a pedal Un efecto de retardo de casete con su retroalimentación controlada por el pedal de expresión; perfecto para hacer resaltar notas o secciones a resonar. Stereo Delay (Retardo estéreo) Un atraso estándar que ocurre en estéreo. Los valores más altos indican más retroalimentación, produciendo un eco con una repetición más larga. Retardo estéreo a pedal Un efecto de retardo estéreo para el cual el nivel de retroalimentación está controlado por el pedal de expresión. Echo (Eco) Un eco para el cual los valores más altos indican una señal más húmeda (wet) y los valores más bajos indican una señal más seca (dry). Eco a pedal Un eco por el cual la mezcla wet/dry es controlada por el pedal de expresión. Hall Reverb (Reverberación de sala de concierto) Simula el efecto de las ondas de sonido rebotando en las paredes de una sala de concierto. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet). Reverberación de sala de concierto a pedal Un efecto de reverberación de sala de concierto para el cual la mezcla de wet/dry es controlada por el pedal de expresión. Room Reverb (Reverberación de sala) Simula el efecto de las ondas de sonido reboteando de las paredes de una sala. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet). Reverberación de sala a pedal Un efecto de reverberación de sala para el cual la mezcla de wet/dry es controlada por el pedal de expresión. 27 FX3 - Continuado Reverse Reverb (Reverberación reversa) Crea una reverberación que toca hacia atrás que se escucha justo antes de escuchar la señal original, en vez de escucharla después. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet). Reverberación reversa a pedal Un efecto de reverberación reversa con su mezcla de wet/dry controlada por el pedal de expresión. Plate Reverb (Reverberación de placa) Recrea el sonido clásico de “plate reverb” que se logra usando una placa de metal. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet). Reverberación de placa a pedal Un efecto de reverberación de placa con su mezcla de wet/dry controlada por el pedal de expresión. Chorus (Coro) – igual que en el FX1. Coro a pedal – igual que en el FX1. Flanger – igual que en el FX1. Flanger controlado por pedal – igual que en el FX1. Rotary Speaker (Altavoz giratorio) – igual que en el FX1. Altavoz controlado por pedal – igual que en el FX1. Pitch Transpose (Transposición de tono) – igual que en el FX1. Transposición de tono variable hacia arriba – igual que en el FX1. Transposición de tono variable hacia abajo – igual que en el FX1. Off Indica que FX3 está apagado. 28 PARAM (Parámetro de control directo para FX3) Este parámetro de control directo funciona de manera similar al del FX1. Para el Doubling, Ping Pong, retardo de casete y retardo estéreo, indica la duración del retardo, hasta un segundo para el retardo de casete y hasta medio segundo para los otros. Para coro, indica el ritmo del coro. Para Flanger, indica el ritmo del flanger. Para el altavoz giratorio, indica el ritmo del giro del altavoz. Para transposición de tono a pedal hacia arriba y abajo, indica la cantidad de cambio del tono en 1/4 semitonos (de 1/4 semitono a más de 2 octavas). El mezclado wet/dry está establecido a 100% wet. Para todas las reverberaciones, los valores más altos indican un atraso más largo. Para transposición de tono con intervalo fijo, muestra la mezcla wet/dry de 0 (100% dry) a 10 (50% wet, 50% dry) a 20 (100% wet). Indica que el pedal de expresión controla el parámetro. Indica que FX3 está apagado. DIGFX (Efectos de muestreo digital) Este módulo de efecto emula el efecto que las diferentes variaciones de muestras digitales pueden tener para una señal de audio. Sample Rate Decimation (Diezmado del ritmo de muestra) Los valores más bajos indican una frecuencia de diezmado más baja (más diezmado, más ruido de aliasing). Diezmado del ritmo de muestra a pedal Un efecto de diezmado de ritmo de muestra controlado por el pedal de expresión. Bit Reduction (Reducción del bit) Los valores más altos indican el resultado de una profundidad de bit más baja. Reducción de bit a pedal El efecto de reducción de bit controlado por el pedal de expresión. Off Indica que el DIGFX está apagado. LEVEL (NIVEL) En esta posición, la pantalla muestra el nivel de salida del programa actual. Nivel Indica el nivel de salida del programa en pasos de 2 dB, donde 25 es la ganancia de unidad (0 dB). La ganancia unitaria es el punto en el cual el nivel de la salida igual al nivel de la entrada. Nivel controlado por pedal Nivel del programa que es controlado por el pedal de expresión. 