Vita 8x8 Alcove Corner Pergola Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
V 1.8 | APRIL 1, 2022
ASSEMBLY GUIDE
GUIDE DE MONTAGE
GUÍA DE MONTAJE
R
VA42034
8X8 ALCOVE CORNER PERGOLA
8X8 ALCOVE PERGOLA ENCOIGNURE
8X8 PÉRGOLA DE ESQUINA
CLASSIC
CLASSIQUE
CLÁSICO
2
REQUIRED TOOLS AND MATERIALS (NOT INCLUDED)
    ( )
    ( )
PHILLIPS #2
3
PERGOLA DETAILS AND WARNINGS
SOME PRESSURE TREATED POSTS CAN BE LARGER THAN SQUARE DUE TO TWISTING OR
CRACKING. IN EXTREME CASES, YOU MAY NEED TO SHAVE DOWN THE TOP OF THE WOOD
SLIGHTLY TO GET THE VINYL POST STARTED OVER THE WOOD POST. BEFORE INSTALLING
YOUR WOOD POSTS IN THE GROUND, PLEASE CHECK TO CONFIRM THIS AND CORRECT AT
THIS STAGE IF NECESSARY.
WEIGHT WARNING: THIS PRODUCT IS NOT
DESIGNED TO CARRY ADDITIONAL LOADS
SUCH AS SWINGS, PEOPLE, OR OTHER
OBJECTS.
DO NOT ATTEMPT TO INSTALL ALONE. SHOULD YOU DECIDE TO MODERATELY MODIFY THE
DIMENSIONS OF YOUR PERGOLA FROM THE STANDARD KIT SIZE, A CIRCULAR SAW WITH
A SHARP FINETOOTH BLADE IS ALL THAT IS NEEDED TO CUT, SHORTEN OR MODIFY THE
VINYL COMPONENTS. WHEN ASSEMBLING COMPONENTS, PLACE ON A NONABRASIVE
SURFACE IE: SHIPPING BOX TO AVOID SCRATCHING. WE RECOMMEND A 20’ X 20’ AREA
FOR UNOBSTRUCTED ASSEMBLING. YOU SHOULD NOT NEED TO USE EXCESSIVE FORCE
WHEN ASSEMBLING.
PLEASE FOLLOW INSTRUCTIONS CLEARLY AND PLAN AHEAD TO AVOID CONFUSION AND
ISSUES DURING INSTALLATION. CAREFULLY CONSIDER THE SLOPE OF ELEVATION WHERE
THE PERGOLA IS PLANNED  IF THERE IS ANY UTILITY OR SPRINKLER LINE, PLACEMENT IS
IMPORTANT TO IDENTIFY PRIOR TO EXCAVATING HOLES IF NECESSARY. PLEASE CHECK
TO VERIFY BUILDING CODES, ORDINANCES, NEIGHBORHOOD COVENANTS, OR HEIGHT
RESTRICTIONS REGARDING THIS TYPE OF STRUCTURE.
PLANNING AND PREPARING
WOOD POST SIZING
LUMBER NEEDED
2"X6"X12'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’ x2
2"X6"X10'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 10’ x1
2"X6"X8'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 8’ x2
4"X4"X12'
3 ⁄” X 3 ⁄” X 12’ x3
POSTS BEAMS RAFTERS
R
4
PERGOLA: DETAILS ET AVERTISSEMENTS
DES POTEAUX TRAITES SOUS PRESSION PEUVENT ETRE PLUS GRANDS QUE CARRES A
CAUSE DE TORSIONS OU DE FISSURES. DANS LES CAS EXTREMES, VOUS SEREZ AMENES
A RABOTER LEGEREMENT LE HAUT DE LA PIECE DE BOIS POUR RELIER LE POTEAU VINYLE
AU POTEAU DE BOIS. AVANT D’ENFONCER VOS POTEAUX DE BOIS DANS LE SOL, VEUILLEZ
VERIFIER POUR
N’ESSAYEZ PAS D’INSTALLER TOUT SEUL. SI VOUS DECIDEZ DE MODIFIER
LEGEREMENTLES DIMENSIONS DE VOTRE PERGOLA PAR RAPPORT A LA TAILLE
STANDARD DU KIT, VOUS N’AUREZ BESOIN QUE D’UNE SCIE CIRCULAIRE A DENTS
FINES POUR DECOUPER, RACCOURCIR OU MODIFIER LES COMPOSANTS EN VINYLE.
LORS DE LASSEMBLAGE DES COMPOSANTS, PLACEZLES SUR UNE SURFACE NONABRASIVE
IE:CARTON D’EMBALLAGE POUR EVITER LES ERAFLURES. NOUS
RECOMMANDONS UNE SURFACE DE 20’X 20’ POUR UN ASSEMBLAGE COMMODE. VOUS
NE DEVRIEZ PAS AVOIR BESOIN D’UTILISER UNE FORCE EXCESSIVE POUR LE
MONTAGE.
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS ET REFLECHIR A LAVANCE POUR EVITER CONFUSION
ET PROBLEMES PPENDANT L’INSTALLATION. PRENEZ EN COMPTE LA PENTE DE
L’EMPLACEMENT OU VOUS PROJETEZ D’INSTALLER VOTRE PERGOLA  SI DES EQUIPEMENTS
OU UN TUYAU DARROSAGE SON PRESENTS, LA POSITION EST IMPORTANTE A REPERER
AVANT DE CREUSER DES TROUS SI NECESSAIRE. VEUILLEZ VERIFIER LES CODES DE
CONSTRUCTION, REGELEMENTS, REGLES DE VOISINAGE OU RESTRICTIONS DE HAUTEUR EN
RAPPORT AVEC CE TYPE DE STRUCTURE.
PREPARATION
DIMENSIONS DES POTEAUX EN BOIS
QUANTITE DE BOIS NECESSAIRE
2"X6"X12'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’ x2
2"X6"X10'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 10’ x1
2"X6"X8'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 8’ x2
4"X4"X12'
3 ⁄” X 3 ⁄” X 12’ x3
POTEAUX POUTRES CHEVRONS
R
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES
CHARGES: CE PRODUIT N’EST PAS
CONCU POUR SUPPORTER DES POIDS
SUPPLEMENTAIRES COMME DES
BALANCOIRES, DES PERSONNES OU
D’AUTRES OBJETS.
5
INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS SOBRE LA PÉRGOLA
ALGUNOS POSTES TRATADOS A PRESIÓN PODRÍAN AGRANDARSE Y PERDER SU FORMA
CUADRADA A CAUSA DE TORSIONES O AGRIETAMIENTOS. EN CASOS EXTREMOS, PODRÍA
SER NECESARIO CEPILLAR LIGERAMENTE LA SUPERFICIE DE LA MADERA PARA CONSEGUIR
QUE EL POSTE DE MADERA ENTRE EN EL POSTE DE VINILO. VERIFIQUE ESTO ANTES DE
INSTALAR LOS POSTES DE MADERA EN EL SUELO Y HAGA LAS CORRECCIONES NECESARIAS
EN ESTA ETAPA
NO INTENTE INSTALAR ESTE PRODUCTO SIN AYUDA. SI DECIDE MODIFICAR
MODERADAMENTE LAS DIMENSIONES DE SU PÉRGOLA CON RESPECTO AL TAMAÑO
ESTÁNDAR DEL KIT, SOLO NECESITARÁ UNA SIERRA CIRCULAR CON UNA HOJA AFILADA
DE DIENTE FINO, PARA CORTAR, ACHICAR O MODIFICAR LAS PIEZAS DE VINILO. REALICE EL
MONTAJE DE LAS PIEZAS SOBRE UNA SUPERFICIE NO ABRASIVA POR EJEMPLO: SOBRE LA
CAJA DEL ENVÍO PARA EVITAR ARAÑAZOS. RECOMENDAMOS UN ÁREA DE 20’ X 20’ PARA
UN MONTAJE SIN OBSTRUCCIONES. NO ES NECESARIO EJERCER UNA FUERZA
EXCESIVA DURANTE EL MONTAJE.
SIGA LAS INSTRUCCIONES Y PLANIFIQUE CON ANTELACIÓN PARA EVITAR CONFUSIONES
Y PROBLEMAS DURANTE LA INSTALACIÓN. CONSIDERE CUIDADOSAMENTE LA PENDIENTE
DE ELEVACIÓN DEL LUGAR DONDE PLANEA COLOCAR LA PÉRGOLA. SI HAY ALGUNA LÍNEA
DE SERVICIOS PÚBLICOS O DE RIEGOS, ES IMPORTANTE QUE IDENTIFIQUE SU UBICACIÓN
ANTES DE EXCAVAR LOS ORIFICIOS. VERIFIQUE SI EN SU CASO SE DEBE APLICAR ALGÚN
CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN, ORDENANZA, CONVENIO DE VECINDAD O RESTRICCIONES DE
ALTURA PARA ESTE TIPO DE ESTRUCTURA.
PLANIFICACIÓN Y PREPARACIÓN
TAMAÑO DE LOS POSTES DE MADERA
MADERA NECESARIA
2"X6"X12'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’ x2
2"X6"X10'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 10’ x1
2"X6"X8'
1 ⁄” X 5 ⁄” X 8’ x2
4"X4"X12'
3 ⁄” X 3 ⁄” X 12’ x3
POSTES VIGAS TRAVESAÑOS
R
ADVERTENCIA DE PESO: ESTE PRODUCTO
NO ESTÁ DISEÑADO PARA SOPORTAR
CARGAS ADICIONALES COMO HAMACAS,
PERSONAS U OTROS OBJETOS.
6
PRODUCT DIMENSIONS DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONES DEL PRODUCTO
94"
238.6cm
84"
213.4cm
96"
243.8cm
84"
213.4cm
125 1
2
"
318.9cm
6"
15.2cm
93
4
"
24.8cm
14 1
2
"
36.8cm
10"
25.5cm
125 1
2
"
318.9cm
7
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTADO DE PIEZAS
13 16
9
22
1511 12
1
4
20
21 14
17
10
8
19
6
3
2
5
18
7
Item No.
Part Number
Description
Dimensions
QTY.
1 10236
Corner Post
92" (233.7cm)
1
2
10237
End Post
92" (233.7 cm)
2
3
10235
Outer Beam
60" (152.2cm)
2
4
10234
Inner Beam
47 1/2" (120.8cm)
2
5
10239
Left Rafter A
75" (190.3cm)
1
6
10241
Right Rafter A
75" (190.3cm)
1
7
10242
Left Rafter B
58 1/2" (148.4cm)
1
8
10243
Right Rafter B
58 1/2" (148.4cm)
1
9
10244
Left Rafter C
42" (106.5cm)
1
10
10245
Right Rafter C
42" (106.5cm)
1
11
10246
Left Rafter D
25 1/2" (64.6cm)
1
12
10247
RIght Rafter D
25 1/2" (64.6cm)
1
13
10248
Shade Slat A
79 3/4" (202.6cm)
2
14
10249
Shade Slat B
69 1/4" (175.9cm)
2
15
10251
Shade Slat C
52 3/4" (134.0cm)
2
16
10253
Shade Slat D
36 1/4" (92.1cm)
2
17
10820
Beam/Rafter Coupler
2" x 6" (5.1cm x 15.4cm)
6
18
10829
End Cap
2" x 6" (5.1cm x 15.4cm)
10
19
10238
Post Cap
6" x 6" (15.4cm x 15.4cm)
3
20
20005
Short Pan Head Screw
#8 x 1 1/2" (3.8cm)
64
21
20007
Medium Pan Head Screw
#8 x 3" (7.6cm)
16
22
20006
Long Pan Head Screw
#8 x 4" (10.2cm)
8
23
20000
Glue
1 1/2 oz (45mL)
2
8
COMPLETELY UNPACK AND TAKE INVENTORY OF PARTS BEFORE BEGINNING
DEBALLEZ COMPLETEMENT ET FAITES L’INVENTAIRE DES PIECES AVANT DE COMMENCER
ANTES DE COMENZAR, DESEMBALE COMPLETAMENTE EL PRODUCTO Y REALICE UN INVENTARIO DE LAS PIEZAS
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
9
1PREPARE LUMBER GROUND STAKES AND WOODEN BOARDS
PREPAREZ DES PIQUETS DE BOIS TAILLES
RECORTE ESTACAS DE MADERA PARA AFIRMAR AL SUELO
4X4X12
3 ⁄” X 3 ⁄” X 12’ x3 2X6X12
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’ x1
CUT INTO A 5' AND 7' SECTION
DECOUPEZ LES PIQUETS EN SECTIONS DE 5' ET 7'
CORTE EN UNA SECCIÓN DE 5' Y 7'
X3
120”
144”
3 ⁄”
3 ⁄”
1 ⁄”
5 ⁄”
84”
144”
60”
10
2PREPARE WOODEN BOARDS FOR RAFTERS
PREPAREZ DES PIQUETS DE BOIS TAILLES
RECORTE ESTACAS DE MADERA PARA AFIRMAR AL SUELO
2X6X7
1 ⁄” X 5 ⁄” X 7’ x1
2X6X12
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’ x1
2X6X10
1 ⁄” X 5 ⁄” X 10’ x1
RAFTER A
CHEVRON A
TRAVESAÑO
3"
3"
144"
RAFTER B
CHEVRON B
TRAVESAÑO
RAFTER D
CHEVRON D
TRAVESAÑO
3"
3"
3"
116"
6"
3"
120"
4"
10"
RAFTER C
CHEVRON C
TRAVESAÑO
3"
84"
6" 6"
3"
60"
6"
50"
6"
3"
3"
2X6X5
1 ⁄” X 5 ⁄” X 5’ x1
2X6X12
1 ⁄” X 5 ⁄” X 12’
2X6X10
1 ⁄” X 5 ⁄” X 10’
2X6X7
1 ⁄” X 5 ⁄” X 7’
2X6X5
1 ⁄” X 5 ⁄” X 5’
RAFTER A
CHEVRON A
TRAVESAÑO
RAFTER B
CHEVRON B
TRAVESAÑO
RAFTER C
CHEVRON C
TRAVESAÑO
RAFTER D
CHEVRON D
TRAVESAÑO
11
3MARK THE WOOD POST LOCATIONS AND INSTALL
MARQUEZ LES EMPLACEMENTS DES PIQUETS EN BOIS ET INSTALLEZ
MARQUE LAS UBICACIONES DE LOS POSTES Y MÓNTELOS
85 3
8
"
216.9cm
85 3
8
"
216.9cm
120 3
4
"
306.8cm
88 7
8
"
225.8cm
88 7
8
"
225.8cm
125 3
4
"
319.3cm
EXCAVATE 10” DIAMETER X 36” DEEP POST HOLES AND PLACE THE 4X4 WOOD POST INTO A HOLE ENSURING IT’S LEVEL AND SQUARE
TO STRING LINES. THE FINAL POST HEIGHT SHOULD BE A MAXIMUM OF 90” OUT OF THE GROUND. FILL THE VACANT HOLE WITH PRE
MIXED CONCRETE ALL THE WAY TO WITHIN 3” OF THE TOP OF THE HOLE. ONCE CONCRETE HAS SET, BACK FILL 3” SPACE WITH SOIL.
CREUSEZ DES TROUS DE POTEAUX DE 10” DE DIAMETRE X 36” DE PROFONDEUR ET PLACEZ LE POTEAU DE BOIS DE 4X4 DANS
UN TROU EN VOUS ASSURANT QU’IL EST DE NIVEAU ET A ANGLE DROIT DES CORDAGES. LA HAUTEUR FINALE DU POTEAU DOIT
ETRE A 90 CM MAXIMUM HORS DU SOL. REMPLISSEZ LE TROU VACANT AVEC DU BETON PREMELANGE JUSQU’A UNE HAUTEUR
DE 3” DU HAUT DU POTEAU. UNE FOIS QUE LE BETON A PRIS, REMPLISSEZ DE TERREAU SUR 3”.
EXCAVE ORIFICIOS DE 10” DE DIÁMETRO X 36” DE PROFUNDIDAD Y COLOQUE UN POSTE DE MADERA DE 4X4 EN CADA UNO DE
ELLOS, ASEGURÁNDOSE DE QUE QUEDEN NIVELADOS Y ALINEADOS CON RESPECTO A LAS LÍNEAS MARCADAS CON LA CUERDA.
LA ALTURA FINAL DE LOS POSTES DEBE SER DE UN MÁXIMO DE 90” SOBRE LA SUPERFICIE DEL SUELO. RELLENE LOS ORIFICIOS
CON HORMIGÓN PREMEZCLADO DEJANDO 3” DE LA PARTE SUPERIOR SIN RELLENAR. CUANDO EL HORMIGÓN SE HAYA SECADO,
RELLENE LAS 3” RESTANTES CON TIERRA
MEASURE AND MARK OUT THE LOCATION OF THE
PERGOLA POSTS USING STRING LINE AND TEMPORARY
WOOD STAKES. DIAGONAL DISTANCES MUST BE THE
SAME TO ENSURE A SQUARE INSTALLATION. ADJUST
STRING LINES ACCORDINGLY. THE INSIDE CORNER OF THE
STRING LINES WILL BE THE POST LOCATION.
MESUREZ ET MARQUEZ L’EMPLACEMENT DES PIQUETS
DE LA PERGOLA EN UTILISANT LE FIL ET LES PIQUETS
DE BOIS PROVISOIRES. LES DISTANCES EN DIAGONALE
DOIVENT ETRE LES MEMES POUR ASSURER UNE
INSTALLATION EN CARRE. AJUSTEZ LES FILS DANS CE
BUT. LE COIN INTERIEUR DES CORDAGES SERA
L’EMPLACEMENT DU POTEAU
MIDA Y MARQUE LA UBICACIÓN DE LOS POSTES DE LA
PÉRGOLA UTILIZANDO UNA CUERDA Y ESTACAS DE
MADERA PROVISORIAS. LAS DISTANCIAS EN DIAGONAL
DEBEN SER IGUALES PARA GARANTIZAR UNA
INSTALACIÓN EXACTA. AJUSTE LAS CUERDAS EN
CONSECUENCIA. LAS ESQUINAS INTERIORES
FORMADAS CON LA CUERDA INDICARÁN EL LUGAR
DONDE DEBE INSTALAR LOS POSTES
90" MAXIMUM
90" MAXIMUM
90" COMO MÁXIMO
36"
10"
12
OPTIONAL: INSTALLING WITH POST BASE ON CONCRETE/WOOD
OPTION: INSTALLATION AVEC UNE BASE DE POTEAU SUR CIMENT/BOIS
OPCIONAL: INSTALACIÓN CON BASES PARA POSTES SOBRE SUELOS DE HORMIGÓN O MADERA
89"
226.1cm
89"
226.1cm
PURCHASE SEPARATELY AND FASTEN ACCORDING TO PROVIDED INSTRUCTIONS
ACHETEZ SEPAREMENT ET ATTACHEZ EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES
COMPRE LAS BASES POR SEPARADO Y FÍJELAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES PROPORCIONADAS EN EL PRODUCTO
SAMPLE POST BASE
EXEMPLE DE BASE DE POTEAU
MUESTRA DE LA BASE DEL POSTE
13
4INSTALL THE PERGOLA POSTS AND PREPARE THE BEAMS
INSTALLEZ LES POTEAUX DE LA PERGOLA ET PREPAREZ LES POUTRES
INSTALE LOS POSTES DE LA PÉRGOLA Y PREPARE LAS VIGAS
4A
4B
WOOD SHOULDN'T PROTRUDE PAST THIS END
LE BOIS NE DOIT PAS DEPASSER AUDELA DE CETTE EXTREMITE
NO DEBE SOBRESALIR MADERA DE ESTE EXTREMO
PHILLIPS #2
x2
2
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
1x2
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
3
4
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
x8
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
17
20
X2
34
2X6X8
1 ⁄” X 5 ⁄” X 8’ x2
ENSURE THAT HOLES AT TOP OF COLUMN ARE
ORIENTATED CORRECTLY FOR FUTURE BEAM AND
RAFTER PLACEMENT
ASSUREZVOUS QUE LES TROUS EN HAUT DE LA
COLONNE SONT ORIENTES CORRECTEMENT POUR
PLACER ENSUITE LES POUTRES ET LES CHEVRONS
ASEGÚRESE DE QUE LOS ORIFICIOS DE LA PARTE
SUPERIOR DE LOS POSTES ESTÉN ORIENTADOS
CORRECTAMENTE PARA COLOCAR LUEGO LAS VI
GAS Y LOS TRAVESAÑOS
14
5INSERT AND SECURE THE BEAMS
INSEREZ ET FIXEZ LES POUTRES
INSERTE Y ASEGURE LAS VIGAS
5B
5A
PHILLIPS #2
x16
21
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x6
20
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
20 20
20
21
21
21
20
15
6PREPARE THE RAFTERS
PREPAREZ LES CHEVRONS
PREPARE LOS TRAVESAÑOS
PHILLIPS #2
x1
6
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
5
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
7
8
10
9
11
12
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x1
x1
17
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x4
x16
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
5
7
9
11
6
8
10
12
20
X4
1
1
1
1
16
7INSTALL THE RAFTERS
INSTALLEZ LES CHEVRONS
INSTALE LOS TRAVESAÑOS
PHILLIPS #2
x8
22
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
14 ⁄"
36.8cm
17
8INSTALL THE SHADE SLATS
INSTALLEZ LES LATTES DE TOIT
INSTALE LOS LISTONES
PHILLIPS #2
x2
16
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
15
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
14
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
13
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x26
20
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
9 ⁄"
24.8cm
10"
25.5cm
13
14
15
16
13
14
15
16
27⁄"
70.5cm
18
9INSTALL THE POST CAPS AND END CAPS
INSTALLEZ LES EMBOUTS DE POTEAUX ET LES EMBOUTS DES EXTREMITES
INSTALE LAS TAPAS DE LOS POSTES Y LOS EXTREMOS
x2
23
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
19
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
x2
18
4
2X
1
1X
6
1X
3
2X
5
1X
9
1X
2
2X
7
1X
10
1X
8
1X
12
1X
11
1X
13
2X
14
2X
19
3X
20
64X
15
2X
18
10X
17
6X
21
16X
22
8X
16
2X
23
2X
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Vita 8x8 Alcove Corner Pergola Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas