Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un dispositivo informático potente y seguro que ofrece una experiencia de escritorio virtualizada excepcional.

Su procesador Intel Celeron de doble núcleo y 2,4 GHz, junto con los 2 GB de RAM, garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las aplicaciones más exigentes. Además, su almacenamiento interno de 16 GB proporciona suficiente espacio para almacenar archivos y datos importantes.

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un equipo versátil que se puede utilizar para una variedad de propósitos, incluyendo:

  • Procesamiento de textos y hojas de cálculo

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un dispositivo informático potente y seguro que ofrece una experiencia de escritorio virtualizada excepcional.

Su procesador Intel Celeron de doble núcleo y 2,4 GHz, junto con los 2 GB de RAM, garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las aplicaciones más exigentes. Además, su almacenamiento interno de 16 GB proporciona suficiente espacio para almacenar archivos y datos importantes.

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un equipo versátil que se puede utilizar para una variedad de propósitos, incluyendo:

  • Procesamiento de textos y hojas de cálculo
Dell Wyse 7290 (Z Class Cloud Clients, Model Zx0)
Quick-Start Guide
Products: Z00D (cloud desktop), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B,
Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (thin clients)
See accompanying documents in the shipping carton for License Agreement and Warranty information. To find the latest
Quick-Start Guide, go to www.dell.com/wyse/manuals and click on the name of your product.
NOTE: A printed copy of the End User License Agreement is included in the shipping box and provided for
your reference only. The license at www.dell.com/wyse/licenses as of the purchase date is the controlling
licensing agreement. By copying, using, or installing the software or the product, you agree to be bound by those terms.
NOTE: If you use Dell Wyse Device Manager server software for managing this product, download
the latest version to ensure compatibility at www.dell.com/wyse/downloads.
CAUTION: Improper connection, mounting, or use of this product could result in component failure or undesired
interference. Read Safety Guidelines before setting up and operating this product.
Dell Wyse 7290 (client cloud di classe Z, modello Zx0)
Guida introduttiva
Prodotti: Z00D (desktop cloud), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (thin client)
Consultare i documenti allegati all'imballaggio di spedizione per il Contratto di licenza e le Informazioni sulla garanzia. Per trovare la Guida introduttiva più recente, visitare il
sito www.dell.com/wyse/manuals e selezionare il nome del proprio prodotto.
N.B. Una copia stampata del Contratto di licenza con l'utente finale è inclusa nella scatola di spedizione e fornita a scopo di riferimento. La licenza all'indirizzo
www.dell.com/wyse/licenses a partire dalla data di acquisto rappresenta il contratto di licenza di controllo. Copiando, usando o installando il software o il prodotto,
l'utente accetta di essere vincolato da tali termini.
N.B. Se si usa il software del server Dell Wyse Device Manager per gestire questo prodotto, al fine di garantirne la compatibilità scaricare l'ultima versione dall'indirizzo
www.dell.com/wyse/downloads.
ATTENZIONE: Un collegamento, montaggio o uso improprio di questo prodotto potrebbe provocare il guasto dei componenti o un'interferenza indesiderata.
Prima di installare e mettere in funzione questo prodotto, leggere le Istruzioni di sicurezza.
Dell Wyse 7290 (Clientes ligeros de clase Z, Modelo Zx0)
Guía de Inicio rápido
Productos: Z00D (escritorio en nube), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (clientes ligeros)
Consulte la documentación incluida en la caja de envío para ver el Contrato de licencia y otra informacn relacionada con la garantía. Para encontrar la Guía de inicio rápido
más reciente, vaya a www.dell.com/wyse/manuals y haga clic sobre el nombre de su producto.
NOTA: Se incluye una copia impresa del C ontraro de licencia de usuario final en la caja de envío solo a modo de referencia. La licencia en www.dell.com/wyse/licenses
es, hasta la fecha de la compra, el contrato de licencia vigente. Al copiar, usar o instalar el software o el producto, acepta adherirse a las condiciones del contrato.
NOTA: Si utiliza un software de servidor Dell Wyse Device Manager para administrar este producto, descargue la versión más reciente para garantizar la compatibilidad
en www.dell.com/wyse/downloads.
PRECAUCIÓN: La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada.
Lea las Pautas de seguridad antes de instalar y utilizar este producto.
025KKNA00
Z00D, Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW
[1]
Warning: Listening to audio at high volume levels for extended durations can damage your hearing.
Avvertenza: Ascoltare l'audio a livelli di volume elevati per un periodo di tempo prolungato può danneggiare l'udito.
Aviso: Escuchar audio a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prologados puede dañar su oído.
[2]
Not all USB devices are supported; check with Dell or your Dell representative to find out if a particular device is supported on your product.
Non tutti i dispositivi USB sono supportati. Contattare Dell o il proprio rappresentante Dell per determinare se il prodotto supporta un particolare dispositivo.
No se admiten todos los dispositivos USB. Póngase en contacto con Dell o con su representante de Dell para averiguar si un dispositivo en particular es compatible con su producto.
[3]
Wireless option not available in all localities.
Opzione wireless non disponibile in tutte le località.
La opción inalámbrica no está disponible en todas las ubicaciones.
[4]
The 2x Serial + 1x PS/2 + 1x Parallel ports is a factory-installed option since it requires a different back panel.
Le porte 2x seriale + 1x PS/2 + 1x parallela sono un'opzione installata in fabbrica poiché richiede un pannello posteriore diverso.
Los puertos paralelos 2x Serial + 1x PS/2 + son una opción instalada de fábrica ya que requiere un panel posterior diferente.
Components Componenti
1 Power on/off button/light 1 Indicatore/pulsante di
accensione/spegnimento
2 Activity light 2 Spia di attività
3 Line out/Speaker out
[1]
3 Uscita/Uscita altoparlante
[1]
4 Microphone in 4 Ingresso microfono
5 USB 2.0 port (2)
[2]
5 Porta USB 2.0 (2)
[2]
6 Vertical stand 6 Piedistallo verticale
7 Wireless antenna port (2) (optional)
[3]
7 Porta dell'antenna wireless (2) (opzionale)
[3]
8 DVI-I port (1x DVI-D or 1x VGA) 8 Porta DVI-I (1x DVI-D o 1x VGA)
9 DisplayPort connector 9 Connettore DisplayPort
10 USB 2.0 port (2)
[2]
10 Porta USB 2.0 (2)
[2]
11 Product information tab 11 Scheda informativa sul prodotto
12 SuperSpeed USB 3.0 port (2)
[2]
12 Porta USB 3.0 SuperSpeed (2)
[2]
13 Network port, 10/100/1000 Base-T 13 Porta di rete, 10/100/1000 Base-T
14 +19V Power adapter input 14 Ingresso dell'alimentatore +19 V
15 Serial port (2) (optional)
[4]
15 Porta seriale (2) (opzionale)
[4]
16 PS/2 keyboard-only port (optional)
[4]
16 Porta solo per tastiera PS/2 (opzionale)
[4]
17 Parallel port (optional)
[4]
17 Porta parallela (opzionale)
[4]
18 Lock receptacle 18 Presa di blocco
19 PS/2-type mouse port located on keyboard 19 Porta per mouse tipo PS/2 sulla tastiera
Componentes
1 Botón/Indicador de encendido/apagado
2 Indicador de actividad
3 Salida de línea/altavoz
[1]
4 Entrada de micrófono
5 Puerto USB 2.0 (2)
[2]
6 Soporte vertical
7 Puerto de antena inalámbrico (2) (opcional)
[3]
8 Puerto DVI-I (1x DVI I-D o 1x VGA)
9 Conector DisplayPort
10 Puerto USB 2.0 (2)
[2]
11 Pestaña de información del producto
12 Puerto USB 3.0 SuperSpeed (2)
[2]
13 Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
14 Entrada del adaptador de alimentación de +19 V
15 Puerto serie (2) (opcional)
[4]
16
Puerto de traclado únicamente PS/2 (opcional)
[4]
17 Puerto paralelo (opcional)
[4]
18 Receptáculo de bloqueo
19 Puerto de mouse tipo PS/2 ubicado en el
teclado
Components may vary based on model and location.
I componenti possono variare in base al modello e alla località.
Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación.
Configuración del cliente de nube
Asegúrese de haber leído las pautas de seguridad antes de
configurar y ejecutar este producto. Consulte las ilustraciones y
haga lo siguiente:
1
Asegúrese de que em monitor y el cliente de nube estén
apagados y desconectados de la alimentación de CA. Coloque
el cliente de nube en un escritorio, o utilice un kit de accesorios
de montaje aprobado por Dell.
2
Realice todas las conexiones que desee (las conexiones de
visualización de vídeo y teclado con mouse son necesarias). Se
necesita una conexión a una red Ethernet 10/100/1000 Base-T
a menos que se utilice un adaptador de red WiFi opcional para
la conexión inalámbrica a una red. Es posible realizar
conexiones adicionales de dispositivos periféricos a los otros
puertos.
3
Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de
alimentación del cliente de nube antes de conectar a una toma
de corriente eléctrica de 100-240V CA, 50-60 Hz y, a
continuación, presione el botón de alimentación para aplicar la
alimentación. Cuando se completa la secuencia de
inicialización, la luz de actividad de color ámbar se cambia a
verde.
Pautas de seguridad
La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto
podrían resultar en un error en los componentes o en una
interferencia no deseada. Lea las siguientes pautas antes de
configurar y ejecutar el dispositivo.
Configuración
No conecte la alimentación de CA hasta que no se hayan
realizado todas las demás conexiones (incluido la del
adaptador de alimentación). Conectar o desconectar los
componentes o el equipo en el panel posterior mientras el
dispositivo recibe alimentación de CA puede causar
sobrevoltajes de alimentación y dañar el dispositivo.
No fuerce un conector en su enchufe. Si se produjera
cualquier incidencia, asegúrese de que el conector esté
orientado correctamente hacia el receptáculo.
Para obtener información sobre los requisitos y el uso
inalámbrico, consulte las notificaciones reglamentarias en la
documentación del dispositivo.
Ventilación y cuidado
Monte el dispositivo como se muestra o de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas con los kits de accesorios de
montaje aprobados por Dell. Un montaje inadecuado podría
restringir el flujo de aire caliente del dispositivo y dañarlo.
Deje suficiente espacio libre alrededor del dispositivo para
que haya una ventilación adecuada. No coloque el dispositivo
en ningún gabinete que restrinja el flujo de aire alrededor del
dispositivo. No coloque ningún objeto en el dispositivo o
bloquee las salidas de ventilación.
Para obtener las especificaciones de operación ambiental,
visite: www.dell.com/wyse/Z00D
Fuentes de alimentación
Por conformidad reglamentaria utilice solamente el
adaptador de alimentación que viene con su dispositivo o uno
equivalente aprobado por Dell. Para un reemplazo adecuado
compare las etiquetas en el dispositivo y el adaptador de
alimentación para asegurar que los voltajes coinciden.
AVISO: El uso de cualquier otro adaptador de alimentación
puede dañar su dispositivo o el adaptador de alimentación.
La garantía no cubre el daño causado por el uso de un
adaptador de alimentación inadecuado.
La pérdida de alimentación accidental puede causar daños en
el dispositivo. Evite conectarlo a cualquier enchufe que se
pueda apagar por error. No realice un restablecimiento
forzado del dispositivo presionando el botón de alimentación
durante el funcionamiento normal.
Asegúrese de ejecutar un apagado completo (mediante la
interfaz de usuario o presionando ligeramente el botón de
alimentación) cuando apague el dispositivo. No desconecte
el cable de alimentación de CA, el cable de alimentación de
CC o apague la alimentación en un interruptor de circuito
(incluidas las regletas), etc., para apagar el dispositivo.
Se recomienda utilizar protectores contra sobrevoltajes para
dispositivos eléctricos en las zonas donde haya relámpagos.
Sin embargo, si se produjeran relámpagos, apague su equipo
de forma adecuada y desconéctelo de la alimentación de CA
hasta que pase la tormenta.
Tenga cuidado de no interrumpir la alimentación mientras el
dispositivo esté descargando una actualización de software.
Batería
El dispositivo contiene una batería de pila botón interna que Dell o
uno de los Centros de mantenimiento autorizados puede
reemplazar. Para obtener asistencia, visite: www.dell.com/support
AVISO: Existe un riesgo de explosión si se reemplaza la
batería por un tipo de batería incorrecto. Deshágase
siempre de las baterías usadas siguiendo las instrucciones
que acompañan la batería.
AVISO: Materiales de perclorato - Puede que necesiten un
tratamiento especial según el Código de reglamentación de
California, título 22. (Solo es necesario en los EE. UU.)
¿Necesita más información?
Guías de referencia Dell: El usuario, el administrador y la
documentación relacionada está disponible en:
www.dell.com/wyse/manuals
Kits de accesorios de montaje aprobados por Dell: La información
sobre las opciones aprobadas del kit de accesorios de montaje está
disponible en: www.dell.com/wyse/accessories
Servicio y asistencia Dell: Las imágenes de software más recientes
se encuentran disponibles en: www.dell.com/wyse/downloads
Dell Device Manager: La información sobre el software de
administración remota Dell está disponible en:
www.dell.com/wyse/WDM
Dell WSM: La información sobre el software Wyse WSM está
disponible en: www.dell.com/wyse/WSM
Dell y el entorno: La información sobre el cumplimiento de Dell
con RoHS y con los Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE) está disponible en: www.dell.com/environment
Dell y el reciclado: La información sobre el reciclaje y la
reutilización de productos Dell está disponible en:
www.dell.com/recycling
Garantía Dell: La garantía estándar es de tres años desde la fecha
de compra
.
____________________________________________________________________
Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de
copyright internacionales y de Estados Unidos. Dell y el logotipo de Dell son
marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras
jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Sept 2014 NP Dell: 25KKN Rev: A00

Transcripción de documentos

Dell Wyse 7290 (Z Class Cloud Clients, Model Zx0) Quick-Start Guide Products: Z00D (cloud desktop), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (thin clients) See accompanying documents in the shipping carton for License Agreement and Warranty information. To find the latest Quick-Start Guide, go to www.dell.com/wyse/manuals and click on the name of your product. NOTE: A printed copy of the End User License Agreement is included in the shipping box and provided for your reference only. The license at www.dell.com/wyse/licenses as of the purchase date is the controlling licensing agreement. By copying, using, or installing the software or the product, you agree to be bound by those terms. NOTE: If you use Dell Wyse Device Manager server software for managing this product, download the latest version to ensure compatibility at www.dell.com/wyse/downloads. CAUTION: Improper connection, mounting, or use of this product could result in component failure or undesired interference. Read Safety Guidelines before setting up and operating this product. Dell Wyse 7290 (client cloud di classe Z, modello Zx0) Guida introduttiva Prodotti: Z00D (desktop cloud), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (thin client) Consultare i documenti allegati all'imballaggio di spedizione per il Contratto di licenza e le Informazioni sulla garanzia. Per trovare la Guida introduttiva più recente, visitare il sito www.dell.com/wyse/manuals e selezionare il nome del proprio prodotto. N.B. Una copia stampata del Contratto di licenza con l'utente finale è inclusa nella scatola di spedizione e fornita a scopo di riferimento. La licenza all'indirizzo www.dell.com/wyse/licenses a partire dalla data di acquisto rappresenta il contratto di licenza di controllo. Copiando, usando o installando il software o il prodotto, l'utente accetta di essere vincolato da tali termini. N.B. Se si usa il software del server Dell Wyse Device Manager per gestire questo prodotto, al fine di garantirne la compatibilità scaricare l'ultima versione dall'indirizzo www.dell.com/wyse/downloads. ATTENZIONE: Un collegamento, montaggio o uso improprio di questo prodotto potrebbe provocare il guasto dei componenti o un'interferenza indesiderata. Prima di installare e mettere in funzione questo prodotto, leggere le Istruzioni di sicurezza. Dell Wyse 7290 (Clientes ligeros de clase Z, Modelo Zx0) Guía de Inicio rápido Productos: Z00D (escritorio en nube), Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW (clientes ligeros) Consulte la documentación incluida en la caja de envío para ver el Contrato de licencia y otra información relacionada con la garantía. Para encontrar la Guía de inicio rápido más reciente, vaya a www.dell.com/wyse/manuals y haga clic sobre el nombre de su producto. NOTA: Se incluye una copia impresa del C ontraro de licencia de usuario final en la caja de envío solo a modo de referencia. La licencia en www.dell.com/wyse/licenses es, hasta la fecha de la compra, el contrato de licencia vigente. Al copiar, usar o instalar el software o el producto, acepta adherirse a las condiciones del contrato. NOTA: Si utiliza un software de servidor Dell Wyse Device Manager para administrar este producto, descargue la versión más reciente para garantizar la compatibilidad en www.dell.com/wyse/downloads. PRECAUCIÓN: La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada. Lea las Pautas de seguridad antes de instalar y utilizar este producto. 025KKNA00 Z00D, Z10D, Z50D, Z50S, Z90D7/E7/7B/7p, Z90D8/8B, Z90DW, Z90S7/7p, Z90SW Components Componenti 1 Power on/off button/light 1 Indicatore/pulsante di accensione/spegnimento 2 Spia di attività 3 Uscita/Uscita altoparlante [1] 4 Ingresso microfono 5 Porta USB 2.0 (2) [2] 6 Piedistallo verticale 7 Porta dell'antenna wireless (2) (opzionale) [3] 8 Porta DVI-I (1x DVI-D o 1x VGA) 9 Connettore DisplayPort 10 Porta USB 2.0 (2)[2] 11 Scheda informativa sul prodotto 12 Porta USB 3.0 SuperSpeed (2) [2] 13 Porta di rete, 10/100/1000 Base-T 14 Ingresso dell'alimentatore +19 V 15 Porta seriale (2) (opzionale) [4] 16 Porta solo per tastiera PS/2 (opzionale) [4] 17 Porta parallela (opzionale) [4] 18 Presa di blocco 19 Porta per mouse tipo PS/2 sulla tastiera 2 Activity light 3 Line out/Speaker out [1] 4 Microphone in 5 USB 2.0 port (2) [2] 6 Vertical stand 7 Wireless antenna port (2) (optional) [3] 8 DVI-I port (1x DVI-D or 1x VGA) 9 DisplayPort connector 10 USB 2.0 port (2)[2] 11 Product information tab 12 SuperSpeed USB 3.0 port (2) [2] 13 Network port, 10/100/1000 Base-T 14 +19V Power adapter input 15 Serial port (2) (optional) [4] 16 PS/2 keyboard-only port (optional) [4] 17 Parallel port (optional) [4] 18 Lock receptacle 19 PS/2-type mouse port located on keyboard Components may vary based on model and location. I componenti possono variare in base al modello e alla località. Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación. Componentes 1 Botón/Indicador de encendido/apagado 2 Indicador de actividad 3 Salida de línea/altavoz [1] 4 Entrada de micrófono 5 Puerto USB 2.0 (2) [2] 6 Soporte vertical 7 Puerto de antena inalámbrico (2) (opcional) [3] 8 Puerto DVI-I (1x DVI I-D o 1x VGA) 9 Conector DisplayPort 10 Puerto USB 2.0 (2)[2] 11 Pestaña de información del producto 12 Puerto USB 3.0 SuperSpeed (2) [2] 13 Puerto de red, 10/100/1000 Base-T 14 Entrada del adaptador de alimentación de +19 V 15 Puerto serie (2) (opcional) [4] 16 Puerto de traclado únicamente PS/2 (opcional) [4] 17 Puerto paralelo (opcional) [4] 18 Receptáculo de bloqueo 19 Puerto de mouse tipo PS/2 ubicado en el teclado [1] Warning: Listening to audio at high volume levels for extended durations can damage your hearing. Avvertenza: Ascoltare l'audio a livelli di volume elevati per un periodo di tempo prolungato può danneggiare l'udito. Aviso: Escuchar audio a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prologados puede dañar su oído. [2] Not all USB devices are supported; check with Dell or your Dell representative to find out if a particular device is supported on your product. Non tutti i dispositivi USB sono supportati. Contattare Dell o il proprio rappresentante Dell per determinare se il prodotto supporta un particolare dispositivo. No se admiten todos los dispositivos USB. Póngase en contacto con Dell o con su representante de Dell para averiguar si un dispositivo en particular es compatible con su producto. [3] Wireless option not available in all localities. Opzione wireless non disponibile in tutte le località. La opción inalámbrica no está disponible en todas las ubicaciones. [4] The 2x Serial + 1x PS/2 + 1x Parallel ports is a factory-installed option since it requires a different back panel. Le porte 2x seriale + 1x PS/2 + 1x parallela sono un'opzione installata in fabbrica poiché richiede un pannello posteriore diverso. Los puertos paralelos 2x Serial + 1x PS/2 + son una opción instalada de fábrica ya que requiere un panel posterior diferente. Configuración del cliente de nube • La pérdida de alimentación accidental puede causar daños en el dispositivo. Evite conectarlo a cualquier enchufe que se pueda apagar por error. No realice un restablecimiento forzado del dispositivo presionando el botón de alimentación durante el funcionamiento normal. • Asegúrese de ejecutar un apagado completo (mediante la interfaz de usuario o presionando ligeramente el botón de alimentación) cuando apague el dispositivo. No desconecte el cable de alimentación de CA, el cable de alimentación de CC o apague la alimentación en un interruptor de circuito (incluidas las regletas), etc., para apagar el dispositivo. • Se recomienda utilizar protectores contra sobrevoltajes para dispositivos eléctricos en las zonas donde haya relámpagos. Sin embargo, si se produjeran relámpagos, apague su equipo de forma adecuada y desconéctelo de la alimentación de CA hasta que pase la tormenta. • Tenga cuidado de no interrumpir la alimentación mientras el dispositivo esté descargando una actualización de software. Asegúrese de haber leído las pautas de seguridad antes de configurar y ejecutar este producto. Consulte las ilustraciones y haga lo siguiente: 1 Asegúrese de que em monitor y el cliente de nube estén apagados y desconectados de la alimentación de CA. Coloque el cliente de nube en un escritorio, o utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell. 2 Realice todas las conexiones que desee (las conexiones de visualización de vídeo y teclado con mouse son necesarias). Se necesita una conexión a una red Ethernet 10/100/1000 Base-T a menos que se utilice un adaptador de red WiFi opcional para la conexión inalámbrica a una red. Es posible realizar conexiones adicionales de dispositivos periféricos a los otros puertos. 3 Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de alimentación del cliente de nube antes de conectar a una toma de corriente eléctrica de 100-240V CA, 50-60 Hz y, a continuación, presione el botón de alimentación para aplicar la alimentación. Cuando se completa la secuencia de inicialización, la luz de actividad de color ámbar se cambia a verde. Pautas de seguridad La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada. Lea las siguientes pautas antes de configurar y ejecutar el dispositivo. Configuración • • • No conecte la alimentación de CA hasta que no se hayan realizado todas las demás conexiones (incluido la del adaptador de alimentación). Conectar o desconectar los componentes o el equipo en el panel posterior mientras el dispositivo recibe alimentación de CA puede causar sobrevoltajes de alimentación y dañar el dispositivo. No fuerce un conector en su enchufe. Si se produjera cualquier incidencia, asegúrese de que el conector esté orientado correctamente hacia el receptáculo. Para obtener información sobre los requisitos y el uso inalámbrico, consulte las notificaciones reglamentarias en la documentación del dispositivo. Ventilación y cuidado • • Monte el dispositivo como se muestra o de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con los kits de accesorios de montaje aprobados por Dell. Un montaje inadecuado podría restringir el flujo de aire caliente del dispositivo y dañarlo. Deje suficiente espacio libre alrededor del dispositivo para que haya una ventilación adecuada. No coloque el dispositivo en ningún gabinete que restrinja el flujo de aire alrededor del dispositivo. No coloque ningún objeto en el dispositivo o bloquee las salidas de ventilación. Para obtener las especificaciones de operación ambiental, visite: www.dell.com/wyse/Z00D Batería El dispositivo contiene una batería de pila botón interna que Dell o uno de los Centros de mantenimiento autorizados puede reemplazar. Para obtener asistencia, visite: www.dell.com/support AVISO: Existe un riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo de batería incorrecto. Deshágase siempre de las baterías usadas siguiendo las instrucciones que acompañan la batería. AVISO: Materiales de perclorato - Puede que necesiten un tratamiento especial según el Código de reglamentación de California, título 22. (Solo es necesario en los EE. UU.) ¿Necesita más información? Guías de referencia Dell: El usuario, el administrador y la documentación relacionada está disponible en: www.dell.com/wyse/manuals Kits de accesorios de montaje aprobados por Dell: La información sobre las opciones aprobadas del kit de accesorios de montaje está disponible en: www.dell.com/wyse/accessories Servicio y asistencia Dell: Las imágenes de software más recientes se encuentran disponibles en: www.dell.com/wyse/downloads Dell Device Manager: La información sobre el software de administración remota Dell está disponible en: www.dell.com/wyse/WDM Dell WSM: La información sobre el software Wyse WSM está disponible en: www.dell.com/wyse/WSM Dell y el entorno: La información sobre el cumplimiento de Dell con RoHS y con los Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) está disponible en: www.dell.com/environment Dell y el reciclado: La información sobre el reciclaje y la reutilización de productos Dell está disponible en: www.dell.com/recycling Garantía Dell: La garantía estándar es de tres años desde la fecha de compra. Fuentes de alimentación • Por conformidad reglamentaria utilice solamente el adaptador de alimentación que viene con su dispositivo o uno equivalente aprobado por Dell. Para un reemplazo adecuado compare las etiquetas en el dispositivo y el adaptador de alimentación para asegurar que los voltajes coinciden. AVISO: El uso de cualquier otro adaptador de alimentación puede dañar su dispositivo o el adaptador de alimentación. La garantía no cubre el daño causado por el uso de un adaptador de alimentación inadecuado. ____________________________________________________________________ Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de copyright internacionales y de Estados Unidos. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Sept 2014 NP Dell: 25KKN Rev: A00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un dispositivo informático potente y seguro que ofrece una experiencia de escritorio virtualizada excepcional.

Su procesador Intel Celeron de doble núcleo y 2,4 GHz, junto con los 2 GB de RAM, garantizan un rendimiento rápido y fluido, incluso para las aplicaciones más exigentes. Además, su almacenamiento interno de 16 GB proporciona suficiente espacio para almacenar archivos y datos importantes.

El Dell Wyse 7010 Thin Client / Z90D7 es un equipo versátil que se puede utilizar para una variedad de propósitos, incluyendo:

  • Procesamiento de textos y hojas de cálculo