EHEIM variluxLED 80, classicLED daylight, variluxLED 100, variluxLED 120 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el EHEIM variluxLED 80 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
de
Bedienungsanleitung
Käyttöohje
en
Operating manual
pl
Instrukcja obsługi
fr
Mode d’emploi
cs
Návod k obsluze
it
Istruzioni per l’uso
sk
Návod na obsluhu
es
Manual de instrucciones
sl
Navodilo za uporabo
pt
Manual de instruções
ro
Manual de utilizare
nl
Bedieningshandleiding
ru
Руководство по обслуживанию
da
Betjeningsvejledning
el
Οδηγίες χρήσης
sv
Bruksanvisning
zh
操作说明书
no
Bruksanvisning
daylight
Español
22
Traducción del manual de instrucciones original
Lámpara para acuarios EHEIM classicLED
1. Indicaciones generales
Información sobre cómo utilizar el manual de instrucciones
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leído y entendido el manual de
instrucciones.
El manual de instrucciones es parte integrante del producto y se tiene que guardar en lugar seguro y
accesible.
Por eso, si traspasa el producto a otra persona entréguele también el manual de instrucciones.
Símbolos
El producto presenta los siguientes símbolos:
El aparato solo puede utilizarse en interiores para aplicaciones en acuarios.
Este símbolo advierte de que la distancia entre la lámpara y el agua debe ser de 15 mm como mínimo.
El aparato posee la clase de protección III (muy baja tensión de protección).
La fuente de alimentación posee la clase de protección II.
Este símbolo advierte de que el aparato está protegido contra una inmersión temporal.
El aparato cumple con las exigencias de la norma EN 60598-1/-2.
En este manual de instrucciones se emplean los siguientes símbolos y advertencias:
¡PELIGRO!
Este símbolo indica un peligro de electrocución que puede provocar la muerte o lesiones físicas graves.
¡PELIGRO!
Este símbolo indica un peligro que puede provocar la muerte o lesiones físicas graves.
¡AVISO!
Este símbolo indica un peligro que puede ocasionar lesiones físicas de gravedad media-leve o un riesgo para
la salud.
¡PRECAUCIÓN!
Este símbolo indica que existe peligro de daños materiales.
Este símbolo señala información y recomendaciones útiles.
Presentación de las indicaciones
Este símbolo remite a guras, aquí la Figura A.
Este símbolo insta a realizar una acción.
2. Ámbito de aplicación
Uso debido
El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ámbito privado y
solo pueden utilizarse:
min. 15 mm
IP67
⌦A
Español
23
Para iluminar acuarios
En cumplimiento de lo especicado en los datos técnicos
3. Indicaciones de seguridad
Este aparato puede conllevar peligro para las personas y las cosas si se
utiliza de forma indebida o no conforme con su nalidad de uso o si no se
respetan las indicaciones de seguridad.
Para su seguridad
Mantenga el embalaje del producto lejos del alcance de los niños,
puesto que su manipulación puede entrañar riesgos (¡peligro de
asxia!).
Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sen-
soriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo
hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación
segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. No deje que los
niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del
aparato no pueden ser realizados por niños, a menos que lo hagan
bajo supervisión.
Antes de poner en marcha el aparato realice un examen visual para
asegurarse de que no presenta daños, en especial el cable de red y
el enchufe.
No mire directamente a la lámpara por un tiempo prolongado, ya
que ello le podría ocasionar lesiones oculares.
El aparato no se puede abrir. Si el aparato está defectuoso debe
sustituirse por completo.
Utilice únicamente accesorios y recambios originales para el
aparato.
El aparato tiene que estar dotado de un dispositivo de protección
diferencial con una sensibilidad nominal de 30 mA como máximo.
Si tiene cualquier problema o pregunta póngase en contacto con un
técnico electricista.
Desconecte inmediatamente de la corriente todos los aparatos del
acuario en caso de fuga de agua o de disparo del dispositivo de
protección diferencial.
Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario cuando no
los utilice, antes de montar o desmontar algún componente y antes
de realizar cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento.
Español
24
Proteja los enchufes y tomas de corriente de la hume-
dad. Se recomienda hacer un lazo antigoteo en el
cable para evitar que pueda resbalar agua por el cable
y penetrar en la toma de corriente.
Los datos eléctricos del aparato tienen que coinci-
dir con los datos de la red eléctrica. Encontrará estos datos en
la placa de características, en el embalaje o en este manual de
instrucciones.
La distancia entre la lámpara y el agua tiene que ser de 15 mm
como mínimo.
4. Puesta en marcha
Montaje del soporte LED
1. Coloque el cable de red
c
bajo la lámpara LED
a
(⌦A).
2. Desplace el soporte LED
b
unos 2 – 3 cm por encima del borde de la lámpara LED.
3. Gire el soporte LED a derechas 90° (⌦B).
4. Presione el soporte LED hacia abajo hasta que la lámpara LED encaje (⌦C).
5. Adapte la longitud de la lámpara LED a la cubierta deslizando el soporte LED como convenga (⌦D).
6. Fije el cable con los enganches en el soporte LED (⌦E).
7. Coloque la lámpara LED en la cubierta
d
. Asegúrese de que la lámpara LED se asienta bien (⌦F).
8. Pase el cable por la cubierta y llévelo hacia afuera por la abertura posterior.
La lámpara LED se puede desplazar en la cubierta para realizar trabajos de mantenimiento (⌦F).
La lámpara LED también se puede colocar en un acuario abierto utilizando los soportes.
5. Manejo
Encendido y apagado de la lámpara LED
¡PELIGRO! ¡Riesgo de electrocución por ltraciones de agua!
¡La lámpara LED solo está protegida contra las ltraciones de agua en caso de inmersión temporal!
La distancia entre la lámpara y el agua tiene que ser de 15 mm como mínimo (⌦G).
La fuente de alimentación no está protegida contra la penetración de agua.
No monte la fuente de alimentación nunca sobre la cubierta ni en su interior.
1. Enchufe el conector
f
de la lámpara LED en la conexión de la fuente de alimentación
e
(⌦I).
2. Fije el conector con la tuerca racor (⌦J).
3. Inserte el enchufe en la toma de corriente.
La lámpara LED de 550 mm no tiene fuente de alimentación enchufable
(⌦H).
Accesorios opcionales (no incluidos en el volumen de suministro):
Juego de adaptadores T5/T8
(N.º art. EHEIM: 4200130)
Con el adaptador T5/T8 puede sustituir uorescentes convencionales por una lámpara EHEIM classicLED.
El juego de adaptadores T5/T8 se puede conseguir como accesorio original de EHEIM.
El juego incluye:
2 Adaptadores T5
2 Adaptadores T8
2 Anillos de apriete
2 soportes para el montaje de la lámpara LED bajo los portalámparas (ver pdf)
h
(⌦K)
2 soportes para montar la lámpara LED al lado de los portalámparas
g
(⌦K)
Español
25
¡Atención! ¡Peligro de electrocución!
Antes de realizar cualquier trabajo de montaje, extraiga siempre el enchufe de la lámpara o de la cubierta.
Mantenga desconectada la lámpara o la cubierta.
Asegúrese de que el enchufe de la lámpara o de la cubierta no se pueda introducir accidentalmente en la
toma de corriente.
Con los soportes para un montaje debajo de los portalámparas, en algunos acuarios no se podrá mantener la
distancia mínima de 15 mm entre la lámpara LED y el agua. En tal caso utilice el soporte para el montaje lateral.
1. Presione el soporte adecuado hasta que encaje en la lámpara LED (⌦L).
2. Encaje el anillo de apriete
i
y el adaptador T5 o T8
j
en el estribo del soporte (⌦M).
3. Aoje la tapa
k
y retire el uorescente.
4. Coloque la lámpara LED con el adaptador T5 o T8 a través de la tapa en el portalámparas
l
(⌦N).
5. Fije la tapa(⌦O).
6. Mantenimiento
¡Atención! ¡Peligro de electrocución!
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento extraiga el enchufe de la fuente de alimentación.
¡Precaución! Riesgo de daños materiales.
No utilice productos de limpieza agresivos ni objetos duros para realizar las labores de limpieza.
Deje enfriar la lámpara unos 5-10 minutos antes de limpiarla.
En los siguientes apartados se describen los trabajos de mantenimiento necesarios para garantizar un funciona-
miento óptimo y sin incidencias del aparato. Un mantenimiento adecuado alarga la vida útil de la pantalla LED y
garantiza su correcto funcionamiento durante mucho tiempo.
Limpiar la pantalla LED
1. Deje enfriar la lámpara unos 5-10 minutos.
2. Cuando sea necesario limpie la lámpara LED con un paño suave humedecido.
7. Subsanación de fallos
La pantalla LED no se enciende
Posible causa
El enchufe de la fuente de alimentación no está conectado
Solución
Inserte correctamente el enchufe en la toma de corriente
Posible causa
El conector de la lámpara LED no está introducido en la fuente de alimentación (solo lámparas LED 740 mm, 940 mm y
1140 mm)
Solución
Enchufe el conector en la conexión de la fuente de alimentación y apriete la tuerca racor
Si se produce cualquier otro fallo póngase en contacto con el servicio técnico de EHEIM.
8. Puesta fuera de servicio
Eliminación de residuos
Si desecha el aparato tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables sobre eliminación de residuos.
El aparato no puede desecharse con la basura doméstica, sino que tiene que llevarse a un punto de recogida
de residuos o de reciclaje municipal. El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que
deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
/