Dell Wyse 5010 Zero Client (Citrix) / D00DX Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Dell Wyse 5012/5290 (D Class Cloud Clients, Model Dx0D)
Quick-Start Guide
Products: D00D (cloud desktop), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (thin clients)
See accompanying documents in the shipping carton for License Agreement and Warranty information. To find the latest Quick-Start Guide,
go to www.dell.com/wyse/manuals and click on the name of your product.
NOTE: A printed copy of the Wyse Technology End User License Agreement is included in the shipping box and provided for your
reference only. The license at www.dell.com/wyse/licenses as of the purchase date is the controlling licensing agreement.
By copying, using, or installing the software or the product, you agree to be bound by those terms.
NOTE: If you use Wyse Device Manager server software for managing this product, download the latest version to ensure
compatibility at www.dell.com/wyse/downloads.
CAUTION: Improper connection, mounting, or use of this product could result in component failure or undesired interference.
Read Safety Guidelines before setting up and operating this product.
Dell Wyse 5012/5290 (client cloud di classe D, modello Dx0D)
Guida introduttiva
Prodotti: D00D (desktop cloud), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (thin client)
Consultare i documenti allegati all'imballaggio di spedizione per il Contratto di licenza e le Informazioni sulla garanzia. Per trovare la Guida introduttiva più recente, visitare il
sito www.dell.com/wyse/manuals e selezionare il nome del proprio prodotto.
N.B. Una copia stampata del Contratto di licenza con l'utente finale di Wyse Technology è inclusa nella scatola di spedizione e fornita a scopo di riferimento. La licenza
all'indirizzo www.dell.com/wyse/licenses a partire dalla data di acquisto rappresenta il contratto di licenza di controllo. Copiando, usando o installando il software o il
prodotto, l'utente accetta di essere vincolato da tali termini.
N.B. Se si usa il software del server Dell Wyse Device Manager per gestire questo prodotto, al fine di garantirne la compatibilità scaricare l'ultima versione dall'indirizzo
www.dell.com/wyse/downloads.
ATTENZIONE: Un collegamento, montaggio o uso improprio di questo prodotto potrebbe provocare il guasto dei componenti o un'interferenza indesiderata.
Prima di installare e mettere in funzione questo prodotto, leggere le Istruzioni di sicurezza.
Dell Wyse 5012/5290 (Clientes ligeros de clase D, Modelo Dx0D)
Guía de Inicio rápido
Productos: D00D (escritorio de nube), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (clientes ligeros)
Consulte la documentación incluida en la caja de eno para ver el Contrato de licencia y otra informacn relacionada con la garantía. Para encontrar la Guía de inicio rápido
más reciente, vaya a www.dell.com/wyse/manuals y haga clic sobre el nombre de su producto.
NOTA: Se incluye una copia impresa del Contraro de licencia de usuario final de Wyse Technology en la caja de envío solo a modo referencia. La licencia en
www.dell.com/wyse/licenses es, hasta la fecha de la compra, el contrato de licencia vigente. Al copiar, usar o instalar el software o el producto, acepta adherirse a las
condiciones del contrato.
NOTA: Si utiliza el software de servidor Wyse Device Manager para administrar este producto, descargue la versión más reciente para garantizar la compatibilidad en
www.dell.com/wyse/downloads.
PRECAUCIÓN: La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada.
Lea las Pautas de seguridad antes de instalar y utilizar este producto.
D00D, D10D, D10DP, D50D, D90D7, D90D7B, D90D7p, D90D8, D90D8B, D90DW
[1]
Not all USB devices are supported; check with Dell or your Dell representative to find out if a particular device is supported on your product.
Non tutti i dispositivi USB sono supportati. Contattare Dell o il proprio rappresentante Dell per determinare se il prodotto supporta un particolare dispositivo.
No se admiten todos los dispositivos USB. Póngase en contacto con Dell o con su representante de Dell para averiguar si un dispositivo en particular es compatible con su producto.
[2]
Warning: Listening to audio at high volume levels for extended durations can damage your hearing.
Avvertenza: Ascoltare l'audio a livelli di volume elevati per un periodo di tempo prolungato può danneggiare l'udito.
Aviso: Escuchar audio a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prologados puede dañar su oído.
[3]
Wireless option not available in all localities.
Opzione wireless non disponibile in tutte le località.
La opción inalámbrica no está disponible en todas las ubicaciones.
[4]
For details on supported monitor combinations, go to the Dell Knowledge Base at www.dell.com/wyse/knowledgebase and search for solution 22991.
Per dettagli sulle combinazioni di monitor supportate, andare alla Knowledge Base Dell all'indirizzo www.dell.com/wyse/knowledgebase e cercare la soluzione 22991.
Para obtener detalles sobre las combinaciones admitidas de monitor, vaya a la Base de conocimientos de Dell en www.dell.com/wyse/knowledgebase y busque por la solución 22991.
Components Componenti
1 Power on/off button/light 1 Indicatore/pulsante di accensione/spegnimento
2 Activity light 2 Spia di attività
3 USB 2.0 port (2)
[1]
3 Porta USB 2.0 (2)
[1]
4 Combination audio/microphone jack
[2]
4
Combinazione audio/spinotto microfono
[2]
5 Vertical stand 5 Piedistallo verticale
6 Wireless antenna port (2) (optional)
[3]
6 Porta dell'antenna wireless (2) (opzionale)
[3]
7 DisplayPort connector
[4]
7 Connettore DisplayPort
[4]
8 DVI-I port (1x DVI-D or 1x VGA)
[4]
8 Porta DVI-I (1x DVI-D o 1x VGA)
[4]
9 Product information tab 9 Scheda informativa sul prodotto
10 USB 2.0 port (2)
[1]
10 Porta USB 2.0 (2)
[1]
11 Network port, 10/100/1000 Base-T
(or) SFP/Mini-GBIC slot
11 Porta di rete, 10/100/1000 Base-T (o)
slot SFP/mini-GBIC
12 +19V Power adapter input 12 Ingresso dell'alimentatore +19 V
13 Lock receptacle 13 Presa di blocco
14 PS/2-type mouse port located on keyboard 14 Porta per mouse tipo PS/2 sulla tastiera
Componentes
1 Botón/Indicador de encendido/apagado
2 Indicador de actividad
3 Puerto USB 2.0 (2)
[1]
4 Enchufe combinado para micrófono/audio
[2]
5 Soporte vertical
6 Puerto de antena inalámbrico (2) (opcional)
[3]
7 Conector DisplayPort
[4]
8 Puerto DVI-I (1x DVI I-D o 1x VGA)
[4]
9 Pestaña de información del producto
10 Puerto USB 2.0 (2)
[1]
11 Puerto de red, 10/100/1000 Base-T (o) ranura
SFP/Mini-GBIC
12 Entrada del adaptador de alimentación de +19 V
13 Receptáculo de bloqueo
14 Puerto de mouse tipo PS/2 ubicado en el teclado
Components may vary based on model and location.
I componenti possono variare in base al modello e alla località.
Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación.
Configuración del cliente de nube
Asegúrese de haber leído las pautas de seguridad antes de
configurar y ejecutar este producto. Consulte las ilustraciones y
haga lo siguiente:
1
Asegúrese de que el monitor y el cliente de nube estén
apagados y desconectados de la alimentación de CA. Coloque
el cliente de nube en un escritorio, o utilice un kit de accesorios
de montaje aprobado por Dell.
2
Realice todas las conexiones que desee (las conexiones de
visualización de vídeo y teclado con mouse son necesarias). Se
necesita una conexión a una red Ethernet 10/100/1000 Base-T
a menos que se utilice un adaptador de red WiFi opcional para
la conexión inalámbrica a una red. Para obtener conexión a
fibra SFP, asegúrese de que el módulo SFP (pedido/enviado de
manera separada) esté desbloqueado. Enchúfelo en la ranura
SFP/Mini-GBIC y, a continuación, gire el pestillo para bloquear
el módulo en su lugar. Es posible realizar conexiones
adicionales de dispositivos periféricos a los otros puertos.
3
Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de
alimentación del cliente de nube antes de conectar a una toma
de corriente eléctrica de 100-240V CA, 50-60 Hz y, a
continuación, presione el botón de alimentación para aplicar la
alimentación. Cuando se completa la secuencia de inicialización,
la luz de actividad de color ámbar se cambia a verde.
Pautas de seguridad
La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto
podrían resultar en un error en los componentes o en una
interferencia no deseada. Lea las siguientes pautas antes de
configurar y ejecutar el dispositivo.
Configuración
No conecte la alimentación de CA hasta que no se hayan
realizado todas las demás conexiones (incluido la del
adaptador de alimentación). Conectar o desconectar los
componentes o el equipo en el panel posterior mientras el
dispositivo recibe alimentación de CA puede causar
sobrevoltajes de alimentación y dañar el dispositivo.
No fuerce un conector en su enchufe. Si se produjera
cualquier incidencia, asegúrese de que el conector esté
orientado correctamente hacia el receptáculo.
Para obtener información sobre los requisitos y el uso
inalámbrico, consulte las notificaciones reglamentarias en la
documentación del dispositivo.
Ventilación y cuidado
Monte el dispositivo como se muestra o de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas con los kits de accesorios de
montaje aprobados por Dell. Un montaje inadecuado podría
restringir el flujo de aire caliente del dispositivo y dañarlo.
Deje suficiente espacio libre alrededor del dispositivo para
que haya una ventilación adecuada. No coloque el dispositivo
en ningún gabinete que restrinja el flujo de aire alrededor del
dispositivo. No coloque ningún objeto en el dispositivo o
bloquee las salidas de ventilación.
Para obtener las especificaciones de operación ambiental,
visite: www.dell.com/wyse/D00D
Fuentes de alimentación
Por conformidad reglamentaria utilice solamente el
adaptador de alimentación que viene con su dispositivo o uno
equivalente aprobado por Dell. Para un reemplazo adecuado
compare las etiquetas en el dispositivo y el adaptador de
alimentación para asegurar que los voltajes coinciden.
AVISO: El uso de cualquier otro adaptador de alimentación
puede dañar su dispositivo o el adaptador de alimentación.
La garantía no cubre el daño causado por el uso de un
adaptador de alimentación inadecuado.
La pérdida de alimentación accidental puede causar daños en
el dispositivo. Evite conectarlo a cualquier enchufe que se
pueda apagar por error. No realice un restablecimiento
forzado del dispositivo presionando el botón de alimentación
durante el funcionamiento normal.
Asegúrese de ejecutar un apagado completo (mediante la
interfaz de usuario o presionando ligeramente el botón de
alimentación) cuando apague el dispositivo. No desconecte
el cable de alimentación de CA, el cable de alimentación de
CC o apague la alimentación en un interruptor de circuito
(incluidas las regletas), etc., para apagar el dispositivo.
Se recomienda utilizar protectores contra sobrevoltajes para
dispositivos eléctricos en las zonas donde haya relámpagos.
Sin embargo, si se produjeran relámpagos, apague su equipo
de forma adecuada y desconéctelo de la alimentación de CA
hasta que pase la tormenta.
Tenga cuidado de no interrumpir la alimentación mientras el
dispositivo esté descargando una actualización de software.
Batería
El dispositivo contiene una batería de pila botón interna que Dell o
uno de los Centros de mantenimiento autorizados puede
reemplazar. Para obtener asistencia, visite: www.dell.com/support.
AVISO: Existe un riesgo de explosión si se reemplaza la
batería por un tipo de batería incorrecto. Deshágase
siempre de las baterías usadas siguiendo las instrucciones
que acompañan la batería.
AVISO: Materiales de perclorato - Puede que necesiten un
tratamiento especial según el Código de reglamentación de
California, título 22. (Solo es necesario en los EE. UU.)
¿Necesita más información?
Guías de referencia Dell: El usuario, el administrador y la
documentación relacionada está disponible en:
www.dell.com/wyse/manuals
Kits de accesorios de montaje aprobados por Dell: La información
sobre las opciones aprobadas del kit de accesorios de montaje está
disponible en: www.dell.com/wyse/accessories
Servicio y asistencia Dell: Las imágenes de software más recientes
se encuentran disponibles en: www.dell.com/wyse/downloads
Dell Device Manager: La información sobre el software de
administración remota Dell está disponible en:
www.dell.com/wyse/WDM
Dell WSM: la información sobre el software Dell WSM está
disponible en:
www.dell.com/wyse/WSM
Dell y el entorno: La información sobre el cumplimiento de Dell
con RoHS y con los Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE) está disponible en: www.dell.com/environment
Dell y el reciclado: La información sobre el reciclaje y la
reutilización de productos Dell está disponible en:
www.dell.com/recycling
Garantía Dell: La garantía estándar es de tres años desde la fecha
de compra
.
____________________________________________________________________
Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de
copyright internacionales y de Estados Unidos. Dell y el logotipo de Dell son
marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras
jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Sept 2014 NP Dell: PKR2V Rev: A00

Transcripción de documentos

Dell Wyse 5012/5290 (D Class Cloud Clients, Model Dx0D) Quick-Start Guide Products: D00D (cloud desktop), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (thin clients) See accompanying documents in the shipping carton for License Agreement and Warranty information. To find the latest Quick-Start Guide, go to www.dell.com/wyse/manuals and click on the name of your product. NOTE: A printed copy of the Wyse Technology End User License Agreement is included in the shipping box and provided for your reference only. The license at www.dell.com/wyse/licenses as of the purchase date is the controlling licensing agreement. By copying, using, or installing the software or the product, you agree to be bound by those terms. NOTE: If you use Wyse Device Manager server software for managing this product, download the latest version to ensure compatibility at www.dell.com/wyse/downloads. CAUTION: Improper connection, mounting, or use of this product could result in component failure or undesired interference. Read Safety Guidelines before setting up and operating this product. Dell Wyse 5012/5290 (client cloud di classe D, modello Dx0D) Guida introduttiva Prodotti: D00D (desktop cloud), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (thin client) Consultare i documenti allegati all'imballaggio di spedizione per il Contratto di licenza e le Informazioni sulla garanzia. Per trovare la Guida introduttiva più recente, visitare il sito www.dell.com/wyse/manuals e selezionare il nome del proprio prodotto. N.B. Una copia stampata del Contratto di licenza con l'utente finale di Wyse Technology è inclusa nella scatola di spedizione e fornita a scopo di riferimento. La licenza all'indirizzo www.dell.com/wyse/licenses a partire dalla data di acquisto rappresenta il contratto di licenza di controllo. Copiando, usando o installando il software o il prodotto, l'utente accetta di essere vincolato da tali termini. N.B. Se si usa il software del server Dell Wyse Device Manager per gestire questo prodotto, al fine di garantirne la compatibilità scaricare l'ultima versione dall'indirizzo www.dell.com/wyse/downloads. ATTENZIONE: Un collegamento, montaggio o uso improprio di questo prodotto potrebbe provocare il guasto dei componenti o un'interferenza indesiderata. Prima di installare e mettere in funzione questo prodotto, leggere le Istruzioni di sicurezza. Dell Wyse 5012/5290 (Clientes ligeros de clase D, Modelo Dx0D) Guía de Inicio rápido Productos: D00D (escritorio de nube), D10D, D10DP, D50D, D90D7/7B/7p, D90D8/8B, D90DW (clientes ligeros) Consulte la documentación incluida en la caja de envío para ver el Contrato de licencia y otra información relacionada con la garantía. Para encontrar la Guía de inicio rápido más reciente, vaya a www.dell.com/wyse/manuals y haga clic sobre el nombre de su producto. NOTA: Se incluye una copia impresa del Contraro de licencia de usuario final de Wyse Technology en la caja de envío solo a modo referencia. La licencia en www.dell.com/wyse/licenses es, hasta la fecha de la compra, el contrato de licencia vigente. Al copiar, usar o instalar el software o el producto, acepta adherirse a las condiciones del contrato. NOTA: Si utiliza el software de servidor Wyse Device Manager para administrar este producto, descargue la versión más reciente para garantizar la compatibilidad en www.dell.com/wyse/downloads. PRECAUCIÓN: La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada. Lea las Pautas de seguridad antes de instalar y utilizar este producto. D00D, D10D, D10DP, D50D, D90D7, D90D7B, D90D7p, D90D8, D90D8B, D90DW Components Componenti 1 Power on/off button/light 2 Activity light 3 USB 2.0 port (2) [1] 4 Combination audio/microphone jack [2] 5 Vertical stand 6 Wireless antenna port (2) (optional) [3] 7 DisplayPort connector [4] 8 DVI-I port (1x DVI-D or 1x VGA) [4] 9 Product information tab 10 USB 2.0 port (2) [1] 11 Network port, 10/100/1000 Base-T (or) SFP/Mini-GBIC slot 12 +19V Power adapter input 13 Lock receptacle 14 PS/2-type mouse port located on keyboard 1 Indicatore/pulsante di accensione/spegnimento 2 Spia di attività 3 Porta USB 2.0 (2) [1] 4 Combinazione audio/spinotto microfono [2] 5 Piedistallo verticale 6 Porta dell'antenna wireless (2) (opzionale) [3] 7 Connettore DisplayPort [4] Components may vary based on model and location. 8 Porta DVI-I (1x DVI-D o 1x VGA) [4] I componenti possono variare in base al modello e alla località. 9 Scheda informativa sul prodotto Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación. 10 Porta USB 2.0 (2) [1] 11 Porta di rete, 10/100/1000 Base-T (o) slot SFP/mini-GBIC 12 Ingresso dell'alimentatore +19 V 13 Presa di blocco 14 Porta per mouse tipo PS/2 sulla tastiera Componentes 1 Botón/Indicador de encendido/apagado 2 Indicador de actividad 3 Puerto USB 2.0 (2) [1] 4 Enchufe combinado para micrófono/audio [2] 5 Soporte vertical 6 Puerto de antena inalámbrico (2) (opcional) [3] 7 Conector DisplayPort [4] 8 Puerto DVI-I (1x DVI I-D o 1x VGA) [4] 9 Pestaña de información del producto 10 Puerto USB 2.0 (2) [1] 11 Puerto de red, 10/100/1000 Base-T (o) ranura SFP/Mini-GBIC 12 Entrada del adaptador de alimentación de +19 V 13 Receptáculo de bloqueo 14 Puerto de mouse tipo PS/2 ubicado en el teclado [1] Not all USB devices are supported; check with Dell or your Dell representative to find out if a particular device is supported on your product. Non tutti i dispositivi USB sono supportati. Contattare Dell o il proprio rappresentante Dell per determinare se il prodotto supporta un particolare dispositivo. No se admiten todos los dispositivos USB. Póngase en contacto con Dell o con su representante de Dell para averiguar si un dispositivo en particular es compatible con su producto. [2] Warning: Listening to audio at high volume levels for extended durations can damage your hearing. Avvertenza: Ascoltare l'audio a livelli di volume elevati per un periodo di tempo prolungato può danneggiare l'udito. Aviso: Escuchar audio a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prologados puede dañar su oído. [3] Wireless option not available in all localities. Opzione wireless non disponibile in tutte le località. La opción inalámbrica no está disponible en todas las ubicaciones. [4] For details on supported monitor combinations, go to the Dell Knowledge Base at www.dell.com/wyse/knowledgebase and search for solution 22991. Per dettagli sulle combinazioni di monitor supportate, andare alla Knowledge Base Dell all'indirizzo www.dell.com/wyse/knowledgebase e cercare la soluzione 22991. Para obtener detalles sobre las combinaciones admitidas de monitor, vaya a la Base de conocimientos de Dell en www.dell.com/wyse/knowledgebase y busque por la solución 22991. Configuración del cliente de nube • La pérdida de alimentación accidental puede causar daños en el dispositivo. Evite conectarlo a cualquier enchufe que se pueda apagar por error. No realice un restablecimiento forzado del dispositivo presionando el botón de alimentación durante el funcionamiento normal. • Asegúrese de ejecutar un apagado completo (mediante la interfaz de usuario o presionando ligeramente el botón de alimentación) cuando apague el dispositivo. No desconecte el cable de alimentación de CA, el cable de alimentación de CC o apague la alimentación en un interruptor de circuito (incluidas las regletas), etc., para apagar el dispositivo. • Se recomienda utilizar protectores contra sobrevoltajes para dispositivos eléctricos en las zonas donde haya relámpagos. Sin embargo, si se produjeran relámpagos, apague su equipo de forma adecuada y desconéctelo de la alimentación de CA hasta que pase la tormenta. • Tenga cuidado de no interrumpir la alimentación mientras el dispositivo esté descargando una actualización de software. Asegúrese de haber leído las pautas de seguridad antes de configurar y ejecutar este producto. Consulte las ilustraciones y haga lo siguiente: 1 Asegúrese de que el monitor y el cliente de nube estén apagados y desconectados de la alimentación de CA. Coloque el cliente de nube en un escritorio, o utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell. 2 Realice todas las conexiones que desee (las conexiones de visualización de vídeo y teclado con mouse son necesarias). Se necesita una conexión a una red Ethernet 10/100/1000 Base-T a menos que se utilice un adaptador de red WiFi opcional para la conexión inalámbrica a una red. Para obtener conexión a fibra SFP, asegúrese de que el módulo SFP (pedido/enviado de manera separada) esté desbloqueado. Enchúfelo en la ranura SFP/Mini-GBIC y, a continuación, gire el pestillo para bloquear el módulo en su lugar. Es posible realizar conexiones adicionales de dispositivos periféricos a los otros puertos. 3 Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de alimentación del cliente de nube antes de conectar a una toma de corriente eléctrica de 100-240V CA, 50-60 Hz y, a continuación, presione el botón de alimentación para aplicar la alimentación. Cuando se completa la secuencia de inicialización, la luz de actividad de color ámbar se cambia a verde. Pautas de seguridad La conexión, el montaje o el uso inadecuados de esto producto podrían resultar en un error en los componentes o en una interferencia no deseada. Lea las siguientes pautas antes de configurar y ejecutar el dispositivo. Configuración • No conecte la alimentación de CA hasta que no se hayan realizado todas las demás conexiones (incluido la del adaptador de alimentación). Conectar o desconectar los componentes o el equipo en el panel posterior mientras el dispositivo recibe alimentación de CA puede causar sobrevoltajes de alimentación y dañar el dispositivo. • No fuerce un conector en su enchufe. Si se produjera cualquier incidencia, asegúrese de que el conector esté orientado correctamente hacia el receptáculo. • Para obtener información sobre los requisitos y el uso inalámbrico, consulte las notificaciones reglamentarias en la documentación del dispositivo. Ventilación y cuidado • • Monte el dispositivo como se muestra o de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con los kits de accesorios de montaje aprobados por Dell. Un montaje inadecuado podría restringir el flujo de aire caliente del dispositivo y dañarlo. Deje suficiente espacio libre alrededor del dispositivo para que haya una ventilación adecuada. No coloque el dispositivo en ningún gabinete que restrinja el flujo de aire alrededor del dispositivo. No coloque ningún objeto en el dispositivo o bloquee las salidas de ventilación. Para obtener las especificaciones de operación ambiental, visite: www.dell.com/wyse/D00D Batería El dispositivo contiene una batería de pila botón interna que Dell o uno de los Centros de mantenimiento autorizados puede reemplazar. Para obtener asistencia, visite: www.dell.com/support. AVISO: Existe un riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo de batería incorrecto. Deshágase siempre de las baterías usadas siguiendo las instrucciones que acompañan la batería. AVISO: Materiales de perclorato - Puede que necesiten un tratamiento especial según el Código de reglamentación de California, título 22. (Solo es necesario en los EE. UU.) ¿Necesita más información? Guías de referencia Dell: El usuario, el administrador y la documentación relacionada está disponible en: www.dell.com/wyse/manuals Kits de accesorios de montaje aprobados por Dell: La información sobre las opciones aprobadas del kit de accesorios de montaje está disponible en: www.dell.com/wyse/accessories Servicio y asistencia Dell: Las imágenes de software más recientes se encuentran disponibles en: www.dell.com/wyse/downloads Dell Device Manager: La información sobre el software de administración remota Dell está disponible en: www.dell.com/wyse/WDM Dell WSM: la información sobre el software Dell WSM está disponible en: www.dell.com/wyse/WSM Dell y el entorno: La información sobre el cumplimiento de Dell con RoHS y con los Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) está disponible en: www.dell.com/environment Dell y el reciclado: La información sobre el reciclaje y la reutilización de productos Dell está disponible en: www.dell.com/recycling Garantía Dell: La garantía estándar es de tres años desde la fecha de compra. Fuentes de alimentación • Por conformidad reglamentaria utilice solamente el adaptador de alimentación que viene con su dispositivo o uno equivalente aprobado por Dell. Para un reemplazo adecuado compare las etiquetas en el dispositivo y el adaptador de alimentación para asegurar que los voltajes coinciden. AVISO: El uso de cualquier otro adaptador de alimentación puede dañar su dispositivo o el adaptador de alimentación. La garantía no cubre el daño causado por el uso de un adaptador de alimentación inadecuado. ____________________________________________________________________ Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de copyright internacionales y de Estados Unidos. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Todas las demás marcas y nombres mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Sept 2014 NP Dell: PKR2V Rev: A00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dell Wyse 5010 Zero Client (Citrix) / D00DX Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido