Air King 9318 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario

El Air King 9318 es un ventilador multimontaje de alta velocidad con un diámetro de hoja de 45,7 cm y tres velocidades, controlado por un interruptor de cordón. Está hecho de acero resistente con recubrimiento en polvo y tiene un motor permanentemente lubricado. Este ventilador cuenta con un protector de malla cerrada que cumple con los requisitos de OSHA y puede instalarse en estructuras de madera, acero o mampostería. También incluye un cable de soporte secundario para mayor seguridad cuando se monta en el techo.

El Air King 9318 es un ventilador multimontaje de alta velocidad con un diámetro de hoja de 45,7 cm y tres velocidades, controlado por un interruptor de cordón. Está hecho de acero resistente con recubrimiento en polvo y tiene un motor permanentemente lubricado. Este ventilador cuenta con un protector de malla cerrada que cumple con los requisitos de OSHA y puede instalarse en estructuras de madera, acero o mampostería. También incluye un cable de soporte secundario para mayor seguridad cuando se monta en el techo.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO
DESCRITO. PROJASE A SÍ MISMO Y A LOS DES OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES
INSTALACIÓN EN PAREDES / TECHOS
1. ESTRUCTURAS DE MADERA: Localice el montante de pared o
techo más cercano a la ubicación deseada para el Ventilador. Una el
Ventilador al montante, usando uno Tornillo de Retraso de 5/16" de
dimetro x 2" de longitud (No Proporcionados). (Figura 1)
NOTA: SIEMPRE INSTALE LA HORQUETA EN MONTANTES DE 2 X
4 COMO MÍNIMO.
2. ESTRUCTURAS DE ACERO: Fijar el Ventilador con un perno de
3/8" de longitud adecuada, con Arandela Plana, Arandela de Seguridad
y Tuerca de 3/8" (No Suministrada).
con un Tornillo Tipo Tirafondo de 3/8", con Maguito de Expansión
Figura 1
Tornillo de
Retraso
Montante de Techo o Pared
Arandela Plana
Manguito de Expansión
(Sólo para Mampostería)
DESCRIPCIÓN
Air King
®
de ventilador para piso o para mesa y de 18" (45.7 cm) se caracteriza por el
funcionamiento silencioso como murmullo con paleta de ventilador dividida en tres. Tiene
motor lubricado permanentemente con juego de alambre 18/3 de 9 pies (2.7 m).
ESPECIFICACIONES
Motor ................................................120V, 60Hz
Tamaño de paletas ...........................18" (45.7 cm)
Velocidades ......................................3
Control..............................................Cordón Accionador
Distribución del lujo de aire ..............360°
Aprobaciones..................Catalogación UL. El protector de malla cerrada del venti-
lador satisface las normas OSHA.
VENTILADOR DE ALTA VELOCIDAD Y
MONTAJE MÚLTIPLE
18" (45.7 cm) MODELO 9318
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones sicas
de seguridad deberan siempre de seguirse para
reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y
daño a personas, incluyenda las siguientes.
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las demandas
eléctricas del Ventilador.
3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar un incendio,
golpes de electricidad o lesiones a personas.
4. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar servicio o
mover el Ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-
APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA POTENCIA
AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR.
DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.
5. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente peligrosas,
tales como en ambientes inamables, explosivos, cargados de sustancias
químicas o húmedos.
6. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que
tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo ninguna
circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un
receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de
tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el
Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales
aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calicado, utilizando
exclusivamente alambre de cobre.
ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR
DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL
RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES
NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y
LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE
O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL
VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE
AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE.
REGRESE A UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800-
233-0268, DE LUNES A VIERNES ENTRE LAS 8.00 A.M. Y LAS 5.00 P.M.
EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTA
DAÑADA, LLAME AL NÚMERO DE CONSULTA GRATUITO PARA PEDIR
UNA ETIQUETA DE REEMPLAZO.
7. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran usarse,
minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que estén aprobados
por UL. Nunca use un solo cable de extensión para hacer funcionar más
de un Ventilador.
8. No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o
después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya sido
dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el Ventilador
a un servicio de reparación autorizado para examinar el Ventilador,
efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo.
9. No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos extraños
en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto que podría
provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al ventilador. No
bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna manera mientras esté
en funcionamiento.
10. Siempre coloque el Ventilador sobre una supercie, estable, plana y
horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad
de que el Ventilador se vuelta. Ubique el cable eléctrico de tal modo
que el ventilador u otros objetos no descansen sobre él. No disponga
el cable eléctrico debajo de alfombras. No cubra el cable eléctrico con
tapetes, alfombras continuas u objetos similares. Coloque el cable
eléctrico fuera del paso de las personas y donde nadie se tropiece
con el mismo.
11. Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados o
medos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad de
que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.
12. No use el Ventilador en exteriores.
13. Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por
favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o
los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los
requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE VENTILADOR NO
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002).
ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O GOLPES
DE ELECTRICIDAD NO USE ESTE VENTILADOR CON ARTEFACTOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO.
3Rev. B 9/07 5084577
MODELO 9318
3. ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA: Fijar el Ventilador
de longitud adecuada (No Suministrado).
NOTA: EN TODOS LOS CASOS SE RECOMIENDA QUE SE
COLOQUE UNA ARANDELA PLANA EN AMBOS LADOS DE LA
HORQUILLA DEL VENTILADOR PARA CONTRIBUIR A QUE EL
GIRO SEA SUAVE.
4. Fije el cordón accionador y la pieza colgante con el interruptor.
ATENCIÓN: EL CABLE DE APOYO SECUNDARIO SUMINISTRADO
DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA
MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.
CABLE DE APOYO SECUNDARIO
1. Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro
Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de
la Defensa del Ventilador. (Figura 2)
2. Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo
del bucle quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente.
Apretar las Tuercas de la Mordaza. Hay que asegurarse de que
ninguna parte del Cable estorbe a la Paleta. (Figura 2)
3. Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón
segura de la edicación, o de otro soporte cercano al Ventilador.
(Figura 3) Recoger todo lo del cable que quede sobrando.
CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLI-
COS DE MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE
VENTILADOR.
4. Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2.
Hay que recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden
de 1 a 2 pulgadas después de la Mordaza
5. Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté
libre de toda obstrucción.
ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO
NO GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA
LESIONES Y EL MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE
PODRÍAN DAÑARSE SI SE MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO
SE INSTALAN BIEN.
OPERACIÓN
1. Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente
de tres hojas conectado ampropiadamente a tierra.
2. Utilizando el cordón accionador, seleccione la velocidad deseada
del Ventilador.
ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en
unambiente limpio y seco. Si producto esta montado de alguna
otra manera espec´ica que indica la hoja de instrucción, purdiera
anularse y no tener valor la garantia del fabricante.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE INTEN-
TAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.
LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como detergente
líquido para lavar trastes.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni limpia-
dores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.
ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un
lugar limpio y seco.
EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.
Alambres Grandes
de la Defensa
R
H
I
G
H
V
E
L
O
C
I
T
Y
A
I
R
C
I
R
C
U
L
A
T
O
R
Figura 2
Figura 3
4Rev. B 9/07 5084577
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de
reparación y repuestos. Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos
su número de modelo, como así también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al
lugar de compra. Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a este lugar) www.laskoproducts.com
LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR
DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS
COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.
GARANTÍA LIMITADA
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ AIR KING: Durante el período de garantía, Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para
la devolución de productos a Air King para su reparación o reemplazo. Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las
reparaciones o el reemplazo bajo garantía
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL
PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO
LA RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR
CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS,
CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA
RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales especícos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
Cable de
Apoyo
Secundario

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES DEDE OPERACIÓN Y PARTES Y PARTES VENTILADOR DE ALTA VELOCIDAD Y MONTAJE MÚLTIPLE 18" (45.7 cm) MODELO 9318 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS. DESCRIPCIÓN ® Air King de ventilador para piso o para mesa y de 18" (45.7 cm) se caracteriza por el funcionamiento silencioso como murmullo con paleta de ventilador dividida en tres. Tiene motor lubricado permanentemente con juego de alambre 18/3 de 9 pies (2.7 m). ESPECIFICACIONES Motor ................................................120V, 60Hz Tamaño de paletas ...........................18" (45.7 cm) Velocidades ......................................3 Control ..............................................Cordón Accionador Distribución del lujo de aire ..............360° Aprobaciones..................Catalogación UL. El protector de malla cerrada del ventilador satisface las normas OSHA. INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño a personas, incluyenda las siguientes. 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador. 2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las demandas eléctricas del Ventilador. 3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas. 4. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar servicio o mover el Ventilador. ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDOAPAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO. 5. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos, cargados de sustancias químicas o húmedos. 6. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre. ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ. ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. REGRESE A UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800233-0268, DE LUNES A VIERNES ENTRE LAS 8.00 A.M. Y LAS 5.00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTA DAÑADA, LLAME AL NÚMERO DE CONSULTA GRATUITO PARA PEDIR UNA ETIQUETA DE REEMPLAZO. 7. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un Ventilador. Rev. B 9/07 3 8. No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o repararlo. 9. No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna manera mientras esté en funcionamiento. 10. Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable, plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo. 11. Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua. 12. No use el Ventilador en exteriores. 13. Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002). ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO SÓLIDO. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALACIÓN EN PAREDES / TECHOS 1. ESTRUCTURAS DE MADERA: Localice el montante de pared o techo más cercano a la ubicación deseada para el Ventilador. Una el Ventilador al montante, usando uno Tornillo de Retraso de 5/16" de dimetro x 2" de longitud (No Proporcionados). (Figura 1) NOTA: SIEMPRE INSTALE LA HORQUETA EN MONTANTES DE 2 X 4 COMO MÍNIMO. 2. ESTRUCTURAS DE ACERO: Fijar el Ventilador con un perno de 3/8" de longitud adecuada, con Arandela Plana, Arandela de Seguridad y Tuerca de 3/8" (No Suministrada). con un Tornillo Tipo Tirafondo de 3/8", con Maguito de Expansión Montante de Techo o Pared Manguito de Expansión (Sólo para Mampostería) Arandela Plana Tornillo de Retraso Figura 1 5084577 MODELO 9318 Figura 2 Figura 3 Cable de Apoyo Secundario H Alambres Grandes de la Defensa IG H VE LOC IT Y 3. ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA: Fijar el Ventilador de longitud adecuada (No Suministrado). NOTA: EN TODOS LOS CASOS SE RECOMIENDA QUE SE COLOQUE UNA ARANDELA PLANA EN AMBOS LADOS DE LA HORQUILLA DEL VENTILADOR PARA CONTRIBUIR A QUE EL GIRO SEA SUAVE. 4. Fije el cordón accionador y la pieza colgante con el interruptor. ATENCIÓN: EL CABLE DE APOYO SECUNDARIO SUMINISTRADO DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD. CABLE DE APOYO SECUNDARIO 1. Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de la Defensa del Ventilador. (Figura 2) 2. Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo del bucle quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente. Apretar las Tuercas de la Mordaza. Hay que asegurarse de que ninguna parte del Cable estorbe a la Paleta. (Figura 2) 3. Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón segura de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador. (Figura 3) Recoger todo lo del cable que quede sobrando. CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLICOS DE MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE VENTILADOR. 4. Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2. Hay que recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden de 1 a 2 pulgadas después de la Mordaza 5. Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté libre de toda obstrucción. ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO NO GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA LESIONES Y EL MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE PODRÍAN DAÑARSE SI SE MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO SE INSTALAN BIEN. R R A IR C IR CUL AT O OPERACIÓN 1. Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente de tres hojas conectado ampropiadamente a tierra. 2. Utilizando el cordón accionador, seleccione la velocidad deseada del Ventilador. ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en unambiente limpio y seco. Si producto esta montado de alguna otra manera espec´ifica que indica la hoja de instrucción, purdiera anularse y no tener valor la garantia del fabricante. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE INTENTAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO. LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como detergente líquido para lavar trastes. ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni limpiadores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador. ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un lugar limpio y seco. EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO. GARANTÍA LIMITADA QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales. CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar. QUÉ HARÁ AIR KING: Durante el período de garantía, Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Air King para su reparación o reemplazo. Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA. Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. SERVICIO AL CLIENTE: Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected] Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra. Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envíe el producto a este lugar) www.laskoproducts.com LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO. Rev. B 9/07 4 5084577
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Air King 9318 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario

El Air King 9318 es un ventilador multimontaje de alta velocidad con un diámetro de hoja de 45,7 cm y tres velocidades, controlado por un interruptor de cordón. Está hecho de acero resistente con recubrimiento en polvo y tiene un motor permanentemente lubricado. Este ventilador cuenta con un protector de malla cerrada que cumple con los requisitos de OSHA y puede instalarse en estructuras de madera, acero o mampostería. También incluye un cable de soporte secundario para mayor seguridad cuando se monta en el techo.

En otros idiomas