Electrolux ELAF10B Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Electrolux ELAF10B es una lavadora de ropa de carga frontal con una capacidad de hasta 10 kilogramos, que te permitirá lavar grandes cantidades de ropa en un solo ciclo. Además, cuenta con 15 programas de lavado diferentes, por lo que podrás personalizar el lavado según el tipo de ropa y el nivel de suciedad. Su panel de control es fácil de usar, con una pantalla LCD que muestra información sobre el programa seleccionado, el tiempo restante y las opciones adicionales elegidas.

El Electrolux ELAF10B es una lavadora de ropa de carga frontal con una capacidad de hasta 10 kilogramos, que te permitirá lavar grandes cantidades de ropa en un solo ciclo. Además, cuenta con 15 programas de lavado diferentes, por lo que podrás personalizar el lavado según el tipo de ropa y el nivel de suciedad. Su panel de control es fácil de usar, con una pantalla LCD que muestra información sobre el programa seleccionado, el tiempo restante y las opciones adicionales elegidas.

ELAF10B,
EWFH11D5QW,
EWFH11D3QW
Lavadora de Ropas Manual de instrucciones
2 Electrolux bienvenido
Bienvenido al mundo del
manejo simple y sin preocupaciones
Gracias por elegir Electrolux como marca para su lavadora de ropas.
Las lavadoras de ropas Electrolux han sido concebidas bajo altísimos estándares
técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más
comodidad al usuario.
Para que usted pueda disfrutar todos los recursos que su nueva lavadora de ropas
ofrece, Electrolux creó este manual. Con orientaciones simples y prácticas usted
conocerá sus funciones y aprenderá la manera de operar este aparato de modo
adecuado y seguro.
Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su lavadora de
ropas y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Electrolux una vez más
fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos.
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable. Procure separar plásticos, espuma flex, papel
y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos), en inglés WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), se
debe colectar y disponer de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
separadamente. Si futuramente usted necesita desechar este electrodoméstico, NO
lo haga echándolo con el resto de la basura doméstica. Sírvase enviar el aparato
a los puntos de colecta de RAEE donde los haya disponibles.
Electrolux 3Índice
Índice
Seguridad ................................................................................................................................................ 03
Descripción del producto ................................................................................................................. 06
Panel de control .................................................................................................................................... 07
Programas ............................................................................................................................................... 09
Operaciones............................................................................................................................................... 11
Ajustes............................................................................................................................................................ 13
Cómo usar.................................................................................................................................................... 14
Sugerencias y consejos ....................................................................................................................... 19
Mantenimiento y limpieza ................................................................................................................... 21
Solución de problemas ........................................................................................................................ 26
Apertura de emergencia de la puerta ........................................................................................... 29
Informaciones técnicas ........................................................................................................................ 30
ATENCIÓN
Este aparato no se destina al uso de personas con discapacidades, sensoriales
o mentales reducidas (incluso niños), o por personas con falta de experiencia y
conocimientos, sólo si han recibido instrucciones en el uso del aparato, o estén bajo
supervisión de alguna persona responsable por su seguridad. Los niños deben ser
vigilados para garantizar que éstos no estén jugando con el aparato.
4 Electrolux Seguridad
Seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea
atentamente las instrucciones facilitadas.
El fabricante no se hace responsable de
los daños y lesiones causados por una
instalación y uso incorrectos. Guarde
siempre las instrucciones junto con el
aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado
por niños de 8 años en adelante y personas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan
de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el
uso del electrodoméstico de forma segura
y comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el
aparato.
Es necesario mantener alejados a los
niños de menos de 3 años salvo que
estén bajo supervisión continua.
Mantenga los materiales de embalaje
fuera del alcance de los niños.
Mantenga todos los detergentes fuera
del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas
alejados del aparato cuando la puerta
se encuentre abierta.
La limpieza y el mantenimiento no podrán
realizarlas niños sin supervisión.
Instrucciones generales de
seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato.
Respete la carga máxima de 10 kg (consulte
el capítulo “Tabla de programas”).
La presión de trabajo del agua (mínima
y máxima) debe oscilar entre 0,5 bares
(0,05 MPa) y 8 bares (0,8 Mpa).
Vigile que ninguna alfombra obstruya
las aberturas de ventilación de la base
(si existen).
El aparato debe conectarse a la toma
de agua utilizando los nuevos juegos
de tubos suministrados. No se deben
reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el
fabricante, su servicio técnico autorizado
o un profesional cualificado tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos
de metal.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
ƹĤĞĤĞĤĞĞ
de transporte.
ƹĞ Ĥ ĞĞ  ĞƵ
Cuando vuelva a mover el aparato debe
bloquear el tambor.
ƹĤĞĞĞĞƶĞĞ
siempre cuando lo mueva. Utilice siempre
guantes de protección.
ƹĞĤĤĞĞĞĞÓĞƵ
ƹ Ğ ĤĞ   ĞĤĞÖ
suministradas con el aparato.
ƹ  ĞĤ  Ĥ Ĥ ĞĞĞ  ĤĞ
temperatura es inferior a 0 °C o si está
expuesto a la intemperie.
ƹíĞĤĞĤĞĞĞĤ
plano, estable, resistente al calor y limpio.
ƹĤĞĤĞĤ
entre el aparato y el suelo.
Electrolux 5Seguridad
ƹĤĞĞĞĞĞĤĞ
necesario entre el aparato y la moqueta.
ƹĤĤĞĞĞĤĞĞ
no se pueda abrir completamente.
Conexión eléctrica
ƹĤĞĞĞĞĞĞƵ
ƹĤĞĞĞĤĞ
conexión a tierra correctamente instalada.
ƹíĤĞŭĞ
eléctricas de la placa coinciden con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto con
un electricista.
ƹ  Ĥ ĞĞĞ 
múltiples ni cables prolongadores.
ƹí  Ğ ĞÓ  Ĥ
enchufe ni en el cable de red. El centro de
servicio autorizado es quien debe cambiar
el cable de alimentación en caso necesario.
ƹ Ĥ Ğ ĤĞ Ğ 
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro de
red una vez instalado el aparato.
ƹĤĞĤĤ
con las manos mojadas.
ƹĤĞĞĞĞĤ
cable de conexión a la red. Tire siempre
del enchufe.
ƹÖĤĞĞĤƵƵĤĞĞƵĤĞĞĞ
tiene un enchufe de 13 amp. Si fuera
necesario cambiar el fusible del enchufe,
use un fusible ASTA de 13 amp (BS 1362).
ƹ  ĞĞĞ    ĤĞ
Directivas de la CEE.
Conexión de agua
ƹíĞĞÓĤ
tubos de agua.
ƹ Ğ Ĥ ĞĞĞĞ ĤĞ
nuevas tuberías o a tuberías que no se
hayan usado durante mucho tiempo, deje
correr el agua hasta que esté limpia.
ƹĞĞ ĤĤĞĞĞƶ
asegúrese de que no haya fugas.
Uso del aparato
ƹ Ĥ  ĞĞĞ   
doméstico solamente.
ƹĞĤĞĞĤ
envase de detergente.
ƹ  Ĥ  ŴĞĞĤ 
objetos mojados con productos inflamables
dentro, cerca o encima del aparato.
ƹíĞĞĤ
metálicos de la ropa.
ƹ  Ĥ í  Ğ Ĥ
aparato para recoger el agua de posibles
fugas. Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado para asegurarse de los
accesorios que puede utilizar.
ƹĤĞĤĤĞĞĞ
esté en marcha un programa. El cristal
puede estar caliente.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Podrían producirse lesiones, descargas
eléctricas, incendios, quemaduras o
daños en el aparato.
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
Asistencia
ƹ ĞĞĞĞ Ĥ ĞĞĞƶ ÖĞ 
contacto con un centro de servicio autorizado.
ƹĤĤĞ Ğ Ğ
originales.
Desecho
ƹĤĞĞĞĤĞƵ
ƹĤĞĤÖĞĤĞ
deséchelo.
ƹĤĤĤĤĞĞĞĞĞ
que los niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
6 Electrolux Descripción del producto
Descripción del producto
Nombres de las partes
1
Tapa superior
2
Dosificador de detergente
3
Panel de control
4
Tirador de la puerta
5
Placa de datos técnicos
6
Filtro de la bomba de desagüe
7
Pata para nivelación del aparato
1 2 3
4
5
6
7
Electrolux 7Panel de control
Panel de control
Descripción del panel de control
Pantalla
1
Tecla de encendido/apagado
(On/Off)
2
Selector de programas
3
Boton táctil del centrifugado
4
Boton táctil de temperatura
5
Pantalla
6
Boton táctil de prelavado
7
Boton táctil de inicio diferido
8
Boton táctil de enjuague extra
9
Boton táctil de planchado fácil
10
Boton táctil de Inicio/Pausa
11
Boton táctiles del administrador
de tiempo
12
Boton táctil de Mi favorito
A
B C D
EFGHI
Edredón=Acolchado
2 4 5 6
1011121 9
7 8
3
8 Electrolux Panel de control
A
Área de temperatura:
ƹ
Indicador de temperatura
ƹ
Indicador de agua fría
B
Indicador Time Manager
C
Área de tiempo:
ƹ
La duración del programa
ƹ
Inicio diferido
ƹ
Los códigos de alarma
ƹ
El mensaje de error
ƹ
Programa terminado.
D
El indicador de inicio diferido
E
El indicador de enjuague extra permanente.
F
El indicador del bloqueo de seguridad para niños
G
El indicador de puerta bloqueada.
ƹĞĤĞĞĤĞĞĞĞĤÁĤĬƵ
ƹĞĤĞĞíĞĞĤÁĤĞĞƵ
H
Indicadores de lavado:
ƹ
La fase de lavado
ƹ
La fase de aclarados
ƹ
La fase de centrifugado
ƹ
La fase de vapor
I
Área de centrifugado:
ƹ
El indicador de velocidad de centrifugado
ƹ
El indicador de no centrifugado
ƹ
El indicador de agua en la cuba
ƹ
El indicador de extra silencio
Electrolux 9Programas
Programas
10 Electrolux Programas
ATENCIÓN
Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de
carga máxima. Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula
automáticamente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad
de carga máxima (p. ej., normal 60°C, capacidad de carga máxima 10 kg, la
duración del programa supera 2 horas; carga real 1 kg, la duración del programa
no alcanza 1 hora).
Cuando el aparato está calculando la duración real del programa, un punto
parpadea en la pantalla.
Electrolux 11Operaciones
Operaciones
Temperatura
Ajuste esta opción para cambiar la temperatura predeterminada.
Indicador
= agua fría.
En la pantalla aparece la temperatura seleccionada.
Centrifugado
Con esta opción puede reducir la velocidad de centrifugado predeterminada.
En la pantalla aparece el indicador de la velocidad ajustada.
Opciones adicionales de centrifugado:
Sin centrifugado
Ajuste esta opción para eliminar todas las fases de centrifugado.
ƹíĤĞĞĤĞƵ
ƹĞĞĞĤĞĞĤĞĬĞĞĞĞĞĤĞĞĤĞĞƵ
ƹĞĞĞĤĤĞĞĤĞ
.
Agua en cuba
ƹĞÖĞĞĞĞĞĤƵ
ƹĤĞĞĤĞĞĤĞĞĤĞƵĤĞĞ
regularmente para evitar arrugas en las prendas.
ƹĞĞĞĤĞĞƵĞĤĞĞĞĞĤĞĤĞĞƵ
ƹĞĞĞĤĤĞĞĤĞ
.
Para vaciar el agua, consulte "Al final del programa".
Extra Silencio
ƹ Ğ Ö ĞĞ ĤĞ Ğ ĤĞ Ğ Ğ ĞĤĞ 
lavado silencioso.
ƹĞĞĞĤĞĞĤĞĬĞĞĞĞĞĤĞĞĤĞĞƵ
ƹ Ĥ ĞĞ  ĤĞĞ    Ĥ ĞĞ  Ĥ ĞƵ Ĥ Ğ Ğ
regularmente para evitar arrugas en las prendas.
ƹĞĞĞĤĞĞƵĞĤĞĞĞĞĤĞĤĞĞƵ
ƹĞĞĞĤĤĞĞĤĞ
.
Para vaciar el agua, consulte "Al final del programa".
Prelavado
Con esta opción, puede añadir una fase de prelavado a un programa de lavado.
Use esta opción para suciedad intensa.
Cuando se selecciona esta opción, aumenta la duración del programa. Se enciende
el indicador.
12 Electrolux Operaciones
Plancha Fácil
El aparato lava y centrifuga cuidadosamente la carga para evitar la formación de
arrugas.
El aparato reduce la velocidad de centrifugado, utiliza más agua y adapta la duración
del programa al tipo de carga. Se enciende el indicador correspondiente.
Inicio Diferido
Con esta opción puede retrasar el inicio de un programa entre 30 minutos y 20 horas.
La pantalla muestra el indicador correspondiente.
Enjuague extra
Con esta opción, puede añadir algunos enjuagues a un programa de lavado.
Utilice esta opción para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el
agua sea blanda. Se enciende el indicador.
Administrador de tiempo
Cuando se ajusta un programa de lavado, la pantalla muestra la duración
predeterminada.
Pulse + o - para reducir o aumentar la duración del programa.
El administrador de tiempo solo está disponible con los programas de la tabla.
Mi favorito
Con esta opción se pueden memorizar las opciones y el programa favoritos. No se
puede memorizar la opción de inicio diferido con Mi Favorito.
Cómo memorizar un programa
1. Pulse la tecla On/Off para encender el aparato.
2. Ajuste el programa y las opciones que desee memorizar.
3. Pulse Mi Favorito hasta que la pantalla muestre el texto "MEM".
Cómo ajustar el programa memorizado
1. Pulse la tecla On/Off para encender el aparato.
2. Pulse brevemente Mi Favorito.
El inicio diferido no se memoriza.
Electrolux 13Ajustes
Ajustes
Bloqueo de seguridad para Niños
Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control.
ƹĞĞĞĞǢĞĞĞÖƶĤ

y al mismo tiempo hasta que se
ilumine/apague el indicador
.
Puede activar esta opción:
ƹ ² ĤĞ ĞǢĞĞƷ  ĤĞ ĤĞ   Ĥ Ĥ 
programas.
ƹĤĞĞǢĞĞƷĤĞĞĞĞƵ
Aclarado extra permanente
Con esta opción puede tener de forma permanente un aclarado extra cuando ajuste
un nuevo programa.
Para activar/desactivar esta opción, pulse
y
al mismo tiempo hasta que se
ilumine/apague el indicador
.
Señales acústicas
Se activan las señales acústicas cuando:
ƹĤĞĞĞƵ
ƹĞĞĤíĞĤĤĤĞĞĞƵ
Para desactivar/activar las señales acústicas, pulse
y al mismo tiempo durante
6 segundos.
Si se desactivan las señales acústicas, siguen funcionando cuando el aparato
presenta una avería.
14 Electrolux Cómo usar
Cómo usar
Antes del primer uso
1. Ponga 2 l de agua en el compartimento de detergente para la fase de lavado.
Así se activa el sistema de desagüe.
2. Ponga una pequeña cantidad de detergente en el compartimento para la fase
de lavado.
3. Ajuste e inicie un programa para algodón a la temperatura más alta sin carga. De
esta forma se elimina toda la posible suciedad del tambor y de la cuba.
Uso diario
ADVERTENCIA: Consulte los capítulos sobre seguridad.
Colocación de las prendas
1. Abra la puerta del aparato
2. Introduzca las prendas en el tambor,
una por una.
3. Sacuda las prendas antes de colocarlas
en el aparato. Asegúrese de no colocar
demasiada carga en el tambor.
4. Cierre bien la puerta.
Asegúrese de que no quedan prendas
enganchadas entre la puerta y el cierre.
Podría provocar fugas de agua y dañar
la ropa.
Uso del detergente y los aditivos
1. Dosifique el detergente y el suavizante.
2. Cierre con cuidado el dosificador de
detergente.
Electrolux 15Cómo usar
Compartimentos de detergente
Utilice sólo los detergentes especificados para lavadoras.
Cumpla siempre las instrucciones que se encuentran en el envase de los productos
de detergente.
Detergente líquido o en polvo
ƹÖĞĞĤǤĞĬĞǥƵ
ƹÖĞĞĤÁƵ
Cuando use detergente líquido:
ƹĤĤÁĤĞƵ
ƹĞĬĤÁĤĤĬƵ
ƹĞĤĞĞĤĞĞƵ
ƹĞĤƵ
16 Electrolux Cómo usar
Puesta en marcha del aparato
Pulse la tecla On/Off para encender o apagar el aparato. El aparato emite un tono
cuando se enciende.
Si hay algo incorrecto, la pantalla muestra el mensaje de error.
Ajuste de un programa
1. Gire el selector de programas para ajustar el programa:
ƹĤĞĤĞĞĞƵ
ƹĞĞĞĤĞǢĞĞ
ƹĞĞĞĤĤĞĞĤĤĤĞƶĤĞĞÖĤĞĞ
y los indicadores de las fases del programa.
2. Si fuera necesario, cambie la temperatura, la velocidad de centrifugado y la
duración del ciclo o añada funciones disponibles. Cuando se activa una opción, se
enciende el indicador de la opción ajustada.
Si hay algo incorrecto, la pantalla muestra el mensaje de Error
.
Inicio de un programa sin inicio diferido
Pulse Iniciar/Pausa .
ƹĤĞǢĞĞ
deja de parpadear y permanece fijo.
ƹĤĞĞĤĞĞ
empieza a parpadear en la pantalla.
ƹĤĞĞĞƶĤĞĞĤĞĤĞĞĞĤĤĞĞĤĞ
puerta bloqueada
.
Si parpadea el indicador de puerta bloqueada , la puerta se está bloqueando. Si la
pantalla muestra un mensaje de alarma después de que el indicador
de puerta
bloqueada haya parpadeado unos segundos, la puerta no está bien bloqueada
(para obtener más información, consulte el capítulo Solución de problemas).
ƹĞĞĞðĞĞĤĞĞĞĤĤĞĞĞƵ
Después de unos 15 minutos del inicio del programa:
ƹĤĞĞĞĞĞĞĬĞĤĞĞÖĤĞĞĞĤĞ
carga de la ropa.
ƹĞĞĞĤĤĞĞĤĞĤƵ
Inicio de un programa con el inicio diferido
1. Pulse Inicio Diferido repetidamente hasta que la pantalla muestre el retardo
que desee ajustar. Se enciende en la pantalla el indicador correspondiente.
2. Pulse Iniciar/Pausa:
ƹĤĞĞĞĞĤĞĞĞĬƵ
ƹĞĞĤĞĤĞĞĞĤĤĞĞĤĞ
de puerta bloqueada.
Electrolux 17Cómo usar
Si parpadea el indicador de puerta bloqueada, la puerta se está bloqueando. Si la
pantalla muestra un mensaje de alarma después de que el indicador
de puerta
bloqueada haya parpadeado unos segundos, la puerta no está bien bloqueada (para
obtener más información, consulte el capítulo Solución de problemas). El programa
de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la cuenta atrás.
Puede cancelar o cambiar el ajuste del inicio diferido antes de pulsar Iniciar/Pausa.
Para cancelar el inicio diferido:
ƹĤĞǢĞĞ
para dejar el aparato en pausa.
ƹĤ
hasta que la pantalla muestre
ƹĤĞǢĞĞ de nuevo para iniciar el programa inmediatamente.
Interrupción de un programa y cambio de las opciones
Puede cambiar únicamente algunas opciones antes de usarlas.
1. Pulse Iniciar/Pausa
. El indicador parpadea.
2. Cambie las opciones.
3. Vuelva a pulsar Iniciar/Pausa
. El programa continúa.
Cancelación de un programa en curso
1. Pulse la tecla On/Off

unos segundos para cancelar el programa y apagar el
aparato.
2. Vuelva a pulsar la misma tecla para encender el aparato. Ahora puede ajustar un
nuevo programa de lavado.
Antes de empezar un nuevo programa, el aparato podría drenar el agua. En este caso,
asegúrese de que queda detergente en el compartimento, de lo contrario, rellénelo.
Apertura de la puerta
PRECAUCIÓN: Si la temperatura y el nivel de agua del tambor son
demasiado elevados y el tambor sigue girando, no se puede abrir la puerta.
Mientras un programa o el inicio diferido están en marcha, la puerta del aparato está
bloqueada y la pantalla muestra el indicador
de puerta bloqueada.
Abra la puerta del aparato cuando esté funcionando el programa o el inicio diferido:
1. Pulse Iniciar/Pausa
para realizar una pausa en el aparato.
2. Espere hasta que el indicador
de bloqueo de la puerta se apague.
3. Abra la puerta.
4. Cierre la puerta y pulse Iniciar/Pausa
de nuevo.
El programa o el inicio diferido continúa funcionando.
18 Electrolux Cómo usar
Al finalizar el programa
ƹĤĞĞĞĞĬĞƵ
ƹĞĤĞÓĞĤĞíĞǤĬĞĞĞǥƵ
ƹ
en la pantalla.
ƹĤĞǢĞĞĞĞĞƵ
ƹĤĞĤĤĞĞ
se apaga.
ƹĞĤĞĞƵ
ƹĤĞĞĤĞĞĞƵíĤĞĬĞĤĞÁƵ
ƹĤĞĤĤĞĞƵ
ƹĤĤĞĤĞǢŬĞĞĞĞĞĞĤĞĞĞƵ
ƹĤĞĞĞĞĞĞĞĤĞĞÖĤĞĞĞĤƵ
El programa de lavado ha finalizado, pero hay agua en el tambor:
ƹĤĞĞĤĞĞĞĞĞĞĤĞĞƵ
ƹ  ĤĞ Ĥ Ğ  Ĥ ĤĞ Ğ
. La puerta permanece
bloqueada.
ƹĞĞĤĞĞĞĞĞĤĞĞƵǻ
Para descargar el agua:
1. Pulse Iniciar/Pausa . El aparato desagua y centrifuga.
2. Para que el aparato sólo seque, ajuste
. Si fuera necesario, reduzca la
velocidad de centrifugado.
3. Cuando el programa termina y el indicador de bloqueo de la puerta se apaga,
puede abrir la puerta.
4. Pulse la tecla On/Off durante unos segundos para apagar el aparato. El aparato
desagua y centrifuga automáticamente después de unas 18 horas (excepto con el
programa de lana).
Opción desconexión automática
La función DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA apaga automáticamente el aparato para
reducir el consumo de energía cuando:
ƹĤĞĤĞĞĞĞŻĞĤĞĞǢĞĞ
. Pulse
la tecla On/Off
para encender el aparato de nuevo.
ƹĞŻĤŭĞĤĤĞĞĤĞĞĤĤĞĤĞǢ
Off para encender el aparato de nuevo. La pantalla muestra el final del último
programa seleccionado. Gire el selector de programas para ajustar un nuevo ciclo.
Si selecciona un programa o una opción que finaliza con agua en el tambor, la
función DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA no desactiva el aparato para recordarle que
debe drenar el agua.
Electrolux 19Sugerencias y consejos
Sugerencias y consejos
Introducir carga
ƹĞĤĞĞĞƷĞĤĞĞƶĞĤƶĞ²ĞƶĞĤĞĞ
y prendas de lana.
ƹĞĤĞĤĞĞĞĤĞĞĤĞĞƵ
ƹĤĞĞĤĞĞĤĞĞĤƵ
ƹĤĞĞĤ Ó ĤĤĞĞƵĞ
lavarlas por separado la primera vez.
ƹĤĞĞĞĤĞĞĤĞĞĤĤĞƶĤĞĤƵ
Ate las correas.
ƹĞÁĤĤĤĤĤĤĞĞƵ
ƹ²ĤĞĤĞĞĤĞĞĞĞĞĞƶĤĞĞĞƵ
ƹĤĞĞĞÁĤƵ
ƹĞĞĤĤĞĞĞÁĤƵ
ƹĞĞĤĞĞƵĤĞĤĤĞĞĞ
bolsa para lavadora o funda de almohada.
ƹĤĞĤĞĞĞĞĤĞĤĤĞĞĞƵĞĤĞĞĞ
lavadora para lavar las prendas pequeñas y delicadas (p. ej., sujetadores con aros,
cinturones, medias, etc.).
ƹĞĞĞÓĞĞĤĞĤĤĞĞ
de centrifugado. Si esto ocurre, ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie
de nuevo la fase de centrifugado.
Manchas difíciles
Para algunas manchas, el agua y el detergente no son suficientes. Se recomienda
eliminar estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato.
Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo
de mancha y tejido.
Detergentes y aditivos
ƹĤĤĞĞĤĞĞĞĞĤĞĞĞƷ
– detergente en polvo para todo tipo de prendas,
– detergente en polvo para prendas delicadas (40 °C máx.) y lana,
– detergente líquido para todo tipo de tejidos o especial para lana, preferiblemente
para programas de lavado a baja temperatura (60 °C máx.).
ƹĤƵ
ƹĞĞĞĤĞƶĞĬĤĞƵ
ƹĞĤĞĞĤĞƵ
20 Electrolux Sugerencias y consejos
ƹĤĞĞĞĞĤĤĤƶĤĞĞĞĤ
programa y el grado de suciedad.
ƹĤĞĞĞĤŭĞĞƶ
añada los detergentes líquidos con una bola dosificadora (suministrada por el
fabricante del detergente).
Consejos ecológicos
ƹĞĞĤĞĞĤĞĞĞĞĤĞĞĞĞĞĤƵ
ƹĞĞĤĞĞĤĞĞĞĞĬĞƵ
ƹĞ ĞƶĤ ĞĞĞĞ Ğ  ĞĞ Ğ ĞĞ
temperatura.
ƹĞĞĤĞĤĞĞĞĞƶĤĞĞĤĞĞ
de su sistema doméstico
Dureza del agua
Si la dureza del agua de su zona es alta o moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras. En las zonas en las que la dureza del agua
sea baja, no es necesario utilizar un descalcificador.
Póngase en comunicación con las autoridades correspondientes para conocer la
dureza del agua de su zona. Utilice la cantidad correcta de descalcificador. Siga
las instrucciones que encontrará en el envase del producto.
Electrolux 21Mantenimiento y limpieza
Limpieza del exterior
Limpie el aparato solo con agua templada y jabón. Seque completamente todas
las superficies.
Descalcificación
Si la dureza del agua de su zona es alta o moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras. Examine periódicamente el tambor para
evitar la formación de cal y partículas de óxido.
Para eliminar partículas de oxidación, utilice productos especiales para lavadoras.
Hágalo de forma separada del lavado de la carga.
Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto.
Lavado de mantenimiento
Con los programas a baja temperatura, es posible que quede algo de detergente en
el tambor. Realice periódicamente un lavado de mantenimiento. Para ello:
ƹĞĤĞĞĤĞƵ
ƹĤĞĞĞĤÖĤĞĞĞĬĞĤĞĤĞÓĞ
cantidad de detergente.
Mantenimiento y limpieza
Junta de estanqueidad de la puerta
Examine periódicamente la junta y
extraiga todos los objetos de la pieza
interior.
ATENCIÓN
No utilice alcohol, disolventes ni otros productos químicos.
Consulte los capítulos sobre seguridad.
22 Electrolux Mantenimiento y limpieza
Limpieza del dosificador de detergente
Limpieza del filtro de desagüe
No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
12
Electrolux 23Mantenimiento y limpieza
3
5
7
9
4
6
8
24 Electrolux Mantenimiento y limpieza
Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula
Desagüe de emergencia
Debido a una avería, el aparato no puede desagotar. Si esto ocurre, realice los
pasos (1) a (9) del apartado "Limpieza del filtro de desagüe". Limpie la bomba si
fuera necesario.
Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar
de nuevo el sistema de desagüe:
1. Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe
activar de nuevo el sistema de desagüe: Eche 2 litros de agua en el compartimento
de lavado principal del dosificador de detergente.
2. Inicie el programa para desaguar.
Electrolux 25Mantenimiento y limpieza
Medidas anticongelación
Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser
inferior a 0°, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe.
1. Desenchufe el aparato de la toma de red.
2. Cierre la llave de paso.
3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje que salga
el agua.
4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de emergencia.
5. Cuando la bomba esté vacía, coloque de nuevo la manguera.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar
de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados
de las bajas temperaturas.
26 Electrolux Solución de problemas
Solución de problemas
Introducción
El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Primero,
intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuentra,
póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Con algunos problemas, las señales acústicas funcionan y la pantalla muestra un
código de alarma:
E10: El aparato no carga agua correctamente.
E20: El aparato no desagua.
E40: La puerta del aparato está abierta o no está bien cerrada. Revise la puerta.
EH0: La corriente eléctrica es inestable. Espere hasta que la corriente eléctrica se
estabilice.
E91: No hay comunicación entre los elementos electrónicos del aparato. Apague y
vuelva a encender.
Ef0: El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha. Desconecte el aparato
y cierre el grifo. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Apague el aparato antes de realizar las comprobaciones.
Si el aparato está sobrecargado,
saque algunas prendas del tambor y/o
mantenga apretada la puerta a la vez
que pulsa la tecla Inicio/Pausa hasta que
el indicador de puerta bloqueada deje de
parpadear (consulte la imagen siguiente).
Electrolux 27Solución de problemas
Posibles fallos
28 Electrolux Solución de problemas
Electrolux 29Apertura de emergencia de la puerta
Apertura de emergencia de la puerta
En caso de fallo de alimentación o de fallo del aparato, la puerta del aparato
permanece cerrada. El programa de lavado continúa cuando se restablece la
alimentación. Si la puerta permanece bloqueada en caso de fallo, es posible abrirla
usando la característica de desbloqueo de emergencia.
Antes de abrir la puerta:
Para abrir la puerta, proceda de la siguiente manera:
1. Pulse la tecla On/Off para apagar el aparato.
2. Desenchufe el aparato de la toma de red.
3. Abra la tapa abatible del filtro.
4. Mantenga el desbloqueo de emergencia hacia abajo y, al mismo tiempo, abra
la puerta del aparato.
5. Saque la carga y cierre la puerta del aparato.
6. Cierre la tapa abatible del filtro.
ATENCIÓN
Asegúrese de que la temperatura del agua y la carga no estén calientes.
Espere hasta que se enfríen, si fuera necesario.
Asegúrese de que el tambor no esté girando. Espere hasta que el tambor deje
de girar, si fuera necesario.
Asegúrese de que el nivel de agua dentro del tambor no sea demasiado alto.
Proceda con un desagüe de emergencia, si fuera necesario (consulte “Desagüe
de emergencia” en el capítulo “Mantenimiento y limpieza”).
30 Electrolux Informaciones técnicas
Informaciones técnicas
* Si luego del ciclo de lavarropas adicionalmente utiliza un secarropa de tambor
por aire caliente, no olvide que:
- Un lavarropas con eficacia de centrifugado A reducirá a la mitad el costo de secado
comparado con un lavarropas con eficiencia de centrifugado G;
- En general, la operación de secado por secarropa de tambor con aire caliente
consume más energía que la operación de lavado.
ELAF10B EWFH11D5QW EWFH11D3QW
Marca Electrolux Electrolux Electrolux
Pais de origen Italia Italia Italia
Medidas 600 x 850 x 600 mm 600 x 850 x 600 mm 600 x 850 x 600 mm
Tensión 220V 220V 120V
Frecuencia 50Hz 50Hz 60Hz
Potencia total 2200W 2200W 1250W
Velocidad de centrifugado máx. 1400 rpm 1400 rpm 1400 rpm
Suministro de agua Fria y caliente Fria y caliente Fria y caliente
Nivel de protección IPX4 IPX
4 IPX4
Massa Bruta 81kg 81kg 81kg
Massa Neta
(en una escala que abarca de A+++
(mas eficiente) a B (menos eficiente))
(sobre la base del resultado obtenido
de un ciclo normal de lavado de
algodón y una eficacia de lavado A.
El consumo real depende de las
condiciones de utilización del aparato).
(de un ciclo normal de lavado de
algodón y una eficacia de lavado A).
(en una escala que abarca de A
(mas alto) a G (mas bajo))
(respecto de un ciclo normal de
lavado de algodón y una eficacia de
lavado A).
(normal de lavado de algodón).
(consumo anual estimado de 200
ciclos “normal de lavado de algodón”)
(consumo anual estimado de 200
ciclos “normal de lavado de algodón”)
79kg 79kg
Clase de eficiencia energetica
A+ -
79kg
-
Consumo de energia
0,68 kWh/ciclo -
-
Consumo de agua
87 litros/ciclo -
-
Capacidad del lavarropas 10kg -
-
Eficacia de extraccion de agua
44% -
-
Velocidad maxima de centrifugado
1400 rpm -
-
Duracion de un ciclo
165 min -
-
Consumo medio anual de energia
136 kWh -
-
Consumo medio anual de agua
17400 litros -
-
Indice de eficacia de lavado “q”
1,03 -
-
Ruido durante el lavado y centrifugado
N/A -
-
Clase de eficiencia de centrifugado
A-
-
Capacidad en kg - 11kg 11kg
Electrolux 31Anotaciones
157011570-B-242017
G0014739/001
Jun/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux ELAF10B Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Electrolux ELAF10B es una lavadora de ropa de carga frontal con una capacidad de hasta 10 kilogramos, que te permitirá lavar grandes cantidades de ropa en un solo ciclo. Además, cuenta con 15 programas de lavado diferentes, por lo que podrás personalizar el lavado según el tipo de ropa y el nivel de suciedad. Su panel de control es fácil de usar, con una pantalla LCD que muestra información sobre el programa seleccionado, el tiempo restante y las opciones adicionales elegidas.