Proctor Silex 45805 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Hot Pot
Chauffe-lait
840198800
English .............................................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................................................ 9
Canada : 1-800-267-2826
Esp a ñ ol .......................................................................... 17
En México: 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
de usar su aparato.
Olla Eléctrica
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840198800 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 8:42 AM Page 1
Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones
de seguridad que incluyen lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
3. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas.
Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir que-maduras al tocar
partes calientes o por liquido caliente derramado.
4. Para protegerse contra fuego, descarga eléctrica, y lesiones personales,
no sumerja el cable, enchufe, base eléctrica o olla eléctrica en agua ou
otro líquido.
5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está
siendo usado por o cerca de niños.
6. La olla eléctrica debe utilizarse sobre una superficie plana lejos del
borde del mostrador de encimera para evitar una caída accidental.
7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje
que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar.
8. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de
que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado
de cualquier forma. Llame a nuestro número de asistencia a cliente sin
costo para información sobre examinación, reparación o ajuste.
9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante
puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
10. No lo use en exteriores.
11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
12. Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe la olla del tomacorriente
cuando la esté llenando, cuando no la use o antes de lavarla.
13. Para evitar quemaduras, permita que la olla se enfríe antes de lavarla.
14. No permita que la olla hierva en seco.
15. Para evitar posibles daños provocados por el vapor, aleje el pico de
paredes o gabinetes durante su uso; utilice un paño protector debajo de
la olla para evitar daños al acabado de madera.
16. Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de
alto consumo de watts en el mismo circuito.
17. No coloque la caldera eléctrica sobre o cerca de un quemador a gas o
eléctrico caliente o en un horno caliente.
18. Para desconectar la olla, quite el enchufe del tomacorriente de pared.
Nunca tire del cable porque puede dañarlo y con el tiempo provocar una
descarga eléctrica.
19. Pueden ocurrir escaldaduras si la tapa se abre durante el ciclo de hervido.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
17
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 17
1. Tapa
2. Perilla de control
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla eléctrica con
agua tibia jabonosa y luego enjuáguela con agua caliente.
NOTAS:
La olla tiene un control de calor que va desde WARM (calentar) a
BOIL (hervir). El control de calor puede configurarse entre calentar
y hervir para alcanzar la temperatura de cocción deseada depen-
diendo del líquido o alimento que se esté utilizando.
La olla eléctrica puede usarse para calentar agua, leche, sopas y
alimentos con base líquida.
Las sobras deben conservarse en otro recipiente. No coloque la
olla eléctrica en el refrigerador.
19
Partes y Características
Cómo usar su olla eléctrica
20. Asegúrese de que la tapa esté bien colocada en su lugar antes de
encender la olla y durante su uso. Deje enfriar antes de quitar la tapa.
Para quitar la tapa, levántela en forma recta hacia arriba.
21. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, no la utilice para
calentar líquidos o sólidos inflamables, tales como cera, grasa, aceite,
gas, alcohol o elementos similares.
22. No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado.
¡GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES!
MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA
EL CONSUMIDOR
18
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no haga funcionar ningún
otro aparato de alto vataje en el mismo circuito con su olla eléctrica.
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe
polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica.
El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No venza
el propósito de seguridad del enchufe al modificarlo en ninguna forma o
usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no
entra, haga que un eléctrico reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir
los riesgos de enredarse, o tropezarse, con un cable más largo. Si se
necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado.
La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que
la clasificación de la licuadora. Se debe de tener cuidado de acomodar el
cable extensión de manera que no cuelgue de una cubierta o mesa y que
pueda ser jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental.
Para evitar quemaduras y reducir el riesgo de una
lesión personal, tenga extremo cuidado al transportar la olla con agua
caliente. No sirva en la dirección de otras personas o sobre ellas.
w ADVERTENCIA
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 18
Contenidos Tiempos de calentamiento*
Llenado mínimo: 1 taza – 8 oz. (250 ml) 3 minutos
Llenado máximo: 4 tazas – 32 oz. (1 L) 9 minutos
Alimentos enlatados con base líquida 2 a 6 minutos
Sopas 3 a 4 minutos
21
*Los tiempos listados son para la configuración BOIL (hervir) con
la tapa colocada.
Consejos útiles
Cuando caliente sopas, guisos y alimentos sólidos con base
líquida, mezcle de vez en cuando.
Lave la olla apenas se haya enfriado. Una vez que los alimentos
se secan en la superficie, resulta más difícil quitarlos.
Cuando caliente leche o sopas a base de queso, coloque el
control en la configuración de calor media para evitar que se
quemen. Mezcle a menudo.
Tabla de calentamiento
Si la olla eléctrica se enchufa accidentalmente sin líquido o alimentos
en su interior, o si hierve en seco, ésta funcionará en forma continua
apagándose, enfriándose y volviendo a encenderse. Usted debe:
1. Desenchufar la olla eléctrica y esperar 15 minutos para que el
calentador se enfríe.
2. Volver a llenar la olla eléctrica, luego usarla en forma normal y
verificar que funcione correctamente.
Si su olla eléctrica hierve en seco
1. Quite la tapa tomándola del centro y levantándola de la olla
eléctrica.
2. Llene la olla eléctrica con líquido o los alimentos deseados.
No supere la línea de LLENADO MÁXIMO de 32 oz. (1 L).
¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. Si la olla eléctrica
se llena de más, existe el riesgo de que líquido caliente salga
despedido del pico.
3. Coloque la olla eléctrica sobre una superficie seca y nivelada.
Coloque la tapa firmemente cuando caliente líquidos. Cuando
caliente sopas cremosas y alimentos con base líquida, puede
quitarse la tapa para mezclar de vez en cuando.
¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. La olla eléctrica y el
vapor acumulado estarán calientes. Abra la tapa con cuidado
para dejar salir el vapor en forma segura.
4. Enchufe la olla eléctrica en el tomacorriente. Con sólo enchufar la
olla eléctrica, la unidad ya se encuentra
activada. Gire la perilla de control a la
configuración deseada.
5. Cuando alcance la temperatura deseada, puede girarse la perilla
de control a WARM (calentar) para man-
tener calientes el líquido o los alimentos.
6. Cuando sirva líquidos por el pico, asegúrese de que la tapa esté
firmemente colocada. La tapa puede quitarse para servir la comida
con una cuchara.
20
Cómo usar su olla eléctrica (cont.)
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 20
23
22
Peligro de descarga.
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la olla
eléctrica, el cable o su enchufe en agua u otro líquido.
1. Con la olla eléctrica desenchufada, vacíe el líquido o alimentos
restantes.
2. Lave la parte interior de la olla eléctrica con agua tibia jabonosa
y enjuague con agua tibia después de cada uso. Haga lo mismo
con la tapa.
3. No lave la superficie de calentamiento con una esponjilla o polvo
abrasivo; si lo hace se dañará el recubrimiento antiadherente.
4. Para limpiar la parte exterior de la olla eléctrica, utilice un paño
húmedo. No use esponjillas o polvos abrasivos ya que pueden
rayar la superficie de la olla eléctrica.
5. Para evitar la formación de depósitos de sarro/cal, vacíe la olla
eléctrica después de cada uso.
• Nunca sumerja la olla eléctrica en agua o en otros líquidos.
• Nunca llene la olla eléctrica de más. No permita que el agua o
líquido se derramen por la parte superior o los costados.
w ADVERTENCIA
Cómo lavar la olla eléctrica Notas
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 22
2524
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167
PRODUCTO:
MARCA:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por
favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para produc-
tos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al
consumidor: 01 800 71 16 100 Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
COBERTURA
EXCEPCIONES
PÓLIZA DE GARANTÍA
MODELO:
Notas
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 24
2726
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
REF. ECONÓMICAS DE
OCCIDENTE, S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No.
5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instruc-
ciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el
producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso
de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
EXCEPCIONES (continuación)
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
(DIMALSA)
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio
Col. El Infiernillo C.P. 54878
Cuautitlán, Edo de México
Tel. (55) 58 99 62 42
Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 26
11/10
840198800
Modelo:
45805
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 1000W
Tipo:
HP04
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden
ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras
del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio,
coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser:
“Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 28

Transcripción de documentos

840198800 ENv02.qxd:840122100 ENv01 Hot Pot Chauffe-lait Olla Eléctrica 11/8/10 8:42 AM Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .............................................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................................................ 9 Canada : 1-800-267-2826 Español .......................................................................... 17 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840198800 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir que-maduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado. 4. Para protegerse contra fuego, descarga eléctrica, y lesiones personales, no sumerja el cable, enchufe, base eléctrica o olla eléctrica en agua ou otro líquido. 5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños. 6. La olla eléctrica debe utilizarse sobre una superficie plana lejos del borde del mostrador de encimera para evitar una caída accidental. 7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar. 8. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número de asistencia a cliente sin costo para información sobre examinación, reparación o ajuste. 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fabricante puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales. 10. No lo use en exteriores. 11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 12. Para evitar una descarga eléctrica, desenchufe la olla del tomacorriente cuando la esté llenando, cuando no la use o antes de lavarla. 13. Para evitar quemaduras, permita que la olla se enfríe antes de lavarla. 14. No permita que la olla hierva en seco. 15. Para evitar posibles daños provocados por el vapor, aleje el pico de paredes o gabinetes durante su uso; utilice un paño protector debajo de la olla para evitar daños al acabado de madera. 16. Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito. 17. No coloque la caldera eléctrica sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente o en un horno caliente. 18. Para desconectar la olla, quite el enchufe del tomacorriente de pared. Nunca tire del cable porque puede dañarlo y con el tiempo provocar una descarga eléctrica. 19. Pueden ocurrir escaldaduras si la tapa se abre durante el ciclo de hervido. 17 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 18 20. Asegúrese de que la tapa esté bien colocada en su lugar antes de encender la olla y durante su uso. Deje enfriar antes de quitar la tapa. Para quitar la tapa, levántela en forma recta hacia arriba. 21. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, no la utilice para calentar líquidos o sólidos inflamables, tales como cera, grasa, aceite, gas, alcohol o elementos similares. 22. No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado. Partes y Características 1. Tapa 2. Perilla de control ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no haga funcionar ningún otro aparato de alto vataje en el mismo circuito con su olla eléctrica. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No venza el propósito de seguridad del enchufe al modificarlo en ninguna forma o usando un adaptador. Si el enchufe no entra, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un eléctrico reemplace la toma. La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse, o tropezarse, con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación de la licuadora. Se debe de tener cuidado de acomodar el cable extensión de manera que no cuelgue de una cubierta o mesa y que pueda ser jalado por un niño o pueda provocar un tropiezo accidental. w ADVERTENCIA Para evitar quemaduras y reducir el riesgo de una lesión personal, tenga extremo cuidado al transportar la olla con agua caliente. No sirva en la dirección de otras personas o sobre ellas. 18 Cómo usar su olla eléctrica ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla eléctrica con agua tibia jabonosa y luego enjuáguela con agua caliente. NOTAS: • La olla tiene un control de calor que va desde WARM (calentar) a BOIL (hervir). El control de calor puede configurarse entre calentar y hervir para alcanzar la temperatura de cocción deseada dependiendo del líquido o alimento que se esté utilizando. • La olla eléctrica puede usarse para calentar agua, leche, sopas y alimentos con base líquida. • Las sobras deben conservarse en otro recipiente. No coloque la olla eléctrica en el refrigerador. 19 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 20 Cómo usar su olla eléctrica (cont.) 1. Quite la tapa tomándola del centro y levantándola de la olla eléctrica. 2. Llene la olla eléctrica con líquido o los alimentos deseados. No supere la línea de LLENADO MÁXIMO de 32 oz. (1 L). ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. Si la olla eléctrica se llena de más, existe el riesgo de que líquido caliente salga despedido del pico. 3. Coloque la olla eléctrica sobre una superficie seca y nivelada. Coloque la tapa firmemente cuando caliente líquidos. Cuando caliente sopas cremosas y alimentos con base líquida, puede quitarse la tapa para mezclar de vez en cuando. ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. La olla eléctrica y el vapor acumulado estarán calientes. Abra la tapa con cuidado para dejar salir el vapor en forma segura. 4. Enchufe la olla eléctrica en el tomacorriente. Con sólo enchufar la olla eléctrica, la unidad ya se encuentra activada. Gire la perilla de control a la configuración deseada. 5. Cuando alcance la temperatura deseada, puede girarse la perilla de control a WARM (calentar) para mantener calientes el líquido o los alimentos. 6. Cuando sirva líquidos por el pico, asegúrese de que la tapa esté firmemente colocada. La tapa puede quitarse para servir la comida con una cuchara. 20 Tabla de calentamiento Contenidos Tiempos de calentamiento* Llenado mínimo: 1 taza – 8 oz. (250 ml) Llenado máximo: 4 tazas – 32 oz. (1 L) Alimentos enlatados con base líquida Sopas 3 minutos 9 minutos 2 a 6 minutos 3 a 4 minutos *Los tiempos listados son para la configuración BOIL (hervir) con la tapa colocada. Consejos útiles • Cuando caliente sopas, guisos y alimentos sólidos con base líquida, mezcle de vez en cuando. • Lave la olla apenas se haya enfriado. Una vez que los alimentos se secan en la superficie, resulta más difícil quitarlos. • Cuando caliente leche o sopas a base de queso, coloque el control en la configuración de calor media para evitar que se quemen. Mezcle a menudo. Si su olla eléctrica hierve en seco Si la olla eléctrica se enchufa accidentalmente sin líquido o alimentos en su interior, o si hierve en seco, ésta funcionará en forma continua apagándose, enfriándose y volviendo a encenderse. Usted debe: 1. Desenchufar la olla eléctrica y esperar 15 minutos para que el calentador se enfríe. 2. Volver a llenar la olla eléctrica, luego usarla en forma normal y verificar que funcione correctamente. 21 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 22 Cómo lavar la olla eléctrica Notas w ADVERTENCIA Peligro de descarga. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la olla eléctrica, el cable o su enchufe en agua u otro líquido. 1. Con la olla eléctrica desenchufada, vacíe el líquido o alimentos restantes. 2. Lave la parte interior de la olla eléctrica con agua tibia jabonosa y enjuague con agua tibia después de cada uso. Haga lo mismo con la tapa. 3. No lave la superficie de calentamiento con una esponjilla o polvo abrasivo; si lo hace se dañará el recubrimiento antiadherente. 4. Para limpiar la parte exterior de la olla eléctrica, utilice un paño húmedo. No use esponjillas o polvos abrasivos ya que pueden rayar la superficie de la olla eléctrica. 5. Para evitar la formación de depósitos de sarro/cal, vacíe la olla eléctrica después de cada uso. • Nunca sumerja la olla eléctrica en agua o en otros líquidos. • Nunca llene la olla eléctrica de más. No permita que el agua o líquido se derramen por la parte superior o los costados. 22 23 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 24 Notas Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 24 25 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 11/8/10 9:01 AM Page 26 EXCEPCIONES (continuación) c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones: 1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado. 2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto. 3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: Grupo HB PS, S.A. de C.V. (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02 DÍA___ MES___ AÑO___ 26 27 840198800 SPv01.qxd:840122100 ENv01 Modelo: 45805 Tipo: HP04 11/8/10 9:01 AM Page 28 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1000W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840198800 11/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Proctor Silex 45805 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario