BALAY 3XM440H/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
Instruccciones de uso
Aparato móvil de
Aire acondicionado
pág 3
PT
Instruções de utilização
Aparelho móvel de
Ar Condicionado
pag 25
EN
Instructions for use
Mobile Air-
conditioning
Appliance
pag 47
3XM4..H
Índice
Protección del medio ambiente
Consejos para el desechado
del embalaje..............................................4
Consejos para el desechado de
su antiguo equipo ....................................4
Consejos para el ahorro de energía ..........4
Observaciones Importantes
Antes de conectar su equipo....................5
En caso de haber niños en el hogar..........5
Presentación de su nuevo equipo
Descripción del equipo..............................6
Panel de control........................................7
Descripción de los accesorios ..................8
Condiciones de Utilización
Condiciones de utilización ........................8
Concepto de navegación
Teclas "up" y "down" ................................9
Teclas "+" y "–" ........................................9
Instrucciones de Uso
Preparación del equipo ..........................10
Posibilidades de evacuar aire al exterior..11
Conexión y desconexión del equipo........13
Selección del modo de funcionamiento ..13
Climatización ..........................................13
Deshumidificación ..................................14
Purificación..............................................15
Selección de temperatura ......................15
Selección de velocidades........................15
Aletas laterales........................................16
Puesta en hora / Programación del
temporizador ..........................................16
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza del equipo................................20
Limpieza y cambio de filtros
purificadores ..........................................20
Condiciones de transporte......................22
Condiciones de almacenamiento ............22
Antes de su utilización al principio de
temporada ..............................................23
Consideraciones que le ahorrarán llamadas
al Servicio Técnico
Consideraciones generales de
funcionamiento........................................23
Consideraciones generales sobre
nivel de ruido ..........................................23
Servicio Técnico / Garantía......................24
3
Protección del medio ambiente
Consejos para el desechado del
embalaje
Respete el medio ambiente al tirar el
embalaje de su equipo.
Nuestros productos se embalan
cuidadosamente para el transporte.
Todos los materiales utilizados en el
embalaje son respetuosos con el medio
ambiente (los cartones se obtienen a
partir de papel usado) y pueden ser
reciclados.
Reciclando el embalaje, contribuye por
una parte a un menor consumo de
materias primas, y por otra, a reducir el
volumen de los vertederos.
Contribuya de forma efectiva a la
protección del medio ambiente mediante
la correcta gestión del embalaje, para
ello, lleve el mismo hasta el punto limpio
de recogida que su ayuntamiento haya
colocado más próximo o si se lo admite,
Vd. puede devolver el embalaje al
comerciante que le ha facilitado el
equipo.
Consejos para el desechado de su
antiguo equipo
Desenchufe el equipo de la red y corte el
cable de conexión.
Los equipos incorporan materiales
reciclables que se pueden recuperar,
además de materiales peligrosos (como
metales pesados o fluidos refrigerantes)
que pueden producir contaminación del
suelo o la atmósfera. Contribuya
activamente a la protección del medio
ambiente asegurando que su viejo
equipo sea desguazado de modo
respetuoso con el medio ambiente, para
ello, entregue el equipo en un centro
oficial de recogida o recuperación de
materiales (su ayuntamiento le informará
del punto limpio de recogida más
próximo). Los equipos contienen
refrigerantes que han de eliminarse de
acuerdo con la normativa vigente.
Este aparato cumple con la Directiva
europea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos identificada
como (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos). La directiva proporciona el
marco general válido en todo el ámbito
de la Unión Europea para la retirada y la
reutilización de los residuos de los
aparatos eléctricos y electrónicos.
Consejos para el ahorro de
energía
Durante la etapa de uso, su equipo
consume energía, lo que genera un impacto
medioambiental. Se debe intentar mejorar la
eficiencia del equipo y por tanto reducir el
consumo.
Apague el equipo de aire cuando no lo
necesite.
Elija una temperatura idónea, temperaturas
demasiado bajas conllevan un alto
consumo de energía.
Coloque el equipo en un lugar alejado de
posibles fuentes de calor (radiación solar,
etc.) y con una buena circulación del aire.
Asegúrese de la correcta instalación del
equipo. Se puede conseguir reducir el
consumo de energía hasta en un 30%,
reduciendo la entrada de calor en la
habitación mediante el uso de toldos,
persianas o cortinas en aquellas
superficies acristaladas.
Utilice los accesorios que incluye su
equipo así como los específicos que se
describen en el apartado "Descripción de
los accesorios" para minimizar el paso de
aire exterior a la habitación. En caso de
utilización de accesorios que requieran de
la práctica de agujeros en paredes o
ventanas, se recomienda ajustar al
máximo y cerrar las juntas con silicona,
yeso o similar para evitar el paso de aire a
través de los huecos.
Para evitar una disminución de eficiencia
de su equipo y por tanto un mayor
gasto energético, se aconseja seguir las
instrucciones de colocación del tubo de
expulsión de aire según la
recomendación del fabricante (ver
apartado "Preparación del equipo")
4
5
Protección del medio ambiente
Evite formar curvas muy cerradas y
alargar innecesariamente el tubo
expulsor de aire.
En la evacuación del aire caliente en el
caso de ventanas correderas instale el
accesorio que evita la entrada de aire
caliente del exterior y mejora la
eficiencia.
Compruebe que las uniones entre el tubo
expulsión de aire y los manguitos (colector
y difusor) es la correcta. Ver "Preparación
del equipo".
Compruebe que el difusor está colocado
de forma que la ventana pueda cerrarse
lo máximo posible para evitar la entrada
de aire del exterior.
Asegúrese que las entradas y salidas de
aire no están siendo obstruidas.
Manténgalas limpias y libres de
suciedad, polvo y objetos extraños.
Asegúrese que los filtros de que dispone
el equipo estén limpios y correctamente
instalados (ver "Limpieza y
Mantenimiento").
En verano, ventile la casa cuando el aire
de la calle sea más fresco (primeras
horas de la mañana y durante la noche).
Observaciones Importantes
Antes de conectar su equipo
Lea el libro de instrucciones antes de
utilizarlo por primera vez. Contiene
informaciones importantes, no sólo para el
uso sino también para su seguridad y
mantenimiento.
Conserve este libro de instrucciones.
Eventualmente, puede servir a otro usuario.
No ponga en marcha un equipo dañado.
El montaje y conexión de su equipo deben
ser de acuerdo con las instrucciones de
montaje y normativa vigente. Si no se
respetan estas instrucciones, corre el
riesgo de perder la garantía.
Nuestros equipos están de acuerdo a las
normas de seguridad vigentes. Sólo
técnicos competentes en esta materia,
están autorizados a repararlos. Está en
juego su seguridad.
Asegúrese de que el tapón del desagüe
esté bien metido, ya que puede haberse
soltado durante el transporte, Fig. 1.
El fabricante advierte que la utilización
de estos equipos es exclusivamente
para uso doméstico y/o comercial,
entendiendo por comercial, oficinas o
habitaciones de tamaño y
características similares a las
especificadas en los catálogos
comerciales.
El uso industrial, entendiendo por este
término, el uso en grandes superficies
o junto a fuentes de calor no
ambientales (resistencias, estufas,
etc...), no queda garantizado.
En caso de haber niños en el hogar
No sentarse, subirse ni apoyarse sobre
la puerta frontal o sobre el equipo de
aire acondicionado. El equipo podría
volcar produciendo daños sobre
personas y/u objetos.
No permita que los niños jueguen con
el equipo de aire acondicionado o lo
manipulen.
Mantenga alejados a niños pequeños
del equipo de aire acondicionado en
especial si la puerta frontal del mismo
estuviera abierta para evitar que se
cuelguen o apoyen en la misma
impidiendo de este modo el volcado
del equipo.
No permita que los niños jueguen o
introduzcan objetos en las salidas de
aire y en el resto de cavidades del
equipo.
Fig. 1
Presentación de su nuevo equipo
Descripción del equipo
6
Difusor
Salida de aire caliente
Salida de aire frío
Entrada de aire
Entrada
de aire
Salida de
aire frío
Equipo acondicionador
Placa características
Hueco del cable
Filtro base
Filtro
doble activo
Tubo expulsor
de aire caliente
Asas
Puerta frontal
Tubo evacuación de agua
Tapón tubo
evacuación de
agua condensada
Enganche tubo
expulsor de aire en
posición de reposo
Fig. 2
Orientador de aire
Depósito extraíble
Aleta lateral
Ruedas para desplazamiento
Menú función:
Climatización
Deshumidificación
Purificación
Visualización de
la temperatura
deseada
Visualización de
funciones
complementarias:
Aviso avería
Rejillas laterales
Aviso cambio filtro
Depósito agua
lleno
Visualización
modo manual / auto:
Menú hora
desconexión
Visualización
hora actual
Velocidad manual
Velocidad auto
Menú temporizador
Menú hora
conexión
Panel de control
7
Panel de control
Fig. 4
Tecla UP
+
Tecla
Down
ON/OFF
Tecla
temporizador
Tecla salida
lateral
de aire
Tecla Auto
Pantalla digital de
visualización de temperatura,
hora, velocidad, función ...
Fig. 3
Condiciones de utilización
Este electrodoméstico debe conectarse
a la red a 220/240 V y 50 Hz, en un
enchufe con toma de tierra.
Protección mediante un fusible de 10 A
de acción lenta.
En caso de necesitarse una alargadera,
ésta deberá estar provista de toma de
tierra, su sección deberá ser de al
menos 1,5 mm
2
por terminal y su
longitud inferior a 25 m.
El cable de conexión a la red eléctrica
dispone de un alojamiento en la parte
posterior del equipo. Ver Fig. 2.
No permita la entrada de agua, ni cubra las
entradas y salidas de aire de su equipo.
Por seguridad antes de conectar su
equipo es necesario que esté separado
al menos 20 cm de cualquier superficie
cercana, Fig. 5.
¡Atención!
Si por cualquier razón fuese necesario
reemplazar el cable de conexión a la
red eléctrica por uno nuevo, éste
deberá ser sustituido sólo por personal
autorizado del Servicio Técnico Oficial.
Si se apaga el equipo y se vuelve a
encender, el compresor volverá a
arrancar transcurridos unos 3 minutos.
Este tiempo es necesario para
garantizar su correcto funcionamiento.
Evite entrar en contacto directo con el
aire expulsado por el tubo de
evacuación.
Condiciones de Utilización
mín.
20 cm.
mín.
20 cm.
Fig. 5
Descripción de los accesorios
Descripción de los accesorios
Accesorios de serie: Estos accesorios se entregan con el equipo.
Accesorios opcionales: Estos accesorios podrán ser adquiridos en el servicio
oficial de la marca o en distribuidores autorizados.
8
Ventosa Filtro Filtro Pasamuros Corredera Corredera
base doble ventana balcón
activo
Art. Nr.: Art. Nr.: Art. Nr.:
PZ1000 PZ1101 PZ1201
3XM4..H
√√/
••
Medidas ø pared 14
aprox.
min / max 70x10/ 70x10/
(largo x 125x10 205x10
ancho) cm.
Concepto de navegación
9
El panel de control de su equipo ha sido
diseñado para facilitar el uso del aparato.
Es necesario tener en cuenta las
siguientes características.
El concepto de navegación del equipo
esta basado en la utilización de las teclas
"up" y "down" (subir y bajar) para moverse
hacia arriba y hacia abajo por la pantalla.
Las teclas "+" y "" (derecha e izquierda)
nos permitirá movernos hacia la derecha e
izquierda dentro del rectángulo de
selección. Este rectángulo indica la función
elegida sobre la que podemos actuar.
Para entender mejor el concepto de
navegación veamos el siguiente ejemplo.
Teclas up y down
Las teclas "up" y "down" nos sirven para
desplazarnos hacia arriba y abajo por la
pantalla.
Tecla "down" :
Suponiendo que la situación inicial en la
indicada en la primera figura (el rectángulo
de selección se encuentra sobre la opción
modos de funcionamiento). Si
presionamos la tecla , el rectángulo de
selección se desplaza hacia abajo a la
función "Selección de temperatura".
Presionando nuevamente la tecla , el
rectángulo de selección se desplaza hacia
abajo a la función "Selección de velocidad".
Tecla "up" :
El funcionamiento de la tecla es
exactamente el mismo que el
funcionamiento de la tecla solo que el
rectángulo de selección se desplaza hacia
arriba.
Funcionamiento cíclico:
El uso de ambas teclas es cíclico. Es
decir: si nos encontramos en la parte
inferior de la pantalla y presionamos de
nuevo la tecla el rectángulo de
selección se traslada a la parte superior de
la pantalla. De la misma manera si nos
encontramos en la parte superior de la
pantalla y presionamos la tecla , el
rectángulo de selección se trasladará a la
parte inferior de la misma.
Instrucciones de Uso
Preparación del equipo
Montaje del tubo expulsor de aire
en el equipo
Colocar el tubo expulsor de aire en el
acoplamiento con lengüeta “push” y
roscarlo hacia la izquierda, Fig. 6.
Si le resulta más sencillo también puede
sacar el acoplamiento del equipo
presionando la lengüeta “Push” y
deslizándolo hacia afuera. Fig. 7).
Fig. 6
Hueco para la ubicación del
conjunto tubo expulsor de aire
Fig. 7
Una vez fuera, roscar el tubo expulsor de
acuerdo con la fig. 8, asegurándose de
su correcto anclaje.
Fig. 8
teclas nos servirán para aumentar y
disminuir la temperatura deseada,
según se observa en el siguiente ejemplo:
Concepto de navegación
10
Teclas + y –
Las teclas "+" y "" nos sirven para
desplazarnos hacia derecha e izquierda
dentro del rectángulo de selección. Si la
función seleccionada es temperatura, las
¡clac!
Instrucciones de Uso
11
Seguidamente colocar este conjunto en
el equipo deslizándolo ensu alojamiento
Fig. 9.
Anclaje difusor- tubo evacuación de
aire
Colocar el difusor en el extremo libre del
tubo presionando ambas partes
ligeramente hasta oir un “clac”. Cerciórese
de que los clips se cierran para evitar que
el difusor pueda caerse. Fig 10.
Fig. 10
Fig. 9
Instalación del tubo evacuación de aire
en función deshumidificación y
purificación
Quitar el difusor y colocar el tubo
expulsor de aire en la posición indicada
en la figura 11.
Si se desea también es posible desmontar
por completo el tubo expulsor.
Fig. 11
• También se puede utilizar el accesorio
de instalación corredera ventana /
balcón (ver "Descripción de los
accesorios"), Fig. 13: a, b, c, d. Este
sirve tanto para ventanas horizontales
como verticales / balcones.
Fig. 12
a
b
Posibilidades de evacuar el aire al
exterior
Instalación móvil
Abra la ventana ligeramente e
introduzca el difusor entre el batiente y
el marco.
Cierre la ventana lo máximo posible y
sujétela con la ventosa suministrada,
Fig. 12.
Instrucciones de Uso
12
Retirar el difusor y conectar el tubo
expulsor de aire al accesorio.
Para poder fijarlo a la ventana / balcón
dispone de dos agujeros laterales. Por
medio de dos tornillos (no incluidos con
el accesorio) el usuario podrá sujetarlo al
marco o a la pared sin peligro de que
este se mueva o se caiga de su
posición, Fig. 14.
c
d
Fig. 13
Fig. 14
Notas:
No alargar innecesariamente el tubo
expulsor de aire caliente (longitud
máxima 140 cm).
Al colocar el tubo no se deben realizar
curvas muy cerradas. De lo contrario se
impediría la adecuada salida del aire
caliente, que a su vez puede suponer
una reducción de la potencia frigorífica
y el rendimiento.
Para alcanzar la máxima eficiencia de
climatización y el mínimo nivel de ruido
es recomendable colocar el tubo de
expulsión a una altura superior a la
altura total del equipo, Fig. 16.
90°
0°
Fig. 16
24 - 38 cm.
14 cm.
Fig. 15
Instalación fija
Se realiza usando el accesorio pasamuros,
(ver apartado "Descripción de los
accesorios").
Para expulsar el aire caliente a través de la
pared se necesita practicar un orificio de
14 cm. de diámetro en la misma para
colocar el pasamuros, Fig. 15.
Instrucciones de Uso
13
Conexión y desconexión del
equipo
Para ponerlo en marcha es necesario
presionar la tecla "On" / "Off" .
¡Atención!
Cerciorarse que el equipo esta
enchufado a la red eléctrica.
Selección del modo de
funcionamiento
En su equipo puede seleccionar cualquiera
de las funciones que se describen a
continuación:
climatización .
deshumidificación .
purificación .
Situar el rectángulo en el menú modos de
funcionamiento por medio de las teclas
"up" y "down" (ver "Concepto de
navegación": Teclas "up" y "down").
Por medio de las teclas "+" y "" nos
desplazamos por el mismo, seleccionando
la función deseada (ver "Concepto de
navegación": Teclas "+" y "–").
Climatización
En este modo el equipo reduce la
temperatura del ambiente hasta alcanzar
la temperatura deseada por el usuario. Al
mismo tiempo deshumidifica y purifica el
aire del recinto creando de este modo un
clima agradable.
Enchufar el equipo a la red eléctrica.
Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al
exterior, (ver apartado "Preparación del
equipo antes del uso").
Comprobar que el tapón esté situado en
el tubo evacuación de agua para evitar
que el agua pueda salir al exterior
mojando la superficie de apoyo.
Levantar el orientador de aire situado en
la parte superior del equipo. Fig. 17.
Fig. 17
Conectar el equipo presionando la tecla
"On" .
Seleccione la función climatización
(ver apartado "Selección del modo de
funcionamiento").
Seleccione la temperatura deseada, (ver
apartado "Selección de temperatura"). Si el
equipo se desconecta automáticamente,
por haber alcanzado la habitación la
temperatura seleccionada habrá que
esperar a que la temperatura ambiente
suba 2-3°C para que vuelva a entrar en
funcionamiento.
Seleccione la velocidad de
funcionamiento, (ver apartado "Selección
de velocidades").
Durante el acondicionamiento, parte del
agua condensada resultante se evapora
automáticamente y se evacua hacia el
exterior junto con el aire expulsado, a
través del tubo expulsor de aire caliente.
Deshumidificar a través del depósito
extraible:
Comprobar que el depósito extraible
esté colocado correctamente en el
equipo y también el tapón del tubo
evacuación de agua para evitar que el
agua pueda salir al exterior mojando la
superficie de apoyo.
Cuando el agua acumulada en el
depósito extraíble alcance un cierto
nivel, sonarán dos pitidos simultáneos.
Al mismo tiempo aparecerá en pantalla
el símbolo de depósito extraíble lleno
indicando la necesidad de vaciar dicho
depósito. En este caso el equipo se
para. Tanto el símbolo como los pitidos
aparecen también cuando el depósito
extraíble no está colocado
correctamente en su alojamiento.
En ambos casos extraiga el depósito y
vierta el agua con cuidado en el
desagüe más próximo.
Deshumidificar en modo continuo:
Situar un recipiente en la salida del tubo
evacuación de agua donde recoger el
agua condensada o dirigir dicho tubo
hacía un desagüe próximo.
Retirar el tapón del tubo evacuación de
agua situado en la parte trasera inferior
de la unidad.
En este modo el equipo no
para. Tampoco avisa con pitidos ni por
medio del símbolo que el recipiente
exterior está lleno.
Seleccionar la función deshumidificación
, (ver apartado "Selección del modo
de funcionamiento").
Seleccione la velocidad de
funcionamiento, (ver apartado "Selección
de velocidades").
Advertencias
La cantidad de agua deshumidificada puede
variar según las condiciones ambientales
(Ver anexo Datos Técnicos).
La temperatura no aparece en la pantalla
por lo que no puede ser seleccionada ni
modificada en modo deshumidificación.
Instrucciones de Uso
14
En condiciones de alta humedad, el
equipo acumulará agua condensada en el
depósito trasero del equipo. Llegado a un
cierto nivel
el equipo emitirá dos pitidos.
Simultáneamente
aparecerá en pantalla el
símbolo de depósito extraible lleno
indicando la necesidad de vaciar dicho
depósito. En este caso el equipo se para.
Para vaciar el depósito extraíble basta con
presionar el asa y posteriormente extraerlo
con cuidado y transportarlo para verter el
agua en el desagüe más proximo.
Una vez que el depósito de agua haya sido
vaciado y colocado correctamente en el
equipo, el símbolo desaparecerá de pantalla.
¡Atención!
Al volver a conectar el equipo una vez
evacuada todo el agua, no olvidar
poner el depósito extraible
correctamente en el equipo. De lo
contrario el símbolo no desaparece de
la pantalla y el equipo no funcionará.
Se recuerda que una vez apagado el
equipo es necesario esperar
aproximadamente 3 minutos para que
el compresor vuelva a arrancar. Es el
tiempo necesario para garantizar el
correcto funcionamiento del equipo.
Deshumidificación
En este modo de funcionamiento el
equipo reduce la humedad del ambiente.
Al mismo tiempo purifica el aire del
recinto creando de este modo un clima
agradable.
Enchufar el equipo a la red eléctrica.
Colocar el tubo expulsor del aire caliente
según se describe en el apartado
"Preparación del equipo antes del uso".
Levantar el orientador de aire situado en
la parte superior del equipo.
Existen dos posibilidades de evacuar el
agua condensada: a través del depósito
extraible y de modo continuo.
Instrucciones de Uso
15
¡Atención!
Al cambiar de función no olvide poner
el tapón al tubo evacuación de agua.
De lo contrario saldría agua al poner en
funcionarmiento el equipo.
Tenga siempre en cuenta que para que el
equipo funcione la temperatura ambiente
tiene que ser mayor o igual a 18°C.
En el modo deshumidificación el equipo
expulsa aire caliente por el tubo de
evacuación por lo que la temperatura
de la habitación aumenta ligeramente.
Esto es necesario para un
funcionamiento más eficiente del
equipo en esta función.
Purificación
En este modo se recircula el aire del
interior de la habitación (ventilación)
pasándolo por un sistema de filtrado.
El equipo incorpora un filtro base
(instalado en el equipo) y un filtro doble
activo a instalar en el equipo por el
usuario, ver apartado "Instalación filtro
purificador" para evitar:
- Olores y humos.
- Pólen, bacterias y polvo.
Enchufar el equipo a la red eléctrica.
Colocar el tubo expulsor del aire caliente
(ver apartado "Preparación del equipo
antes de su uso").
Levantar el orientador e aire situado en
la parte superior del equipo.
Seleccionar la función purificación ,
(ver apartado "Selección del modo de
funcionamiento").
Seleccionar la velocidad de
funcionamiento, (ver apartado "Selección
de velocidades").
Advertencia
La instalación de los filtros
purificadores está especialmente
indicada para los modos
deshumidificación y purificación de
aire. Así conseguirá Vd. una mayor
eficacia purificadora
Selección de la temperatura
Esta función sólo es válida en modo
climatización.
Situar el rectángulo en el menú selección
de temperatura (ver Teclas "up" y "down").
Por medio de las teclas "+" y "" nos
desplazamos por el mismo hasta fijar la
temperatura deseada (ver Teclas "+" y "–").
Presionando la tecla "+" aumenta la
temperatura deseada, presionando la tecla
"" la temperatura disminuye.
El rango de temperatura que se puede
seleccionar va de 18°C a 30°C en pasos
de 1°C. Si se mantiene la tecla pulsada,
los grados van pasando con mayor
rapidez.
Selección de velocidades
En su equipo puede seleccionar entre tres
velocidades manuales (máxima ,
media y silenciosa ) y una
velocidad automática . Según las
condiciones de la habitación y la
temperatura determinada por el usuario la
velocidad automática actúa entre máxima
y silenciosa.
Velocidades manuales:
Situar el rectángulo en el menú selección
de velocidades (ver Teclas "up" y "down").
Por medio de las teclas "+" y "" nos
desplazamos por el mismo hasta fijar la
velocidad deseada (ver Teclas "+" y "–"):
En la pantalla aparece el símbolo manual
seguido de la velocidad elegida en la
ultima ocasión. Para cambiar la velocidad
entre máxima media
y silenciosa basta con presionar las
teclas "+" y "".
au
t
Esta prestación está disponible para ser
utilizada en todos los modos de
funcionamiento: climatización,
deshumidificación y purificación.
Al apagar el equipo por medio de la tecla
"Off" , las aletas laterales se cierran
automáticamente.
Si antes de apagar el equipo las aletas
laterales estaban abiertas, al volver a
encender el aparato, estas volverán a
abrirse.
Puesta en hora / Programación
del temporizador
Puesta en hora
La primera vez que el equipo es
conectado a la red eléctrica únicamente
se visualiza la hora actual (en formato 24
horas) en la parte superior izquierda de
la pantalla. Por defecto aparecerá 0:00 h
parpadeando.
Para programar la hora es necesario
encender el equipo presionando la tecla
"On" . Si durante la programación/
puesta en hora de su equipo tarda más
de 10 segundos en realizar la siguiente
operación, la pantalla volverá
automáticamente al menú principal
visualizándose las funciones
determinadas por defecto al salir de
fábrica o en caso de no ser la primera
vez que Vd programa el temporizador,
las últimas que Vd. haya utilizado.
Velocidad automática
Para activar dicha velocidad basta con
presionar la tecla auto situada en el panel
de control. En este caso, desaparece el
símbolo manual y aparece el símbolo auto
en la pantalla.
Para cerrarlas basta con presionar de
nuevo la misma tecla, el símbolo
desaparece de la pantalla y las aletas se
cierran.
Instrucciones de Uso
16
Para desactivar la velocidad automática
basta con presionar de nuevo la tecla
auto. En este momento el símbolo auto
desaparece y el equipo vuelve a trabajar
en la velocidad manual que estaba
seleccionada con anterioridad.
Aletas laterales
Su equipo dispone de aletas laterales que
pueden ser accionadas de manera
adicional para una mejor distribución del
aire.
Presionando la tecla aletas laterales ,
se abren dichas aletas activando su
funcionamiento. En la pantalla se visualiza
el símbolo correspondiente .
Instrucciones de Uso
Presionar la tecla "Timer" . El
rectángulo aparece en el menú
temporizador con la última función
elegida (por defecto aparecerá la función
"Off").
17
Por medio de la tecla "up" el rectángulo
se sitúa en la hora. Esta se modifica por
medio de las teclas "+" y "". Cada
pulsación de estas teclas aumenta o
disminuye la hora en pasos de un
minuto. Si se mantiene la tecla pulsada,
los minutos van pasando con mayor
rapidez.
Presionando la tecla "Timer" , o tras
pasar 10 segundos sin tocar ninguna
tecla, la hora queda memorizada y la
pantalla volverá al menú principal.
10 sec/
Programación del temporizador
Para programar las horas de conexión o
desconexión del equipo es necesario que
el equipo esté encendido y además
puesto en hora.
Presionar la tecla "Timer" , para poder
navegar a través del menú temporizador.
Pulsando la tecla "+" por el menú
temporizador es posible la programación
de las distintas funciones que ofrece su
equipo. Son las siguientes:
• "Off" : equipo sin programar.
• "Start" : hora inicio puesta en
marcha del equipo.
• "Start/ Stop" : programación
de la hora para inicio y fin de la puesta
en marcha del equipo.
• "Stop" : programación de la hora
de parada del equipo.
Programación conexión del equipo
"Start"
Pulsar la tecla "Timer" , para
posicionar el cursor en el menú
temporizador. Por defecto aparece la
última función programada.
Programación conexión y desconexión
del equipo "Start / Stop"
Pulsar la tecla "Timer" , para
posicionar el cursor en el menú
temporizador. Por defecto aparece la
última función programada.
Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y
"down") el cursor baja hasta el menú
hora de conexión. Una vez ahí por
medio de las teclas "+" y "" se modifica
la hora de programación hasta conseguir
la deseada.
Esta modificación se efectúa en pasos
de 15 minutos.
Para memorizar la hora de inicio
programada basta con presionar la tecla
"Timer" , o esperar 10 segundos sin
tocar ninguna tecla.
En la pantalla aparecerá la hora que
haya sido programada junto al símbolo
correspondiente (en este caso el símbolo
"Start" ) y las funciones
predeterminadas.
Seleccionar con las teclas "+" / "" la
función "Start" , (ver Teclas "+" y "–").
Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y
"down") el cursor baja hasta el menú
hora de conexión. Una vez ahí por
medio de las teclas "+" y "" se modifica
la hora de programación hasta conseguir
la deseada.
Pulsando de nuevo la tecla "up" el cursor
se coloca en el menú temporizador. Por
medio de las teclas "+" y ""
seleccionamos la función "Start" / "Stop"
. (ver Teclas "+" y "–").
10 sec/
Instrucciones de Uso
Seleccionar con las teclas "+" y "" la
función "Start" , (ver Teclas "+" y "").
18
Instrucciones de Uso
19
Con la tecla "down" desplazamos el
cursor hasta llegar al menú hora de
desconexión. Por medio de las teclas
"+" y "" se modifica la hora de
desconexión hasta conseguir la hora
deseada.
La hora se modifica en intervalos de 15
minutos.
Para memorizar la hora de inicio/ paro
programada basta con presionar la tecla
"Timer" , o esperar 10 segundos sin
tocar ninguna tecla.
En la pantalla aparecerá la hora que
haya sido programada.
10 sec/
Programación desconexión del equipo
"Stop"
Pulsar la tecla "Timer" , para poner el
cursor en el menú temporizador. Por
defecto aparece la última función
programada.
Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y
"down") el cursor baja hasta el menú
desconexión. Una vez ahí por medio de
las teclas "+" y "" se modifica la hora
de desconexión hasta conseguir la
deseada.
La hora se modifica en intervalos de 15
minutos.
Para memorizar la hora de paro
programada basta con presionar la tecla
"Timer" , o esperar 10 segundos sin
tocar ninguna tecla.
En la pantalla aparecerá la hora que
haya sido programada.
Seleccionar con las teclas "+" y "" la
función "Stop" , (ver Teclas "+" y "–").
Limpieza del equipo
Por seguridad, antes de limpiar el equipo
es recomendable desenchufar el equipo
de la red eléctrica.
El equipo se puede limpiar con un paño
o esponja, agua tibia y un detergente
suave.
Nunca use agua caliente (a más de
40°C), lejía, gasolina, ácidos, estropajos,
cepillos, o detergentes abrasivos y evite
la entrada de agua en el equipo.
No limpie el equipo con una manguera
de agua ni con aire a presión.
Limpieza y cambio de filtros
purificadores
Para acceder al cambio del filtro
purificador hay que abrir la puerta frontal
de la unidad (no es necesario quitarla). El
usuario deberá levantar la puerta
ligeramente sujetando la puerta desde los
laterales, ver Fig. 18. La puerta se abre
hasta un tope de seguridad sin peligro de
caerse.
Limpieza y Mantenimiento
Instrucciones de Uso
20
10 sec/
Desconexión del temporizador
Pulsar la tecla "Timer" , para
posicionar el cursor en el menú
temporizador. Por defecto aparece la
última función programada.
Seleccionar con las teclas "+"y "" la
función "Off".
Basta con presionar la tecla "Timer" , o
esperar 10 segundos sin tocar ninguna
tecla para que el temporizador quede
desconectado. En la pantalla no aparecerá
programada ninguna hora.
Los valores y funciones programados en
el temporizador permanecen activos,
repitiéndose diariamente las operaciones
correspondientes en función de las
horas ajustadas, mientras no se
desactiven o anulen, tal como
acabamos de describir.
10 sec/
Limpieza y Mantenimiento
21
Estos modelos llevan incluido además un
filtro purificador (doble activo) que deberá
ser instalado por el usuario (Ver apartado
“Instalación filtro purificador”).
Dicho filtro garantiza una mayor calidad de
filtrado del aire que se recircula por la
habitación a través de su equipo.
La presencia del filtro purificador puede
reducir ligeramente la capacidad frigorífica
del equipo. En especial, si se encuentra
saturado o degenerado, por lo que se
recomienda su verificación y sustitución al
menos una vez al año o cuando aparezca
en pantalla el símbolo "aviso cambio de
filtro" . Estos accesorios podrán ser
adquiridos en el Servicio Oficial del
Fabricante o en distribuidores autorizados
(ver apartado "Descripción de los
accesorios").
Una vez sustituido el filtro, para hacer
desaparecer el símbolo de pantalla, se
deberá presionar simultáneamente las
teclas "+" y "–". En ese momento el
símbolo desaparecerá de pantalla,
indicando que el filtro es de nuevo
operativo.
Instalación del filtro purificador (doble
activo):
Comprobar que el filtro purificador está
colocado en el posicionador, en caso
contrario instálelo como se indica en la
Fig 21. Colocar la parte oscura del filtro
en contacto con el posicionador.
Atención!!!
No introduzca el filtro base en el
lavavajillas. El material plástico que lo
compone no resiste las temperaturas
de los programas de lavado y se
puede deformar.
Todos los modelos disponen de un filtro
base de aire que es necesario limpiar con
el paso del tiempo, Fig. 19. Para ello sólo
es necesario presionar el clip situado en la
parte superior y sacarlo de su alojamiento,
Fig. 20. Para lavarlo basta con pasarlo por
agua corriente, secarlo y volverlo a instalar.
1.
1.
Filtro base
lavable
Fig. 18
Fig. 19
Fig. 20
Sacar el filtro base del equipo, Fig. 20.
Introducir el filtro doble activo +
posicionador en el filtro base como se
muestra en la Fig. 22, teniendo en
cuenta que en primer lugar deberá
encajarlo en las patillas inferiores.
Fig. 21
Limpieza y Mantenimiento
22
Antes, vaciar el agua de condensación
que se encuentra en el depósito interno
sacando de su alojamiento el tubo
evacuación de agua y desmontando el
tapón, Fig. 24, para evacuar el agua
generada. Para ello deberá situar un
recipiente (o el depósito extraíble del
equipo) a la salida del tubo evacuación
de agua donde recoger el agua
condensada o dirigir dicho tubo hacía un
desagüe próximo. Una vez vaciado el
depósito, no olvide colocar tapón y tubo
en su alojamiento.
Instalar este conjunto en el equipo
haciendo coincidir las patillas inferiores
con los huecos situados en la carcasa
frontal del equipo presionando el clip
superior hasta oir un "clic" muestra de
que el conjunto está colocado
correctamente.
Cerrar la puerta frontal del equipo.
¡Atención!
Para asegurar un correcto funciona-
miento del equipo colocar únicamente
un juego de filtros sobre el soporte
Notas:
Para evitar que la puerta frontal del
equipo caiga y produzca daños físicos
y /o materiales, estos modelos
disponen de un tope de seguridad
hasta el cual se abre dicha puerta.
Por mayor comodidad al limpiar o
cambiar los filtros, también es posible
quitar la puerta del equipo. En este
caso o si por cualquier otra razón la
puerta saliera de su emplazamiento
original, el usuario deberá colocar la
patilla de plástico que contiene dicha
puerta en la ranura frontal del equipo
hasta colocarla de nuevo
correctamente. Deberá asegurarse que
al abrir de nuevo la puerta llega hasta
el tope de seguridad sin caer del todo.
Condiciones de transporte
El equipo dispone de ruedas para facilitar
su traslado. Si es necesario puede
inclinarlo para facilitar el desplazamiento.
En este caso es conveniente esperar un
plazo mínimo de una hora antes de
conectar de nuevo el equipo.
2
cl ack!
cl ack!
1
Fig. 22
Condiciones de almacenamiento
Al final de cada temporada, para que el
equipo ocupe el menor espacio posible,
se deberá colocar el tubo de expulsión en
posición de reposo.
Para ello doblar el tubo hacia la parte
trasera del equipo y sujetarlo por el
enganche difusor, Fig. 24 y 25.
Fig. 23
Fig. 24
Limpieza y Mantenimiento
23
Antes de su utilización al principio
de temporada
Limpie el filtro del aire.
A continuación, limpie la cubierta y
rejillas si fuera necesario.
Fig. 25
Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico
Consideraciones generales de
funcionamiento
¿Que hacer si? ...
... el equipo no funciona ...
Comprobar que el enchufe está
conectado.
Comprobar que hay energía en la red o
no ha saltado un fusible.
Ajustar el termostato a su posición de
mínima temperatura.
... el equipo no funciona y el símbolo de
indicación de llenado del depósito de
agua condensada aparece en
pantalla ...
Colocar el equipo sobre un piso plano. Si
sigue apareciendo el símbolo en pantalla,
vaciar el depósito de agua del equipo.
Compruebe que dicho depósito está
colocado correctamente en su posición.
(Ver Instrucciones en "Climatización").
... el equipo no enfría lo suficiente ...
Comprobar que las uniones del tubo
expulsor del aire caliente son correctas.
Comprobar que la trayectoria del tubo de
expulsión no está demasiado curvada y
que su longitud no excede de 140 cm.
Comprobar que el tapón del tubo
evacuación de agua está colocado en
dicho tubo.
Colocar la ventosa para que la abertura
de la ventana sea lo menor posible.
Cerrar las persianas para minimizar la
radiación solar.
... aparece en pantalla el símbolo de
avería ...
Consulte con un distribuidor autorizado,
con el servicio de atención al cliente o
con nuestra Red de Servicios Técnicos
del fabricante.
... observa agua en la rejilla del panel
de control o en el lugar de
posicionamiento del filtro base ...
No debe preocuparse, es debido al
propio funcionamiento del equipo.
Consideraciones generales de
nivel de ruido
... el equipo produce un ruido excesivo ...
Distinguimos entre dos tipos de ruido, el
que es debido al normal funcionamiento
del equipo y el ruido de fácil solución. A
continuación se describen algunos de
estos posibles ruidos para una mejor
determinación de los mismos.
Ruidos perfectamente normales
Si escucha un ruido cíclico de agua,
barboteo, es debido al funcionamiento
de la bomba que recircula el agua para
mejorar la potencia del equipo.
Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico
24
Ruidos de fácil solución
Asegurarse de que el tubo expulsor de
aire, así como los manguitos difusor y
colector están correctamente fijados al
equipo.
Comprobar que la entrada y salida de
aire del equipo se encuentran libres de
obstáculos.
Comprobar que el equipo no está en
contacto directo con muebles u otros
electrodomésticos para evitar que la
salida de aire incida directamente sobre
ellos aumentando el nivel sonoro.
Cualquier otra avería o reparación debe
de ser llevada a cabo por un Técnico
especializado. Consulte en este caso al
distribuidor autorizado, al servicio de
atención al cliente o a nuestra Red de
Servicios Técnicos del Fabricante.
Si escucha un ruido similar al de
murmullos sordos, es inevitable y debido
al funcionamiento del compresor.
Si escucha un ligero silbido, se trata del
sonido producido por el paso de
refrigerante a través de los tubos
delgados del equipo una vez se pone en
funcionamiento el compresor.
Si escucha un breve sonido en forma de
"clic", se trata del ruido generado por la
conexión o desconexión de la bomba o
el ruido generado por el regulador al
conectar o desconectar la electrónica.
Servicio Técnico / Garantía
Servicio Técnico
Si después de tener en cuenta las
instrucciones de uso e instalación,
especialmente lo indicado en el capítulo
“Consideraciones....” , su equipo no
funciona, recuerde que nuestra Red de
Servicios Técnicos está a su disposición.
Para ello, al comunicar la avería, indique el
modelo (E-NR) y el n° de fabricación (FD)
de su equipo, que podrá tomar de la placa
de características, Fig. 2.
Garantía
En cada país rigen las condiciones de
garantía establecidas por las
correspondientes Sociedades
Distribuidoras. Para más detalles a este
respecto deberá dirigirse al Distribuidor en
donde ha adquirido su equipo facilitándole
el modelo y n° de fabricación. Para
cualquier intervención que se produzca en
garantía es imprescindible presentar el
comprobante de la compra del equipo.
Apresentação do seu novo equipamento
28
Descrição do equipamento
Fig. 2
Difusor
Filtro base
Saída de ar quente
Entrada de ar
Entrada
de ar
Saída de ar frio
Saída de
ar frio
Porta frontal
Tubo expulsor
de ar quente
Espaço para o fio
Placa características
Asas
Equipamento
acondicionador
Rodas para a deslocação
Filtro purificador
Tampão do tubo de
evacuação de água
condensada
Fixação do tubo expulsor
de ar na posição de repouso
Tubo de evacuação de agua
Orientador de caudal
Depósito extraível
9000133767
Para la protección del Medio Ambiente, utilizamos papel reciclado.
Nossa contribuição para a protecção do meio ambiente: utilizamos papel reciclado.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF. A 28893550
Itaroa 1 • 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) • España
Balay en Internet: Consulte el catálogo completo de productos en: www.balay.es

Transcripción de documentos

ES Instruccciones de uso Aparato móvil de Aire acondicionado pág 3 PT Instruções de utilização Aparelho móvel de Ar Condicionado pag 25 EN Instructions for use Mobile Airconditioning Appliance pag 47 3XM4..H Índice Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje..............................................4 Consejos para el desechado de su antiguo equipo ....................................4 Consejos para el ahorro de energía ..........4 Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo ....................5 En caso de haber niños en el hogar..........5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo..............................6 Panel de control ........................................7 Descripción de los accesorios ..................8 Condiciones de Utilización Condiciones de utilización ........................8 Concepto de navegación Teclas "up" y "down" ................................9 Teclas "+" y "–" ........................................9 Instrucciones de Uso Preparación del equipo ..........................10 Posibilidades de evacuar aire al exterior ..11 Conexión y desconexión del equipo........13 Selección del modo de funcionamiento ..13 Climatización ..........................................13 Deshumidificación ..................................14 Purificación..............................................15 Selección de temperatura ......................15 Selección de velocidades........................15 Aletas laterales ........................................16 Puesta en hora / Programación del temporizador ..........................................16 Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo ................................20 Limpieza y cambio de filtros purificadores ..........................................20 Condiciones de transporte ......................22 Condiciones de almacenamiento ............22 Antes de su utilización al principio de temporada ..............................................23 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico Consideraciones generales de funcionamiento........................................23 Consideraciones generales sobre nivel de ruido ..........................................23 Servicio Técnico / Garantía ......................24 3 Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje • Respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su equipo. • Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Todos los materiales utilizados en el embalaje son respetuosos con el medio ambiente (los cartones se obtienen a partir de papel usado) y pueden ser reciclados. • Reciclando el embalaje, contribuye por una parte a un menor consumo de materias primas, y por otra, a reducir el volumen de los vertederos. • Contribuya de forma efectiva a la protección del medio ambiente mediante la correcta gestión del embalaje, para ello, lleve el mismo hasta el punto limpio de recogida que su ayuntamiento haya colocado más próximo o si se lo admite, Vd. puede devolver el embalaje al comerciante que le ha facilitado el equipo. Consejos para el ahorro de energía Durante la etapa de uso, su equipo consume energía, lo que genera un impacto medioambiental. Se debe intentar mejorar la eficiencia del equipo y por tanto reducir el consumo. • Apague el equipo de aire cuando no lo necesite. • Elija una temperatura idónea, temperaturas demasiado bajas conllevan un alto consumo de energía. • Coloque el equipo en un lugar alejado de posibles fuentes de calor (radiación solar, etc.) y con una buena circulación del aire. • Asegúrese de la correcta instalación del equipo. Se puede conseguir reducir el consumo de energía hasta en un 30%, reduciendo la entrada de calor en la habitación mediante el uso de toldos, persianas o cortinas en aquellas superficies acristaladas. • Utilice los accesorios que incluye su equipo así como los específicos que se describen en el apartado "Descripción de los accesorios" para minimizar el paso de aire exterior a la habitación. En caso de utilización de accesorios que requieran de la práctica de agujeros en paredes o ventanas, se recomienda ajustar al máximo y cerrar las juntas con silicona, yeso o similar para evitar el paso de aire a través de los huecos. • Para evitar una disminución de eficiencia de su equipo y por tanto un mayor gasto energético, se aconseja seguir las instrucciones de colocación del tubo de expulsión de aire según la recomendación del fabricante (ver apartado "Preparación del equipo") Consejos para el desechado de su antiguo equipo • Desenchufe el equipo de la red y corte el cable de conexión. • Los equipos incorporan materiales reciclables que se pueden recuperar, además de materiales peligrosos (como metales pesados o fluidos refrigerantes) que pueden producir contaminación del suelo o la atmósfera. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente asegurando que su viejo equipo sea desguazado de modo respetuoso con el medio ambiente, para ello, entregue el equipo en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales (su ayuntamiento le informará del punto limpio de recogida más próximo). Los equipos contienen refrigerantes que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente. • Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. 4 Protección del medio ambiente • Evite formar curvas muy cerradas y alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire. • En la evacuación del aire caliente en el caso de ventanas correderas instale el accesorio que evita la entrada de aire caliente del exterior y mejora la eficiencia. • Compruebe que las uniones entre el tubo expulsión de aire y los manguitos (colector y difusor) es la correcta. Ver "Preparación del equipo". • Compruebe que el difusor está colocado de forma que la ventana pueda cerrarse lo máximo posible para evitar la entrada de aire del exterior. • Asegúrese que las entradas y salidas de aire no están siendo obstruidas. Manténgalas limpias y libres de suciedad, polvo y objetos extraños. • Asegúrese que los filtros de que dispone el equipo estén limpios y correctamente instalados (ver "Limpieza y Mantenimiento"). • En verano, ventile la casa cuando el aire de la calle sea más fresco (primeras horas de la mañana y durante la noche). Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo • El fabricante advierte que la utilización de estos equipos es exclusivamente para uso doméstico y/o comercial, entendiendo por comercial, oficinas o habitaciones de tamaño y características similares a las especificadas en los catálogos comerciales. • El uso industrial, entendiendo por este término, el uso en grandes superficies o junto a fuentes de calor no ambientales (resistencias, estufas, etc...), no queda garantizado. • Lea el libro de instrucciones antes de utilizarlo por primera vez. Contiene informaciones importantes, no sólo para el uso sino también para su seguridad y mantenimiento. • Conserve este libro de instrucciones. Eventualmente, puede servir a otro usuario. • No ponga en marcha un equipo dañado. • El montaje y conexión de su equipo deben ser de acuerdo con las instrucciones de montaje y normativa vigente. Si no se respetan estas instrucciones, corre el riesgo de perder la garantía. • Nuestros equipos están de acuerdo a las normas de seguridad vigentes. Sólo técnicos competentes en esta materia, están autorizados a repararlos. Está en juego su seguridad. • Asegúrese de que el tapón del desagüe esté bien metido, ya que puede haberse soltado durante el transporte, Fig. 1. En caso de haber niños en el hogar • No sentarse, subirse ni apoyarse sobre la puerta frontal o sobre el equipo de aire acondicionado. El equipo podría volcar produciendo daños sobre personas y/u objetos. • No permita que los niños jueguen con el equipo de aire acondicionado o lo manipulen. • Mantenga alejados a niños pequeños del equipo de aire acondicionado en especial si la puerta frontal del mismo estuviera abierta para evitar que se cuelguen o apoyen en la misma impidiendo de este modo el volcado del equipo. • No permita que los niños jueguen o introduzcan objetos en las salidas de aire y en el resto de cavidades del equipo. Fig. 1 5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo Salida de aire caliente Difusor Filtro base Filtro doble activo Salida de aire frío Orientador de aire Tubo expulsor de aire caliente Equipo acondicionador Asas Puerta frontal Entrada de aire Entrada de aire Aleta lateral Salida de aire frío Placa características Enganche tubo expulsor de aire en posición de reposo Tapón tubo evacuación de agua condensada Tubo evacuación de agua Hueco del cable Depósito extraíble Ruedas para desplazamiento Fig. 2 6 Panel de control Panel de control ON/OFF Tecla UP Tecla temporizador + Tecla salida lateral de aire – Tecla Down Tecla Auto Pantalla digital de visualización de temperatura, hora, velocidad, función ... Fig. 3 Menú función: • Climatización • Deshumidificación • Purificación Visualización hora actual Menú temporizador Visualización de la temperatura deseada Menú hora conexión Menú hora desconexión Visualización modo manual / auto: Velocidad manual Velocidad auto Fig. 4 7 Visualización de funciones complementarias: • Aviso avería • Rejillas laterales • Aviso cambio filtro • Depósito agua lleno Descripción de los accesorios Descripción de los accesorios Ventosa Filtro base 3XM4..H √ √ Filtro doble activo Art. Nr.: PZ1000 √/ Medidas aprox. min / max (largo x ancho) cm. • Pasamuros Corredera Corredera ventana balcón Art. Nr.: PZ1101 • Art. Nr.: PZ1201 √ • 70x10/ 125x10 70x10/ 205x10 ø pared 14 √ Accesorios de serie: Estos accesorios se entregan con el equipo. • Accesorios opcionales: Estos accesorios podrán ser adquiridos en el servicio oficial de la marca o en distribuidores autorizados. Condiciones de Utilización Condiciones de utilización • Este electrodoméstico debe conectarse a la red a 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe con toma de tierra. mín. 20 cm. • Protección mediante un fusible de 10 A de acción lenta. • En caso de necesitarse una alargadera, ésta deberá estar provista de toma de tierra, su sección deberá ser de al menos 1,5 mm2 por terminal y su longitud inferior a 25 m. mín. 20 cm. Fig. 5 ¡Atención! Si por cualquier razón fuese necesario reemplazar el cable de conexión a la red eléctrica por uno nuevo, éste deberá ser sustituido sólo por personal autorizado del Servicio Técnico Oficial. • El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del equipo. Ver Fig. 2. • No permita la entrada de agua, ni cubra las entradas y salidas de aire de su equipo. Si se apaga el equipo y se vuelve a encender, el compresor volverá a arrancar transcurridos unos 3 minutos. Este tiempo es necesario para garantizar su correcto funcionamiento. • Por seguridad antes de conectar su equipo es necesario que esté separado al menos 20 cm de cualquier superficie cercana, Fig. 5. Evite entrar en contacto directo con el aire expulsado por el tubo de evacuación. 8 Concepto de navegación El panel de control de su equipo ha sido diseñado para facilitar el uso del aparato. Es necesario tener en cuenta las siguientes características. El concepto de navegación del equipo esta basado en la utilización de las teclas "up" y "down" (subir y bajar) para moverse hacia arriba y hacia abajo por la pantalla. Las teclas "+" y "–" (derecha e izquierda) nos permitirá movernos hacia la derecha e izquierda dentro del rectángulo de selección. Este rectángulo indica la función elegida sobre la que podemos actuar. Tecla "up" El funcionamiento de la tecla es exactamente el mismo que el funcionamiento de la tecla solo que el rectángulo de selección se desplaza hacia arriba. Para entender mejor el concepto de navegación veamos el siguiente ejemplo. Teclas up y down Las teclas "up" y "down" nos sirven para desplazarnos hacia arriba y abajo por la pantalla. Tecla "down" : Funcionamiento cíclico: El uso de ambas teclas es cíclico. Es decir: si nos encontramos en la parte inferior de la pantalla y presionamos de nuevo la tecla el rectángulo de selección se traslada a la parte superior de la pantalla. De la misma manera si nos encontramos en la parte superior de la pantalla y presionamos la tecla , el rectángulo de selección se trasladará a la parte inferior de la misma. : Suponiendo que la situación inicial en la indicada en la primera figura (el rectángulo de selección se encuentra sobre la opción modos de funcionamiento). Si presionamos la tecla , el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función "Selección de temperatura". Presionando nuevamente la tecla , el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función "Selección de velocidad". 9 Concepto de navegación teclas nos servirán para aumentar y disminuir la temperatura deseada, según se observa en el siguiente ejemplo: Teclas + y – Las teclas "+" y "–" nos sirven para desplazarnos hacia derecha e izquierda dentro del rectángulo de selección. Si la función seleccionada es temperatura, las Instrucciones de Uso Preparación del equipo Montaje del tubo expulsor de aire en el equipo Fig. 7 Colocar el tubo expulsor de aire en el acoplamiento con lengüeta “push” y roscarlo hacia la izquierda, Fig. 6. Fig. 6 Hueco para la ubicación del conjunto tubo expulsor de aire Una vez fuera, roscar el tubo expulsor de acuerdo con la fig. 8, asegurándose de su correcto anclaje. Fig. 8 Si le resulta más sencillo también puede sacar el acoplamiento del equipo presionando la lengüeta “Push” y deslizándolo hacia afuera. Fig. 7). 10 Instrucciones de Uso Posibilidades de evacuar el aire al exterior Seguidamente colocar este conjunto en el equipo deslizándolo ensu alojamiento Fig. 9. Instalación móvil • Abra la ventana ligeramente e introduzca el difusor entre el batiente y el marco. • Cierre la ventana lo máximo posible y sujétela con la ventosa suministrada, Fig. 12. Fig. 9 Fig. 12 Anclaje difusor- tubo evacuación de aire Colocar el difusor en el extremo libre del tubo presionando ambas partes ligeramente hasta oir un “clac”. Cerciórese de que los clips se cierran para evitar que el difusor pueda caerse. Fig 10. • También se puede utilizar el accesorio de instalación corredera ventana / balcón (ver "Descripción de los accesorios"), Fig. 13: a, b, c, d. Este sirve tanto para ventanas horizontales como verticales / balcones. Fig. 10 ¡clac! a Instalación del tubo evacuación de aire en función deshumidificación y purificación • Quitar el difusor y colocar el tubo expulsor de aire en la posición indicada en la figura 11. • Si se desea también es posible desmontar por completo el tubo expulsor. b Fig. 11 11 Instrucciones de Uso a 14cm. a c Fig. 15 d 24 - 38 cm. • Retirar el difusor y conectar el tubo expulsor de aire al accesorio. Notas: No alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire caliente (longitud máxima 140 cm). Al colocar el tubo no se deben realizar curvas muy cerradas. De lo contrario se impediría la adecuada salida del aire caliente, que a su vez puede suponer una reducción de la potencia frigorífica y el rendimiento. Fig. 13 • Para poder fijarlo a la ventana / balcón dispone de dos agujeros laterales. Por medio de dos tornillos (no incluidos con el accesorio) el usuario podrá sujetarlo al marco o a la pared sin peligro de que este se mueva o se caiga de su posición, Fig. 14. Para alcanzar la máxima eficiencia de climatización y el mínimo nivel de ruido es recomendable colocar el tubo de expulsión a una altura superior a la altura total del equipo, Fig. 16. 90° Fig. 14 Instalación fija Se realiza usando el accesorio pasamuros, (ver apartado "Descripción de los accesorios"). 0° • Para expulsar el aire caliente a través de la pared se necesita practicar un orificio de 14 cm. de diámetro en la misma para colocar el pasamuros, Fig. 15. Fig. 16 12 Instrucciones de Uso Conexión y desconexión del equipo Climatización En este modo el equipo reduce la temperatura del ambiente hasta alcanzar la temperatura deseada por el usuario. Al mismo tiempo deshumidifica y purifica el aire del recinto creando de este modo un clima agradable. Para ponerlo en marcha es necesario presionar la tecla "On" / "Off" . ¡Atención! Cerciorarse que el equipo esta enchufado a la red eléctrica. • Enchufar el equipo a la red eléctrica. • Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al exterior, (ver apartado "Preparación del equipo antes del uso"). • Comprobar que el tapón esté situado en el tubo evacuación de agua para evitar que el agua pueda salir al exterior mojando la superficie de apoyo. Selección del modo de funcionamiento • Levantar el orientador de aire situado en la parte superior del equipo. Fig. 17. En su equipo puede seleccionar cualquiera de las funciones que se describen a continuación: • climatización . • deshumidificación • purificación . . Fig. 17 Situar el rectángulo en el menú modos de funcionamiento por medio de las teclas "up" y "down" (ver "Concepto de navegación": Teclas "up" y "down"). • Conectar el equipo presionando la tecla "On" . • Seleccione la función climatización (ver apartado "Selección del modo de funcionamiento"). Por medio de las teclas "+" y "–" nos desplazamos por el mismo, seleccionando la función deseada (ver "Concepto de navegación": Teclas "+" y "–"). • Seleccione la temperatura deseada, (ver apartado "Selección de temperatura"). Si el equipo se desconecta automáticamente, por haber alcanzado la habitación la temperatura seleccionada habrá que esperar a que la temperatura ambiente suba 2-3°C para que vuelva a entrar en funcionamiento. • Seleccione la velocidad de funcionamiento, (ver apartado "Selección de velocidades"). Durante el acondicionamiento, parte del agua condensada resultante se evapora automáticamente y se evacua hacia el exterior junto con el aire expulsado, a través del tubo expulsor de aire caliente. 13 Instrucciones de Uso Deshumidificar a través del depósito extraible: • Comprobar que el depósito extraible esté colocado correctamente en el equipo y también el tapón del tubo evacuación de agua para evitar que el agua pueda salir al exterior mojando la superficie de apoyo. • Cuando el agua acumulada en el depósito extraíble alcance un cierto nivel, sonarán dos pitidos simultáneos. Al mismo tiempo aparecerá en pantalla el símbolo de depósito extraíble lleno indicando la necesidad de vaciar dicho depósito. En este caso el equipo se para. Tanto el símbolo como los pitidos aparecen también cuando el depósito extraíble no está colocado correctamente en su alojamiento. • En ambos casos extraiga el depósito y vierta el agua con cuidado en el desagüe más próximo. Deshumidificar en modo continuo: • Situar un recipiente en la salida del tubo evacuación de agua donde recoger el agua condensada o dirigir dicho tubo hacía un desagüe próximo. • Retirar el tapón del tubo evacuación de agua situado en la parte trasera inferior de la unidad. En este modo el equipo no En condiciones de alta humedad, el equipo acumulará agua condensada en el depósito trasero del equipo. Llegado a un cierto nivel el equipo emitirá dos pitidos. Simultáneamente aparecerá en pantalla el símbolo de depósito extraible lleno indicando la necesidad de vaciar dicho depósito. En este caso el equipo se para. Para vaciar el depósito extraíble basta con presionar el asa y posteriormente extraerlo con cuidado y transportarlo para verter el agua en el desagüe más proximo. Una vez que el depósito de agua haya sido vaciado y colocado correctamente en el equipo, el símbolo desaparecerá de pantalla. ¡Atención! Al volver a conectar el equipo una vez evacuada todo el agua, no olvidar poner el depósito extraible correctamente en el equipo. De lo contrario el símbolo no desaparece de la pantalla y el equipo no funcionará. Se recuerda que una vez apagado el equipo es necesario esperar aproximadamente 3 minutos para que el compresor vuelva a arrancar. Es el tiempo necesario para garantizar el correcto funcionamiento del equipo. Deshumidificación para. Tampoco avisa con pitidos ni por medio del símbolo que el recipiente exterior está lleno. En este modo de funcionamiento el equipo reduce la humedad del ambiente. Al mismo tiempo purifica el aire del recinto creando de este modo un clima agradable. • Seleccionar la función deshumidificación , (ver apartado "Selección del modo de funcionamiento"). • Seleccione la velocidad de funcionamiento, (ver apartado "Selección de velocidades"). Advertencias La cantidad de agua deshumidificada puede variar según las condiciones ambientales (Ver anexo “Datos Técnicos”). La temperatura no aparece en la pantalla por lo que no puede ser seleccionada ni modificada en modo deshumidificación. • Enchufar el equipo a la red eléctrica. • Colocar el tubo expulsor del aire caliente según se describe en el apartado "Preparación del equipo antes del uso". • Levantar el orientador de aire situado en la parte superior del equipo. Existen dos posibilidades de evacuar el agua condensada: a través del depósito extraible y de modo continuo. 14 Instrucciones de Uso ¡Atención! Al cambiar de función no olvide poner el tapón al tubo evacuación de agua. De lo contrario saldría agua al poner en funcionarmiento el equipo. Tenga siempre en cuenta que para que el equipo funcione la temperatura ambiente tiene que ser mayor o igual a 18°C. En el modo deshumidificación el equipo expulsa aire caliente por el tubo de evacuación por lo que la temperatura de la habitación aumenta ligeramente. Esto es necesario para un funcionamiento más eficiente del equipo en esta función. Selección de la temperatura Esta función sólo es válida en modo climatización. Situar el rectángulo en el menú selección de temperatura (ver Teclas "up" y "down"). Por medio de las teclas "+" y "–" nos desplazamos por el mismo hasta fijar la temperatura deseada (ver Teclas "+" y "–"). Presionando la tecla "+" aumenta la temperatura deseada, presionando la tecla "–" la temperatura disminuye. El rango de temperatura que se puede seleccionar va de 18°C a 30°C en pasos de 1°C. Si se mantiene la tecla pulsada, los grados van pasando con mayor rapidez. Purificación En este modo se recircula el aire del interior de la habitación (ventilación) pasándolo por un sistema de filtrado. El equipo incorpora un filtro base (instalado en el equipo) y un filtro doble activo a instalar en el equipo por el usuario, ver apartado "Instalación filtro purificador" para evitar: - Olores y humos. - Pólen, bacterias y polvo. • Enchufar el equipo a la red eléctrica. • Colocar el tubo expulsor del aire caliente (ver apartado "Preparación del equipo antes de su uso"). • Levantar el orientador e aire situado en la parte superior del equipo. • Seleccionar la función purificación , (ver apartado "Selección del modo de funcionamiento"). • Seleccionar la velocidad de funcionamiento, (ver apartado "Selección de velocidades"). Advertencia La instalación de los filtros purificadores está especialmente indicada para los modos deshumidificación y purificación de aire. Así conseguirá Vd. una mayor eficacia purificadora Selección de velocidades En su equipo puede seleccionar entre tres velocidades manuales (máxima , media y silenciosa ) y una velocidad automática aut . Según las condiciones de la habitación y la temperatura determinada por el usuario la velocidad automática actúa entre máxima y silenciosa. Velocidades manuales: Situar el rectángulo en el menú selección de velocidades (ver Teclas "up" y "down"). Por medio de las teclas "+" y "–" nos desplazamos por el mismo hasta fijar la velocidad deseada (ver Teclas "+" y "–"): En la pantalla aparece el símbolo manual seguido de la velocidad elegida en la ultima ocasión. Para cambiar la velocidad entre máxima media y silenciosa basta con presionar las teclas "+" y "–". 15 Instrucciones de Uso Para cerrarlas basta con presionar de nuevo la misma tecla, el símbolo desaparece de la pantalla y las aletas se cierran. Esta prestación está disponible para ser utilizada en todos los modos de funcionamiento: climatización, deshumidificación y purificación. Velocidad automática Para activar dicha velocidad basta con presionar la tecla auto situada en el panel de control. En este caso, desaparece el símbolo manual y aparece el símbolo auto en la pantalla. Al apagar el equipo por medio de la tecla "Off" , las aletas laterales se cierran automáticamente. Si antes de apagar el equipo las aletas laterales estaban abiertas, al volver a encender el aparato, estas volverán a abrirse. Puesta en hora / Programación del temporizador Puesta en hora • La primera vez que el equipo es conectado a la red eléctrica únicamente se visualiza la hora actual (en formato 24 horas) en la parte superior izquierda de la pantalla. Por defecto aparecerá 0:00 h parpadeando. Para desactivar la velocidad automática basta con presionar de nuevo la tecla auto. En este momento el símbolo auto desaparece y el equipo vuelve a trabajar en la velocidad manual que estaba seleccionada con anterioridad. • Para programar la hora es necesario encender el equipo presionando la tecla "On" . Si durante la programación/ puesta en hora de su equipo tarda más de 10 segundos en realizar la siguiente operación, la pantalla volverá automáticamente al menú principal visualizándose las funciones determinadas por defecto al salir de fábrica o en caso de no ser la primera vez que Vd programa el temporizador, las últimas que Vd. haya utilizado. Aletas laterales Su equipo dispone de aletas laterales que pueden ser accionadas de manera adicional para una mejor distribución del aire. Presionando la tecla aletas laterales , se abren dichas aletas activando su funcionamiento. En la pantalla se visualiza el símbolo correspondiente . 16 Instrucciones de Uso 10 sec/ • Presionar la tecla "Timer" . El rectángulo aparece en el menú temporizador con la última función elegida (por defecto aparecerá la función "Off"). Programación del temporizador Para programar las horas de conexión o desconexión del equipo es necesario que el equipo esté encendido y además puesto en hora. Presionar la tecla "Timer" , para poder navegar a través del menú temporizador. Pulsando la tecla "+" por el menú temporizador es posible la programación de las distintas funciones que ofrece su equipo. Son las siguientes: • "Off" : equipo sin programar. • "Start" : hora inicio puesta en marcha del equipo. • "Start/ Stop" : programación de la hora para inicio y fin de la puesta en marcha del equipo. • "Stop" : programación de la hora de parada del equipo. Programación conexión del equipo "Start" • Pulsar la tecla "Timer" , para posicionar el cursor en el menú temporizador. Por defecto aparece la última función programada. • Por medio de la tecla "up" el rectángulo se sitúa en la hora. Esta se modifica por medio de las teclas "+" y "–". Cada pulsación de estas teclas aumenta o disminuye la hora en pasos de un minuto. Si se mantiene la tecla pulsada, los minutos van pasando con mayor rapidez. • Presionando la tecla "Timer" , o tras pasar 10 segundos sin tocar ninguna tecla, la hora queda memorizada y la pantalla volverá al menú principal. 17 Instrucciones de Uso Programación conexión y desconexión del equipo "Start / Stop" • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la función "Start" , (ver Teclas "+" y "–"). • Pulsar la tecla "Timer" , para posicionar el cursor en el menú temporizador. Por defecto aparece la última función programada. • Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y "down") el cursor baja hasta el menú hora de conexión. Una vez ahí por medio de las teclas "+" y "–" se modifica la hora de programación hasta conseguir la deseada. • Seleccionar con las teclas "+" / "–" la función "Start" , (ver Teclas "+" y "–"). • Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y "down") el cursor baja hasta el menú hora de conexión. Una vez ahí por medio de las teclas "+" y "–" se modifica la hora de programación hasta conseguir la deseada. • Esta modificación se efectúa en pasos de 15 minutos. • Para memorizar la hora de inicio programada basta con presionar la tecla "Timer" , o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla. • En la pantalla aparecerá la hora que haya sido programada junto al símbolo correspondiente (en este caso el símbolo "Start" ) y las funciones predeterminadas. • Pulsando de nuevo la tecla "up" el cursor se coloca en el menú temporizador. Por medio de las teclas "+" y "–" seleccionamos la función "Start" / "Stop" . (ver Teclas "+" y "–"). 10 sec/ 18 Instrucciones de Uso • Con la tecla "down" desplazamos el cursor hasta llegar al menú hora de desconexión. Por medio de las teclas "+" y "–" se modifica la hora de desconexión hasta conseguir la hora deseada. • La hora se modifica en intervalos de 15 minutos. • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la función "Stop" , (ver Teclas "+" y "–"). • Con la tecla "down" (ver Teclas "up" y "down") el cursor baja hasta el menú desconexión. Una vez ahí por medio de las teclas "+" y "–" se modifica la hora de desconexión hasta conseguir la deseada. • Para memorizar la hora de inicio/ paro programada basta con presionar la tecla "Timer" , o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla. • En la pantalla aparecerá la hora que haya sido programada. • La hora se modifica en intervalos de 15 minutos. 10 sec/ • Para memorizar la hora de paro programada basta con presionar la tecla "Timer" , o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla. • En la pantalla aparecerá la hora que haya sido programada. Programación desconexión del equipo "Stop" • Pulsar la tecla "Timer" , para poner el cursor en el menú temporizador. Por defecto aparece la última función programada. 19 Instrucciones de Uso • Seleccionar con las teclas "+" y "–" la función "Off". 10 sec/ • Basta con presionar la tecla "Timer" , o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla para que el temporizador quede desconectado. En la pantalla no aparecerá programada ninguna hora. 10 sec/ Desconexión del temporizador • Pulsar la tecla "Timer" , para posicionar el cursor en el menú temporizador. Por defecto aparece la última función programada. • Los valores y funciones programados en el temporizador permanecen activos, repitiéndose diariamente las operaciones correspondientes en función de las horas ajustadas, mientras no se desactiven o anulen, tal como acabamos de describir. Limpieza y Mantenimiento • No limpie el equipo con una manguera de agua ni con aire a presión. Limpieza del equipo • Por seguridad, antes de limpiar el equipo es recomendable desenchufar el equipo de la red eléctrica. Limpieza y cambio de filtros purificadores Para acceder al cambio del filtro purificador hay que abrir la puerta frontal de la unidad (no es necesario quitarla). El usuario deberá levantar la puerta ligeramente sujetando la puerta desde los laterales, ver Fig. 18. La puerta se abre hasta un tope de seguridad sin peligro de caerse. • El equipo se puede limpiar con un paño o esponja, agua tibia y un detergente suave. • Nunca use agua caliente (a más de 40°C), lejía, gasolina, ácidos, estropajos, cepillos, o detergentes abrasivos y evite la entrada de agua en el equipo. 20 Limpieza y Mantenimiento Estos modelos llevan incluido además un filtro purificador (doble activo) que deberá ser instalado por el usuario (Ver apartado “Instalación filtro purificador”). Dicho filtro garantiza una mayor calidad de filtrado del aire que se recircula por la habitación a través de su equipo. La presencia del filtro purificador puede reducir ligeramente la capacidad frigorífica del equipo. En especial, si se encuentra saturado o degenerado, por lo que se recomienda su verificación y sustitución al menos una vez al año o cuando aparezca en pantalla el símbolo "aviso cambio de filtro" . Estos accesorios podrán ser adquiridos en el Servicio Oficial del Fabricante o en distribuidores autorizados (ver apartado "Descripción de los accesorios"). Una vez sustituido el filtro, para hacer desaparecer el símbolo de pantalla, se deberá presionar simultáneamente las teclas "+" y "–". En ese momento el símbolo desaparecerá de pantalla, indicando que el filtro es de nuevo operativo. Instalación del filtro purificador (doble activo): • Comprobar que el filtro purificador está colocado en el posicionador, en caso contrario instálelo como se indica en la Fig 21. Colocar la parte oscura del filtro en contacto con el posicionador. 1. 1. Fig. 18 Todos los modelos disponen de un filtro base de aire que es necesario limpiar con el paso del tiempo, Fig. 19. Para ello sólo es necesario presionar el clip situado en la parte superior y sacarlo de su alojamiento, Fig. 20. Para lavarlo basta con pasarlo por agua corriente, secarlo y volverlo a instalar. Filtro base lavable Fig. 19 Atención!!! No introduzca el filtro base en el lavavajillas. El material plástico que lo compone no resiste las temperaturas de los programas de lavado y se puede deformar. Fig. 21 • Sacar el filtro base del equipo, Fig. 20. • Introducir el filtro doble activo + posicionador en el filtro base como se muestra en la Fig. 22, teniendo en cuenta que en primer lugar deberá encajarlo en las patillas inferiores. Fig. 20 21 Limpieza y Mantenimiento • Antes, vaciar el agua de condensación que se encuentra en el depósito interno sacando de su alojamiento el tubo evacuación de agua y desmontando el tapón, Fig. 24, para evacuar el agua generada. Para ello deberá situar un recipiente (o el depósito extraíble del equipo) a la salida del tubo evacuación de agua donde recoger el agua condensada o dirigir dicho tubo hacía un desagüe próximo. Una vez vaciado el depósito, no olvide colocar tapón y tubo en su alojamiento. cl ack! 2 cl ack! 1 Fig. 22 • Instalar este conjunto en el equipo haciendo coincidir las patillas inferiores con los huecos situados en la carcasa frontal del equipo presionando el clip superior hasta oir un "clic" muestra de que el conjunto está colocado correctamente. • Cerrar la puerta frontal del equipo. ¡Atención! Para asegurar un correcto funcionamiento del equipo colocar únicamente un juego de filtros sobre el soporte Notas: Para evitar que la puerta frontal del equipo caiga y produzca daños físicos y /o materiales, estos modelos disponen de un tope de seguridad hasta el cual se abre dicha puerta. Por mayor comodidad al limpiar o cambiar los filtros, también es posible quitar la puerta del equipo. En este caso o si por cualquier otra razón la puerta saliera de su emplazamiento original, el usuario deberá colocar la patilla de plástico que contiene dicha puerta en la ranura frontal del equipo hasta colocarla de nuevo correctamente. Deberá asegurarse que al abrir de nuevo la puerta llega hasta el tope de seguridad sin caer del todo. Fig. 23 Condiciones de almacenamiento Al final de cada temporada, para que el equipo ocupe el menor espacio posible, se deberá colocar el tubo de expulsión en posición de reposo. • Para ello doblar el tubo hacia la parte trasera del equipo y sujetarlo por el enganche difusor, Fig. 24 y 25. Condiciones de transporte El equipo dispone de ruedas para facilitar su traslado. Si es necesario puede inclinarlo para facilitar el desplazamiento. En este caso es conveniente esperar un plazo mínimo de una hora antes de conectar de nuevo el equipo. Fig. 24 22 Limpieza y Mantenimiento Antes de su utilización al principio de temporada • Limpie el filtro del aire. • A continuación, limpie la cubierta y rejillas si fuera necesario. Fig. 25 Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico • Colocar la ventosa para que la abertura de la ventana sea lo menor posible. • Cerrar las persianas para minimizar la radiación solar. Consideraciones generales de funcionamiento ¿Que hacer si? ... ... el equipo no funciona ... • Comprobar que el enchufe está conectado. • Comprobar que hay energía en la red o no ha saltado un fusible. • Ajustar el termostato a su posición de mínima temperatura. ... aparece en pantalla el símbolo de avería ... • Consulte con un distribuidor autorizado, con el servicio de atención al cliente o con nuestra Red de Servicios Técnicos del fabricante. ... observa agua en la rejilla del panel de control o en el lugar de posicionamiento del filtro base ... • No debe preocuparse, es debido al propio funcionamiento del equipo. ... el equipo no funciona y el símbolo de indicación de llenado del depósito de agua condensada aparece en pantalla ... • Colocar el equipo sobre un piso plano. Si sigue apareciendo el símbolo en pantalla, vaciar el depósito de agua del equipo. Compruebe que dicho depósito está colocado correctamente en su posición. (Ver Instrucciones en "Climatización"). Consideraciones generales de nivel de ruido ... el equipo produce un ruido excesivo ... Distinguimos entre dos tipos de ruido, el que es debido al normal funcionamiento del equipo y el ruido de fácil solución. A continuación se describen algunos de estos posibles ruidos para una mejor determinación de los mismos. Ruidos perfectamente normales • Si escucha un ruido cíclico de agua, barboteo, es debido al funcionamiento de la bomba que recircula el agua para mejorar la potencia del equipo. ... el equipo no enfría lo suficiente ... • Comprobar que las uniones del tubo expulsor del aire caliente son correctas. • Comprobar que la trayectoria del tubo de expulsión no está demasiado curvada y que su longitud no excede de 140 cm. • Comprobar que el tapón del tubo evacuación de agua está colocado en dicho tubo. 23 Consideraciones que le ahorraran llamadas al servicio técnico • Si escucha un ruido similar al de murmullos sordos, es inevitable y debido al funcionamiento del compresor. • Si escucha un ligero silbido, se trata del sonido producido por el paso de refrigerante a través de los tubos delgados del equipo una vez se pone en funcionamiento el compresor. • Si escucha un breve sonido en forma de "clic", se trata del ruido generado por la conexión o desconexión de la bomba o el ruido generado por el regulador al conectar o desconectar la electrónica. Ruidos de fácil solución • Asegurarse de que el tubo expulsor de aire, así como los manguitos difusor y colector están correctamente fijados al equipo. • Comprobar que la entrada y salida de aire del equipo se encuentran libres de obstáculos. • Comprobar que el equipo no está en contacto directo con muebles u otros electrodomésticos para evitar que la salida de aire incida directamente sobre ellos aumentando el nivel sonoro. Cualquier otra avería o reparación debe de ser llevada a cabo por un Técnico especializado. Consulte en este caso al distribuidor autorizado, al servicio de atención al cliente o a nuestra Red de Servicios Técnicos del Fabricante. Servicio Técnico / Garantía Servicio Técnico Garantía Si después de tener en cuenta las instrucciones de uso e instalación, especialmente lo indicado en el capítulo “Consideraciones....” , su equipo no funciona, recuerde que nuestra Red de Servicios Técnicos está a su disposición. En cada país rigen las condiciones de garantía establecidas por las correspondientes Sociedades Distribuidoras. Para más detalles a este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en donde ha adquirido su equipo facilitándole el modelo y n° de fabricación. Para cualquier intervención que se produzca en garantía es imprescindible presentar el comprobante de la compra del equipo. Para ello, al comunicar la avería, indique el modelo (E-NR) y el n° de fabricación (FD) de su equipo, que podrá tomar de la placa de características, Fig. 2. 24 Apresentação do seu novo equipamento Descrição do equipamento Saída de ar quente Difusor Filtro base Saída de ar frio Filtro purificador Orientador de caudal Tubo expulsor de ar quente Equipamento acondicionador Asas Porta frontal Entrada de ar Entrada de ar Saída de ar frio Placa características Fixação do tubo expulsor de ar na posição de repouso Tampão do tubo de evacuação de água condensada Tubo de evacuação de agua Espaço para o fio Rodas para a deslocação Depósito extraível Fig. 2 28 Para la protección del Medio Ambiente, utilizamos papel reciclado. Nossa contribuição para a protecção do meio ambiente: utilizamos papel reciclado. BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF. A 28893550 Itaroa 1 • 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) • España 9000133767 Balay en Internet: Consulte el catálogo completo de productos en: www.balay.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

BALAY 3XM440H/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para