Firman E201001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
P/N:705747001 Rev:01
MANUAL DEL OPERADOR
STATION D'ALIMENTATION PORTABLE
Registre la información de la central eléctrica portátil para consultarla
al momento de pedir piezas o reclamar la cobertura de la garantía.
NÚMERO DE MODELO
E201001
Rev Nivel: 00
ZERO E
NÚMERO DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
STATION D'ALIMENTATION PORTABLE
Declaración de Cumplimiento del Proveedor
47 CFR § 2.1077 Información de Cumplimiento
FIRMAN ZERO E E201001 STATION D'ALIMENTATION PORTABLE
FIRMAN POWER EQUIPMENT
8644 W. Ludlow Dr.
Peoria, AZ 85381
Telephone: 1-844-347-6261
www.firmanpowerequipment.com
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentando la separación física entre la central eléctrica portátil y el receptor.
Conectando la central eléctrica portátil a una toma de corriente en un circuito diferente al
del receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones en el equipo que no hayan sido expresamente aprobados por la
FIRMAN podrían anular la autoridad del usuario para operar el mismo.
FCC/IC Declaración de Conformidad
NOTA: La central eléctrica portátil FIRMAN ZERO E E201001 ha sido probada y cumple con los límites
de un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos mites
se han fijado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en
una instalacn residencial. Esta central eléctrica portátil genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones por radio.
DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN FCC/IC
Esta central eléctrica portátil cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC
establecidos para un ambiente no controlado.
Utilice la central eléctrica portátil a una distancia mínima de 20cm de cualquier persona.
¡GUARDE SU CAJA!
NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES SIN EL
CARTÓN ORIGINAL.
1. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes:
1a. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
1b. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
2. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalacn concreta.
Si esta causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo la Central Ectrica Portátil, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Indice De Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01
Consignes de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1
Mantenimiento - Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0
Solución de problemas - Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . 21
Servicio - Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
REGISTRE SU STATION D'ALIMENTATION PORTABLE
INTRODUCCIÓN
01
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar un Station D'alimentation Portable FIRMAN. Ha seleccionado un Station
D'alimentation Portable de alta calidad y precisn disado y probado para brindarle años de servicio
satisfactorio.
Este manual contiene información de seguridad para que sea consciente de los peligros y
riesgos asociados con los productos de los Station D'alimentation Portable y cómo evitarlos.
Este Station D'alimentation Portable está diseñado y concebido únicamente para suministrar
energía eléctrica para el funcionamiento de iluminación eléctrica, aparatos, herramientas y
cargas de motor compatibles, y no está destinado a ningún otro fin. Es importante que lea y
comprenda estas instrucciones completamente antes de intentar encender u operar este
Station D'alimentation Portable portátil. Guarde estas instrucciones originales para futuras
referencias.
ADVERTENCIA! Este producto puede exponerlo a productos químicos, incluido el plomo, que el
estado de California reconoce como causantes de cáncer o defectos de nacimiento y otros daños
reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Registre su producto usando el código QR proporcionado o en www.firmanpowerequipment.com.
02
La Central Eléctrica Portátil puede provocar una descarga eléctrica
causando la muerte o lesiones graves.
La Central Eléctrica Portátil puede provocar quemaduras o un
incendio causando la muerte o lesiones graves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PALABRAS DE ADVERTENCIA
PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN
Indica un peligro que,
si no se evita, resultará
en la muerte o una
lesión grave.
Indica un peligro que,
si no se evita, podría
resultar en la muerte
o una lesión grave.
Indica un peligro que,
si no se evita, podría
resultar en una lesión
menor o moderada.
AVISO
Indica una información
considerada importante,
pero no relacionada con
el peligro.
Símbolo de alerta de seguridad-Indica un posible peligro de
lesiones personales.
Manual del operador- El incumplimiento de las advertencias,
las instrucciones y el manual del operador podría provocar la
muerte o lesiones graves.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
ADVERTENCIA - Al utilizar esta central eléctrica portátil, deben seguirse siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
a) Lea todas las instrucciones antes de utilizar la central eléctrica portátil.
b) Esta central eléctrica portátil está destinada a ser utilizada únicamente en interiores.
c) Manténgase fuera del alcance de los niños.
d) No introduzca los dedos ni las manos en la central eléctrica portátil.
e) El uso de un accesorio no recomendado o vendido por FIRMAN podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica o lesiones.
f) Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable eléctrico, tire del enchufe y no del cable al
desconectar la Central Eléctrica Portátil.
g) No utilice la central eléctrica portil o un aparato dañado o modificado. Los aparatos dañados
o las baterías modificadas pueden tener un comportamiento imprevisible que provoque un
incendio, una explosión o contener riesgo de lesiones.
h) No utilice la Central Eléctrica Portátil con cables, enchufes o cordones dañados.
i) No desmonte la Central Eléctrica Portátil, lvela a un servicio técnico cualificado si es necesario.