29 ROUTE (RUTA) En esta posición, la pantalla indica el orden de envío de la señal actual de los módulos FX. Este orden puede tener un gran efecto en su sonido, ya que cada efecto en la configuración alimenta al siguiente. Cualquiera sea la configuración, el ajuste del NIVEL siempre es el último. Éste es el orden predeterminada. Ésta es el orden predeterminada con FX2 y FX3 cambiado para poner los efectos de atraso en el centro de los efectos de modulación. Este orden coloca el simulador de caja acústica al final, permitiéndolo emular pedales de efectos múltiples conectados a una caja. Éste es el orden 2 con FX2 y FX3 cambiados. Este orden es el orden predeterminado con el compresor/limitador colocado al final, haciendo que esta sea la ideal orden para grabar. Éste es el orden 4 con FX2 y FX3 cambiados. Debería usar este orden si está grabando y quiere sonar como si estuviera usando varios efectos de pedales en una caja acústica. Esta configuración es el orden 6 con FX2 y FX3 cambiados. Cómo guardar efectos de programas Después de que haya creado la configuración deseada, puede guardarla para usarla en el futuro. Para guardar los cambios, pulse el botón de [VALUE] (valor) y luego gire el botón para seleccionar la ubicación. Pulse el botón [VALUE] de nuevo para guardar el programa. Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otro Es fácil copiar programas. Simplemente busque el programa que desea copiar. Luego, pulse el botón [VALUE] (valor), gírelo hasta que encuentre el lugar donde desea guardar su copia y pulse [VALUE] de nuevo para guardar el programa en su nueva ubicación. 30 Cómo restaurar las opciones predeterminadas de fábrica para la configuración de efectos Una vez que haya guardado los cambios de un programa predeterminado, puede volver a restaurar la configuración original. Para entrar en el modo [RESTORE FACTORY PRESETS] (restaurar valores predeterminados de fábrica) simplemente mantenga pulsado el botón [VALUE] mientras enciende la unidad y seleccione el programa que desea restaurar (o «AL» para seleccionar todos los programas). Pulse el botón [VALUE] para confirmar su selección. La pantalla parpadeará con rapidez varias veces para indicar que la restauración se ha realizado con éxito. Cualquier cambio de programa que haya hecho se perderá, por lo que quizás desea copiar primero el programa a otra ubicación. Para salir del modo de RESTAURACIÓN DE VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA, simplemente gire el botón de efectos. Otra forma de salir del modo de RESTAURACIÓN DE VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA es apagando el Roadfire y encendiéndolo de nuevo sin mantener pulsado ningún botón o perilla. Cambio de programa diferido Durante su funcionamiento normal, el Roadfire cambiará inmediatamente al programa que usted seleccione. Sin embargo, en ciertas ocasiones —especialmente cuando se toca en directo— puede que desee tener la posibilidad de seleccionar los números de los programas mientras permanece activa la configuración del programa actual. Por ejemplo, si tiene un sonido bajo y limpio de coro almacenado en el programa A3 y desea cambiar a un sonido grungy almacenado en el programa C5, seguro que no desea escuchar todos los sonidos entre medio. En este caso, use el modo de cambio de programa diferido del Roadfire. Mientras enciende el Roadfire, mantenga pulsado ya sea el botón de programa hacia arriba o hacia abajo. Verá que la palabra «deferred» (diferido) aparece en la pantalla. En este modo, puede seleccionar los números de programas sin que cambie el programa cada vez. Cuando llegue a un programa que desee usar, pulse el botón de programa hacia arriba o el botón de programa hacia abajo o ambos pedales al mismo tiempo para poder cambiar a ese programa. Para salir del modo de cambio de programa diferido, apague el Roadfire y enciéndalo de nuevo sin mantener pulsado ningún botón. 31 Desviación de los efectos Para ignorar por completo de la sección de efectos, mantenga pulsados los botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie (footswitches)— durante menos de medio segundo. La pantalla mostrará «by» (bypass - ( ) para indicar que los efectos han sido desviados. Ahora podrá controlar el volumen del amplificador con el botón de volumen. Girando cualquier otro botón, restaurará los efectos. Cómo usar el afinador (tuner) integrado Pulse ambos botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie al mismo tiempo— durante más de medio segundo para entrar en el modo de Bypass y de Mute. Toque la cuerda que desea afinar. Use la guía siguiente al afinar: Guía visual para afinar Los cuatro segmentos inferiores giran en sentido contrario a las agujas del reloj si el pitch está bajo. Los cuatro superiores giran en el sentido de las agujas del reloj si el pitch está alto. Un 8 significa que el pitch está afinado. Bajo Afinado Alto Los doce pitches (tonos) posibles (un punto decimal indica un sostenido): = no se detecta ningún pitch Afinar a un pitch diferente de A=440 Si gira el botón de valor [VALUE] mientras usa el afinador, la pantalla le mostrará la configuración para la referencia de pitch del Roadfire, que está ajustada a 440Hz (mostrado como) para la nota A sobre la nota 60 (middle C). El posible rango de valores para esta configuración va de 35 a 45, que representan 435Hz a 445Hz. Cuando enciende y apaga el Roadfire, el pitch de referencia vuelve a reajustarse a 440Hz. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Alesis X El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para