UFESA AA4020 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

4
ESPAÑOL
1. Aparato acondicionador.
2. Manguito difusor aire caliente.
3. Tubo de desagüe.
4. Tubo expulsor de aire caliente.
5. Filtro principal.
6. Filtros purificadores.
7. Boquilla para conexión del tubo de desagüe al
depósito interno.
8. Espacio para cable.
9. Boquilla para conexión del tubo de desagüe
de deshumidificación.
10. Llave del desagüe de deshumidificación.
11. Placa de características.
12. Enganche trasero del tubo expulsor de aire
caliente.
13. Rejillas de toma de aire.
Panel de control
14. Indicador de depósito lleno.
15. Termostato.
16. Dispositivo orientador del aire.
17. Selector de funciones.
Aparato inactivo.
Climatización máxima.
Climatización silenciosa.
Deshumidificación.
Purificación del aire silencioso.
Purificación del aire Máx.
(AA4000-AA8000)
Calefacción. (AA4020)
Accessorios para instalación
18. Accesorio para instalación en ventanas correderas
19. Ventosa
ADVERTENCIAS DE DEPOSICIÓN/ELIMINACION
Para su transporte, nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado. Este consiste por principio en
materiales no contaminantes que deberán ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de
eliminación de basuras.
Al final de su vida útil, desenchufe el aparato de la red y corte el cable de conexión. El aparato contiene refrigerantes
que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente. Entregue su aparato antes de desecharlo por otros
medios. Contacte con su Ayuntamiento u otros centros competentes para la recogida del mismo.
ANTES DE CONECTAR SU APARATO
- Lea el libro de instrucciones antes de utilizarlo por primera vez. Contiene informaciones importantes, no sólo para
el uso sino también para su seguridad y mantenimiento.
- Conserve este libro de instrucciones. Eventualmente, puede servir a otro usuario.
- No ponga en marcha un aparato dañado.
- El montaje y conexión de su aparato deben ser de acuerdo con las instrucciones de montaje y normativa vigente.
Si no se respetan estas instrucciones, corre el riesgo de perder la garantía.
- Nuestros aparatos están de acuerdo a las normas de seguridad vigentes. Sólo técnicos competentes en esta
materia, están autorizados a repararlos. Está en juego su seguridad.
- Asegúrese de que los tapones de los desagües (fig. A ,7 y 9) están bien metidos ya que pueden haberse soltado
durante el transporte.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. A)
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:264
5
CONDICIONES DE UTILIZACIÓN
- Este electrodoméstico debe conectarse a la red a 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe con toma de tierra.
- Protección mediante un fusible de 10 A de acción lenta.
- En caso de necesitarse una alargadera, esta deberá estar provista de toma de tierra, su sección deberá ser de al
menos 1,5 mm
2
por terminal y su longitud inferior a 25 m.
- El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del aparato.
- No permita la entrada de agua en el aparato.
- No cubra las entradas y salidas de aire de su aparato, especialmente en la función calefacción.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido. Para ello diríjase al fabricante o su servicio posventa
o personal similar cualificado.
¡Atención!
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Cuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre elCuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre el
Cuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre elCuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre el
Cuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre el
circuito de frío.circuito de frío.
circuito de frío.circuito de frío.
circuito de frío.
CONDICIONES DE TRANSPORTE
El aparato dispone de ruedas para facilitar su traslado. En caso de que sea necesario inclinar el aparato para su
traslado, hay que vaciar el agua del depósito interno con la ayuda del tubo de desagüe (Fig A,3) acoplado a la llave
(Fig A,7) de la parte inferior del aparato (Fig. K). Una vez colocado el aparato en posición vertical, déjelo reposar
unos diez minutos antes de su puesta en funcionamiento.
¡Atención!
Tenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida deTenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida de
Tenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida deTenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida de
Tenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida de
agua que podría romperse al ser golpeado.agua que podría romperse al ser golpeado.
agua que podría romperse al ser golpeado.agua que podría romperse al ser golpeado.
agua que podría romperse al ser golpeado.
INSTRUCCIONES DE USO
INSTALACION
A) Ventanas de hoja o batiente (fig. L)
- Acople el manguito difusor al tubo expulsor de aire caliente.
- Abra la ventana ligeramente e introduzca el difusor entre el batiente y el marco.
- Cierre la ventana hasta donde sea posible y sujétela con la ventosa suministrada.
B) Ventanas correderas (fig. M)
- Acople el manguito difusor al tubo expulsor de aire caliente.
- Coloque el accesorio para ventanas correderas apoyado en el marco lateral de la ventana y ajústelo a la
altura adecuada.
- Cierre la ventana hasta donde sea posible e introduzca el manguito difusor por el orificio de salida
C) Instalación fija
- Utilice el accesorio opcional pasaventana/pasapared que podrá adquirir en su comercio habitual de
electrodomésticos. (Ref.: B1RKZ06009)
- Para expulsar el aire caliente a través de la pared es necesario practicar un orificio en la misma para colocar
el pasapared (fig. I).
- Retire el manguito difusor y conecte el tubo expulsor de aire al accesorio.
- Cuando la instalación se realiza a través de una ventana, sólo se utiliza la pieza terminal transparente del
accesorio. En este caso es necesario realizar un orificio en el cristal de 10,5 cm de diámetro. (fig. J)
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:265
6
Notas:
No alargar innecesariamente el tubo de evacuación (longitud máxima 140 cm) ni realizar radios de flexión demasiado
cerrados. Esto impide la evacuación del aire caliente y reduce la potencia frigorífica.
Colocar el tubo de evacuación del aire a una distancia min. de 70 cm, respecto al suelo.
En habitaciones pequeñas tiene que haber ventilación por ejemplo la puerta entreabierta, para que no se produzca
un efecto de depresión y disminuya la potencia frigorífica.
¡Atención!
No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.
No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.
No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.
REFRIGERACION
- Enchufe el aparato.
- Dirija el tubo expulsor del aire caliente al exterior (figs. L,M,J)
- Seleccione la función de climatización máxima (
) o silenciosa ( ) .
- Gire la llave de desagüe a la posición de refrigeración (fig. F).
- Coloque el termostato (fig. B,D) en la temperatura deseada. Si el aparato se desconecta automáticamente debido
al termostato, habrá que esperar a que la temperatura ambiente suba 2-3ºC para que vuelva a entrar en
funcionamiento.
El aparato enfría y deshumidifica simultáneamente el aire del recinto, creando de este modo un clima agradable.
El agua de condensación que se produce durante este proceso es conducida y evacuada hacia el exterior,
evaporándose en el condensador.
En condiciones extremas de humedad, el aparato acumulará agua condensada en un depósito interno. Llegado a
un cierto nivel se encenderá el piloto luminoso de seguridad (fig A,14), indicando la necesidad de vaciar dicho
depósito, para ello:
- Gire el termostato a la posición
y espere 10 minutos para permitir la reconexión de los sistemas de
seguridad. (fig. C,E).
- Gire 90º a la izquierda. la llave de desagüe (fig A,10) (fig. G).
- Retire el tapón de la llave 9 e introducir el tubo de desagüe (fig A,3) (fig. H, pasos A y B).
- Sitúe un recipiente en la salida del tubo de desagüe donde recoger el agua condensada, (fig. H- paso C).
- Seleccione la función de climatización ó deshumidificación.
¡Atención!
Al volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarlaAl volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarla
Al volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarlaAl volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarla
Al volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarla
90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el
90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el
90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el
exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal.exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal.
exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal.exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal.
exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal.
DESHUMIDIFICACION
Colocar el mando selector de funciones en la posición correspondiente al símbolo para "deshumidificación" ( )
el aparato sólo reduce la humedad del aire del entorno, no regulando la temperatura.
- Gire 90º a la izquierda la llave de desagüe (fig A,10) (fig. G).
- Retire el tapón de la llave (fig A,9) e introduzca el tubo de desagüe (fig A,3) (fig. H- pasos A y B).
- Sitúe un recipiente en la salida del tubo de desagüe donde recoger el agua condensada (fig. H- paso C).
- Coloque el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N).
- Seleccione la función de deshumidificación (
).
- La cantidad de agua deshumidificada puede llegar a 31,2 litros cada 24 horas, según las condiciones
ambientales.
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:266
7
¡Atención!¡Atención!
¡Atención!¡Atención!
¡Atención!
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental.
Al volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuaciónAl volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuación
Al volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuaciónAl volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuación
Al volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuación
de la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso dede la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso de
de la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso dede la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso de
de la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso de
refrigeración.refrigeración.
refrigeración.refrigeración.
refrigeración.
PURIFICACION DE AIRE
- En esta función se recircula el aire al interior de la habitación pasándolo por unos filtros purificadores.
- El aparato incluye un filtro básico y un doble filtro activo purificador activos contra olores, humos, pólenes,
bacterias y polvo.
- Posicione el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N).
- Seleccione la velocidad de ventilación: máxima ( ) o silenciosa ( ).
- Recomendamos dejar los filtros instalados con independencia de la función elegida (refrigeración,
deshumidificación o purificación del aire). Así conseguirá Vd. una más eficaz acción purificadora.
CALEFACCION (AA4020)
En la posición ( ) el aparato calienta el aire de la habitación a la vez que lo filtra.
- Posicione el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N).
- Seleccione la función de calefacción (
)
- Coloque el termostato en la temperatura deseada. Una vez alcanzada dicha temperatura, el aparato se desconectará
automáticamente y se volverá a conectar cuando descienda 2-3ºC
¡Atención! No cubra las entradas y salidas de aire del aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza y sustitución de los filtros purificadores
- La unidad interior dispone de un filtro básico de aire (fig. A,5), que es necesario limpiar con el paso del
tiempo. Para ello basta lavarlo con agua corriente, secarlo y volverlo a instalar.
- El juego de filtros purificadores (fig. A,6) debe substituirse cada año. Para adquirir filtros de recambio
diríjase a su establecimiento habitual. Utilice siempre repuestos originales Ufesa
. Recambio filtros: RKZ09013. Recambio filtros: RKZ09013
. Recambio filtros: RKZ09013. Recambio filtros: RKZ09013
. Recambio filtros: RKZ09013
- Instale los nuevos filtros como se muestra en la figura (fig. O,P).
- Coloque únicamente un juego de filtros sobre el soporte para mantener la potencia frigorífica.
Limpieza del aparato
- Puede limpiar el aparato con un paño o esponja, agua tibia y un detergente suave.
- Nunca use agua caliente (a más de 40º C), bencina, gasolina, ácidos, o cepillo, y evite la entrada de agua
en el aparato. No limpie el aparato con una manguera.
- Limpie la unidad exterior al concluir la temporada de utilización. Para ello, pulverice un poco de agua
sobre el intercambiador de calor.
Antes de su utilización al principio de temporada
- Limpie el filtro del aire.
- A continuación, limpie la cubierta y rejillas si fuera necesario.
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:267
8
Antes de guardarlo
Si prevé que el aparato no va a ser usado durante un largo período de tiempo, es recomendable vaciar el
agua del depósito interno con la ayuda del tubo de desagüe (fig. A,3) acoplado a la llave (fig. A,7) de la
parte inferior del aparato como muestra la figura (fig. K).
CONSIDERACIONES QUE LE AHORRARÁN LLAMADAS AL SERVICIO TÉCNICO
Las acciones descritas a continuación le ayudarán a solucionar usted mismo pequeños contratiempos y le ahorrarán
llamadas al Servicio Técnico. Si después de estas comprobaciones el problema no se ha solucionado o se vuelve
a repetir, contacte con nuestros técnicos especializados.
Qué hacer si…
…el aparato no funciona
- Compruebe que el enchufe está conectado.
- Compruebe que el selector de funciones no está en la posición inactiva (
)
- Compruebe que hay energía en la red o no ha saltado un fusible.
- Ajuste el termostato a una temperatura menor en refrigeración o mayor en calefacción.
… el aparato no funciona en modo calefacción
- Compruebe que nada obstruye las entradas y salidas de aire del aparato.
- El sistema de seguridad contra sobrecalentamientos puede haberse activado. Si tras unos minutos no
vuelve a funcionar automáticamente, desconecte el aparato, espere unos minutos y vuelva a conectarlo.
... el aparato no funciona y el piloto de seguridad está encendido
- Coloque el aparato sobre un piso plano. Si sigue el piloto encendido, vacíe el depósito interior de agua
del aparato. (Ver instrucciones en refrigeración).
... el piloto de seguridad se enciende frecuentemente
- Comprobar que la llave de desagüe está en la posición adecuada .
... el aparato no enfría lo suficiente
- Compruebe que las uniones del tubo expulsor del aire caliente (fig A,4) son correctas.
- Compruebe que la trayectoria del tubo de expulsión no está demasiado curvada y que su longitud no
excede de 140 cm.
- Compruebe que la llave de desagüe (fig A,10) está en la posición de climatización.
- Coloque la ventosa para que la abertura de la ventana sea lo menor posible .
- Cierre las persianas para minimizar la radiación solar.
... el aparato produce un ruido excesivo
- Asegúrese de que el tubo expulsor de aire está correctamente fijado al aparato.
- Compruebe que la entrada y salida de aire del aparato se encuentran libre de obstáculos.
- Si escucha un ruido cíclico de agua es debido al funcionamiento de la bomba que recircula el agua para
mejorar la potencia del aparato.
Cualquier otra avería o reparación debe de ser llevada a cabo por un técnico especializado.
Consulte a un ServicioConsulte a un Servicio
Consulte a un ServicioConsulte a un Servicio
Consulte a un Servicio
Técnico Autorizado.Técnico Autorizado.
Técnico Autorizado.Técnico Autorizado.
Técnico Autorizado.
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:268
9
TABLA DE CARACTERÍSTICASTABLA DE CARACTERÍSTICAS
TABLA DE CARACTERÍSTICASTABLA DE CARACTERÍSTICAS
TABLA DE CARACTERÍSTICAS
ModelosModelos
ModelosModelos
Modelos
AA4000AA4000
AA4000AA4000
AA4000
AA4020AA4020
AA4020AA4020
AA4020
AA8000AA8000
AA8000AA8000
AA8000
PrestacionesPrestaciones
PrestacionesPrestaciones
Prestaciones
Capacidad máxima de refrigeración ( * ) w 2.300 2.100 2.600
Consumo máximo en refrigeración w 955 955 1.180
Consumo máximo en calefacción w - 2.000 -
Capacidad de deshumidificación ltr/24h 26,4 26,4 31,2
Fusible A 10 10 10
Nivel Sonoro (min/max) dB(A) 45/48 46/49 45/48
Refrigerante R-407C R-407C R-410A
Caudales máximos de aireCaudales máximos de aire
Caudales máximos de aireCaudales máximos de aire
Caudales máximos de aire
En refrigeración m
3
/h 215 180 215
En ventilación m
3
/h 275 220 275
En Calefacción m
3
/h - 220 -
Rango de FuncionamientoRango de Funcionamiento
Rango de FuncionamientoRango de Funcionamiento
Rango de Funcionamiento
En refrigeración (min/max) °C 20/35 20/35 20/35
En Deshumidificación (min/max) °C 18/35 18/35 18/35
En Calefacción (nim/max) °C - sin límite/30 -
DimensionesDimensiones
DimensionesDimensiones
Dimensiones
Alto de la unidad cm 86,5 86,5 86,5
Ancho de la unidad cm 43,8 43,8 43,8
Fondo de la unidad cm 43,5 43,5 43,5
Peso de la unidad kg 32 32 32
Longitud del cable cm 210 210 210
Longitud del tubo de extracción cm 140 140 140
AccesoriosAccesorios
AccesoriosAccesorios
Accesorios
Regleta pasa-ventanas
RKZ1000RKZ1000
RKZ1000RKZ1000
RKZ1000
Regleta pasa-balcon
RKZ2000RKZ2000
RKZ2000RKZ2000
RKZ2000
Tubo pasa-muros/pasa-ventana
B1RKZ 06009B1RKZ 06009
B1RKZ 06009B1RKZ 06009
B1RKZ 06009
Juego de Filtros Activos
RKZ09013RKZ09013
RKZ09013RKZ09013
RKZ09013 X X X
( * ) ASHRAE 128
AA4000/4020/8000 13/9/04, 10:269

Transcripción de documentos

ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. A) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Aparato acondicionador. Manguito difusor aire caliente. Tubo de desagüe. Tubo expulsor de aire caliente. Filtro principal. Filtros purificadores. Boquilla para conexión del tubo de desagüe al depósito interno. Espacio para cable. Boquilla para conexión del tubo de desagüe de deshumidificación. Llave del desagüe de deshumidificación. Placa de características. Enganche trasero del tubo expulsor de aire caliente. Rejillas de toma de aire. Panel de control 14. 15. 16. 17. Indicador de depósito lleno. Termostato. Dispositivo orientador del aire. Selector de funciones. Aparato inactivo. Climatización máxima. Climatización silenciosa. Deshumidificación. Purificación del aire silencioso. Purificación del aire Máx. (AA4000-AA8000) Calefacción. (AA4020) Accessorios para instalación 18. Accesorio para instalación en ventanas correderas 19. Ventosa ADVERTENCIAS DE DEPOSICIÓN/ELIMINACION Para su transporte, nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado. Este consiste – por principio – en materiales no contaminantes que deberán ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de basuras. Al final de su vida útil, desenchufe el aparato de la red y corte el cable de conexión. El aparato contiene refrigerantes que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente. Entregue su aparato antes de desecharlo por otros medios. Contacte con su Ayuntamiento u otros centros competentes para la recogida del mismo. ANTES DE CONECTAR SU APARATO - Lea el libro de instrucciones antes de utilizarlo por primera vez. Contiene informaciones importantes, no sólo para el uso sino también para su seguridad y mantenimiento. - Conserve este libro de instrucciones. Eventualmente, puede servir a otro usuario. - No ponga en marcha un aparato dañado. - El montaje y conexión de su aparato deben ser de acuerdo con las instrucciones de montaje y normativa vigente. Si no se respetan estas instrucciones, corre el riesgo de perder la garantía. - Nuestros aparatos están de acuerdo a las normas de seguridad vigentes. Sólo técnicos competentes en esta materia, están autorizados a repararlos. Está en juego su seguridad. - Asegúrese de que los tapones de los desagües (fig. A ,7 y 9) están bien metidos ya que pueden haberse soltado durante el transporte. 4 AA4000/4020/8000 4 13/9/04, 10:26 CONDICIONES DE UTILIZACIÓN - Este electrodoméstico debe conectarse a la red a 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe con toma de tierra. - Protección mediante un fusible de 10 A de acción lenta. - En caso de necesitarse una alargadera, esta deberá estar provista de toma de tierra, su sección deberá ser de al menos 1,5 mm2 por terminal y su longitud inferior a 25 m. - El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del aparato. - No permita la entrada de agua en el aparato. - No cubra las entradas y salidas de aire de su aparato, especialmente en la función calefacción. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido. Para ello diríjase al fabricante o su servicio posventa o personal similar cualificado. ¡Atención! Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental. Cuando se apague el aparato, espere al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo para que se equilibre el circuito de frío. CONDICIONES DE TRANSPORTE El aparato dispone de ruedas para facilitar su traslado. En caso de que sea necesario inclinar el aparato para su traslado, hay que vaciar el agua del depósito interno con la ayuda del tubo de desagüe (Fig A,3) acoplado a la llave (Fig A,7) de la parte inferior del aparato (Fig. K). Una vez colocado el aparato en posición vertical, déjelo reposar unos diez minutos antes de su puesta en funcionamiento. ¡Atención! Tenga especial cuidado en el transporte de esta unidad. La base de este aparato dispone de un tubo de salida de agua que podría romperse al ser golpeado. INSTRUCCIONES DE USO INSTALACION A) Ventanas de hoja o batiente (fig. L) - Acople el manguito difusor al tubo expulsor de aire caliente. - Abra la ventana ligeramente e introduzca el difusor entre el batiente y el marco. - Cierre la ventana hasta donde sea posible y sujétela con la ventosa suministrada. B) Ventanas correderas (fig. M) - Acople el manguito difusor al tubo expulsor de aire caliente. - Coloque el accesorio para ventanas correderas apoyado en el marco lateral de la ventana y ajústelo a la altura adecuada. - Cierre la ventana hasta donde sea posible e introduzca el manguito difusor por el orificio de salida C) Instalación fija - Utilice el accesorio opcional pasaventana/pasapared que podrá adquirir en su comercio habitual de electrodomésticos. (Ref.: B1RKZ06009) - Para expulsar el aire caliente a través de la pared es necesario practicar un orificio en la misma para colocar el pasapared (fig. I). - Retire el manguito difusor y conecte el tubo expulsor de aire al accesorio. - Cuando la instalación se realiza a través de una ventana, sólo se utiliza la pieza terminal transparente del accesorio. En este caso es necesario realizar un orificio en el cristal de 10,5 cm de diámetro. (fig. J) 5 AA4000/4020/8000 5 13/9/04, 10:26 Notas: • No alargar innecesariamente el tubo de evacuación (longitud máxima 140 cm) ni realizar radios de flexión demasiado cerrados. Esto impide la evacuación del aire caliente y reduce la potencia frigorífica. • Colocar el tubo de evacuación del aire a una distancia min. de 70 cm, respecto al suelo. • En habitaciones pequeñas tiene que haber ventilación por ejemplo la puerta entreabierta, para que no se produzca un efecto de depresión y disminuya la potencia frigorífica. ¡Atención! No cubra las entradas y salidas de aire del aparato. REFRIGERACION - Enchufe el aparato. Dirija el tubo expulsor del aire caliente al exterior (figs. L,M,J) Seleccione la función de climatización máxima ( ) o silenciosa ( ) . Gire la llave de desagüe a la posición de refrigeración (fig. F). Coloque el termostato (fig. B,D) en la temperatura deseada. Si el aparato se desconecta automáticamente debido al termostato, habrá que esperar a que la temperatura ambiente suba 2-3ºC para que vuelva a entrar en funcionamiento. El aparato enfría y deshumidifica simultáneamente el aire del recinto, creando de este modo un clima agradable. El agua de condensación que se produce durante este proceso es conducida y evacuada hacia el exterior, evaporándose en el condensador. En condiciones extremas de humedad, el aparato acumulará agua condensada en un depósito interno. Llegado a un cierto nivel se encenderá el piloto luminoso de seguridad (fig A,14), indicando la necesidad de vaciar dicho depósito, para ello: y espere 10 minutos para permitir la reconexión de los sistemas de - Gire el termostato a la posición seguridad. (fig. C,E). - Gire 90º a la izquierda. la llave de desagüe (fig A,10) (fig. G). - Retire el tapón de la llave 9 e introducir el tubo de desagüe (fig A,3) (fig. H, pasos A y B). - Sitúe un recipiente en la salida del tubo de desagüe donde recoger el agua condensada, (fig. H- paso C). - Seleccione la función de climatización ó deshumidificación. ¡Atención! Al volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración, no olvide poner el tapón a la llave de desagüe y girarla 90º a la derecha. De lo contrario saldría agua al funcionar el aparato. Con esta operación Vd. habrá eliminado el exceso de agua en el sistema y podrá volver a conectar el aparato para su funcionamiento normal. DESHUMIDIFICACION Colocar el mando selector de funciones en la posición correspondiente al símbolo para "deshumidificación" ( ) el aparato sólo reduce la humedad del aire del entorno, no regulando la temperatura. - Gire 90º a la izquierda la llave de desagüe (fig A,10) (fig. G). Retire el tapón de la llave (fig A,9) e introduzca el tubo de desagüe (fig A,3) (fig. H- pasos A y B). Sitúe un recipiente en la salida del tubo de desagüe donde recoger el agua condensada (fig. H- paso C). Coloque el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N). Seleccione la función de deshumidificación ( ). La cantidad de agua deshumidificada puede llegar a 31,2 litros cada 24 horas, según las condiciones ambientales. 6 AA4000/4020/8000 6 13/9/04, 10:26 ¡Atención! Este aparato no es apto para deshumidificar por debajo de 18ºC de temperatura ambiental. Al volver a cambiar el aparato a la función de "refrigeración" colocar el tapón obturador en la boca de evacuación de la unidad exterior, de lo contrario se producirán fugas del agua de condensación durante el proceso de refrigeración. PURIFICACION DE AIRE - En esta función se recircula el aire al interior de la habitación pasándolo por unos filtros purificadores. - El aparato incluye un filtro básico y un doble filtro activo purificador activos contra olores, humos, pólenes, bacterias y polvo. - Posicione el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N). - Seleccione la velocidad de ventilación: máxima ( ) o silenciosa ( ). - Recomendamos dejar los filtros instalados con independencia de la función elegida (refrigeración, deshumidificación o purificación del aire). Así conseguirá Vd. una más eficaz acción purificadora. CALEFACCION (AA4020) En la posición ( ) el aparato calienta el aire de la habitación a la vez que lo filtra. - Posicione el tubo expulsor de aire en posición de parking (fig. N). - Seleccione la función de calefacción ( ) - Coloque el termostato en la temperatura deseada. Una vez alcanzada dicha temperatura, el aparato se desconectará automáticamente y se volverá a conectar cuando descienda 2-3ºC ¡Atención! No cubra las entradas y salidas de aire del aparato. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza y sustitución de los filtros purificadores - La unidad interior dispone de un filtro básico de aire (fig. A,5), que es necesario limpiar con el paso del tiempo. Para ello basta lavarlo con agua corriente, secarlo y volverlo a instalar. - El juego de filtros purificadores (fig. A,6) debe substituirse cada año. Para adquirir filtros de recambio diríjase a su establecimiento habitual. Utilice siempre repuestos originales Ufesa.. Recambio filtros: RKZ09013 - Instale los nuevos filtros como se muestra en la figura (fig. O,P). - Coloque únicamente un juego de filtros sobre el soporte para mantener la potencia frigorífica. Limpieza del aparato - Puede limpiar el aparato con un paño o esponja, agua tibia y un detergente suave. - Nunca use agua caliente (a más de 40º C), bencina, gasolina, ácidos, o cepillo, y evite la entrada de agua en el aparato. No limpie el aparato con una manguera. - Limpie la unidad exterior al concluir la temporada de utilización. Para ello, pulverice un poco de agua sobre el intercambiador de calor. Antes de su utilización al principio de temporada - Limpie el filtro del aire. - A continuación, limpie la cubierta y rejillas si fuera necesario. 7 AA4000/4020/8000 7 13/9/04, 10:26 Antes de guardarlo Si prevé que el aparato no va a ser usado durante un largo período de tiempo, es recomendable vaciar el agua del depósito interno con la ayuda del tubo de desagüe (fig. A,3) acoplado a la llave (fig. A,7) de la parte inferior del aparato como muestra la figura (fig. K). CONSIDERACIONES QUE LE AHORRARÁN LLAMADAS AL SERVICIO TÉCNICO Las acciones descritas a continuación le ayudarán a solucionar usted mismo pequeños contratiempos y le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico. Si después de estas comprobaciones el problema no se ha solucionado o se vuelve a repetir, contacte con nuestros técnicos especializados. Qué hacer si… …el aparato no funciona - Compruebe que el enchufe está conectado. Compruebe que el selector de funciones no está en la posición inactiva ( ) Compruebe que hay energía en la red o no ha saltado un fusible. Ajuste el termostato a una temperatura menor en refrigeración o mayor en calefacción. … el aparato no funciona en modo calefacción - Compruebe que nada obstruye las entradas y salidas de aire del aparato. - El sistema de seguridad contra sobrecalentamientos puede haberse activado. Si tras unos minutos no vuelve a funcionar automáticamente, desconecte el aparato, espere unos minutos y vuelva a conectarlo. ... el aparato no funciona y el piloto de seguridad está encendido - Coloque el aparato sobre un piso plano. Si sigue el piloto encendido, vacíe el depósito interior de agua del aparato. (Ver instrucciones en refrigeración). ... el piloto de seguridad se enciende frecuentemente - Comprobar que la llave de desagüe está en la posición adecuada . ... el aparato no enfría lo suficiente - Compruebe que las uniones del tubo expulsor del aire caliente (fig A,4) son correctas. - Compruebe que la trayectoria del tubo de expulsión no está demasiado curvada y que su longitud no excede de 140 cm. - Compruebe que la llave de desagüe (fig A,10) está en la posición de climatización. - Coloque la ventosa para que la abertura de la ventana sea lo menor posible . - Cierre las persianas para minimizar la radiación solar. ... el aparato produce un ruido excesivo - Asegúrese de que el tubo expulsor de aire está correctamente fijado al aparato. - Compruebe que la entrada y salida de aire del aparato se encuentran libre de obstáculos. - Si escucha un ruido cíclico de agua es debido al funcionamiento de la bomba que recircula el agua para mejorar la potencia del aparato. Cualquier otra avería o reparación debe de ser llevada a cabo por un técnico especializado. Consulte a un Servicio Técnico Autorizado. 8 AA4000/4020/8000 8 13/9/04, 10:26 TABLA DE CARACTERÍSTICAS Modelos AA4000 AA4020 AA8000 Prestaciones Capacidad máxima de refrigeración ( * ) w 2.300 2.100 2.600 Consumo máximo en refrigeración w 955 955 1.180 Consumo máximo en calefacción w - 2.000 - 26,4 26,4 31,2 10 10 10 45/48 46/49 45/48 R-407C R-407C R-410A m3/h 215 180 215 En ventilación 3 m /h 275 220 275 En Calefacción 3 m /h - 220 - En refrigeración (min/max) °C 20/35 20/35 20/35 En Deshumidificación (min/max) °C 18/35 18/35 18/35 En Calefacción (nim/max) °C - Alto de la unidad cm 86,5 86,5 86,5 Ancho de la unidad cm 43,8 43,8 43,8 Fondo de la unidad cm 43,5 43,5 43,5 32 32 32 Capacidad de deshumidificación Fusible ltr/24h A Nivel Sonoro (min/max) dB(A) Refrigerante Caudales máximos de aire En refrigeración Rango de Funcionamiento sin límite/30 - Dimensiones Peso de la unidad kg Longitud del cable cm 210 210 210 Longitud del tubo de extracción cm 140 140 140 X X X Accesorios Regleta pasa-ventanas RKZ1000 Regleta pasa-balcon RKZ2000 Tubo pasa-muros/pasa-ventana B1RKZ 06009 Juego de Filtros Activos RKZ09013 ( * ) ASHRAE 128 9 AA4000/4020/8000 9 13/9/04, 10:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

UFESA AA4020 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para