Un servicio mal ejecutado poda provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones. Realice
el mantenimiento sólo con piezas de recambio idénticas.
j) Para reducir el riesgo de descargas, desenchufe la Central Eléctrica Portátil antes de realizar el
mantenimiento.
k) Cargue la batería en un área bien ventilada y no restrinja la ventilación de ninguna manera.
03
l) No exponga la central eléctrica portátil al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al
fuego o temperaturas superiores a 265F (130C) podría causar un incendio o una explosión.
m) NO operar en un ambiente húmedo, por ejemplo, el baño y la lluvia.
n) NO introduzca objetos extraños en los orificios de salida y ventilación.
o) NO perfore la central eléctrica portátil con objetos afilados. Hacerlo podría provocar un
incendio o una explosión.
p) NO instale ni retire ningún módulo cuando la central esté encendida.
q) NO disponga de la Central Eléctrica Portátil o los Power Packs con los residuos domésticos
normales, consulte las leyes y reglamentos locales sobre el reciclaje de baterías.
r) NO fume, ni encienda una cerilla, ni provoque una chispa en las proximidades de la central
eléctrica portátil.
s) NO utilice la central eléctrica portátil cuando la tensn de entrada supere el umbral
preestablecido.
Para más información, consulte la sección Solución de problemas - Especificaciones.
t) NO voltee la central eléctrica portátil. Si esto ocurriera y se dañara, apáguela, colóquela en una
zona abierta y alejada de combustibles y personas. Disponga de la central eléctrica portátil de
acuerdo con las leyes y reglamentos locales.
AVISO
Cargue la Central Eléctrica Portátil a una temperatura ambiente de 0 a 4C (32 a 104°F) y una
humedad relativa del 0 al 65%.
Asegúrese de que la Central Eléctrica Portátil esté bien sujeta al transportarla.
Evite exponer la central eléctrica portátil a golpes o vibraciones excesivas.
Si se produce algún olor inusual, sobrecalentamiento o problemas de rendimiento anormales,
deje de utilizar la Central Eléctrica Portátil inmediatamente y póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de FIRMAN.
Exceder la capacidad de potencia/amperaje podría dañar la Central Eléctrica Portátil y/o
dispositivos eléctricos.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Esta central eléctrica portátil no está destinada a ser utilizada en un centro de reparación comercial.
04
INSTRUCCIONES DE CONEXN A TIERRA
En caso de que la central eléctrica portátil funcione mal o se avee, la conexión a tierra proporciona
una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga. Esta Central
Eléctrica Portátil está equipada con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo
y un enchufe de conexión a tierra.
El enchufe debe conectarse a una toma de corriente correctamente instalada y conectada a tierra
de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.
ADVERTENCIA - Riesgo de descarga eléctrica. Conéctese sólo a tomas de corriente con conexión
a tierra. Compruebe con un electricista cualificado si tiene dudas sobre si la Central Eléctrica
Portil está bien conectada con su tierra. No modifique el enchufe suministrado con la central
eléctrica portátil.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
05
QUE SE ENCUENTRA EN LA CAJA
ZERO E
Operator’s
Manual
Guía de inicio rápido
Que se encuentra en la caja
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Bolsa de accesorios
Cable de carga de CA (5-15P a 5-15R)
Cable de carga para el coche (mechero a EC5)
Cable de carga solar (MC4 a EC5)
Manual del operador
06
CARACTERISTICAS
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
07
1. Pantalla LCD
Muestra las diferentes condiciones de la Central Eléctrica Portátil.
2. Botón ON/OFF de la pantalla LCD
La pantalla se apagará después de 30 segundos. Puede encenderla pulsando el botón ON/OFF de
la pantalla LCD.
3. Puerto de salida USB-C
Dispositivos que se cargan a través de un puerto USB-C, como un MacBook Pro, un teléfono
Android u otros dispositivos pueden ser cargados por el puerto USB-C de FIRMAN ZERO E.
4. Botón de encendido/apagado
Pulse el botón de encendido para encender el FIRMAN ZERO E. Cuando FIRMAN ZERO E se
enciende, la pantalla LCD se iluminará. Mantenga pulsado el botón de encendido 2 segundos
para apagar la FIRMAN ZERO E.
5. Puerto de salida/entrada USB-C
Dispositivos que se cargan a través de un puerto USB-C, como un MacBook Pro, un teléfono
Android u otros dispositivos pueden ser cargados por el puerto USB-C de la FIRMAN ZERO E.
La Central Eléctrica Portátil se puede cargar a través de este puerto USB-C.
6. Botón de visualización de la energía de la batería
Pulse el botón de visualización de la energía de la batería, la pantalla LCD mostrará el porcentaje
de energía de la batería de la central eléctrica portátil de la unidad doméstica y de cada grupo
electrógeno (si está conectado). Después de pulsar el botón, si no hay acción en 10 segundos, la
pantalla cambiará automáticamente a la interfaz principal.
7. Luz indicadora de alimentación
La luz indicadora de encendido se encenderá cuando se inicie el CERO E. La luz indicadora de
encendido se encenderá en rojo cuando se produce una anomalía en la unidad.
8. Puertos de salida USB-A
Cargue una amplia gama de dispositivos como su iPhone, tableta, GoPro, altavoces o productos
similares que utilizan un puerto USB-A.
9. Botón USB ON/OFF
Pulse el botón USB ON/OFF para activar o desactivar la alimentación USB del FIRMAN ZERO E.
El botón USB ON/OFF controla la salida USB del FIRMAN ZERO E y la carga inalámbrica.
10. CARGADOR INALÁMBRICO
Proporciona hasta 10W de potencia inalámbrica para cargar equipos de carga inalámbrica.
11. 120V,30A NEMA TT-30R (No protegido por GFCI)
Se puede extraer un máximo de 30 amperios de este receptáculo.
12. 120V, 20A NEMA 5-20R (No protegido por GFCI)
Se puede extraer un máximo de 20 amperios de estos recepculos.
13. Interruptor automático de 20A
Las tomas de corriente 5-20R están protegidas por un protector de circuito de CA. Si la central
eléctrica portátil está en sobrecarga o se produce un cortocircuito externo, el protector del
circuito puede dispararse. Si esto ocurre, desconecte todas las cargas eléctricas y determine la
causa antes de intentar seguir utilizando la Central Eléctrica Portátil. Restablezca los protectores
de circuito disparados.
14. Interruptor automático de 30 A
Si la central eléctrica portátil está sobrecargada o se produce un cortocircuito externo, el
protector del circuito puede dispararse. Si se produce una desconexión, desconecte todas las
cargas eléctricas y determine la causa antes de intentar seguir utilizando la central eléctrica
portátil. Restablezca los protectores de circuito que se hayan disparado.
CARACTERISTICAS
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
08
CARACTERISTICAS
15.Salida del coche
De esta toma de corriente se puede extraer un máximo de 12V y 10 Amperios.
16. Salida DC 5521
Se puede extraer un máximo de 12V y 10 Amperios de esta toma de corriente.
17. Botón CD
Cuando la Central Eléctrica Portátil esté en la posición ON, pulse el botón DC para activar la
salida de corriente continua.Pulse de nuevo el botón DC para apagar la salida de corriente continua.
18. Botón CA
Cuando la Central Eléctrica Portátil esté en la posición ON, pulse el botón AC para activar la salida
de CA. Pulse de nuevo el botón AC para apagar la salida de CA.
19. Salidas de operación en paralelo
Estas tomas se utilizan para conectar dos Centrales Eléctricas Portátiles FIRMAN ZERO E para su
funcionamiento en paralelo.Dos Centrales Eléctricas Portátiles FIRMAN cualesquiera se pueden
poner en paralelo para aumentar la potencia ectrica total disponible hasta 4000 vatios.
20. Puerto de entrada de carga solar/de coche.
El conector EC5 está diseñado con una función antirretroceso para garantizar una correcta
conexión positiva y negativa.
21.Terminal de tierra
Consulte a un electricista o a la autoridad competente sobre los requisitos locales de conexión a
tierra.
22. Puerto de entrada de carga de CA
Enchufe el cable de CA suministrado en el puerto y conéctelo a una fuente de alimentación de
120 V CA capaz de suministrar 15 A de corriente.
23. Interruptor automático de 23,15 A
Cuando la corriente de entrada supera continuamente los 15A durante una carga, el puerto de
carga de CA activar la protección contra la sobrecarga (el disyuntor de 15A saltará automáticamente).
Cuando se confirme que el dispositivo está en estado normal, pulse el botón del interruptor de
protección contra sobrecargas para seguir cargando.
24.Cubierta plegable magnética
Protege el panel.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
09
A. Power Pack +1000 Status
Pantalla LCD
B. Parallel Mode Indicator
Displays the parallel-connection status using two FIRMAN ZERO E Portable Power Stations.
C. Uninterruptible Power Supply (UPS)
When the Portable Power Station is connected to both the AC input and AC output ports, the
Portable Power Station enters bypass mode, and the UPS function will be automatically activated.
UPS Indicator will illuminate on the screen. The AC loads will be powered from the utility and not
the Portable Power Station when the UPS indicator is illuminated.
D. Battery Level Indicator
Consist of five segments and each represents roughly 20% battery capacity. While recharging,
the segments will be displayed from bottom to top.
E. Multi-purpose Display Area (MDA)
For display purposes: SoC%, hours to full or to empty, error code . Total SoC% represents the
arithmetic average of all batteries’ SoC% (including the Portable Power Station).
F. Output Watts
Displays the current output power in watts while discharging.
G. Input Watts
Displays the current input power in watts while recharging.
I. Fan Indicator
When the fan is running, the FAN Indicator illuminates solid and rotates at a rate in accordance
with the current speed of the fan.
There are three components that make up the Charging Mode Indicator – Battery Outline,
Lightning and Plug. When the device is being charged via DC (solar, car, power delivery (PD)) the
Battery Outline and Lightningicons illuminate. When the device is being charged via AC, the
Battery outline and Lightning” icons illuminate and the Plug icon flashes.
H. Wireless Charging Indicator
When wireless charging is in use, the Wireless Charging Indicator illuminates solid.
A
B
C D E
F
G
H
I
J
J. Charging Mode Indicator
When the Portable Power Station is connected onto one or more Power Packs, the LCD displays
the quantity of Power Packs connected to the Main Portable Power Station (a maximum of 10 Power
Packs can be stacked under a single Portable Power Station).If Power Packs are added the state of
charge (SoC%) will automatically change to show the average SoC% for the total expanded system.
CARACTERISTICAS
A. Estado del Power Pack +1000
Cuando la central eléctrica portátil está conectada a una o más fuentes de alimentación, la
pantalla LCD muestra la cantidad de fuentes de alimentación conectadas a la central eléctrica
portátil (se puede conectar un máximo de 10 fuentes de alimentación a una sola central
eléctrica portátil). Si se añaden grupos electrógenos, el estado de carga (SoC%) cambiará
automáticamente para mostrar el SoC% medio del sistema ampliado total.
B.Indicador de Modo Paralelo
Muestra el estado de la conexión en paralelo utilizando dos Centrales Eléctricas Portátiles
FIRMAN ZERO E.
C.Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI)
Cuando la central eléctrica portátil está conectada a los puertos de entrada y salida de CA, la
central eléctrica portátil entra en el modo de derivación y la función SAI se activa automáticamente.
El indicador del SAI se iluminará en la pantalla. Las cargas de CA se alimentarán de la red eléctrica
y no de la central eléctrica portátil cuando se ilumine el indicador del SAI.
D.Indicador de nivel de batería
Consta de cinco segmentos y cada uno representa aproximadamente el 20% de la capacidad de
la batería. Durante la recarga, los segmentos se mostrarán de abajo a arriba.
E. Zona de visualización polivalente (MDA)
A efectos de visualización: SoC%, horas hasta el llenado o hasta el vaciado, código de error.
El SoC% total representa la media aritmética del SoC% de todas las baterías (incluida la Central
Eléctrica Portátil).
F. Vatios de salida
Muestra la potencia de salida actual en vatios durante la descarga.
G. Vatios de entrada
Muestra la potencia de entrada actual en vatios durante la recarga.
H. Indicador de carga inalámbrica
Cuando la carga inalámbrica está en uso, el indicador de carga inalámbrica se ilumina fijo.
I. Indicador del ventilador
Cuando el ventilador está en funcionamiento, el indicador FAN se ilumina de forma permanente
y gira a una velocidad acorde con la velocidad actual del ventilador.
J. Indicador del modo de carga
Hay tres componentes que conforman el indicador de modo de carga: el contorno de la batería,
el rayo y el enchufe. Cuando el dispositivo se está cargando a través de CC (solar, coche, suministro
de energía (PD)) se iluminan los iconos “Contorno de la batería y Rayo. Cuando el dispositivo se
está cargando a través de CA, los iconos “Contorno de la batería y Rayo” se iluminan y el icono del
enchufe parpadea.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
10
AVIOS
1. Cuando la Central Eléctrica Portátil se enciende por primera vez, todos los iconos de la pantalla
LCD se iluminan durante 2s. Después del primer arranque, si no hay salida y no se detecta ningún
error, la pantalla LCD entra en modo de espera.
2. Durante la carga, la pantalla LCD de la Central Eléctrica Portátil (E) muestra INPUT WATTS, y
alterna entre SoC% y HRS a FULL.
3. Durante la descarga, la pantalla LCD de la central eléctrica portátil (E) muestra los Vatios de
salida y alterna entre SoC% y HRS TO EMPTY.
4.Cuando la central eléctrica portátil está encendida, al pulsar repetidamente el botón de
visualización de la energía de la batería (6), la pantalla LCD muestra la información del nivel de la
batería de la central eléctrica portil principal, de la unidad de alimentación nº 1, de la unidad de
alimentación nº 2, hasta la última unidad de batería conectada. Si no se realiza ninguna operacn
en los 10 segundos siguientes a la pulsación del botón, la pantalla cambia a la interfaz del sistema.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
CARACTERISTICAS
5. Cuando se detecta un fallo, el código de fallo de dos dígitos correspondiente se mostrará en el
MDA, y el indicador de encendido se iluminará en rojo. En particular, cuando se detecta un fallo
de temperatura ALTA o un fallo de temperatura BAJA, se mostrará HI” y LO en el MDA
respectivamente, lo que indica literalmente los dos primeros caracteres de ALTO” y BAJO”
(en inglés).
11
OPERACIÓN
Carga de la central eléctrica portátil
Carga de CA
Asegúrese de que todos los dispositivos de la misma red y la central eléctrica portátil están
integrados en la protección contra sobretensiones existente.
1. Conecte el conector hembra del cable de carga de CA al puerto de entrada de CA.
2. Conecte el conector macho del cable de carga de CA a la toma de corriente o al generador.
Cuando el cable de carga de CA esté completamente conectado, comenzará el proceso de carga.
3. El proceso de carga se detendrá automáticamente cuando la central eléctrica portil alcance
el 100% de su capacidad.
AVISO
Toma de pared
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
ZERO E
Las sobretensiones (por ejemplo, en el caso de un rayo o una sobretensión de la red de CA) pueden
conducirse al interior del edificio y a otros dispositivos conectados si no hay protección contra
sobretensiones.
Cable de carga de CA
12
OPERACIÓN
ZERO E 2000
Generador
Carga solar
La Central Eléctrica Portátil admite una tensión de entrada de 11-50V DC, si se superan los 50V se
podría dañar la Central Eléctrica Portátil. No utilice paneles solares con un voltaje superior a 50
voltios.
1. Conecte el conector EC5 hembra del cable EC5-MC4 suministrado al conector EC5 macho de la
central eléctrica portátil.
2. A continuación, conecte el cable EC5 a MC4 a los paneles solares con conector MC4.
Configuraciones en serie para paneles solares fotovoltaicos
ADVERTENCIA Peligro de descarga no conecte o desconecte los paneles solares cuando estén
abiertos, asegúrese de que todos los paneles solares estén cerrados antes de conectarlos en serie.
Los siguientes son los diagramas esquemáticos que muestran el uso de 2 y 3 paneles solares en
serie. Antes de conectar un panel solar a la central eléctrica portátil, compruebe que el número
total de paneles solares conectados en serie no supera los 50 V.
1. Conecte los conectores MC4 de los paneles solares en serie.
2. Conecte el conector EC5 hembra del cable EC5-MC4 suministrado al conector EC5 macho de la
central eléctrica portil.
AVISO
Panel solar con
conector MC4
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
ZERO E
ZERO E 2000
Cable de carga de CA
AVISO Si la toma de CA está sobrecargada o se produce un cortocircuito, el disyuntor de la central
eléctrica portátil puede dispararse. Cuando la fuente de sobrecarga o el cortocircuito se hayan
eliminado, pulse el disyuntor para restablecerlo.
Cable de carga solar (MC4 a EC5)
13
OPERACIÓN
3. Conecte el cable EC5 a MC4 a los paneles solares con conector MC4.
4. Encienda la salida del panel solar para iniciar el proceso de carga.
Panel solar con conector MC4
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
ZERO E
Cable de carga solar (MC4 a EC5)
AVISO Teniendo en cuenta la variabilidad de la radiacn solar, la potencia nominal total de los
paneles solares debe ser superior a 400 W para alcanzar su máxima eficiencia. Cuando utilice
paneles solares para cargar la Central Eléctrica Portátil, siga las instrucciones de los fabricantes
de los paneles solares.
14
OPERACIÓN
Carga del coche
1. Conecte el conector hembra EC5 del cable de mechero EC5 suministrado al conector macho
EC5 de la central eléctrica portátil.
2. Conecte el conector macho del encendedor de cigarrillos del cable EC5 al enchufe del
encendedor del coche.
3. Asegúrese de que el recepculo del encendedor del coche está encendido para iniciar el
proceso de carga.
ZERO E Automóvil
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Cable de carga para el coche
(mechero a EC5)
Esta Central Ectrica Portátil ha sido probada y ajustada para manejar toda su capacidad.
Conexión de cargas eléctricas de CA
No utilice la central eléctrica portil cuando llueva o esté húmeda.
Los cables alargadores dañados o sobrecargados pueden sobrecalentarse, formar un arco y
quemarse, lo que puede provocar la muerte o lesiones graves.
No toque los cables o receptáculos desnudos.
ADVERTENCIA El voltaje de la central eléctrica portátil puede provocar
una descarga eléctrica o una quemadura que puede causar la muerte o
lesiones graves.
1. Por favor, compruebe que los requisitos de energía (es decir, la energía de arranque y la energía
de funcionamiento) del dispositivo de CA está dentro de la capacidad nominal de la central
eléctrica portátil.
2. Asegure el enchufe del cable de CA del dispositivo en una toma de corriente de CA de la Central
Eléctrica Portátil.
3. Pulse el botón de encendido para encender la central eléctrica portátil.
4. Pulse el botón AC para activar las tomas de corriente y el indicador del botón se iluminará.
15
OPERACIÓN
5. Cuando termine, apague el dispositivo, retire el cable de alimentación y pulse el botón de CA
para apagar la salida de CA. Si se olvida de apagar el botón de CA, después de 12 horas sin supervisión,
la salida de CA se apagará automáticamente para evitar que el modo de espera agote la batería.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
16
OPERACIÓN
Salida de 12V DC
1. Pulse el botón de encendido para encender la central eléctrica portátil.
2. Conecte el cable de alimentación del dispositivo a una toma de corriente DC.
3. Pulse el botón DC para encenderlo. El indicador del botón se iluminará.
4. Cuando termine, retire el cable de alimentación y pulse el botón DC para apagar la salida de DC.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Salida USB
1. Pulse el bon de encendido para encender la central eléctrica portátil.
2. Conecte el cable de alimentacn del dispositivo a una toma de corriente USB.
3. Pulse el bon USB para encenderlo. El indicador del bon se iluminará.
4. Cuando termine, retire el cable de alimentación y pulse el botón USB para apagar la salida de USB.
Funcionamiento en paralelo
Se pueden conectar dos ZERO E Power Stations para duplicar su potencia (hasta 4000W).
17
OPERACIÓN
1. Conecte los dos cables paralelos (uno rojo y otro negro que se venden por separado) a los
correspondientes puertos paralelos de dos Centrales Eléctricas Portátiles (cable rojo a terminal
rojo, y cable negro a terminal negro).
2. Encienda las dos centrales eléctricas portátiles y, a continuación, pulse el botón AC de ambas
unidades para activar la alimentación de CA.
3. Conecte el enchufe del cable de alimentación (NEMA TT-30P) del dispositivo eléctrico al puerto
RV (NEMA TT-30R) en cualquiera de las Estaciones Eléctricas Portátiles para obtener un suministro
de energía de hasta 3600W.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
AVISO Durante el funcionamiento en paralelo los receptáculos NEMA 5-20R están limitados a un
máximo de 2400W.
Carga inalámbrica
1. Pulse el botón de encendido para encender la central eléctrica portátil.
2. Active el cargador inalámbrico pulsando el botón USB.
3. Coloque el dispositivo compatible con la carga inalámbrica en la almohadilla de carga inalámbrica
situada en la parte superior de la Central Eléctrica Portátil.
4. Durante la carga, el indicador de carga inambrica (H) de la pantalla se ilumina de forma
permanente.
AVISO Si la salida total supera los valores nominales de la toma de CC, puede activarse la protección
contra sobrecargas y la Power Station se apagará automáticamente. Asegúrese de que la potencia
de salida es inferior a la nominal de los puertos antes de conectarlos a la Power Station.
18
OPERACIÓN
(5-10 cm)
AVISO
El botón ON/OFF de la Central Eléctrica Portátil ZERO E encenderá y apagará todos los Power
Packs conectados.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Funcionamiento de la batería
Puede utilizar el Power Pack de FIRMAN (se vende por separado) para ampliar la capacidad.Puede
conectar hasta diez Power Packs a la Central Eléctrica Portátil ZERO E.
El sistema de cierre deslizante sólo requiere dos pasos: Colocación y deslizamiento. Las mochilas
se autobloquean de forma segura una vez finalizado el paso de Deslizamiento.
1. POSICIONAMIENTO:
El diseño de la ranura de la guía hace que la acción de deslizamiento sea fácil de operar y elimina
cualquier desalineacn. Coloque la Central Eléctrica Portátil en el Power Pack +1000 como se
muestra.
2. DESLIZAMIENTO:
Tire de la Central Eléctrica Portátil superior hasta que oiga un clic. Una vez que se oiga el clic, la
Central Eléctrica Portátil y el Power Pack+1000 estarán conectados. El mismo procedimiento se
utiliza para conectar dos o más Power Packs juntos.
19
OPERACIÓN
Función del SAI
Esta Central Eléctrica Portátil es compatible con el funcionamiento del SAI (Sistema de
Alimentación Ininterrumpida). Puede conectar el terminal de entrada de CA a la red y conectar el
terminal de salida de CA a un dispositivo compatible para proporcionar una fuente de alimentación
ininterrumpida con un tiempo máximo de conmutación de 20 ms, este producto no admite la
conmutación Oms.
AVISO No lo conecte a productos que requieran conmutación Oms, como estaciones de trabajo
o servidores de datos. Pruebe y confirme siempre la compatibilidad antes de utilizar la Central
Eléctrica Portátil. FIRMAN no se hace responsable de ninguna pérdida causada por el
incumplimiento de las instrucciones.
La función UPS no está disponible cuando dos unidades están conectadas en paralelo, retire los
cables paralelos y luego use la función UPS.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Desacoplamiento
Asegúrese de que todas las centrales ectricas portátiles y los grupos electrógenos están
desconectados antes de desmontarlos.
1. Empezando por la parte superior de la batería, pulse el botón “PRESS TO UNLOCK” en el siguiente
Power Pack+1000 inferior.
2. Al mismo tiempo, asegure los paquetes de baterías inferiores y, utilizando el asa, deslice el
paquete de baterías superior para separarlos. Este mismo procedimiento se utiliza para desacoplar
varios Power Packs.
Desmonte la central eléctrica portil y todos los grupos electgenos antes de moverlos o
levantarlos. No mueva ni levante la Central Eléctrica Portátil y los Grupos Electrógenos apilados.
AVISO
MANTENIMIENTO - ALMACENAMIENTO
20
Esta Central Eléctrica Portátil contiene baterías de iones de litio.
Las baterías recargables de iones de litio requieren un mantenimiento rutinario y cuidado en su
uso y manipulación. Lea y siga las directrices de este documento para utilizar de forma segura
las baterías de iones de litio y conseguir la máxima duración de las mismas. Las pilas recargables
de iones de litio tienen una vida limitada y perderán gradualmente su capacidad de mantener la
carga. Esta pérdida de capacidad (envejecimiento) es irreversible. A medida que la batería pierde
capacidad, el tiempo de funcionamiento de la central eléctrica portátil disminuye. Las baterías
de iones de litio siguen descargándose lentamente (autodescarga) cuando no se utilizan o se
almacenan.
Cuando la Central Eléctrica Portátil se apaga debido al bajo voltaje de la batería, el usuario debe
cargarla en un plazo de 30 días, ya que de lo contrario se producin daños irreversibles en la batería.
AVISO
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Consejos para el almacenamiento:
1. Almacene siempre en un área limpia, seca y bien ventilada donde la temperatura ambiente sea
de 77°F±9°F (25° C ±5° C) y la humedad relativa no exceda el 75%.
2. Evite el contacto con sustancias corrosivas.
3. Mantenga la central eléctrica portátil alejada del fuego y del calor.
4. Mantenga la central eléctrica portátil alejada del agua y la humedad.
Recomendación para el mantenimiento durante el almacenamiento:
Cada 3~6 meses de almacenamiento:
1. A 77°±9°(25°C±5°C) de temperatura ambiente, cargue la Central Eléctrica Portátil al máximo.
2. A continuación, descargue la batería hasta agotarla utilizando los puertos de salida de CA.
3. Y finalmente cargar el producto a un 45%-55% de SoC.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - ESPECIFICACIONES
Para póngase en contacto con un distribuidor autorizado o con el todos los demás problemas,
servicio de atención al cliente de Firman.
21
Compruebe si el puerto de salida posee
una sobrecarga o cortocircuito
Compruebe si el puerto de salida posee
una sobrecarga o cortocircuito
Compruebe si el puerto de salida posee
una sobrecarga o cortocircuito
Compruebe si el puerto de salida posee
una sobrecarga o cortocircuito
Compruebe si el puerto de salida posee
una sobrecarga o cortocircuito
Tensión de entrada anormal (EC5)
Sobrealimentación de salida (EC5)
Sobrecarga de salida (EC5)
Sobretemperatura (EC5)
Comunicación anormal(EC5)
Compruebe si la tensión de entrada
cumple con los requisitos del rango
de entrada.
Desconecte la entrada de fuente de
alimentación.
El sistema corta automáticamente
todas las salidas.
Compruebe si la potencia de salida
supera el valor máximo permitido.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Solución de Problemas
Código de
Error Causa
Sobrecarga o cortocircuito de USB1~USB4
Sobrecarga o cortocircuito de USB-C1(99W)
Sobrecarga o cortocircuito de USB-C2(99W)
Comunicacn anormal de la batería
Tensión de entrada anormal (EC5)
Sobrealimentación de salida (EC5)
Sobrecarga de salida (EC5)
Sobretemperatura (EC5)
Comunicacn anormal(EC5)
Protección de Sobrecarga del inversor
Protección contra sobrecarga del inversor
Protección contra cortocircuitos del inversor
Protección de sobretensión del inversor
Sobrecarga de la salida de CA (modo de red)
Protección contra sobretensiones del sistema
Protección contra la baja tensión del sistema
Protección contra sobrecarga del sistema Sobrecarga
protección de la temperatura del módulo de CC
01
02
03
04
05
06 Protección contra sobretemperatura del inversor
07 Comunicación anormal de la batería
Compruebe si el puerto de salida está
sobrecargado o cortocircuitado
08
09
10
11
Compruebe si los paquetes de expansión
esn montados correctamente.
Cargador inalámbrico anormal
12 Compruebe si hay objetos metálicos en
la plataforma de carga.
13 Carga de CA anormal Compruebe si la red eléctrica funciona
correctamente.
14
15
16
HI
LO
Estado anormal del ventilador Compruebe si los ventiladores no
funcionan.o bloqueado.
Paralelismo anormal
Error interno
Protección de alta temperatura de la batería
Protección de baja temperatura de la batería
Compruebe si los cables paralelos están enchufados correctamente.
Compruebe si la salida está sobrecargada o cortocircuitada.
Compruebe si se trabaja en un entorno
de alta temperatura ambiente.
Compruebe si trabaja en un entorno de
temperatura ambiente fría.
Contactar Servicio al Cliente
Sobrecarga o cortocircuito de DC-12V Cigarrillo
Encendedor &DC5521
Modelo E201001
Peso Neto 42.7lbs (19.4kg)
Dimensiones 16x10.6x11.2 in (408x269x284 mm)
Capacidad 1040Wh, 41.6V/25000mAh
Entrada
Puerto de carga de CA
EC5 Entrada DC
USB-C(Bidireccionalx1)
Salida
Toma de CA (5-20R)x4
Puerto RV (TT-30R) x1
USB-C(Bidireccional x 1,Unidireccionalx1)
USB-A x 4
DC 5521 x 1
Puerto de coches
Carga inalámbrica
Otros puertos
Puerto de expansión
Batería
Química celular
Temperatura de descarga
Temperatura de carga
Vida útil
Ciclos de vida
22
Certificación
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
90V-140V~50Hz/60Hz (15A Max)
11V-50V10A Max (Solar and Car Charging)
2000W/4000W Surge total, 120V/60Hz,
5V/3.1A
12V, 10A Max
12V, 10A Max
5V/1A, 9V/1.12A (10W)
41.6V / 65A max.
LiFePO4(LFP)
-4~104°F (-20~40°C)
32~104°F (0~40°C)
Car gar c ada 3~6 mes es
Más de 4000 ciclos de carga hasta el 80%+ de capacidad
5V3A/9V3A/12V3A/15V3A/20V4.95A 99W
5V3A/9V3A/12V3A/15V3A/20V4.95A 99W
FCC, UN38.3,DOE,CEC,RoHS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
FIRMAN Tres (3) años De Garantía Limitada
No Devuelva La Central Eléctrica Portátil Al Lugar De Compra
Póngase en contacto con el Centro de Servicio de FIRMAN y FIRMAN solucionará cualquier
problema por teléfono o correo electrónico. Si el problema no se corrige por este método,
FIRMAN, a su opción, autorizará la evaluación, reparación o reemplazo de la parte o componente
defectuoso en un Centro de Servicio FIRMAN.FIRMAN le proporcionará un número de caso para
el servicio de garantía. Por favor, conrvelo para futuras referencias. Las reparaciones o
sustituciones sin autorizacn previa, o en un centro de reparacn no autorizado, no estarán
cubiertas por esta garantía.
Desgaste Normal
Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o
de la estación de energía portil en su totalidad.
FIRMAN garantiza al comprador original que los componentes mecánicos y eléctricos estarán libres de
defectos de material y mano de obra durante un período de un (1) año (piezas y mano de obra) y tres (3) años
(piezas y soporte técnico) a partir de la fecha original de compra. Los gastos de transporte de la central
eléctrica portátil enviada para su reparación o sustitución en virtud de esta garantía son responsabilidad
exclusiva del comprador. CONSERVE SU CAJA! NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES SIN SU CAJA ORIGINAL.
Garantía De Reparación/Sustitución
Exclusiones De La Garantía
Esta garantía no cubre las siguientes reparaciones y equipos.
Calificaciones De La Garantía
INFORMACIÓN DE SERVICIO CONTACTE CON EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE
PRODUCTOS FIRMA AL 1-844-347-6261 .
SERVICIO - GARANTÍA
23
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
Registre su producto utilizando el código QR proporcionado o en www.firmanpowerequipment.com.
FIRMAN tambn registrará la garantía al recibir su Tarjeta de registro de garana y una copia de su
recibo de compra de una de las tiendas minoristas de FIRMAN como prueba de compra. Ene su
registro de garantía y su comprobante de compra dentro de los diez (10) días posteriores a la fecha
de compra.
Límites De La Garantía Implícita Y Daños Indirectos
FIRMAN renuncia a cualquier obligación de cubrir cualquier pérdida de tiempo, uso de esta Central
Eléctrica Portátil, flete, o cualquier reclamo incidental o consecuente de cualquier persona por el
uso de esta Central Eléctrica Portátil. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN PROSITO PARTICULAR.
La duración de la garantía de la Central Eléctrica Portátil intercambiada se calculará en función de
la fecha de compra de la Central Eléctrica Portátil original.
Información de Contacto
Puede contactar con FIRMAN en:
Dirección
Firman Power Equipment Inc.
Attn: Customer Service
8644 W. Ludlow Dr.
Peoria, AZ 85381
www.firmanpowerequipment.com
Somos FIRMAN POWER - y estamos aquí para usted.
Instalación, Uso Y Mantenimiento
Esta garantía no se aplicaa las piezas y/o a la mano de obra si se considera que su central eléctrica
portátil ha sido mal utilizada, descuidada, involucrada en un accidente, maltratada, cargada más al
de los límites establecidos, modificados, instalados de forma inadecuada o conectados
incorrectamente a cualquier componente ectrico.
Otras Exclusiones
Esta garantía excluye:
defectos costicos
– piezas accesorias
– fallas debidas a caso fortuito y otros eventos de fuerza mayor fuera del control del fabricante
– problemas causados por piezas que no son originales FIRMAN
SERVICIO - GARANTÍA
24
Esta garantía le otorga ciertos derechos legales que pueden cambiar de un estado a otro. Su estado
también puede tener otros derechos que no se mencionan en esta garantía.
Espol Servicio de atención al cliente: 1-844-FIRMAN1
P/N:705747001 Rev:01
FIRMAN POWER EQUIPMENT INC.
8644 W. LUDLOW DR.
PEORIA, AZ 85381
1-844-347-6261
WWW.FIRMANPOWEREQUIPMENT.COM
SÍGUENOS EN LAS REDES SOCIALES
USO
PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR UN SWAG DE FIRMAN
TM
Todos los derechos reservados. Queda expresamente
prohibida la reimpresión o el uso no autorizado sin una
autorizacn por escrito.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Firman E201001 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario